Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「TROUSERS」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「TROUSERS」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > TROUSERSの意味・解説 > TROUSERSに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

TROUSERSを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 714



例文

Buckle your belt a bit more tightly in case your trousers fall down 《, Jiro》. 例文帳に追加

ズボンが下がらないようにベルトをもう少しきつくしめなさい. - 研究社 新和英中辞典

He wore a pair of trousers which were patched in the seat [in places]. 例文帳に追加

彼はしりに[所々に]継ぎの当たったズボンをはいていた. - 研究社 新和英中辞典

The trousers [pants] were a bit too long, so my mother took a tuck in them. 例文帳に追加

ズボンが少し長すぎたので, 母は縫い上げをしてくれた. - 研究社 新和英中辞典

elastic cloth bands worn over the shoulders to hold up trousers, called suspenders 例文帳に追加

ズボン吊りという,ズボンが落ちないように肩からつるすひも - EDR日英対訳辞書

例文

To provide a protection sheet for cyclist trousers: and to provide a method for producing the sheet.例文帳に追加

サイクリングパンツ用の保護シートと、その製造方法を提供する。 - 特許庁


例文

The performer of Shojo wears an aka-gashira (red wig), an aka-ji-karaori (red gorgeous short-sleeved kimono) and a hi-okuchi-bakama (pleated loose-fitting trousers colored with scarlet) or an aka-ji-hangiri-bakama (red extremely gorgeous pleated loose-fitting trousers), so the costume is all red except for the tabi. 例文帳に追加

出立は赤頭、赤地唐織、緋大口(または赤地の半切)で、足袋以外はことごとく赤である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a slipping-down-preventing tool capable of easily preventing trousers or a skirt from slipping down without causing the feeling of pressure while wearing the trousers or the like.例文帳に追加

装着時において腹部に圧迫感がなく、簡単にズボンやスカートのズリ落ちが防止できるズリ落ち防止具を提供する。 - 特許庁

To provide a pair of trousers made easily wearable through attaching a member with an opening and closing function to the right and left bodies thereof, because since a pair of trousers are worn through putting the tip of the foot thereinto, it is unsuitable for a wearer to put on the trousers on trousers already worn or in a lying condition.例文帳に追加

ズボンの着用は、足先からズボンに挿入し着用を行っていたため、既に着用しているズボンの上から、又は、寝ている状態での着用には不適であったが、左右身頃に開閉機能を有する部材を付ける事により、着用を容易にする。 - 特許庁

The trousers are provided with belt loops 1 for attaching/detaching accessories or health goods (magnetic chain or the like) to or from the knee peripheral parts of the trousers.例文帳に追加

ズボンの膝周辺部分にアクセサリーや健康グッズ(磁気チェーンなど)を着脱するためのベルト通し(1)を設けたことを特徴とする。 - 特許庁

例文

To provide overalls for working reinforced in the connection of an upper wear with trousers.例文帳に追加

作業用つなぎ服において、上衣とズボンとの連結を補強する。 - 特許庁

例文

TROUSERS POCKET FOR CELLULAR PHONE NOT TO FALL OFF ALSO IN SITTING例文帳に追加

座った時も抜け落ちない様にした携帯電話用のズボンのポケット。 - 特許庁

The trousers can thus be hung without taking care of weight balance at all, and the trousers can be hung even at end parts only.例文帳に追加

従って、重量のバランスを全く気にすることなくズボンを掛けることができ、又、端の方だけでもズボンを掛けることができるようになる。 - 特許庁

To provide a belt capable of preventing only the front portion of a trousers from slipping down and the trousers from turning along the circumference of the waist.例文帳に追加

ズボンの前部分だけがずり落ちてきたり、腰周りに沿って回転したりするのを防ぐことのできるベルトを提供することである。 - 特許庁

To prevent double fold lines when applying a fold line to trousers.例文帳に追加

ズボンに折り目を付ける場合に、2重の折り目が付くことを防止する。 - 特許庁

To neatly finish the hip part of a skirt or trousers and the sleeves of a business suit.例文帳に追加

スカートやズボンの腰まわりおよび背広の袖の仕上りをきれいにする。 - 特許庁

The trousers for the person having the bent back is made by sewing tucks (5, 6) in areas below a belt attaching portion (3) of the back body (1) along a side line (7), so that a three-dimensional shape of the trousers is realized.例文帳に追加

後身頃(1)のベルト付け位置(3)の脇線(7)より下方にタック(5,6)を入れることにより立体的な形状を実現することができる。 - 特許庁

To provide a trousers apparently same as a common trousers, excellent in feeling of wear, and especially, enabling a wearer to easily bend the knees or to easily strike a slouching pose.例文帳に追加

普通のズボンと見た目も変わらない状態で、着用感の良く、特に、膝が曲げ易く或いは前屈みの姿勢がとり易いようなズボンを提供する。 - 特許庁

By the loop 40, the knife can be hooked to the belt loop of trousers or the like.例文帳に追加

このループ40によりナイフをズボンのベルトループ等に掛けることができる。 - 特許庁

To provide a method for making trousers designed so as not to cause horizontal wrinkles in the vicinity of the lower part of the front crotch thereof when worn even if the trousers have a silhouette fit to the thighs of a wearer.例文帳に追加

太腿にフィットしたシルエットのズボンであっても、着用した際に前股ぐり下部付近に横皺が生じないようなズボンを提供する。 - 特許庁

This device is such that a white shirt is always put into the inside by wearing trousers after sewing the belt-like device with no need of rubber on the reverse of the belt loop of the trousers.例文帳に追加

ズボンのベルト通しの裏に、ベルト状のゴムいらずを縫い付けて着用すれば、ワイシャツ等を常に中へ引き込み、この課題を解決する。 - 特許庁

To provide trousers capable of preventing the soiling by attaching menstruation caused by the sitting or movement of a dog during the menstruation or slipping out of the trousers easily.例文帳に追加

犬の生理時に、座ったり動いたりすることによって、その場所や洋服に生理が付着し汚してしまうことや容易にずれてしまう事を防ぐ。 - 特許庁

To provide a cover for preventing trousers from being stained with urine drops, capable of preventing a man from staining the outer surface of his trousers with urine drops when urinating.例文帳に追加

男性の排尿に伴う尿滴がズボンの外面部に付着するのを防止できるズボンへの尿滴付着防止用カバーを提供する。 - 特許庁

A sensor 5 detects the bottom of the trousers 1 when the clamper 4 declines, and the clamper 4 stops in accordance with a signal from the controller 6 and clamps the bottoms of the trousers 1.例文帳に追加

クランパー4は、下降動作時にセンサ5がズボン1の裾を検出するとコントローラ6からの信号により停止しズボン1の裾をクランプする。 - 特許庁

To provide a tool for preventing trousers from slipping down, preventing the induction of stiff shoulders, capable of applying to the trousers without requiring a belt and easily putting on and off.例文帳に追加

肩凝りの誘発を防げ、全体的に表に現われず、ベルトを要しないズボンにも適用可能で着脱の容易なズボンのずり落ち防止具を構成する。 - 特許庁

The jacket 2 with sleeves form overalls integrated with trousers 3.例文帳に追加

袖付上衣2がズボン3と一体に構成されたつなぎ服に形成する。 - 特許庁

To obtain waterproof covers to be wound on the lower parts of trousers so as to eliminate an unpleasant feeling caused by wetting of the lower parts of trousers in walking outside in a rainy day.例文帳に追加

雨天の時、外を歩いていて、ズボンの下部が濡れて、不快な気分になるのを、解消するために、ズボンの下部に防水カバを巻きつける。 - 特許庁

To provide trousers allowing a wearer to easily attach or detach accessories or health goods (magnetic chain or the like) to or from the knee peripheral parts of the trousers.例文帳に追加

必要以上に締め付けること無く、簡単に膝周辺部分にアクセサリーや健康グッズ(磁気チェーンなど)を着脱することが出来るズボンを提供する。 - 特許庁

a garment (or part of a garment) designed for or relating to trousers 例文帳に追加

ズボンに関連したまたはそのためにデザインされた衣服(または衣服の一部) - 日本語WordNet

Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers. 例文帳に追加

この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。 - Tanaka Corpus

Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.例文帳に追加

この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。 - Tatoeba例文

Your trousers are dirty. There is a clean pair in the chest of drawers. 例文帳に追加

あなたのズボンはよごれています. 洗濯したのがたんすに入っています. - 研究社 新英和中辞典

-- the trousers hanging on his legs and rolled up to keep them from the ground, 例文帳に追加

ズボンはだぶだぶで、すそは地面につかないように捲り上げられていた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

``By the way, what was it you put into the wood-pile besides your old trousers? 例文帳に追加

ところで、木材の間に忍ばせたのは、古いズボンと、何だったのですか? - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

This pair of assisting trousers 1 for raising the upper body is so designed that foot hanging strings 5 are attached to bridge the bottom openings 3 of trousers 2, and both the edges of pulling strings 6 of a prescribed length are thereabove attached to the front upper part of the trousers 2.例文帳に追加

ズボン2の裾口3に掛け渡すように足掛け紐5を取り付けるとともに、その上部に所定の長さの引っ張り紐6の両端部を、ズボン2の前側上部に取り付けた上半身起き上がり補助ズボン1とする。 - 特許庁

This pair of trousers for pressurization includes: the belt 4 for fastening a designated fastening region of the leg to inhibit bloodstream; a trousers body 2 for hiding the belt 4 from the outside; a trousers-shaped inner 5 fixed to the inside of the trousers body 2; and a buckle 6 used in fixing the belt 4 to the inner and fitted to the inner 5.例文帳に追加

加圧用ズボンは、脚の所定の締め付け部位を締め付けて、血流を阻害するベルト4と、ベルト4を外部から隠すズボン本体2と、ズボン本体2の内側に固定されたズボン形状のインナー5と、ベルト4をインナー5に対して固定する際に使用される、インナー5に取り付けられたバックル6と、を有する。 - 特許庁

DEVICE FOR SPRAYING LIQUID CHEMICAL TO TROUSERS AND METHOD FOR SPRAYING LIQUID CHEMICAL USING THE DEVICE例文帳に追加

ズボンへの薬液噴霧装置および該装置を用いた薬液噴霧処理方法 - 特許庁

TROUSERS HANGER TOOL ENABLING BODY COMFORTABLE HANGING CONDITION AND USE CONCEALING CONDITION例文帳に追加

身体快適吊り状態と使用隠ぺい状態を可能にするズボン吊り用具 - 特許庁

PAD FOR ADJUSTING WAIST OF TROUSERS AND SKIRT AND INSERTING POCKET FOR INSERTING PAD例文帳に追加

ズボン、スカートのウェスト調整の為のパッドと、パッド挿入の為の挿入ポケット。 - 特許庁

The set position of the trousers 1 is made freely changeable by the lifting devices 3.例文帳に追加

この昇降装置3により、ズボン1のセット位置を変更自在に形成する。 - 特許庁

To provide a slipping-down preventive tool for trousers preventing induction of stiffness in the shoulder, not exposed outside in whole, usable for trousers requiring no belt, and easy to put on and taken off.例文帳に追加

肩凝りの誘発を防げ、全体的に表に現われず、ベルトを要しないズボンにも適用可能で着脱の容易なズボンのずり落ち防止具を構成する。 - 特許庁

Since a rubber of a rubber-attached button can be extended without unfastening the button, the rubber-attached button facilitates to spread the cuff of a shirt or the cuff of trousers and then put on or take off the shirt or trousers.例文帳に追加

ゴム付き釦により,釦をはずすことなく、ゴムが伸びることにより、袖口やズボンの足首の開口を広くして衣服の着脱を容易にしたものである。 - 特許庁

To provide a simple and expandable structure of the waist of trousers or the like, making the appearance and wearing feeling of the trousers similar to those of ordinary ones, and appropriately following the expansion and contraction of the waist.例文帳に追加

簡単な構造で、外観、使用感とも通常のズボン等と変わりがなく、ウエストの伸縮にうまく追従できるズボン等のウエスト伸縮構造を提供する。 - 特許庁

To provide an inner belt increased in a circumference-adjusting range; and to provide trousers provided with a bridging part suitable for the inner belt so as to be prevented from sliding down or prevent a shirt from hanging out of the trousers.例文帳に追加

インナーベルトの周長調節を大きくし、更にインナーベルトに好適な架橋部分を形成して、ずり落ちやシャツのはみ出しを防止するズボンを提供する。 - 特許庁

To provide a waist adjuster with which the waist of trousers can be flexibly adjusted in accordance with the variety of the body condition of a person who wears the trousers.例文帳に追加

本発明は、ズボン着用者の変化する身体条件に応じてウエストを柔軟に調節できるようにしたウエスト調節具およびそれが備えられたズボンを提供する。 - 特許庁

Therefore, if the unit 6 is seized on the clothing side of such a trousers, or the like, the relative positional relation between this belt and a piece of clothing such as the above trousers can be prevented from running out of place.例文帳に追加

したがって、係止部6をズボン等の着衣側に係止させれば、ベルトとズボン等の着衣との相対位置関係がずれるのを防ぐことができる。 - 特許庁

Furthermore, it means the clothes length from the shoulder to the base or the length of skirts and trousers. 例文帳に追加

また衣服の肩から裾までの長さや、スカート・ズボンなどの長さのことを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and most unluckily Mr. Darling collided against her, covering his trousers with hairs. 例文帳に追加

大変不幸なことにパパとナナはぶつかって、ナナの毛がパパのズボンについたのです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The trousers are dual structured trousers 100 having inner parts 10 on the insides of the wrapping parts 25 of the trousers, the inner parts 10 higher than shank 50 are connected to the trousers 100 at the joint part of the front body and the back body, and the part lower than the shank 50 is not connected to the wrapping parts 25 and formed as a separate body.例文帳に追加

ズボン外装部25の内側にインナー部10を有した二重構造のズボン100としたものであり、インナー部10が略すね部50より上方では、ズボン100の側方にある前身頃と後身頃の合わせ部でインナー部10と結合されており、それより下方では、ズボン外装部25とは結合されておらず、別体に形成されている。 - 特許庁

To provide bottom pads each including a coin-like sinker formed in the vicinity of the fold line at the bottom of the trousers to suppress material cost or other costs so as to make the bottoms of long trousers stably trail downward into straight conditions without making the wearer feel uncomfortable on her (his) skin when wearing the long trousers.例文帳に追加

裾の折り目付近にコイン状の錘を備えることで、材料費やコストを抑え、長ズボンを履いたときに肌に違和感を感じることなく長ズボンの裾をストレートに下方に安定して垂れ下げさせることができる裾パッドを提供することにある。 - 特許庁

例文

A finish pressing machine for trousers performs finish-pressing of the both sides of tucks of trousers 1 by the use of a pair of left and right tuck pressing devices 2 in a state where the trousers 1 are suspended, and is provided with a mode selection switch 6 for changing-over the pressure of the tuck pressing devices 2 between a normal mode and a pressure reduction mode.例文帳に追加

ズボン1を吊り下げた状態でズボン1の両側のタックを左右一対のタック押え2でプレス仕上げするズボン仕上げ機であって、上記のタック押え2のプレス圧を、通常モードと減圧モードに切り換えるモード選択スイッチ6を備える。 - 特許庁




  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS