例文 (999件) |
Action Actionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 37738件
(2) The party to the proceedings shall be obliged to justify the request pursuant to paragraph 1 and state the facts, which prevented the performance of the action. The statements submitted after the expiry of any of the periods pursuant to paragraph 1 shall not be taken into consideration by the Office when making a decision about the request.例文帳に追加
(2) 手続の当事者は,(1)による請求の裏付を行い,当該行為の履行を妨げる事由を陳述しなければならない。庁は,請求について決定を行う際に,(1)にいう何れかの期間の満了後に提出された陳述は考慮に入れない。 - 特許庁
(7) If the trade mark is registered in the name of the proprietor of the foreign trade mark without his consent, the proprietor of the foreign trade mark shall have the right to prohibit the agent from using the trade mark, unless the agent justifies his action.例文帳に追加
(7) 商標が外国商標の所有者の同意を得ることなく同人の名義で登録されている場合は,外国商標の所有者は,代理人が当該商標を使用することを禁止する権利を有する。ただし,代理人が自己の行為を正当化するときはこの限りでない。 - 特許庁
(1) A trade mark cannot be declared invalid because of the earlier trade mark, if the earlier trade mark has not been used during an uninterrupted period of at least five years immediately preceding the filing of a request for revocation of the trade mark, unless the proprietor justifies his action.例文帳に追加
(1) 商標は,商標取消請求の提出直前の5年以上継続する期間中に先の商標が使用されていない場合は,当該先の商標を理由として無効を宣言することはできない。ただし,所有者がその行為を正当化するときはこの限りでない。 - 特許庁
(1) Unless otherwise agreed, the holder of an exclusive license may, in his own name, exercise any action recognized in the present Law that may be exercised by the owner of a patent in respect of third parties who infringe his rights; however, the holder of a non-exclusive license may not exercise such actions.例文帳に追加
(1) 他に別段の合意がない限り,排他的実施権者は,自己の名義でその権利を侵害する第三者に関し特許権者が履行する本法で認められた如何なる訴えをも提起することができる。ただし,非排他的実施権者はかかる訴えを提起することができない。 - 特許庁
(2) The Government shall be responsible for establishing the schedule for application of the Regulations concerning the report on the state of the art in the technical sectors corresponding to the International Patent Classification established by the Strasbourg Convention of December 19, 1954, taking into account the capacity of the Registry of Industrial Property for action.例文帳に追加
(2) 政府は,訴訟に関する産業財産登録庁の能力を考慮し1954年12月19日のストラスブール協定で定められた国際特許分類に対応する技術部門における技術水準の報告書に関する規則を適用する日程を定める責任を有するものとする。 - 特許庁
1. The application having been received for recordal of transfer or of change to the right, official action shall be declared if defects are observed in the documentation, notifying the interested party to enable them to overcome such defects within a two-month term.例文帳に追加
(1) 当該出願が権利の移転又は変更の記録のために受領された場合,当局の指令により,その書類の中に欠陥が発見されたか否かについて通知されるべきものとし,関係当事者に通知し,そのような欠陥を克服するために,2月の猶予期間を設けるものとする。 - 特許庁
(1) Unless he is able to justify his action, the agent or representative of a third party who is the owner of a trademark in another State party to the Paris Convention or Member of the World Trade Organization may not register that trademark in his name without the consent of said owner.例文帳に追加
(1) パリ条約の別の加盟国又は世界貿易機関の構成国における商標の所有者である第三者の代理人又は代表者は,自己の行為を正当化することができない限り,当該所有者の同意なく自己の名義で当該商標を登録することができない。 - 特許庁
Where a deemed standard patent has effect by virtue of section 3(1) pursuant to the issue of a certificate by the Registrar as provided for in this section, no action shall lie for infringement of the deemed standard patent in respect of any act done before the date on which that certificate was issued. 例文帳に追加
みなし標準特許が,本条に定めるように登録官による証明書の交付により,第3条(1)に従って効力を有する場合は,当該証明書が交付された日前になされた何らかの行為に関し,みなし標準特許の侵害に対する如何なる訴訟も成立しない。 - 特許庁
Where a trademark is registered in the name of the agent or representative without the holder’s authorization, the holder shall be entitled to oppose the unauthorized use of his trademark by his agent or representative, unless the agent or the representative justifies his action.例文帳に追加
商標が,所有者の許可を受けていない代理人の名義で登録された場合は,所有者は,自己の商標の代理人による無許可の使用に対して異議を申し立てる権利を有する。ただし,代理人が自己の行為の正当性を証明する場合は,この限りでない。 - 特許庁
Where a trademark is applied for or is registered in the name of the agent or representative without the holder’s authorization, the latter shall be entitled to demand the assignment in his favour of the right to trademark protection or of the registration, unless the agent or the representative justifies his action.例文帳に追加
商標が,所有者の許可なしに代理人の名義で出願又は登録されている場合は,所有者は,当該商標保護を受ける権利又は登録の自己への譲渡を要求する権利を有する。ただし,代理人が自己の行為の正当性を証明した場合は,この限りでない。 - 特許庁
In considering what order, if any, should be made under subsection (1) the court shall consider whether other remedies available in an action for infringement of the design right would be adequate to compensate the registered proprietor and to protect his or her interests.例文帳に追加
(1)の定めに従い如何なる命令を発するかを検討するに際し,裁判所は,当該意匠についての意匠権侵害訴訟で利用することのできる他の救済手段が登録所有者に補償を与えその利益を保護する上で十分か否かを考慮する。 - 特許庁
Where infringement proceedings are brought by a sub-licensee by virtue of this section, the sub-licensee may not, without the leave of the court, proceed with the action unless both the exclusive licensee and the owner of the registered trade mark are either joined as plaintiffs or added as defendants. 例文帳に追加
本条により侵害訴訟手続が再使用権者により提起される場合は,排他的使用権者及び登録商標所有者の双方が原告として参加し又は被告として加えられているのでない限り,再使用権者は,裁判所の許可なく手続を遂行することはできない。 - 特許庁
The case must be presented within three years from the first notification of the action resulting in taxation not in accordance with the provisions of the Convention or, if later, within six years from the end of the taxable year or chargeable period in respect of which that taxation is imposed or proposed. 例文帳に追加
当該申立ては、この条約の規定に適合しない課税に係る措置の最初の通知の日から三年の期間が満了する日又は租税の賦課に係る課税年度若しくは賦課年度の終了の日から六年の期間が満了する日のいずれか遅い日までに、しなければならない。 - 財務省
We committed to further action to enhance the effectiveness of international efforts to counter terrorist financing by improving the process of freezing assets in line with UN resolutions, improving information sharing, and exploring new financial tools to disrupt serious crime. 例文帳に追加
我々は、国連決議に沿った資産凍結手続を改善すること、情報交換を改善すること及び重大犯罪阻止のための新たな金融的手法を模索することにより、テロ資金対策の国際的な努力の有効性を高めるための更なる行動にコミット。 - 財務省
In particular, the Three Customs should enhance information exchange in fields of combating commercial fraud, combating drug smuggling, and exchanging law enforcement techniques, based on the “Action Plan on Intelligence Exchange and Law Enforcement Cooperation among China Customs, Japan Customs and Korea Customs”.例文帳に追加
特に、3か国税関は、「中国税関、日本税関及び韓国税関間における密輸情報交換及び法執行の協力に係る行動計画」に基づき、商業犯則対策、不正薬物の密輸対策及び取締手法の相互伝達を強化しなければならない。 - 財務省
Japan is ready to do its part to help achieve the specific goals mentioned in the Tokyo Agenda for Action--such as ensuring by 2005 that at least 80 percent of children complete primary education--in collaboration with African countries and development partners, so that ordinary people in Africa can have bright hopes for the 21st century. 例文帳に追加
我が国は、今後この「東京行動計画」に記されている初等教育就学率を2005年までに80%に向上させるといった様々な具体的数値目標をアフリカ諸国及び他の開発パートナーと協力しつつ達成するために努力したいと考えております。 - 財務省
As part of its ongoing review of compliance with the AML/CFT standards, the FATF has to date identified the following jurisdictions which have strategic AML/CFT deficiencies for which they have developed an action plan with the FATF. 例文帳に追加
FATFは、資金洗浄・テロ資金供与対策基準の遵守に関する継続的な検証の一環として、今日までに、資金洗浄・テロ資金供与対策に戦略上重大な欠陥を有し、かつそれらに対応するためのアクションプランをFATFと共に策定した国・地域として、以下を特定した。 - 財務省
Antigua and Barbuda should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) implementing an adequate legal framework for identifying and freezing terrorist assets (Special Recommendation III); (2) improving the overall supervisory framework (Recommendation 23); and (3) enhancing financial transparency (Recommendation 4). 例文帳に追加
同国は、①テロリスト資産を特定し凍結するための適切な法的枠組みの履行(特別勧告Ⅲ)、②全体的な監督枠組みの改善(勧告23)、③金融における透明性の強化(勧告4)を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するためのアクションプランの実施に取り組む。 - 財務省
Turkey should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) adequately criminalising terrorist financing (Special Recommendation II); and (2) implementing an adequate legal framework for identifying and freezing terrorist assets (Special Recommendation III). 例文帳に追加
同国は、①テロ資金供与の適切な犯罪化(特別勧告Ⅱ)、②テロリスト資産を特定し凍結するための適切な法的枠組みの実施(特別勧告Ⅲ)を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するためのアクションプランの実施への取り組みを継続すべきである。 - 財務省
Greece should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) improving exisiting mechanisms and procedures for freezing terrorist assets under UNSCR 1373 (Special Recommendation III); and (2) further enhancing the effectiveness of the FIU (Recommendation 26). 例文帳に追加
同国は、①国連安保理決議1373に基づく既存のテロリスト資産の凍結メカニズム及び手続きの改善(特別勧告Ⅲ)及び②金融情報機関の実効性の更なる強化(勧告26)を含む、これらの欠陥に対応するためのアクションプランの実施への取り組みを継続すべきである。 - 財務省
Antigua and Barbuda should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) implementing an adequate legal framework for identifying and freezing terrorist assets (Special Recommendation III); and (2) continuing to improve the overall supervisory framework (Recommendation 23). 例文帳に追加
同国は、①テロリスト資産を特定し凍結するための適切な法的枠組みの履行(特別勧告Ⅲ)及び②全体的な監督枠組みの改善の継続(勧告23)を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するためのアクションプランの実施に取り組む。 - 財務省
Turkmenistan should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) developing collaboration between the FIU and domestic counterparts, including supervisory authorities; and (2) strengthening international co-operation in the areas of investigation and confiscation/repatriation of funds. 例文帳に追加
同国は、①金融情報機関と国内関係者の協働関係の発展及び②捜査、没収及び資金の本国返還における国際協力の強化を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するためのアクションプランの実施への取り組みを継続すべきである。 - 財務省
Angola should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) adequately criminalising money laundering and terrorist financing; (2) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit; and (3) establishing and implementing an adequate legal framework to identify and freeze terrorist assets without delay. 例文帳に追加
同国は、①資金洗浄及びテロ資金供与の適切な犯罪化、②完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の確保、及び③テロリスト資産を遅滞なく特定し凍結するための適切な法的枠組みの構築及び履行を含む、欠陥に対処するよう取組むべきである。 - 財務省
This year's High-Level Meeting successfully promoted a deeper appreciation of the shared views on the common challenges facing the two partners in the area of financial issues, and reflected the closer cooperation they enjoy within the framework of the EU-Japan Action Plan. 例文帳に追加
本年のハイレベル協議によって、財務金融分野において両者が直面する共通の課題に見解を共有することの重要性についての理解がより深まったとともに、日EU行動計画の枠組みの下での両者の協力関係の一層の緊密化がもたらされた。 - 財務省
Despite Ethiopia’s high-level political commitment to work with the FATF to address its strategic AML/CFT deficiencies, Ethiopia has not made sufficient progress in implementing its action plan, and certain strategic AML/CFT deficiencies remain. 例文帳に追加
エチオピアの、FATFと協働し、資金洗浄・テロ資金供与対策上の戦略上重大な欠陥に対応するとのハイレベルの政治的コミットメントにも関わらず、同国はそのアクションプランの履行において十分な進捗を示しておらず、ある一定の戦略上重大な欠陥が残存している。 - 財務省
Despite Sri Lanka’s high-level political commitment to work with the FATF and APG to address its strategic AML/CFT deficiencies, Sri Lanka has not made sufficient progress in implementing its action plan, and certain strategic AML/CFT deficiencies remain. 例文帳に追加
スリランカの、FATF及びAPGと協働し、資金洗浄・テロ資金供与対策上の戦略上重大な欠陥に対応するとのハイレベルの政治的コミットメントにも関わらず、同国はそのアクションプランの履行において十分な進捗を示しておらず、ある一定の戦略上重大な欠陥が残存している。 - 財務省
Despite Turkey’s high-level political commitment to work with the FATF to address its strategic AML/CFT deficiencies, Turkey has not made sufficient progress in implementing its action plan, and certain strategic AML/CFT deficiencies remain. 例文帳に追加
同国の、FATFと協働し、資金洗浄・テロ資金供与対策上の戦略上重大な欠陥に対応するとのハイレベルの政治的コミットメントにも関わらず、同国はそのアクションプランの履行において十分な進捗を示しておらず、ある一定の戦略上重大な欠陥が残存している。 - 財務省
However, despite Sri Lanka’s high-level political commitment to work with the FATF and APG to address its strategic AML/CFT deficiencies, Sri Lanka has not made sufficient progress in implementing its action plan, and certain strategic AML/CFT deficiencies remain. 例文帳に追加
しかし、同国の、FATF及びAPGと協働し、資金洗浄・テロ資金供与対策上の戦略上重大な欠陥に対応するとのハイレベルの政治的コミットメントにも関わらず、同国はそのアクションプランの履行において十分な進捗を示しておらず、ある一定の戦略上重大な欠陥が残存している。 - 財務省
Despite Sri Lanka’s high-level political commitment to work with the FATF and APG to address its strategic AML/CFT deficiencies, Sri Lanka has not made sufficient progress in implementing its action plan, and certain strategic AML/CFT deficiencies remain. 例文帳に追加
スリランカは、FATF及びAPGと協働し、資金洗浄・テロ資金供与対策上の戦略上重大な欠陥に対応するとのハイレベルの政治的コミットメントにも関わらず、そのアクションプランの履行において十分な進捗を示しておらず、ある一定の戦略上重大な欠陥が残存している。 - 財務省
Despite Myanmar's high-level political commitment to work with the FATF and APG to address its strategic AML/CFT deficiencies, Myanmar has not made sufficient progress in implementing its action plan, and certain strategic AML/CFT deficiencies remain. 例文帳に追加
ミャンマーの、FATF及び APGと協働し、資金洗浄・テロ資金供与対策上の戦略上重大な欠陥に対応するとのハイレベルの政治的コミットメントにも関わらず、同国はそのアクションプランの履行において十分な進捗を示しておらず、ある一定の戦略上重大な欠陥が残存している。 - 財務省
Despite Turkey's high-level political commitment to work with the FATF to address its strategic CFT deficiencies, Turkey has not made sufficient progress in implementing its action plan, and certain strategic CFT deficiencies remain. 例文帳に追加
トルコは、FATFと協働し、テロ資金供与対策上の戦略上重大な欠陥に対応するとのハイレベルの政治的コミットメントを示したにも関わらず、同国はそのアクションプランの履行において十分な進捗を示しておらず、ある一定の戦略上重大な欠陥が残存している。 - 財務省
Paris, 19 October 2012 - As part of its on-going review of compliance with the AML/CFT standards, the FATF has to date identified the following jurisdictions which have strategic AML/CFT deficiencies for which they have developed an action plan with the FATF. 例文帳に追加
FATFは、資金洗浄・テロ資金供与対策基準の遵守に関する継続的な検証の一環として、今日までに、資金洗浄・テロ資金供与対策に戦略上重大な欠陥を有し、かつそれらに対応するためのアクションプランをFATFとともに策定した国・地域として、以下を特定した。 - 財務省
Albania should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) establishing and implementing an adequate legal framework for identifying, tracing and freezing terrorist assets; and (2) enhancing the framework for international co-operation related to terrorist financing. 例文帳に追加
同国は、①テロリスト資産を特定し追跡、凍結するための適切な法的枠組みの構築及び履行、及び②テロ資金供与に関する国際協力の枠組み強化を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するため、アクションプランの履行への取組を継続すべきである。 - 財務省
Angola should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) adequately criminalising money laundering and terrorist financing; (2) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit; and (3) establishing and implementing an adequate legal framework to identify and freeze terrorist assets without delay. 例文帳に追加
同国は、①資金洗浄及びテロ資金供与の適切な犯罪化、②完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の確保、及び③テロリスト資産を遅滞なく特定し凍結するための適切な法的枠組みの構築及び履行を含む、欠陥に対処するよう取り組むべきである。 - 財務省
Brunei Darussalam should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) establishing and implementing adequate procedures to identify and freeze terrorist assets; and (2) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit. 例文帳に追加
同国は、①テロリスト資産を特定し凍結するための適切な手続の構築及び履行、及び②完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の確保を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するため、アクションプランの履行への取組みを継続すべきである。 - 財務省
The FATF welcomes Trinidad and Tobago’s significant progress in improving its AML/CFT regime and notes that Trinidad and Tobago has established the legal and regulatory framework to meet its commitments in its Action Plan regarding the strategic deficiencies that the FATF had identified in February 2010. 例文帳に追加
FATFは、トリニダード・トバゴの資金洗浄・テロ資金供与対策の改善における著しい進捗を歓迎し、同国が、法的枠組みを構築し、FATFにより2010年2月に特定された資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に関する、アクションプランにおけるコミットメントを達成したことを認識する。 - 財務省
However, despite Bolivia’s high-level political commitment to work with the FATF and GAFISUD to address its strategic AML/CFT deficiencies, Bolivia has not made sufficient progress in implementing its action plan within the established timelines. 例文帳に追加
しかし、FATF及びGAFISUD(南米 FATF型地域体)と協働し、資金洗浄・テロ資金供与対策上の戦略上重大な欠陥に対応するとのハイレベルの政治的コミットメントを示したにも関わらず、同国はそのアクションプランの履行において、設定された期限内で十分な進捗を示していない。 - 財務省
However, despite Ethiopia’s high-level political commitment to work with the FATF to address its strategic AML/CFT deficiencies, Ethiopia has not made sufficient progress in implementing its action plan, and certain strategic AML/CFT deficiencies remain. 例文帳に追加
しかし、同国の、FATFと協働し、資金洗浄・テロ資金供与対策上の戦略上重大な欠陥に対応するとのハイレベルの政治的コミットメントにも関わらず、同国はそのアクションプランの履行において十分な進捗を示しておらず、ある一定の戦略上重大な欠陥が残存している。 - 財務省
However, despite Myanmar’s high-level political commitment to work with the FATF and APG to address its strategic AML/CFT deficiencies, Myanmar has not made sufficient progress in implementing its action plan, and certain strategic AML/CFT deficiencies remain. 例文帳に追加
しかし、ミャンマーの、FATF及び APGと協働し、資金洗浄・テロ資金供与対策上の戦略上重大な欠陥に対応するとのハイレベルの政治的コミットメントにも関わらず、同国はそのアクションプランの履行において十分な進捗を示しておらず、ある一定の戦略上重大な欠陥が残存している。 - 財務省
Lastly, I would like to mention that as part of the above-mentioned agreement between the Japanese and Chinese leaders, the two countries also agreed to initiate procedures for the Japanese authority to invest in renminbi-denominated Chinese government bonds, and that a quota of approximately 10 billion USD (65 billion renminbi) has already been approved for Japan by the Chinese authority, thanks to its prompt action. 例文帳に追加
なお、上記の日中首脳の合意の一環として、日本の外貨準備による中国の人民元建て国債への投資の手続きも開始され、迅速な中国当局の対応により既に約100億ドル(650億人民元)の枠が承認されている。 - 財務省
To help meet developing country needs, we recognize the importance of stronger coordinated multilateral action in food and agriculture, including adequately funding the Global Agriculture and Food Security Program (GAFSP), and partnerships involving the UN and other relevant bodies. 例文帳に追加
途上国のニーズに応えるために、グローバル農業・食料安全保障プログラム(GAFSP)への十分な資金拠出を含む、食料と農業に関するより強く調整された多国間の行動、およびや国際連合その他の関係機関を含んだパートナーシップの重要性を認識。 - 財務省
We are encouraged that the WBG-supported Global Partnership for Oceans has attracted new members and created a sense of urgency about the need for action to restore oceans to productive health and for sustainable aquaculture. 例文帳に追加
世界銀行グループの支援する海洋保全に関するグローバル・パートナーシップが、新たなメンバーを加えたこと、また、海洋を生産力のある健全な状態に戻すための活動と持続可能な水産養殖の必要性が、喫緊のものであるとの認識を醸成したことを歓迎。 - 財務省
Consistent with the Los Cabos Growth and Jobs Action Plan, we consider that structural reforms, in full respect of the fundamental principles and rights at work, can play an important role in lifting economic growth to generate labor market opportunities, mobility and jobs. 例文帳に追加
ロスカボス成長と雇用のアクションプランと整合的に,我々は,構造改革が,労働における基本的な原則及び権利を完全に尊重しつつ,労働市場の機会,流動性及び雇用を創出する経済成長を押し上げる上で重要な役割を果たすことができると考える。 - 財務省
We also endorse the Action Plan presented by the G20/OECD Task Force on Financial Consumer Protection to develop effective approaches to support the implementation of the High Level Principles on Financial Consumer Protection, and look forward to an update report by the Leaders’ Summit in St. Petersburg in 2013. 例文帳に追加
我々はまた,金融消費者保護に関するG20/OECD作業部会によって提示された,金融消費者保護に関するハイレベル原則の実施を支援するための効果的なアプローチを策定するための行動計画を承認し,2013年のサンクトペテルブルクにおける首脳サミットまでのアップデート報告を期待する。 - 財務省
We endorse our experts' report, annexed to this Declaration, which outlines the major steps taken both by individual countries and the G20 collectively, and sets out further actions required to ensure that G20 countries continue to make positive progress against the Action Plan. 例文帳に追加
我々は,各国及びG20共同で講じられた主要な措置を示すとともに,G20諸国が,行動計画について前向きな進ちょくを引き続き成し遂げることを確保するために求められるさらなる行動を規定する,この宣言に附属された専門家の報告書を承認する。 - 財務省
Beyond our participation in existing mechanisms of peer review for international anti-corruption standards, we mandate the Anti-Corruption Working Group to submit annual reports on the implementation of our commitments to future Summits for the duration of the Anti-Corruption Action Plan. 例文帳に追加
国際的な腐敗対策標準のためのピア・レビューを行う既存のメカニズムへの参加を超えて,我々は,腐敗対策行動計画期間において,我々のコミットメントの実施に係る進ちょくに関する年次報告を将来のサミットに提出するよう腐敗対策作業部会に対して任務を課す。 - 財務省
We commit to full, timely and effective implementation of these action plans and, to this end, will continue to closely monitor their progress, in synergy with other processes, including preparations for the Fourth High-Level Forum on Aid Effectiveness to be held in Korea in late 2011. 例文帳に追加
我々は,これらの行動計画を完全,適時かつ効果的に実施することにコミットするとともに,このために,2011年後半に韓国で開催される第4回援助効果向上に関するハイレベル・フォーラムを含む他のプロセスとも相乗して,行動計画の進ちょくを緊密に監視し続ける。 - 財務省
In this regard, we agree to establish a Working Group on Development and mandate it to elaborate, consistent with the G-20’s focus on measures to promote economic growth and resilience, a development agenda and multi-year action plans to be adopted at the Seoul Summit. 例文帳に追加
この点に関し,我々は,作業部会を設置し,経済の成長と強じん性を促進するための措置にG20が焦点を当てていることと整合的に,ソウル・サミットで採択される開発アジェンダ及び複数年行動計画を策定するよう任務を課すことに合意する。 - 財務省
To ensure that Haiti’s recovery efforts can focus on its reconstruction action plan, rather than the debt obligations of its past, our Finance Ministers agreed last April to support full cancellation of Haiti’s debts to all IFIs, including through burden sharing of the associated costs, where necessary. 例文帳に追加
ハイチの回復に向けた努力を,その過去の債務よりも復興の行動計画に焦点を当てさせるため,我々の財務大臣は,4月,必要な場合には関連するコストの分担を含め,すべての国際金融機関に対するハイチの債務の全額帳消しを支援することに合意した。 - 財務省
We also welcome the decision to continue to prepare the Consolidated Multilateral Surveillance Report and the Managing Director’s Action Plan in order to improve the consistency of the messages of IMF multilateral surveillance reports, such as the WEO, the GFSR, and the Fiscal Monitor, and to distill implications resulting from the analysis on policy measures. 例文帳に追加
また、WEO、GFSR、フィスカル・モニターといったマルチのサーベイランスの成果物のメッセージの一貫性の向上とそれらの分析から得られる政策への示唆の抽出を目的とし、統合マルチ・サーベイランス・レポート及び専務理事アクション・プランが作成されるようになったことを歓迎します。 - 財務省
例文 (999件) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|