Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「excavations」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「excavations」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > excavationsの意味・解説 > excavationsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

excavationsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 71



例文

Excavations of the Old Site 例文帳に追加

旧地の発掘調査 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

So enormous excavations and a lot of work例文帳に追加

埋蔵物は膨大で 仕事は山ほどあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Recent excavations have revealed some remains such as those of tamon-yagura tower. 例文帳に追加

近年の発掘で多聞櫓などの遺構も確認されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

English archaeologist who supervised the excavations at Ur (1880-1960) 例文帳に追加

英国の考古学者で、ウルでの発掘の指揮をとった(1880年−1960年) - 日本語WordNet

例文

The excavations continued to find various remains and relics throughout the site. 例文帳に追加

その後も、さまざまな出土品が広範囲にわたって確認された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The recent excavations have disproved [overthrown] the commonly accepted theory on the ancient history of Japan. 例文帳に追加

今回の発掘で日本古代史の通説がくつがえされた. - 研究社 新和英中辞典

Excavations were conducted in conjunction with the construction of the National Route 478 bypass. 例文帳に追加

また、国道478号のバイパス工事に伴う発掘調査が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At present, a Joshi park has been established and many excavations of historic sites have been reported. 例文帳に追加

現在は城址公園が整備されており、史跡発掘も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Israel Antiquities Authority was conducting excavations in 17 pits at a construction site.例文帳に追加

イスラエル考古学庁は建設現場にある17個の穴で発掘を行っていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Excavations were conducted by the Hakodate City Board of Education from 1983 to 1985. 例文帳に追加

1983年から1985年にかけて函館市教育委員会によって発掘調査が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Since then tens of excavations were performed, and in 2006 to date they have been going on. 例文帳に追加

以後、数十次にわたる発掘調査が実施され、2006年現在も継続中である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since no excavations or research have been conducted, details such as the scale and the layout of the temple are unknown. 例文帳に追加

発掘調査が行われていないため、伽藍の規模や配置など詳しいことは不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These excavations also discovered a kiln dating from the latter part of the Kofun period (tumulus period) that was used to fire sueki (unglazed ceramics). 例文帳に追加

またこの発掘調査で古墳時代後期の須恵器を焼いた窯跡を検出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the characters of were the oldest remaining product of the characters found through excavations in Japan. 例文帳に追加

この「貨泉」の文字が日本で出土した文字の遺品中、最古の製造物とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A spokesperson for the board of education says, "We need further excavations to determine that." 例文帳に追加

教育委員会の広報担当は「それを判断するためにはさらに進んだ発掘が必要だ。」と話す。 - 浜島書店 Catch a Wave

A channel is dug between the leading elements 4, 6 and excavations are dug adjacent to the channel.例文帳に追加

先行エレメント4,6の間に溝1を掘削し、この溝1に隣接して掘削穴2,5を掘削する。 - 特許庁

It was found during the excavations that were performed prior to the construction of Kambaikan, on the Muromachi Campus, in 2002. 例文帳に追加

2002年の同志社大学室町校地寒梅館の建設に伴う発掘調査にて発見された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ancient structural remnants used for religious services, which resemble narrow terraces, were found in a corner on the west side of the front square part by excavations and researches. 例文帳に追加

発掘調査で前方部西側の一角から造り出し的な祭祀遺構が見つかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After he succeeded to the position of chief priest, he made the exploration continue and conducted three excavations and research projects until 1914. 例文帳に追加

門主継職後も探検を続行させ、1914年まで計3回にわたる発掘調査等が実施された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Excavations conducted in 2000 established that the Great Buddha hall measured approximately 55 meters from east-to-west and 90 meters from north-to-south. 例文帳に追加

大仏殿は2000年の発掘調査により東西約55m、南北約90mの規模であったことが判明している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The remains of the former building considered to have been the residence of Imperial Prince Niitabe were detected as a result of excavations of the precinct. 例文帳に追加

境内の発掘調査の結果、新田部親王邸と思われる前身建物跡が検出されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In particular, excavations at the 'Chojagahara site' in Itoigawa have revealed a workshop for processing jade, as well as jade magatama. 例文帳に追加

特に糸魚川の「長者ヶ原遺跡」からはヒスイ製勾玉とともにヒスイを加工する工房も見つかっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1933 and 1935, excavations and researches were conducted with Kosaku HAMADA of Kyoto University (at that time) and others taking the lead. 例文帳に追加

1933年(昭和8)と1935年(昭和10)に京都大学(当時)の浜田耕作らが中心となり、発掘調査が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Investigations based on excavations conducted in 1986 revealed the structure of a dwelling in the latter part of the Paleolithic period. 例文帳に追加

1986年(昭和61年)の発掘調査では、後期旧石器時代(3万年~1万3000年前)の住居の構造を明らかにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The precise time of the temple's founding is unclear but excavations of the surrounding area have led to estimates that it was constructed during the Asuka period. 例文帳に追加

この寺の創建年代についてはついては不詳であるが、周辺の発掘調査から飛鳥時代と推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, recent excavations have suggested that rituals may have been held in this region before the Jingo-keiun period (767-770). 例文帳に追加

ただし、近年の境内の発掘調査により、神護景雲以前よりこの地で祭祀が行われていた可能性も出てきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result of excavations, roof tiles quite similar to those used for the reconstruction of Horyuji-Temple (existent architecture) and more aged ones have been found. 例文帳に追加

発掘調査の結果、法隆寺再建伽藍(現存)に近い瓦と、それより一段階古い瓦とが出土している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The findings of excavations and the chronology of unearthed old roof-tiles indicate that the above details of the founding of the temple are believed to be generally true. 例文帳に追加

発掘調査の結果や、出土した古瓦の編年から、以上の創建経緯はおおむね事実と信じられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Recent excavations indicate some examples of ponds placed at the side or at the back of the shinden. 例文帳に追加

近年の発掘調査で庭園における池の配置には寝殿の側面や後方に配置される事例があることが指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The meeting place of the Sakaiminamisho region has been determined through excavations etc. and is assumed to have been at the Nenbutsu-ji Temple (abolished temple) on the precincts of Aguchi-jinja Shrine. 例文帳に追加

堺南荘の会所は、発掘調査などで開口神社境内の念仏寺(廃寺)にあったと推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoto Municipal Honno Elementary School stood on the former site, Motohonnoji-minami-cho, but excavations were conducted after the school was closed in 1992. 例文帳に追加

旧地の元本能寺南町には京都市立本能小学校があったが、1992年に廃校となり、その後発掘調査が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Excavations have indicated that the temple was large at the time of its founding but now only the main hall and Kannon-do hall remain. 例文帳に追加

発掘調査によると創建当初は広大な寺域の寺院であったようであるが現在は本堂、観音堂等を残すのみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kofun which were destroyed during the Kofun period are being discovered through excavations, and they are considered as a result of political intention. 例文帳に追加

古墳時代にすでに古墳が破壊されていたことが発掘などにより明らかになっているが、これらは政治的意図と思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In that case, it is thought that dotaku were broken in some villages, which can be the reason for excavations of broken dotaku. 例文帳に追加

その際、集落によっては銅鐸を壊す等の行為もあったと思われ、一部の破壊銅鐸の出土はこのような理由によるとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1664 Mitsukuni TOKUGAWA who led excavations of kofun-tumuli gave orders to dig around a spirit rock (which some sources refer to Kashima's and others identify with Katori's). 例文帳に追加

古墳の発掘なども指揮した徳川光圀は、1664年、要石(どちらの要石かは資料により一定しない)の周りを掘らせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the advance of the excavations, the constitution leading the subsoil water to the catch pit formed downward of the sheet pile from the water permeable sheet placed to the back of the sheet pile is gradually replaced, and the excavations are carried out up to the depth of the final excavated bottom while pumping up the subsoil water led to the catch pit.例文帳に追加

掘削の進行とともに、伏流水を矢板の背面に配置した透水性シートから矢板の下方に形成した集水溝に導く構成を段階的に盛り替え、集水溝に導いた伏流水を汲み上げながら、最終掘削底面の深さまで掘削する。 - 特許庁

Excavations have unearthed ceramics and porcelain including celadon porcelain, white porcelain, Suzu-yaki pottery, Echizen-yaki pottery and Koseto style pottery which mainly date from the first half of the 15th century. 例文帳に追加

発掘調査では、15世紀前半ごろを主体とする青磁・白磁・珠洲焼・越前焼・古瀬戸様式などの陶磁器が出土している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Numerous excavations focusing on the residential compound at the base of the mountain have been conducted including the investigation accompanying the construction the National Route 478 bypass. 例文帳に追加

