| 意味 | 例文 |
No-Effectの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2512件
Any jutsu you use will have no effect before these eyes.例文帳に追加
この眼の前では なんの効力も持たない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The medicine had no effect on me. 例文帳に追加
その薬は私にはすこしも効能がなかった. - 研究社 新和英中辞典
Prayers and incantations had no effect on the invalid. 例文帳に追加
加持祈祷をしても少しも利き目が見えぬ - 斎藤和英大辞典
Want of enforcement makes the law a dead letter―makes the law of no effect. 例文帳に追加
法律を実行しないからほごになっている - 斎藤和英大辞典
The deed is now null―null and void―of no effect―of no legal effect―(時効の為なら)―barred by prescription. 例文帳に追加
この証文はもう効力が無い - 斎藤和英大辞典
(契約なら)to invalidate a contract―vitiate a contract―(約束なら)―annul a promise―make a promise of no force―(法律なら)―nullify a law―make a law of no effect―(証文なら)―defeat a deed―(結婚なら)―make a marriage null and void. 例文帳に追加
無効にする - 斎藤和英大辞典
That has no effect on the fluctuations in the number of medical cases. 例文帳に追加
それは症例の増減に影響していない。 - Weblio Email例文集
definition will have no effect. 例文帳に追加
の定義が何も影響を及ぼさないことを意味する。 - JM
To bestir myself at the time of day―will be ineffective―will be of no effect―will do no good. 例文帳に追加
いまさら奔走しても効力があるまい - 斎藤和英大辞典
a rearrangement that has no practical effect or significance 例文帳に追加
実質的な効果や重要性のない再編成 - 日本語WordNet
The plan turned out to have had no effect. 例文帳に追加
計画は結局何の効果ももたらさなかった. - 研究社 新英和中辞典
The medicine seemed to have no effect on the patient. 例文帳に追加
その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 - Tanaka Corpus
The medicine seemed to have no effect on the patient.例文帳に追加
その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 - Tatoeba例文
Want of enforcement makes the law a dead letter―makes the law of no effect. 例文帳に追加
法律があっても実行しなければ死文である - 斎藤和英大辞典
The knowledge seemed to have no very exhilarant effect, 例文帳に追加
それはあまり気を引き立たせる効果はないらしい。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
Such measures shall be made available to the interested persons, while they are in effect and for a reasonable period after they are no longer in effect and for a reasonable period after they are no longer in effect.例文帳に追加
それらの措置は,有効期間中及び失効した後の合理的な期間,利害関係者に利用可能なものとする。 - 経済産業省
Attempting to do it after the kernel boots will have no effect. 例文帳に追加
カーネルがブートした後に行っても効果はありません。 - FreeBSD
Assignments to FUNCNAME have no effect and return an error status. 例文帳に追加
FUNCNAMEへの代入は効果がなく、エラーステータスを返します。 - JM
it has no effect on platforms other than MS-DOS and MS-Windows. 例文帳に追加
MS-DOS と MS-Windows 以外のプラットフォームでは効果がありません。 - JM
Hehe ha ... my turn, but with the power baton effect there is no draw.例文帳に追加
ヘヘヘ... オレのターン しかし パワーバトンの効果で ドローはない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But chemotherapy had almost no effect.例文帳に追加
化学療法は 期待どおりの効果をn得られませんでした。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I warned him any number of times, but to no effect. 例文帳に追加
彼には幾度となく警告をしたが効き目がなかった. - 研究社 新和英中辞典
To provide a controlled-release type tamsulosin tablet exhibiting substantially no food effect.例文帳に追加
食物作用(food effect)をほとんど、または全く示さない放出調節型タムスロシン錠の提供。 - 特許庁
(4) Withdrawal of the surrender of patent protection shall have no legal effect.例文帳に追加
(4) 特許保護の放棄の取下は,法的効果を有さない。 - 特許庁
an indication of the fact that the registration has no legal effect 例文帳に追加
当該登録が法的効力を有さない旨の記載 - 特許庁
Damn it! with clock knight 3's effect, I redo the coin toss!例文帳に追加
くそっ クロック・ナイトno.3の効果で コイントスをやり直しっす。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|