Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「TARGETED」に関連した英語例文の一覧と使い方(32ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「TARGETED」に関連した英語例文の一覧と使い方(32ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > TARGETEDの意味・解説 > TARGETEDに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

TARGETEDを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1594



例文

germline genetic testing method targeted to detect a specific mutation (such as a deleterious msh2 mutation previously identified in a family), panel of mutations (such as the 3 brca mutations comprising the founder mutation panel for individuals of ashkenazi jewish ancestry) or type of mutation (such as a large deletions or insertions in the brca1 gene). 例文帳に追加

生殖細胞系の遺伝子検査法のひとつで、特定の突然変異(例、ある家系において以前に同定されたmsh2の有害突然変異)、突然変異パネル(例、アシュケナジー系ユダヤ人の子孫に対する創始者突然変異のパネルを構成するbrcaの3種の突然変異)、あるいは突然変異の種類(例、brca1遺伝子における大きな欠失または挿入)の検出を目的とするもの。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

When receiving an operation execution request including the designation of the execution scheduler of the maintenance operation, this device transfers a control command transmitted from the terminal for operation to the management object device under such conditions that the maintenance operation with the execution scheduler designated in the operation execution request targeted has been already approved by the development side approver and the operation side approver.例文帳に追加

システム作業の実行予定者の指定を含む作業実行要求を受信すると、作業実行要求に指定された実行予定者を対象とするメンテナンス作業が開発側承認者と運用側承認者のそれぞれにより承認済であることを条件として、作業用端末から送信される制御命令を管理対象装置に転送する。 - 特許庁

The compiler includes a front end 20 configured to read the geometric data and attributes (an art asset) output from a 3D modeling package and shaders independent from a platform and perform platform-independent optimizations, and a back end 40 configured to perform platform-specific optimizations and generate platform-targeted data structures and code streams.例文帳に追加

コンパイラは、プラットフォームとは独立した形態のシェーダおよび三次元モデリングパッケージから出力された幾何データおよび属性(アートアセット)を読み取ってプラットフォームから独立した最適化を行うように構成されたフロントエンド(図1,番号20)と、プラットフォーム固有の最適化を行ってプラットフォームを対象としたデータ構造およびコードストリームを生成するように構成されたバックエンド(図1,番号40)とを含む。 - 特許庁

The automatic acupressure device for tracheae includes an actuator 10 carrying out pointillage simulating action by intermittent pushing by an acting element 11, a supporting means 20 supporting the actuator 10 and having an engaging means 21 fixing the acting element 11 around a shoulder upper neck portion such that the acting position of the acting element 11 is located in a targeted site, a power source 13 supplying a drive force to the actuator 10.例文帳に追加

本発明による気管自動指圧装置は、作用子11の間欠押し圧による指圧類似作用を行うアクチュエータ10と、アクチュエータ10を支持して作用子11の作用位置が目的部位となるように肩上首回りに固定する係止手段21を有する支持手段20と、アクチュエータ10に駆動力を供給する動力源13と、を含んでいる。 - 特許庁

例文

Employment adjustment subsidies and emergency employment stabilization subsidies for SMEs targeted specifically at SMEs were provided to employers who seek to maintain employment of workers by such means as temporary leave from work or transfers in order to prevent unemployment and stabilize employment where SMEs have to downsize due to fluctuations in business conditions or other economic factors. 例文帳に追加

さらに、景気の変動や経済上の理由により事業活動の縮小を余儀なくされた場合における失業の予防や雇用の安定を図るため、休業や出向を行うことにより労働者の雇用維持を図る事業主に対して、雇用調整助成金を支給するとともに、中小企業に特化した制度として、中小企業緊急雇用安定助成金を支給した。 - 経済産業省


例文

While the hurdles to listing on venture markets are not easily overcome, those enterprises that can satisfy the requirements for direct finance not only necessarily have more ample equity capital, but are also targeted by financial institutions offering loans. For those SMEs that can take full advantage of this tool, therefore, direct finance can greatly expand their financing options. In other words, using direct finance generates synergies ? as well as being able to raise funds just by combining loans and direct finance, an enterprise with access to direct finance can negotiate terms regarding, for example, interest rates and security requirements from a more advantageous position, and gains access to a larger number of financial institutions. 例文帳に追加

すなわち、単に融資と直接金融の両方から資金調達できるというだけでなく、仮に間接金融による資金調達を行うとしても、金利面、担保面などについて有利に交渉を展開できることになり、取引金融機関の数も増えるなどの相乗的なメリットを受けることも期待できると言えるだろう。 - 経済産業省

We welcome the adoption of a more systematic approach to addressing existing chokepoints in supply chains through targeted capacity-building and concrete steps towards making supply chains more reliable, resilient, safe, efficient, transparent, diversified and intelligent, and direct officials to advance this work in 2012 to be completed by 2014.例文帳に追加

我々は,より信頼性があり,強靱で,安全で,効率的で,透明性があり,多角的かつ,理にかなったサプライチェーンの構築に向けて,的を絞った能力構築と具体的な方策を通して,サプライチェーンに存在する難点に対処するために,より体系的なアプローチの採択を歓迎し,2012 年にこの作業を前進させ,2014 年までに完了するよう実務者に指示する。 - 経済産業省

To provide a method for cleaning a thermoplastic resin which has a cleaning capacity equivalent to a conventional cleaning technology, can clean a hot-melt resin and an object polluted by a polymer sufficiently, correctly, safely, and inexpensively, and can remove all organic and inorganic materials to the removed within targeted scope.例文帳に追加

これまで行われている洗浄技術と同等の洗浄能力を有しており、ホットメルト樹脂、およびポリマーに汚染された被洗浄物を、充分に、正確に、安全に、かつ安価に洗浄することを可能にする熱可塑性樹脂の洗浄方法を提供することにあり、さらに目的の範囲内で、除去しなければならない全ての有機材料と無機材料を除去することが可能な熱可塑性樹脂の洗浄方法を提供する。 - 特許庁

When a user operates the time input button 19 to input a targeted finish time and starts the clothes drying operation, the microcomputer 17 detects the surface temperature of the clothes using the infrared sensor 9, the air blowing fan 1 and the louver 5 and, only when determining that the heating is required to finish the drying of the clothes till the target finish time, dries the clothes from that time using the heater 8.例文帳に追加

使用者が時間入力ボタン19を操作して目標終了時間を入力して衣類乾燥運転が開始されると、マイクロコンピューター17が赤外線センサー9、送風ファン1、ルーバー5を用いて衣類の表面温度を検知し、目標終了時間までに衣類の乾燥を終了させるために加熱が必要と判断した場合のみ、その時点からヒーター8を使用して衣類を乾燥させる。 - 特許庁

例文

The lithography apparatus is provided with a lighting system that adjusts radiation beams, support that gives patterns to the cross-section of radiation beams and supports patterning devices to form patterning radiation beams, substrate table that holds a substrate, projection system that projects patterning radiation beams on the targeted part of the substrate, and robot that is configured to transmit replaceable objects, to and from a support region.例文帳に追加

本発明のリソグラフィ装置は、放射線ビームを調整する照明システムと、放射線ビームの断面にパターンを付与してパターン化放射線ビームを形成するパターン化デバイスを支持するサポートと、基板を保持する基板テーブルと、パターン化放射線ビームを基板のターゲット部分に投射する投影システムと、交換可能オブジェクトを支持領域へ、および支持領域から移送するように構成されたロボットとを有している。 - 特許庁

例文

The method includes: measuring a reclaimant, which has been separated from the contaminates, for two or more properties; calculating a mass of the components to be added to the reclaimant based on an equation generated for each measured property; and adding the mass of the component or components to the reclaimant to adjust the proportion of the components in the reclaimant to targeted proportions.例文帳に追加

この方法は、汚染物質から分離された再生物を2つ以上の特性について測定するステップと、測定された各々の特性について生成された方程式に基づいて、再生物に添加すべき成分の質量を計算するステップと、再生物に対してこの質量の1つまたは複数の成分を添加して再生物中の成分割合を目標の割合に調整するステップを含む。 - 特許庁

Back in the day, there used to be two Parliamentary Vice-Ministers, one each from the House of Representatives and the House of Councillors. I became the Parliamentary Vice-Minister from the House of Representatives in charge of SMEs 20 years ago, while my counterpart from the House of Councillors was Hirofumi Nakasone. From 1945 to the mid-1960s, there was a nationwide campaign to create a Ministry of Small and Medium Enterprises targeted at the Parliamentary Vice-Minister of MITI from the House of Representatives. 例文帳に追加

私は基本的に20年前に中小企業担当の政務次官、昔は衆議院から行った政務次官と参議院から行った政務次官2人おりまして、参議院から行ったのは中曽根弘文君でして、私が衆議院からで、昔は衆議院から行った通産政務次官に中小企業省をつくれという運動が昭和20年代から30年代に全国的に物凄くあったのです。 - 金融庁

To provide a mastication simulator which can give components closer to smell and taste components that are generated from a sample in actual mastication by reproducing an environment close to an actual oral environment and simulating actual mastication in that environment, and which can develop a commercial product targeted at such consumers by reproducing the biting force of a consumer considered to be weak in force of mastication.例文帳に追加

実際の口腔環境に近い環境を再現し、該環境下において実際の咀嚼を模擬することにより、実際の咀嚼において試料から発生する香りの成分、味成分により近い成分を得ることができると共に、咀嚼力が弱いと考えられる消費者の噛む力をも再現して、これら消費者を対象とした商品を開発することができる咀嚼模擬装置を提供する。 - 特許庁

The method comprises a generating step for generating at least one scene map based on knowledge of the composition of a targeted area, and a reordering step for reordering data in an image file using the at least one generated scene map such that data corresponding to image segments with similar properties is placed near each other in the image file.例文帳に追加