八木城は国道478号のバイパス工事に伴う調査を含め、山麓の屋敷曲輪部分を中心とした発掘調査が何度か実施された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Excavations that have been taking place since 1990 have unearthed sand used in Heian period construction and maintenance is currently underway to restore the building to how it would have been at the time of its construction. 例文帳に追加

平成2年(1990年)からの発掘調査により平安時代築造の州浜が検出され、現在は創建当初の姿に復元整備されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All that remains is part of the main hall's foundation stone that was unearthed in excavations, and the area is now the site of an elementary school and the Karahashi Saiji Municipal Park that is the remains of the lecture hall. 例文帳に追加

現在は発掘時出土した金堂礎石の一部が残るのみで、小学校の敷地や講堂跡の都市公園・唐橋西寺公園になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to excavations conducted in 1950 and 1967, it was a Buddhist temple complex in the Hokki-ji-style, which included a tower in the east and a kon-do hall (main hall) in the west. 例文帳に追加

1950年及び1967年に行われた発掘調査によれば、東に塔を配し、西に金堂を配する法起寺式と呼ばれる伽藍の寺院であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, with excavations at the Makimuku ancient ruins, it has gradually become clear that the largest political stronghold in the Japanese archipelago was constructed in the Nara basin. 例文帳に追加

しかし、奈良盆地に日本列島における最大規模の政治拠点が構築されていたことが纏向遺跡の発掘により次第に解明されつつある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Areas on the Tango Peninsula have had close contact with the Asian continent since ancient times, and archaeological excavations in recent years have shown that powerful clans existed in the region. 例文帳に追加

古代より大陸との交流が盛んな所で近年の考古学的発掘によりこの地方に一大勢力があったことが確認されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Excavations that started in 1959 uncovered the remains of structures including the main hall, corridors, the priests' living quarters, the dining hall and Nandai-mon gate, with those that were not included in the original historic site designation being added in 1966. 例文帳に追加

1959年からの発掘調査により、金堂・廻廊・僧坊・食堂院・南大門等の遺構が確認され、当初の未指定部分が1966年に追加指定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1943, the area began to receive attention as a temple site after the excavation of roof tiles, and this was followed by the discovery of a stacked-tile podium in excavations carried out in 1966. 例文帳に追加

1943年(昭和18年)頃、瓦が出土することから寺院跡として注目されはじめ、1966年(昭和41年)の発掘調査で建物の瓦積基壇が発見された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1957, excavations at the site of the pagoda confirmed a vessel containing the Buddha's bones had been buried under the foundation stone of the central pillar. 例文帳に追加

なお昭和32年(1957年)の発掘調査の結果、塔跡の地下に埋まっていた心礎(塔の心柱の礎石)に舎利容器が埋納されていたことが確認されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In academic excavations conducted in 1987 to 1988, structural and other remains of the Burakuden hall were found, and the site has been designated as a national historical site, with the remains designated as cultural properties (archaeological materials). 例文帳に追加

1987年から1988年にかけての発掘調査により、豊楽殿の遺構と遺物が発見され、国の史跡と重要文化財(考古資料)に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the 15th excavation carried out in 1977, the primary body of the researches was handed over from the Archeological Institute of Kashihara to the Sakurai City Board of Education to succeed and continue the researches, and excavations still continue today. 例文帳に追加

1977年の第15次調査以降、調査主体が橿原考古学研究所から桜井市教育委員会へと移り現在も調査を継続している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In all the countless geological excavations and inspections (for example, of the Grand Canyon), no one has ever come up with a genuine fossil remnant which goes against this general principle 例文帳に追加

数え切れないほどの地質学的な発掘と調査(例えばグランドキャニオンとか)でも、この一般原理に反するような本物の化石遺物を見つけ出した人はいままでいない - Ian Johnston『進化の手短かな証明』

例文

When the excavations reach a subsoil layer, the excavated bottom around the exposed subsoil water layer is only precedently excavated, and a water permeable sheet is provided to the excavated side face under the subsoil layer.例文帳に追加

掘削が伏流水層に到達すると、露出した伏流水層の周辺の掘削底面のみを先行掘削し、伏流水層以下の掘削側面に透水性シートを宛う。 - 特許庁




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Short Proof of Evolution”

邦題:『進化の手短かな証明』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS