Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Take hold」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Take hold」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Take holdの意味・解説 > Take holdに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Take holdの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 194



例文

The cylindrical take-up spool 1 for a calendar to be used for winding the calendar C is provided with a clip 2 at one end, which is used to hold the winding start position of the calendar C between the take-up spool and the clip 2.例文帳に追加

カレンダーCを巻き取る際に使用する円筒形の巻き芯1であって、一端部にカレンダーCの巻き始め部分を巻き芯1との間に挟むクリップ2を設けたことを特徴とするカレンダーの巻き芯。 - 特許庁

By the way, usurpation here does not mean that Yoshimitsu himself wanted to take to the throne, but he wanted to take authority from the emperors by acquiring power as a sort of retired sovereign, and intended to hold real power even after his retirement. 例文帳に追加

なお、皇位簒奪とは義満みずからが天皇に即位するわけではなく治天の君(実権をもち院政を行う上皇のこと)となって王権(天皇の権力)を簒奪することを意味している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a disk cartridge which can surely hold and take out an optical disk, can prevent the loss of recorded data due to a stain, a flaw, etc.例文帳に追加

光ディスクを確実に保持して取り出すことができ、汚れや傷等による記録データの損失を防ぐことが可能で剛性が高いディスクカートリッジを提供する。 - 特許庁

To effectively hold and take out a molded article from a mold for molding with a gate cutting mechanism with a materiel passage at an inner peripheral side of an annular product cavity.例文帳に追加

環状の製品キャビティの内周側に材料通路があるゲート切断機構付き成形用金型から成形品を確実に保持して取り出す。 - 特許庁

例文

Motonari, building on the momentum, he advanced to the east to take control of Mitsuishi-jo Castle, where Norikuni URAGAMI resided, in March, 1484, with an aim to hold Bizen Province in his hand. 例文帳に追加

勢いに乗った元成は備前国を掌中に収めるため、文明16年(1484年)2月、浦上則国の居城三石城を落とすため東へ進撃する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Furthermore, when they hold interviews with two or more business operators regarding matters that require consultations with their superiors, whether FSA officials take care to ensure the consistency and transparency of the conduct of administration. 例文帳に追加

また、同様の事案について複数の相手方と個別に面談等を行う場合には、行政の対応の統一性・透明性に配慮しているか。 - 金融庁

Tokimasa and Maki no kata's action like this to take hold of the government was so aggressive that it provoked antipathy of Masako HOJO, Yoshitoki HOJO, and others in the family. 例文帳に追加

政権を牛耳るためとはいえ、時政と牧の方のこのようなあまりにも強硬な策は一族の北条政子・北条義時らの反感を招いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It will be a lesson to me in future to hold you more strictly to the philosophy of the thing, than to take up your time so much with these illustrations. 例文帳に追加

これからは、こんな例証ばかりに時間を使わずに、ものごとの法則にもっと専念することとしましょう。これはわたしのこれからの課題ですな。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

To provide an omnidirectionally loadable-unloadable system allowing certainly to take out a bulk cargo from a hold regardless of the depth or the load capacity of the hold in a bulk carrier and to efficiently transport the bulk cargo.例文帳に追加

ばら積み貨物船の船倉内の深さや積載量にかかわらず、船倉からばら積み貨物を確実に取り出すことができると共に、そのばら積み貨物を効率よく搬送することができる全方位積込・荷降ろし可能システムを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a speech merge service where a communication unit can take its part in a speech path as an extension phone without a little speech interference and a little hold time.例文帳に追加

少しの通話中断や保留時間もなしに、通信装置が内線電話機として通話経路に加わることができる通話マージサービスを提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

To effectively hold and take out a molded article from a mold for molding with a gate cutting mechanism with an annular material passage at an outer peripheral side of an annular product cavity.例文帳に追加

環状の製品キャビティの外周側に環状の材料通路があるゲート切断機構付き成形用金型から成形品を確実に保持して取り出す。 - 特許庁

Since UDP-based RPC messages can only hold up to 8 Kbytes of encoded data, this transport cannot be used for procedures that take large arguments or return huge results. 例文帳に追加

UDP に基づいた RPC メッセージは最大でも 8 KByte のエンコードデータしか保持することができないため、大きな引き数や巨大な結果を取るプロシジャには使用することができない。 - JM

Warning: since UDP-based RPC messages can only hold up to 8 Kbytes of encoded data, this transport cannot be used for procedures that take large arguments or return huge results. 例文帳に追加

警告: UDP に基づいたRPC メッセージは最大でも 8 Kbyte までのエンコードされたデータしか保持できないため、この通信は大きな引き数や巨大な結果を取るプロシジャには使用できない。 - JM

To stably hold various objects different in attribute and easily take out objects placed in various attitudes in a hand as an end effector.例文帳に追加

エンドエフェクタとしてのハンドにおいて、属性が異なる種々の物体を安定して把持できるとともに、様々な姿勢で置かれた物体を容易に取り出せるようにする。 - 特許庁

Furthermore, a higher yen trend has taken hold in recent years and particularly 2011 was a year of a historical higher yen. Because of this, M&As attracted attention to take advantage of the higher yen.例文帳に追加

また、近年は円高基調が定着し、特に2011 年は歴史的円高水準となったことから、この円高メリットを生かす意味で M&A が注目を集めた。 - 経済産業省

To provide a meal assisting implement which enables even a little child or an aged person who can not hold a spoon or a fork by himself due to immaturity of the sense of fingertips or impairment or the like to take a meal happily and sanitarily and take a meal similarly even at an outside location further.例文帳に追加

指先の感覚の未熟さや障害等で自らスプーンもしくはフォークを持つことができない乳幼児や老人でも楽しくかつ衛生的に食事がとれ、さらに外出先でも同様に食事ができる食事補助具を提供する。 - 特許庁

Because the strike stage and hold stage may immobilize by interfering with skeletal muscle control by the target's nervous system, a rest stage may allow the target to take a breath.例文帳に追加

攻撃ステージおよび拘束ステージは、目標の神経系による骨格筋制御を妨げて動けなくできるので、休息ステージは、目標が息をつくことを許すことができる。 - 特許庁

Because the strike stage and hold stage may immobilize by interfering with skeletal muscle control by the target's nervous system, the rest stage may permit the target to take a breath.例文帳に追加

攻撃ステージおよび拘束ステージは、目標の神経系による骨格筋制御を妨げて動けなくできるので、休息ステージは、目標が息をつくことを許すことができる。 - 特許庁

The battle has been expressed as the metaphor 'Tenka wakeme no Tennozan' (those who take hold of Mt. Tenno rule the world) which is still used especially in crucial matches or phases of sports or games. 例文帳に追加

この山を制した方が天下を取ることになるとして「天下分け目の天王山」という言葉で表現され、現在でもスポーツやゲームの重大な試合や局面の比喩に名を残す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Second, even if countries make the right policy decisions at home, those choices can only take hold and be sustained on an international playing field that is level and fair.例文帳に追加

第二は、各国が自国で適切な政策決定を行ったとしても、こうした選択は対等で公正な国際的な土俵があってこそ定着し、維持可能であるという点です。 - 厚生労働省

Nikyo (aikido's second basic technique): Take the opponent's wrist and twist it; bend the hand joint, and rotate the forearm inward; bend the elbow joint; move the shoulder joint outward, and then place the opponent on his/her stomach and hold him/her down. 例文帳に追加

二教:相手の手首を取り小手をひねり手関節を屈曲、前腕を回内、肘関節を屈曲、肩関節を外転させひざまづかせた後腹這いにさせ抑える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have a strong encouragement, who have fled for refuge to take hold of the hope set before us. 例文帳に追加

それは,自分の前に置かれた希望をつかもうとして避難所に逃れて来たわたしたちが,神が偽ることのできない二つの不変の事柄によって,力強い励ましを得るためでした。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 6:18』

To widen an effective area used as a pattern-forming region of a substrate, further to hold the substrate while easily centralizing it, and to easily and surely take out the substrate.例文帳に追加

基板のパターン形成領域として有効に利用できる面積を広め、しかも基板のセンタリングを容易に行って基板を保持でき、更に基板を容易かつ確実に取出すことができるようにする。 - 特許庁

A long-sized metal plate is folded in two to hold a shoe heel portion therein from the surface side, and silicone rubber is stuck to the inside of both ends to form a shoe take-off implement which is integrated with a conventional shoehorn.例文帳に追加

靴の踵部分を表面から挟むために平板長尺の金属を二つ折りにし、両先端の内側にシリコンゴムを貼り付け靴ぬぎとして、従来の靴べらと合わせ、一体化させた。 - 特許庁

A motor is controlled by a motor control means (for example, main control board) to vary the rotational speed of a disc (for example, rotary disc) in which a token holding part is so formed to take in and hold the game tokens 70.例文帳に追加

モータ制御手段(例えばメイン制御基板)によりモータを制御して、遊技メダル70を取り込んで保持するメダル保持部が形成されたディスク(例えば回転円板等)の回転速度を変化させる。 - 特許庁

Next, the handle is held by a hand and rotated forward and backward and then the vertical movement lever 1 is raised to hold soil by both blade shovels 4 and 5 through pivots 3 to 6 and take out a body from a hole for discharging the soil.例文帳に追加

次にハンドル1を持って前後に回転した後上下レバー1を持ち上げ支点3〜6介し両刃スコップ4・5で土をはさみそのまま本体を穴から取出し土を排出する。 - 特許庁

When FSA employees hold interviews, etc., (“Interviews, etc.,” include face-to-face interviews, telephone conversations and e-mail exchanges) with management and employees of Financial Instruments Business Operators, etc., they shall take the following points into consideration: 例文帳に追加

職員が、金融商品取引業者等の役職員等と面談等(面談、電話、電子メール等によるやりとりをいう。以下同じ。)を行うに際しては、下記の事項に留意するものとする。 - 金融庁

To select information about the reception of digital broadcasts, as required, and edit the selected information as displaying information so as to quickly and easily take hold of the contents of required information.例文帳に追加

ディジタル放送の受信に関連する情報を必要に応じて選択し、選択された情報を表示用に編集し、必要な情報の内容を、迅速かつ容易に把握できるようにする。 - 特許庁

The remainder feeding device is provided with a material shelf 22 for a remainder to hold a plurality of the remainders and a remainder taking-out mechanism 24 to take out the remainders one by one from the material shelf 22 for the remainder.例文帳に追加

端材供給装置は、複数の前記端材を保持するための端材用材料棚22と、端材用材料棚22から前記端材を1つづつ取出すための端材取出機構24とを有する。 - 特許庁

To easily take hold of and pull out the cut end of roll paper for a toilet, a kitchen, a dining room, or the like and to pull downward and easily cut the pulled-out roll paper with one hand.例文帳に追加

トイレ用、キッチン用、ダイニング用等とする、ロールペーパーホルダー又はキッチンタオル用の切り取った後のロールペーパー端を容易に掴み引き出せて、引き出したロールペーパーを片手で下方へ引いて簡単に切り取れるようにする。 - 特許庁

The piercing member is fitted to hold the test sensor on the inlet area by a method to take out the package, and the test sensor is held on the inlet area during a time testing the blood sample.例文帳に追加

穿刺部材は、パッケージを取り出すような方法で入口領域に試験センサを保持するように適合され、かつ血液試料を試験する間、入口領域に試験センサを保持するように適合されている。 - 特許庁

To provide a baby carrier capable of reducing the burden of arms of the holder, moreover allowing him or her to hold an infant in a comfortable and straight posture and easily and quickly wear it or take down the infant, and yet being not bulky.例文帳に追加

乳幼児を抱く者の腕の負担を減らす事ができ、さらに乳児が楽な真直ぐな姿勢で抱くことができ、装着や抱き下ろしが簡単迅速でかさばらない抱っこ補助具を提供する。 - 特許庁

Sankyo (aikido's third basic technique): Take the opponent's wrist and twist it upward while turning one's body to rotate the forearm inward; bend the elbow joint 90 degrees, move the shoulder joint outward and rotate it inward, make the opponent stand on his/her toes, then place him/her on his/her stomach and hold him/her down. 例文帳に追加

三教:相手の手首を取り体を回転させながらひねり上げて前腕を回内、肘関節を90°屈曲、肩関節を外転内旋させ爪先立ちにさせた後腹這いにさせ抑える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If you go home and take a spoon that has been in the cold air, and hold it over a candlenot so as to soot ityou will find that it becomes dim, just as that jar is dim. 例文帳に追加

おうちに帰ったら、冷たい空気の中にあったスプーンを用意して、それをロウソクの上にかざしてみましょう――すすがつかないくらいには離してくださいよ――すると、いまのびんが曇ったみたいに、スプーンも曇るはずですよ。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

A turning regulation part 19 abuts to the L-shaped member 17 to hold the L-shaped member at the dropout prevention position while it caves in the joint member body 11 to allow the L-shaped member 17 to take the evacuation position.例文帳に追加

回動規制部19は、L字型部材17と当接して、L字型部材17を脱落防止位置に保持する一方、結合部材本体11内に陥没して、L字型部材17が退避位置をとることを許容する。 - 特許庁

To provide an electronic clinical thermometer which is easy to take out from a storage case and easy to hold, and by which a temperature measuring section (metal cap) where the temperature sensor of the electronic clinical thermometer is stored can be properly applied and held in a temperature measuring site in the underarm.例文帳に追加

電子体温計を収納ケースから取り出しやすく、把持しやすく、電子体温計の温度センサが収納された測温部(金属キャップ)が腋下の体温測定部位に適切に装着・保持できる電子体温計の提供。 - 特許庁

To surely house and hold a waste liquid tank in the body of an apparatus and easily take out the waste liquid tank when adopting a constitution capable of detaching and attaching the waste liquid tank for replacement.例文帳に追加

廃液タンクを交換可能に着脱できる構成を採用した場合、廃液タンクを確実に装置本体に収納保持できるとともに、廃液タンクを取出すときには容易な作業で取り出せるようにしなければならない。 - 特許庁

To provide a feeder for rearing animals capable of properly adjusting flow-down amount of dried granular feed and suppressing increase of a hold up of the feed to a food vessel without causing troubles for the rearing animals to take food.例文帳に追加

乾燥粒状飼料の流下量を適切に調節し得、食餌槽中への飼料の滞留量が増加するのを抑えることができ、かつ飼育動物の飼料の摂取に不都合の生じない飼育動物用給餌器の提供。 - 特許庁

To provide a control section of an endoscope that can reliably hold an angle knob fixed thereto via a structure wherein a mounting plate is screwed on a rotary shaft of a take-up wheel, the angle knob is mounted on the mounting plate and the screw heads are pressed down by an elastic member.例文帳に追加

巻取車の回転軸にビスで取付板を固定し、その取付板にアングルツマミを取り付け、かつ、ビスの頂部を弾性部材で押圧することにより、確実にアングルツマミを固定できる内視鏡の手元操作部を提供する。 - 特許庁

The forest business-managing concept that the trees more useful for materials such as Japanese cedar or Japanese cypress should be planted instead of using other small trees began to take hold, and the vast area of this research forest was targeted for business. 例文帳に追加

雑木の利用から杉やヒノキといった用材を植林して山林経営を図るといった考え方が入ってくるようになり、面積広大な当研究林のエリアを事業の対象とする思惑が働くようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be kept in mind that in cases where supervisors intend to take adverse dispositions, including issuing orders for business improvement and business suspension and rescinding registration and licenses, they must hold legal hearings based on Article 57(2) of the FIEA. 例文帳に追加

業務改善命令・業務停止命令を発出する又は登録・認可を取り消す等の不利益処分をしようとする場合には、金商法第57条第2項の規定に基づき聴聞を行わなければならないことに留意する。 - 金融庁

Meanwhile, medium- and small-businesses occupy 99.7% of 4.21million businesses in Japan and or hold 69% of total working population out of 40.13 million. Thus, it is more important to take in the vitality from overseas for our stable economic recovery and maintenance.例文帳に追加

一方、我が国企業421 万社のうちの99.7%、就業者数4,013 万人のうちの69%を占める中小企業における海外の活力取り込みは、我が国の安定的な景気回復と維持にとって更に重要になってくる。 - 経済産業省

To provide a storage case of a mobile phone which eliminates a need of providing the mobile phone with a projection and enables a user to stably hold the mobile phone even during walking, and enables the user to easily take out the mobile phone when using, and the mobile phone.例文帳に追加

携帯電話機に突出部を設ける必要がなく、歩くときも安定して携帯電話機を保持することができ、使用時に簡単に取り出すことができる携帯電話機の収納ケースおよび携帯電話機を提供する。 - 特許庁

If both the amount and quality of items and services which can be obtained in rural areas is improved through the development of infrastructure a new consumer market is expected to take hold in the rural areas of China.例文帳に追加

インフラ整備により農村地帯で入手できる財やサービスが質・量の両面で改善されれば、流通、商業施設などへの新たな投資が生まれ、農村部においても新たな消費市場が生まれることにつながると期待される。 - 経済産業省

This door locking device is constituted of a lock plate 34 freely rockable to take a closed locking attitude for engaging with a closing striker when the door 7 reaches a close position and take an open locking attitude where an opening striker engages when the door reaches the open position, and a stopper 37 locked on the closed locking attitude and the opening locking attitude to hold the locking attitude of the lock plate.例文帳に追加

ロック装置11を、ドア7が閉位置に達したときに閉用ストライカーに係合する閉ロック姿勢と、ドアが開位置に達したときに開用ストライカーが係合する開ロック姿勢とに揺動変姿自在なロックプレート34と、閉ロック姿勢および開ロック姿勢のロックプレートに係止してロックプレートのロック姿勢を保持するストッパ37とを用いて構成した。 - 特許庁

We will not immediately set forth concrete measures regarding those matters. Rather, as we will need to hold discussion and cooperate with relevant parties from now on and to take account of the progress in the examination of this case, I would like you to understand that it is difficult for me to say anything definite at this time. 例文帳に追加

それぞれの事項については、直ちに具体策を提示するということではなく、今後、各関係者と協議・連携していく必要があり、また、今後の事案の解明の進展も踏まえていく必要もあると思っております。 - 金融庁

Further, a track holding circuit 15 is interposed between the charge amplifier 14 and delta sigma AD converter 16 so as to periodically take in and hold only an output voltage AMP_OUT in a charge transfer mode of the charge amplifier 14.例文帳に追加

また、トラックホールド回路15を電荷増幅器14とデルタシグマ型AD変換器16の間に挿入することにより、電荷増幅器14の電荷転送モードにおける出力電圧AMP_OUTだけを周期的に取り込んで保持するようにしている。 - 特許庁

(3) When the Prime Minister intends to order to take necessary measures under the provisions of paragraph (1), he/she shall hold a hearing irrespective of the categories of procedures for hearing statements of opinions under Article 13(1) of the Administrative Procedure Act. 例文帳に追加

3 内閣総理大臣は、第一項の規定により必要な措置を命じようとするときは、行政手続法第十三条第一項の規定による意見陳述のための手続の区分にかかわらず、聴聞を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) When the Prime Minister intends to order to take necessary measures under the provisions of paragraph (1), he/she shall hold a hearing irrespective of the categories of procedure for hearing statement of opinions under Article 13(1) of the Administrative Procedure Act. 例文帳に追加

5 内閣総理大臣は、第一項の規定により必要な措置を命じようとするときは、行政手続法第十三条第一項の規定による意見陳述のための手続の区分にかかわらず、聴聞を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) A local government shall endeavor to take necessary measures for local incorporated administrative agencies established by it in order to ensure the proper handling of the personal information they hold in accordance with the nature and affairs of them.. 例文帳に追加

2 地方公共団体は、その設立に係る地方独立行政法人について、その性格及び業務内容に応じ、その保有する個人情報の適正な取扱いが確保されるよう必要な措置を講ずることに努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS