Salvationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 254件
He did sanzentokudo (Zen meditation and attaining salvation) at Rinzai-ji Temple (in the present Azumada-cho, Toyohashi City) and he built Saisho-an Hermitage there. 例文帳に追加
臨済寺(豊橋市東田町)で参禅得道し、栽松庵を設けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the branch of Christian theology that deals with salvation as the effect of a divine agency 例文帳に追加
神の手による影響として救済にを扱うキリスト教の神学の分科 - 日本語WordNet
a major school of Buddhism teaching personal salvation through one's own efforts 例文帳に追加
自分自身の努力を通じて個人の救済を説く仏教の主要宗派 - 日本語WordNet
But this will bring him the doom and bring us the salvation.例文帳に追加
しかし、これは彼にとって呪いの、 我々にとって救いの吉報となるでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Afterward, he founded 富教会 and worked harder on salvation of the warrior class. 例文帳に追加
その後は富教会を設立して士族の救済を本格的に務めたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, it has been pointed out through the ages that the object of Amida Buddha is the salvation of ordinary people and that the teaching of the salvation of the wicked did not originate with Shinran. 例文帳に追加
このように、すでに古くから阿弥陀仏の目的が凡夫の救済を目標としていること、悪人正機の教えが親鸞の独創ではない事は指摘されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It denies the widely known teaching of 'chanting Buddhist invocation for salvation.' 例文帳に追加
広く知られる「念仏を称えれば救われる」という教え方は誤っているとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From this man’s seed, God has brought salvation to Israel according to his promise, 例文帳に追加
この人の子孫から,神は約束に従って,イスラエルに救いをもたらされたのです。 - 電網聖書『使徒行伝 13:23』
the theological doctrine that salvation results from the interaction of human will and divine grace 例文帳に追加
救いは人間の意志と神の慈悲の相互作用の結果であるという神学的教義 - 日本語WordNet
In 1200 Yoritomo's wife, Masako HOJO, founded Jufuku-ji Temple for salvation of her husband. 例文帳に追加
正治2年(1200年)頼朝の妻北条政子、夫の菩提のため寿福寺を建てる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This child shall be our salvation... or the cause of our destruction.例文帳に追加
この子が世界の救いとなるであろう もしくは世界の滅亡の原因となるであろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Even though you do not see him now, you rejoice with an indescribable and glorious joy... as you attain the goal of your faith... the salvation of your soul.例文帳に追加
今は姿が見えずとも... あなたの喜びによって... 信仰は達せられ... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Twenty years ago when the corporations bailed out our failed governments, they sold it to us as salvation...例文帳に追加
20年前 評議会は 悪しき政治家達を 解放したが 我々を欺いていたのだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To remain true to our calling, we must believe all souls are worthy of salvation.例文帳に追加
我らの使命に忠実であるために ―― 全ての御霊が救済に値すると信ぜよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They are described in Juo-kyo Sutra and 'Ojoyoshu' (The Essentials of Salvation) written by Eshin Sozu Genshin (Buddhist monk). 例文帳に追加
十王経や、恵心僧都源信(僧侶)の「往生要集」に記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As one of the Roku Kannon, it is said to provide salvation for the dead in Gaki-do (the Realm of the Hungry Dead), which is one the Rokudo (the six realms of existence). 例文帳に追加
六観音の一尊としては、六道のうち餓鬼道を摂化するという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are also sutra among Taoism Sutra such as "Genshitenson-setsu-hoto-metsuzai-kyo Sutra" (元始天尊説鄷都滅罪経, sutra of salvation at the hell by Genshi Tenson (Primeval Lord of Heaven, the highest god in Taoism)), "Chifu-juo Batsudogi" (地府十王抜度儀, scripture about salvation by Ten kings in Chifu (Earth Palace)) and "Taijo-kyukutenson-setsu-shoken-metsuzai-kyo Sutra" (太上救苦天尊説消愆滅罪経, sutra of salvation by Taijo Kyuku tenson (most honorable gods)), which explain the Juo by the same name and in the same order as "Yoshu Juo Shoshichi-kyo Sutra." 例文帳に追加
また道教経典の中にも、『元始天尊説鄷都滅罪経』、『地府十王抜度儀』、『太上救苦天尊説消愆滅罪経』という同名で同順の十王を説く経典が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Namely, the essential part of 'the thought that the most wicked are the true object of salvation' is as follows 例文帳に追加
つまり「私は『悪人』であると気付かされた者こそ、『真実』に目覚めさせられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is Shinran's 'the path to true means of salvation is by means of a believing heart' (in Shinran's magnum opus work 'Kyogyoshinsho') and 例文帳に追加
これは親鸞の「涅槃の真因は唯信心を以てす」(教行信証信巻)や、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
receiving the result of your faith, the salvation of your souls. 例文帳に追加
あなた方の信仰の結果を,すなわちあなた方の魂の救いを受けているからです。 - 電網聖書『ペトロの第一の手紙 1:9』
Jesus said to him, “Today, salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham. 例文帳に追加
イエスは彼に言った,「今日,救いがこの家に来た。彼もまたアブラハムの子だからだ。 - 電網聖書『ルカによる福音書 19:9』
salvation from our enemies, and from the hand of all who hate us; 例文帳に追加
わたしたちの敵からの救い,またわたしたちを憎むすべての者の手からの救いを。 - 電網聖書『ルカによる福音書 1:71』
the theological system of John Calvin and his followers emphasizing omnipotence of God and salvation by grace alone 例文帳に追加
神の全能と慈悲による救いを強調する、ジャン・カルヴァンとその弟子たちによる神学体系 - 日本語WordNet
Under such difficult circumstances, this solicitation for contribution was favorably accepted by the people as salvation of the times. 例文帳に追加
その困難な中で、この勧進は、時代の救世となるものとして、民衆から大きく支持された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As I wish to receive the salvation based on Buddha's purpose, why should my wish not come true? 例文帳に追加
いま弥陀の本願に乗じて往生しなんに、願として成ぜずと云う事あるべからず。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The list excluded those who tried to reach the Buddhist paradise by implementing religious austerities and nenbutsu chanting that put an emphasis on self-salvation. 例文帳に追加
自力による行・念仏によって浄土往生しようとした者は、選定されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Lotus Sutra enabled 8000 disciples of Buddha to achieve religious salvation, except for non believers of Buddhism. 例文帳に追加
八千の声聞は法華経に於いて記別を受けることを得たり。唯、冬氷の一闡提を除く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had many disciples and among them, Genshin (Eshin Sozu), the author of "Ojoyoshu" (The Essentials of Salvation), was famous in particular. 例文帳に追加
弟子も多く、中でも『往生要集』の著者・源信_(僧侶)(恵信僧都)は著名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chanting for salvation was not about reflecting on achievements but, was seen to relate solely on the power of Buddha's name when used in prayer. 例文帳に追加
他力の称名は称えた功を顧みず、願力による名号にすべての因をみる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rennyo severely rejected the teachings of kakushi nenbutsu that the believers have to meet with zen chishiki in order to gain salvation. 例文帳に追加
蓮如は、救われるためには善知識に会わなければならないという教義を厳しく否定してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to understand the meaning of the dogma of 'the salvation of evil people,' it is extremely important that one knows how to interpret 'good people' and 'bad people.' 例文帳に追加
「悪人正機」の意味を知る上で、「善人」と「悪人」をどのように解釈するかが重要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It preaches the importance of shukuzen (good from past lives), and claims the pursuit of 'shinjin ketsujo (salvation by Amida).' 例文帳に追加
宿善が大切であると説き「信心決定(弥陀に救われること)」を目指すとする主張をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Namely, that the forgiveness of sins, life and salvation are given to us through these words in the sacrament. 例文帳に追加
すなわち聖餐式のこれらの言葉を通して、罪の赦し、命と救いが私たちに与えられます。 - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』
Having been made perfect, he became to all of those who obey him the author of eternal salvation, 例文帳に追加
こうして完成させられて,ご自分に従う者たちすべてに対して永遠の救いの創始者となり, - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 5:9』
one of two great schools of Buddhist doctrine emphasizing personal salvation through your own efforts 例文帳に追加
あなた自身の努力を通して個人の救済を強調している仏教教義の2つの大きな学校のうちの1つ - 日本語WordNet
Based on the spirit of mercy of Buddhism, Hidenin Temple was built for the salvation of the poor and orphans. 例文帳に追加
悲田院(ひでんいん)は、仏教の慈悲の思想に基づき、貧しい人や孤児を救うために作られた施設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Why should I not receive salvation by Amida Buddha after death just because I cannot see a saint? 例文帳に追加
時くだれりとても疑(うたご)うべからず法滅以後の衆生、なおもて往生すべし況(いわん)や近来をや。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later he retired in Kurotani Seiryu-ji Temple at the Saito of Mt. Hiei where he chanted the Invocation of Buddha's Name based on 'Ojoyoshu' (The Essentials of Salvation). 例文帳に追加
その後、同所にある黒谷青龍寺に隠遁し、「往生要集」に拠り称名念仏を唱えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among them, the 3rd article has been often cited because the theory of Akuninshoki (evil people as the true object of salvation) was clearly explained. 例文帳に追加
中でも第三条は、悪人正機説を明快に説いたものとして、現在でもよく引用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, from the list of sinners worthy of salvation, Hozo Bosatsu excludes those who have committed the five mortal sins along with those who have denounced Buddhist teachings. 例文帳に追加
ただし五逆罪と誹謗正法を者をば除く」という誓文に背き、法華経を誹謗している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Archbishop Boniface was shocked at the assumption of a 'world of human beings out of the reach of the means of salvation.' 例文帳に追加
大司教ボニフェキウスは「魂の救済の手が届かない人間の世界」という仮定に衝撃を受けました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
Aren’t they all serving spirits, sent out to do service for the sake of those who will inherit salvation? 例文帳に追加
彼らはみな仕える霊であって,救いを受け継ぐ人たちに奉仕するために遣わされたのではありませんか。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 1:14』
The point of the teachings is for the believers to gain "Shinjin Ketsujo" (Amitabha Tathagata's salvation) at a specific time and date through meeting with zen chishiki and through implementing the ritual of a single-hearted appeal for salvation to zen chishiki. 例文帳に追加
相伝を得た善知識に会い、たすけたまえと一念に頼む儀式を行って、何年何月何日何時に弥陀に頼んで救われたとわかるような信心決定(しんじんけつじょう)を得ることがその教えの眼目である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some people say that Motomasa denied the style of Zeami which reveals illusional salvation existing among people, and attained to show anxiety deriving from existential philosophy. 例文帳に追加
世阿弥の共同幻想的な救いを否定して実存哲学的な不安にまで達しているとする声もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was greatly interested in existence of god and the different world, and he placed posthumous spirit's traces and the salvation in the center of his theory. 例文帳に追加
神や異界の存在に大きな興味を示し、死後の魂の行方と救済をその学説の中心に据えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
one of two great schools of Buddhist doctrine emphasizing a common search for universal salvation especially through faith alone 例文帳に追加
特に信仰のみで普遍的救済を共通に希求することを強調する仏教主義の2つの大きな学派の1つ - 日本語WordNet
So, selfproclaimed son of zeus... how will you offer these people their salvation... when you cannot even save yourself?例文帳に追加
それでも自らゼウスの息子と主張した ... どうやって、人々に救済を施すんだ 自分自身さえ救えない時に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The spread of Meikai-shiso supposedly originated from the accomplishment of Ojoyoshu (The Essentials of Salvation) compiled by Genshin. 例文帳に追加
冥界思想の浸透については源信が記したとされる往生要集がその端緒であると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)” 邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994, (Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。 This work is dedicated to the Public Domain. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|