例文 (999件) |
for someの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8487件
Don't go outside for some time.例文帳に追加
当分の間は外出をしないで。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
to be responsible to some one for something 例文帳に追加
誰に対して何の責任がある - 斎藤和英大辞典
"We have retained these things for some days," 例文帳に追加
「しばらくお預かりしていました」 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
They sent some villagers out to forage for some rice.例文帳に追加
奴等は米を徴収するために 何人か村人を送り出した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Think of some sweets for the cafe. I want to see some prototypes today.例文帳に追加
カフェで出すスイーツを考えて 今日中に試作品を作って。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Buses are available for some of the above-mentioned routes. 例文帳に追加
来るバスは上記の一部系統 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Oh, just looking for some header material例文帳に追加
「小口の材料を探してるんです」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Um, some of the guys in patrol. collected some money for his recovery. it's for his donut pillow.例文帳に追加
パトロールで いくらかのお金を集めました 彼のためのドーナツ枕に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For some very dangerous people.例文帳に追加
一部の非常に危険な人のために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'll pack some barley tea for lunch tomorrow.例文帳に追加
明日はパックで麦茶作ってくる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (C) 2025 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE” 邦題:『ブルー・カーバンクル』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|