この方法は、対象とされる領域の構成の知識に基づいて、少なくとも1つのシーン・マップを作成する作成ステップと、少なくとも1つの作成されたシーン・マップを使用して画像ファイル内のデータを並べ替える再整列ステップであって、類似した特性を有する画像セグメントに対応するデータどうしが画像ファイル内で互いに近接して配置されるようにする、再整列ステップと、を含む。 - 特許庁

A computer 11 used by the plant-installed business site 10 of a purchaser which recycles waste oil as a part of the fuel for an electric power plant and a computer 21 which transmits the information on a necessary condition for supplying the supply-targeted waste oil to the computer 11 via the Internet N when the request for supplying the purchaser with the waste oil produced in a factory 20 is made are provided.例文帳に追加

発電プラントの燃料の一部として廃油を再利用する調達元のプラント設置事業場10により使用されるコンピュータ11と、工場20で廃油が出てこの廃油の上記調達元への供給を希望する場合に、その供給の対象となる廃油についての調達に必要な供給条件の情報を、インターネットNを介してコンピュータ11に送信するコンピュータ21とを備えた。 - 特許庁

A contrast locator engine 184 receives a signal from the detector and provides a target tissue output signal 195, based on the localization and distribution of the contrast agent, allowing the target tissue to be detected, located, or imaged, allowing the medical instrument to be positioned or targeted relative to the target tissue, and allowing the accuracy of placement or the progress of a procedure to be assessed, in real time.例文帳に追加

コントラスト位置測定エンジン(184)が検出器からの信号を受けて目標組織の出力信号(195)を提供し、これはコントラスト因子の位置測定と分布とに基づくもので、目標組織を検出し、位置測定し、又はイメージ化することが、および、目標組織に対して医療器具を分布し又は目標定めすることが、および、分布の精度や手順の進行をリアルタイムで評価することが、可能になる。 - 特許庁

An intersection determination means M10 determines whether there is an intersection at which the vehicle should stop ahead of the vehicle, and, when there is the intersection, the drive assist means M6 is refrained from performing the drive assist targeted to the object vehicle present at or farther than the intersection, thereby inhibiting the needless drive assist which may become meaningless by the vehicle stopping at the intersection.例文帳に追加

交差点判定手段M10が自車前方の道路に自車が一時停止すべき交差点が存在するか否かを判定し、前記交差点が存在する場合には、運転支援手段M6は前記交差点以遠に存在する対象車両についての運転支援を抑制するので、自車が前記交差点で一時停止することで無意味になる運転支援が無駄に行われるのを防止することができる。 - 特許庁

To provide a method for efficiently and surely producing high quality zeolite with improved yield while keeping the content of targeted crystals in a convenient process, in spite of a method for producing zeolite using hydrous aluminum sludge generated by neutralizing, flocculating and dehydrating waste water discharged from the aluminum production process as the raw material.例文帳に追加

本発明によれば、アルミニウム製造工程において排出される排水を中和、凝集及び脱水処理することで発生する含水アルミニウムスラッジを原料とするゼオライトの製造方法であるにも拘らず、主結晶の含有率を高水準に維持しつつ歩留まりを向上させて高品質のゼオライトを効率よく且つ確実に、しかも簡便な方法で得ることが可能なゼオライトの製造方法を提供すること。 - 特許庁

The SESC also intends to formulate the inspection plan of the financial firms in a risk-based manner in order to enhance flexibility and efficiency of its inspections based on the Financial Instruments and Exchange Act. The SESC will select certain themes regarding common problems identified in the markets and implement targeted inspections to the financial firms with such problems. The SESC will continue to act flexibly while being alert to wide-raging issues in the markets. 例文帳に追加

証券取引等監視委員会においても、機動的かつ効率的な検査を実施する観点から、リスクに基づいた検査計画を策定するとともに、市場をめぐる問題等に係る横断的テーマを選定し、共通の課題がある検査対象先に対して特別検査を行うこととしており、今後とも常に市場動向に幅広い関心を持って、機動的な対応を行っていく。 - 金融庁

To prevent circumvention, the United States demands that similar import restrictions be adopted by third countries importing yellowfin tuna or their processed products from countries subject to the above import restrictions and, in turn, prohibits imports of yellowfin tuna and their products from countries which do not comply with this demand. Japan, the European Union and other countries have been targeted by the US measures.例文帳に追加

また、迂回輸入を防止するために、被制裁国からキハダマグロ及びその製品を輸入している第三国に対しても、同様の輸入停止措置をとることを要求し、当該第三国がそれに従わなければ、同国からのキハダマグロ及びその製品の輸入も禁止するという措置を実施しており、我が国もEU 諸国等とともに本措置の対象となっていたが、2000年8月、我が国は対象から外された。 - 経済産業省

To provide a method and kit for predicting sideration of disease caused by arteriosclerosis such as formation of unstable plaque, and sideration of acute coronary syndrome such as acute myocardial infarction, unstable angina, ischemic sudden death, cerebral infarction, and abdominal aneurysm, even when a patient who does not undergo coronary intervention is targeted, of stable coronary disease patients.例文帳に追加

安定冠動脈疾患患者のうち、冠動脈インターベンションを施行していない患者を対象とした場合でも、不安定プラークの形成並びに急性心筋梗塞,不安定狭心症,虚血性突然死などの急性冠症候群、脳梗塞及び腹部大動脈瘤の発症など動脈硬化に起因する疾患の発症を予知するための方法及びそれに用いるキットを提供すること。 - 特許庁

This massage machine is provided with movable therapeutic bodies disposed in a backrest part and a control means controlling the operation of the therapeutic bodies and, when the movable therapeutic bodies execute therapeutic operation targeted on the therapeutic object part, the control means reciprocatingly moves the movable therapeutic bodies in the vertical and/or left/right direction within a prescribed range with its center defined as the therapy object part.例文帳に追加

背もたれ部に配設した可動施療体と、この可動施療体の動作を制御する制御手段とを備えるマッサージ機において、前記可動施療体が所定の施療箇所を対象として施療動作を実行する場合、前記制御手段は、前記施療箇所を中心とした所定領域内で前記可動施療体を低速で上下及び/又は左右に往復移動させることとした。 - 特許庁

We reaffirm the need to take a more systematic approach to improve supply chain performance by identifying the policies to address each chokepoint, develop diagnostic reports to determine if economies have these policies in place, undertake capacity-building activities to provide targeted assistance to economies to implement these policies.例文帳に追加

我々は,個々の難点に対処するための政策を特定することによってサプライチェーン能力を改善するためのより体系的なアプローチをとること,エコノミーがこれらの政策を実際に有しているか決定するための診断報告書を発展させること,及びエコノミーにこれらの政策を実施するための目標とされる支援を提供する能力構築活動に着手することの必要性を再認識する。 - 経済産業省

The SQL static analysis program executed by a computer achieves: a function to store table information of a database targeted by SQL texts to be input; a function to store SQL static analysis definition information for determining whether the SQL texts include factors deteriorating performance of the database access or not; and a function to analyze the SQL texts using the table information and the SQL static analysis definition information.例文帳に追加

本発明に係る実施形態である、コンピュータに実行されるSQL静的解析プログラムは、入力されるSQL文が対象とするデータベースのテーブル情報を記憶する機能と、SQL文がデータベースアクセスの性能劣化を引き起こす要因を含んでいるかを判定するためのSQL静的解析定義情報を記憶する機能と、テーブル情報とSQL静的解析定義情報とを用い、SQL文を解析する機能と、を実現させる。 - 特許庁

The Financial Services Agency (FSA) has been strengthening surveillance of this bank's process of system integration by conducting targeted inspections. What do you think of the fact that the system glitch occurred on the first day of operation, and what action will the FSA take? Also, as the process of integration continues step by step, how will the FSA deal with it? 例文帳に追加

金融庁はこれまで同行のシステム統合作業について、ターゲット検査を行うなど監視を強めてきたわけですけれども、稼動初日のシステム障害についてどのように受け止めていらっしゃるのかということと、それから今後どのような対応を行っていくのかという点と、併せて、これから統合作業が段階的に続いていくわけですけれども、その作業について金融庁としてどう対応していくのかということをお聞きしたいと思います。 - 金融庁

Another embodiment provides a device for providing a power supply package of low noise in the frequency range of 1 MHz-3 GHz to the IC, which is configured so that the capacitor array's impedance versus frequency curve in the critically important frequency range of 1 MHz-3 GHz may yield impedance values at or below a targeted impedance value and includes using an array of embedded discrete ceramic capacitors with different resonance frequencies.例文帳に追加

他の実施形態では、中周波域1MHzから3GHzでの低ノイズの電力供給パッケージをICに提供するデバイスであって、決定的に重要な中周波域でのコンデンサアレイのインピーダンス対周波数曲線は、目標とされるインピーダンス値以下のインピーダンス値をもたらすように構成される、互いに異なる共振周波数をもつ埋込みディスクリートセラミックコンデンサのアレイを使用することを含むデバイスを提供する。 - 特許庁

The method for producing the sterilizing water by electrolyzing chlorine ion solution at a constant voltage using a non-diaphragm electrolytic bath and by diluting the formed electrolytic solution with the dilution water, wherein the electrolytic current is controlled by providing or not providing a raw material for the electrolytic bath, includes controlling the electrolytic current such that the targeted current value depends on a measured flow rate of the dilution water or a measured component concentration of the sterilizing water.例文帳に追加

塩素イオン溶液を、無隔膜電解槽を用いて、一定電圧で電解し、生成した電解液を希釈水で希釈することにより、殺菌用水を生成する方法の中で、電解電流値の制御が、原料を電解槽に供給したり停止することによって行われている方法において、目標電流値が、測定された稀釈水の流量又は殺菌用水の成分濃度に依存するように制御する方法により課題を解決した。 - 特許庁

In order to further put in place an environment that allows financial institutions to supply funds with confidence, we have been taking various measures, including prompt enforcement of the amended Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, partially relaxing the capital adequacy requirements of banks, and expanding the scope of cases in which restructured loans to SMEs are not classified as nonperforming loans. In addition, we will take new measures, including special hearing and targeted inspection of financial institutions in order to facilitate financing. 例文帳に追加

このため、金融機関が安心して資金供給できる環境を更に整備する観点等から、改正金融機能強化法の迅速な施行、銀行等の自己資本比率規制の一部弾力化、貸出条件緩和債権に該当しない場合の取扱いの拡充などの対応を行ってきたところでありますが、これらに加えて、金融円滑化のための特別ヒアリングと集中検査をはじめとする、新たな措置を講ずることといたしました。 - 金融庁

One report by the European Commission evaluating the economic measures of each European country comments that, for the short term, countries should give priority to maintaining employment and supporting the poor, but that this support should be provided only to targeted groups and for a limited time, and should not interfere with efforts to realize the long-term goal of renovating the labor market. The report also states that the working-hour reduction compensation system may conflict with the principle that competition in the region should be fair, and that coordination at the EU-level is necessary.例文帳に追加

欧州各国の景気対策を評価した欧州委員会によるレポートでも、短期的には雇用維持や貧困層向けの支援を優先すべきとする一方、これらは期間と対象を絞ったものとし、従来、長期的視点で進めてきた労働市場改革の目標を害するべきではないし、操業短縮制度についても、域内の公平な競争原理を損ねる恐れがあり、EUレベルでの協調が必要であるとされている。 - 経済産業省

As described above, the development of skill standards has become a key policy issue in Japan in terms of steadily linking economic growth to employment creation, improving human capital in combination with corporate IT investment and organizational reform, ensuring meaningful evaluations of human capital investment in public policy, and pursuing targeted human resources strategies that meet region-specific needs. In fact, the above mentionedevaluation standards for vocational capabilitieshave been developed in this context.例文帳に追加

以上述べたように、経済成長と雇用創出を確実に結び付け、企業のIT投資や組織改革と組み合わせた人的資本の向上を行い、公共政策における人的資本投資に対する評価を意義あるものとし、地域の個性に応じた人材育成を的確に行う上でも、我が国におけるスキルスタンダードの整備は重要な政策課題であり、前述した「職業能力評価基準」の策定もこのような観点から行われている。 - 経済産業省

With severer employment and economic situations, there is a concern that particularly employers of SMEs are likely to show lowering motivation of employment. Therefore, benefit of subsidy targeted employers of SMEs was extended from a year to one and half year, and from one and half year to two years in case of people with severe disabilities in the first supplementary budget in 2008, while the amount of subsidy benefit was increased from 0.9 million to 1.35 million and from 1.6 million yen to 2.4 million yen in case of people with severe disabilities, etc.例文帳に追加

雇用経済情勢が厳しくなる中、特に中小企業においては、事業主の雇用意欲の低下が懸念されることから、中小企業事業主を対象に、平成20年度第1次補正予算において支給期間が従来の1年から1年6か月に、重度障害者等については1年6か月が2年に延長されるとともに、第2次補正予算において支給額が90万円から135万円に、重度障害者等については160万円から240万円に増額された。 - 厚生労働省

I understand that financial institutions, including those in the disaster areas, are making vigorous efforts to modify loan terms in accordance with the purpose of the Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc. The FSA will continue to closely monitor future developments, including the impact of the disaster. In addition, while the Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc. is targeted at the disaster areas, we have also enacted the Revised Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, so I will keep monitoring the enforcement of these two laws. 例文帳に追加

被災地を含めて、各金融機関においては、中小企業金融円滑化法の趣旨を踏まえて、貸付条件の変更等についても積極的に取り組んでいるものと承知をいたしておりまして、金融庁といたしましては、今後の動向について、被災の影響も含めて、引き続き注視をしてまいりたいということと、もう一つ、中小企業金融円滑化法も被災地(向け)でございますが、改正金融機能強化法もありますから、この二つをきちんと私としては見ていきたいというふうに思っております。 - 金融庁

This inspection is targeted at three areas, namely loans to small and medium-size enterprises, loans to middle-ranking and large companies, and housing loans, and it is intended to examine the status of efforts made by financial institutions to facilitate financing in the period leading to the end of the last fiscal year and their status of the provision of credit in the period since the start of the new fiscal year. We are conducting the inspection particularly from the perspective of whether financial institutions are adequately exercising the financial intermediary function that is expected of them and whether they are not engaging in practices that may be construed as inappropriate curbs on new loans and forcible withdrawals of outstanding loans. 例文帳に追加

これは、中小企業向け融資、中堅・大企業向け融資、そして住宅ローンの3つの分野を対象として、年度末金融への取組状況、そして新年度入り後の信用供与の状況について検証を行っているということですが、特に、金融機関が期待される金融仲介機能を十分に発揮しているかどうか、また、貸し渋り・貸し剥がしと受け取られかねない対応がなされていないかといった問題意識を持って集中検査を実施しているところであります - 金融庁

The European Union members of the G20 are determined to move forward expeditiously on measures to support growth including through completing the European Single Market and making better use of European financial means, such as the EIB, pilot project bonds, and structural and cohesion funds, for more targeted investment, employment, growth and competitiveness, while maintaining the firm commitment to implement fiscal consolidation to be assessed on a structural basis. 例文帳に追加

G20のうちの欧州連合のメンバー国は,構造的な基準に基づいて評価されることとなる財政再建を実施するとの堅固なコミットメントを維持しつつ,欧州単一市場の完成や,EIB,試験的なプロジェクト債,構造基金・結束基金といった欧州の金融手段のより的を絞った投資,雇用,成長及び競争力のためのより良い活用を通じたものを含め,成長を支えるための措置を迅速に前進させることを決意する。我々は,サウジアラビアが,必要な場合に,十分な供給を確保するために,現在の余剰生産能力を動員する用意があることを歓迎する。 - 財務省

Other initiatives aim at improving protection for the most vulnerable against excessive price volatility through risk management strategies, tools and instruments, drawing on the work of the MDBs, enhancing nutrition and access to humanitarian food supply in the framework of country and region-led initiatives, such as the development of the pilot project led by Economic Community of Western African States (ECOWAS) for a targeted regional emergency humanitarian food reserve, and the ASEAN +3 emergency rice reserve initiative, complementing existing national food reserves. 例文帳に追加

その他の取組は,MDBs の作業を参考にしたリスク管理戦略,ツール及び商品を通して,価格の乱高下に対して最も脆弱な人々を保護すること,栄養を向上すること並びに西アフリカ諸国経済共同体(ECOWAS)が主導する的を絞った地域の緊急人道食料備蓄試行プロジェクトの開発や,ASEAN+3 緊急米備蓄の取組のような,既存の各国の食料備蓄を補完する国及び地域主導のイニシアティブの枠組みで人道的食料供給へのアクセスを強化することを目的とする。 - 財務省

We agreed to develop common elements of policies and regulations for the importation of non-salable, alternative-fueled demonstration vehicles by the end of 2012 that allow temporary access for a small number of imported demonstration vehicles; produce effective, targeted research outcomes; permit extended, public on-road demonstrations, while ensuring adequate safety; and, streamline import procedures by providing expedited approval processes and duty- and tax-exempt treatment during the demonstration period (see Annex C). 例文帳に追加

我々は,輸入された少数の走行実験車への一時的アクセスを可能とし,効果的で的を絞った研究成果を生み出し,適切な安全性を確保しつつ,広範囲の公道での路上走行実験を許可し,また,走行実験期間には迅速な承認処理や無税及び免税の扱いを提供することによって輸入手続を効率化するように,販売目的ではない,代替燃料の走行実験車の輸入のための政策及び規制の共通要素を2012年末までに策定することに合意した(付属書C参照)。 - 経済産業省

We will approve capital injection if applicants are judged to be eligible as a result of the screening of their business plans by a panel of third-party experts, and I hope that they will use the funds as the source of loans for the local economy and to small and medium-size enterprises (SMEs). Thus, these funds are not targeted at financial institutions but at local SMEs that need funds. In this sense, although we cannot force them to use public funds injected as capital, I would appreciate it if they actively use the funds. 例文帳に追加

これはどんどん健全なというか計画を出していただいて、そして審査をして第三者の皆様方のご判断もいただいてOKというところには、それを種金にして地域経済あるいは中小企業に対して貸し出しをしていただきたいという、これは金融機関に対してのお金ではなくてその先の、資金を必要としている地域の中小企業に対しての目的のお金でございますので、私はそういう意味で、基本的にはこちらから絶対資本をこの公的なお金を使ってくれと押し付けるわけにはいきませんけれども、出来るだけこれは多く使っていただいた方がありがたいというふうに思っております。 - 金融庁

The “Future of Japan Support Conference - Small Enterprises Change Japan,” known for short as the “Small EnterprisesFuture Conference, was established with the participation of a wide range of entities, including SME associations, certified public tax accountants and members of other professions and occupations, bodies involved with shopping districts, and local financial institutions. Targeted mainly at the young and female small business entrepreneurs of the future and jointly chaired by the Minister of Economy, Trade and Industry and the Chairman of the Japan Chamber of Commerce and Industry, the conference considered a major rethink of conventional SME policies, obstacles to improvement of SMEs’ and small enterprisesmanagement strengths and dynamism, and the future shape of support measures. 例文帳に追加

次代を担う青年層や女性層の中小・小規模企業経営者を中心に、中小企業団体、税理士等の士業、商店街関係者、生業、地域金融機関等、幅広い主体の参加のもとに、「“ 日本の未来” 応援会議~小さな企業が日本を変える~(略称:“ ちいさな企業” 未来会議)」(共同議長:経済産業大臣、日本商工会議所会頭)を設置し、これまでの中小企業政策を真摯に見直し、中小・小規模企業の経営力・活力の向上に向けた課題と今後の施策の在り方を討議した。 - 経済産業省

A.We will approve capital injection if applicants are judged to be eligible as a result of the screening of their business plans by a panel of third-party experts, and I hope that they will use the funds as the source of loans for the local economy and to small and medium-size enterprises (SMEs). Thus, these funds are not targeted at financial institutions but at local SMEs that need funds. In this sense, although we cannot force them to use public funds injected as capital, I would appreciate it if they actively use the funds. 例文帳に追加

答)これはどんどん健全なというか計画を出していただいて、そして審査をして第三者の皆様方のご判断もいただいてOKというところには、それを種金にして地域経済あるいは中小企業に対して貸し出しをしていただきたいという、これは金融機関に対してのお金ではなくてその先の、資金を必要としている地域の中小企業に対しての目的のお金でございますので、私はそういう意味で、基本的にはこちらから絶対資本をこの公的なお金を使ってくれと押し付けるわけにはいきませんけれども、出来るだけこれは多く使っていただいた方がありがたいというふうに思っております。 - 金融庁

Euro Area members will foster intra Euro Area adjustment through structural reforms to strengthen competitiveness in deficit countries and to promote demand and growth in surplus countries.The European Union members of the G20 are determined to move forward expeditiously on measures to support growth including through completing the European Single Market and making better use of European financial means, such as the European Investment Bank (EIB), pilot project bonds, and structural and cohesion funds, for more targeted investment, employment, growth and competitiveness, while maintaining the firm commitment to implement fiscal consolidation to be assessed on a structural basis. 例文帳に追加

ユーロ圏のメンバー国は,赤字国においては競争力を強化するための構造改革,黒字国においては需要と成長を促進するための構造改革を通じて,ユーロ圏内の域内調整を促進する。G20のうちの欧州連合のメンバー国は,構造的な基準に基づいて評価されることとなる財政再建を実施するとの堅固なコミットメントを維持しつつ,欧州単一市場の完成や,欧州投資銀行(EIB),試験的なプロジェクト債,構造基金・結束基金といった欧州の金融手段のより的を絞った投資,雇用,成長及び競争力のためのより良い活用を通じたものを含め,成長を支えるための措置を迅速に前進させることを決意する。 - 財務省

(1) Setting of the target year and establishment of the demand forecast In both cities, CDC’s designing of the water supply facilities are made based on the current population rather than the future population. If the water supply facilities are designed in such a way, it would be quite obvious that the shortage of distribution volume of water supply will continue even after the completion of the project. The basic principles in planning water supply, i.e., the short, the medium, and the long term plans, should be introduced in accordance with the appropriate demand forecast. It is necessary to set the target year for developing water supply facilities, and the distribution capacity of water supply system should be calculated based on the projected population. The scale and the capacity of the water supply facilities should be designed based on the distribution volume of water supply in the targeted year.例文帳に追加

(1) 目標年次の設定と需要予測 現在の人口を計画給水人口としているなど、短期・中長期整備計画に基づく水道整備目標年次と言う基本的な認識・技術力がない。この計画給水人口に基づく水道 45施設が完成したとしても、将来の給水不足となる事は明白である。このような事から、水道施設の整備目標年次を設定し、人口及び給水量の需要予測を行い、最終の目標年次における計画給水量を算出する。計画給水量に基づいた施設規模、施設能力での水道施設計画を策定する。 - 厚生労働省

Labour market reforms to increase employment and increase labour force participation, such as: retraining long-term unemployed (US); skills development (Spain); increasing wage flexibility, such as decentralizing wage setting (Italy); reducing labour tax wedges (Brazil, Italy); reforms to employment insurance to make it more effective and efficient in supporting job creation (Canada); enhancing education, training and skills development (Australia, Canada, France, Germany, Italy, Turkey, South Africa); encouraging the participation of females in the labour force by, for example, reforming benefit systems and providing affordable child care services (Australia, Germany, Japan, Korea); improving employment opportunities for targeted groups such as youth and persons with disabilities (Canada, Korea, UK); encouraging the participation of younger workers through apprenticeships (UK); and, encouraging formal sector employment through better education or skill development (Brazil, Indonesia, Mexico, South Africa). 例文帳に追加

雇用と労働参加を増加させるための以下のような労働市場改革:長期失業者の再訓練(米国),職能訓練(スペイン),賃金設定の分権化等の賃金の柔軟性向上(イタリア),労働税の楔の縮減(ブラジル,イタリア),雇用創出を支えるために雇用保険をより効果的かつ効率的なものとする改革(カナダ),教育,訓練,職能開発の拡大(オーストラリア,カナダ,フランス,ドイツ,イタリア,トルコ,南アフリカ),給付制度の改革や手頃な育児サービスの提供等による女性の労働参加の促進(オーストラリア,ドイツ,日本,韓国),若者や障害者等,特定の層における雇用機会の向上(カナダ,韓国,英国),修習生制度による若年労働者の参加の奨励(英国),より良い教育もしくは職能開発によるフォーマルセクターでの雇用促進(ブラジル,インドネシア,メキシコ,南アフリカ)。 - 財務省

Actions include: infrastructure investment (Brazil, India, Indonesia, Mexico, Saudi Arabia, South Africa); supporting research, education and skills development and eliminating tariffs on machinery and manufacturing inputs (Canada); reform of pricing for factors of production, promote market-based interest rate reform in an orderly manner and gradually achieve RMB capital account convertibility as stated in its current 5-year plan (China); structural reforms in the services sector to boost productivity (France, Germany, Italy, Korea); tax reform aimed at a more employment-friendly taxation (Germany, Italy); raising standards of disclosure of information by financial institutions (Russia); phasing out wasteful and distortive subsidies in the medium term, while providing targeted support for the poor (India, Indonesia); reforms to energy efficiency and greater use of renewable and domestic energy resources (Turkey), agriculture (Argentina); ; enhanced regional integration to promote trade and investment (South Africa); improved practices and enhanced oversight of the short-term financing markets and reforms to help promote a rise in household savings as a share of GDP (US); transitioning to a clean energy economy through effective carbon price mechanism (Australia) and, efforts to promote green growth (Korea). 例文帳に追加

行動には,インフラ投資(ブラジル,インド,インドネシア,メキシコ,サウジアラビア,南アフリカ),研究,教育及び職能開発の支援,及び,機械類と製造原料への関税の撤廃(カナダ),現在の5ヵ年計画に記載された,生産要素の価格形成における改革,市場に基づいた金利改革の秩序だった手法による促進,及び人民元の資本勘定自由化の漸進的な達成(中国),生産性を高めるためのサービス部門における構造改革(フランス,ドイツ,イタリア,韓国),より雇用に配慮した税体系を目指す税制改革(ドイツ,イタリア),金融機関の情報開示基準の向上(ロシア),貧困層へ対象を絞った支援を提供しつつ,無駄で市場歪曲的な補助金の中期的な縮小(インド,インドネシア),エネルギーの効率性と再生可能及び国内のエネルギー資源の利用拡大に向けた改革(トルコ),農業部門改革(アルゼンチン),貿易・投資促進のための地域統合の強化(南アフリカ),短期金融市場に係る慣行の改善及び監督の強化,並びに対GDP比の家計貯蓄率の増加の促進に資する改革(米国),効果的な炭素価格メカニズムを通じたクリーン・エネルギー経済への移行(オーストラリア),グリーンな成長を促進する取組(韓国)を含む。 - 財務省

例文

According to what I have heard from the administrative staff, the Incubator Bank of Japan was inspected twice before the latest inspection for the fiscal year ended March 31, 2009, as I just mentioned: the previous inspection was for the fiscal year ended March 31, 2007 and the one before that was for the fiscal year ended March 31, 2005. My understanding is that as at the end of the fiscal year subject to each of the previous two inspections, the Bank’s financial position was assets in excess of liabilities according to the results of these inspections. Also, my understanding is that there were no material violations of laws and regulations, inadequacies in systems or other such problems in its business operations that would lead to administrative actions as found in the latest inspection. As I have repeatedly stated, at the time of the first inspection, the Bank engaged in operations allegedly based on a new business model targeted at small and medium-sized enterprises (SMEs). The Lehman Brothers shockwave that struck at the time may have been one of the factors. That said, then-Chairman Takeshi Kimura is an extremely capable person, who, according to what I have been told, had an authoritarian management style, so I suspect overambitious business expansions gave rise to the present outcome. 例文帳に追加

私は、事務方から聞いているところによりますと、日本振興銀行に対して、直近の21年3月期を基準日とする検査のほかに、過去、今さっき(申し上げた)ように19年3月期及び17年3月期を基準日とする前回及び前々回検査を実施しておりますが、上記検査の結果、同行は、前回及び前々回検査の検査基準日において、財務状況に関しては資産超過の状況にあったものと認識しておりますが、また業務運営に関しても、直近検査に認められたような行政処分につながる重大な法令違反や体制の不備等はなかったものと認識をしておりますが、私が何回も申しましたように、途中から無理な業容の拡大や経営陣による、率直に言えば無理な経営拡大を急ぎ過ぎたといいますか、最初は私も先週言いましたように、最初の1回目の検査のときには、非常に中小企業を対象とした新しいビジネスモデルだというようなことでやっておられたけれども、それからリーマン・ショックも重なったということもあるのかもしれませんけれども、非常に無理な業容の拡大を行い、当時の木村剛会長のもとで、非常にこの方は能力のある方で、しかし、悪く言えばワンマン経営だったというふうなことを漏れ聞いておりますけれども、業容拡大に非常に走ったということが、今日の結果を招いたのではないかなというふうに思っております。 - 金融庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2025 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS