Confinesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 98件
The liquid confinement structure confines immersion liquid at least partially to a space between the projection system and the substrate and/or substrate table, or between the both of them.例文帳に追加
液体閉じ込め構造は、投影システムと基板、基板テーブル、又はその両方との間にある空間に液浸液を少なくとも部分的に閉じ込める。 - 特許庁
However, by that time Tadayoshi had escaped from his monastic confines in Kyoto to surrender to the Southern Court and gone to join Tadafuyu in the Southern Court; together, they raised an army to conquer Moronao (Kanno Disturbance). 例文帳に追加
しかし、この際に直義は京を脱出して南朝に降参、南朝・直冬と共に師直誅伐を掲げて挙兵した(観応の擾乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In November, Yoshinaka makes another attack on the Hoju-ji Temple Palace, the residence of the retired Emperor, and confines the Cloistered Emperor Goshirakawa to gain power (the Battle of Hoju-ji Temple) 例文帳に追加
11月、起死回生をはかった義仲は院御所の法住寺殿を攻撃、後白河法皇を幽閉して政権を掌握した(法住寺合戦)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A tie plate attachment 150 of a fuel assembly surrounds an assembly of fuel rods 118, and confines irradiation targets inside a plurality of retaining holes 160.例文帳に追加
燃料アセンブリのタイプレート付属部品150は、燃料棒118の集合を囲み、照射ターゲットを複数の保持穴160内に封じ込めることができる。 - 特許庁
The ridge structure part 3 confines a field of light by the side surface 3a and the buffer layer suppresses scattering loss and suppresses the optical loss on the bent part 1a.例文帳に追加
リッジ構造部3は、側面3aにより光のフィールドを閉じ込め、バッファ層は、散乱損を抑え、曲がり部1aにおける光損失を抑える。 - 特許庁
An engine 22 is controlled by the drive control statement 104 based on the limiting speed Vs and the limiting output Ws, and confines a drift speed V and an output W.例文帳に追加
駆動制御実行部104では制限速度Vs及び制限出力Wsに基づいてエンジン22を制御し、移動速度V及び出力Wの制限を行う。 - 特許庁
A plasma confinement cylinder 113 that confines the scatter region of the ECR plasma delivered from a plasma formation chamber 102 is provided below the bottom of a target 105 (container 105a).例文帳に追加
ターゲット105(容器105a)の下部に、プラズマ生成室102より引き出されたECRプラズマの飛散領域を制限する筒状のプラズマ制限筒113を備える。 - 特許庁
However, within the institutional confines of the Shinto religion, the existence of the Emperor as bloodline descendent of the sun goddess, Amaterasu Omikami, still occupies an important position, and the Emperor is positioned at the summit of the religious beliefs and practices. 例文帳に追加
だが、神道においては天照大御神の血を引くとされる天皇の存在は現在も大きな位置を占め、信仰活動の頂点として位置付けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To cut not only light of 400 nm wavelength or less which is generally regarded as ultraviolet rays but also visible light near the ultraviolet area within the confines of video formation.例文帳に追加
一般的に紫外線とされる波長400nm以下の光のみでなく、映像形成に支障のない範囲で、紫外線領域近傍の可視光をもカットする。 - 特許庁
Regarding infrastructure development, for which demand is expected to grow in emerging countries in Asia and other regions, it will be important to build a business model that transcends the confines of the production and sale of individual products.例文帳に追加
今後、アジアをはじめ途上国で需要の高まりが見込まれるインフラ整備に対しては、製品単体の製造販売を超えたビジネスモデルの構築が重要となる。 - 経済産業省
which explicitly confines itself to a way of understanding the physical realm in terms of physical processes and which, therefore, by definition, has nothing to reveal to us about God. 例文帳に追加
科学は明白に物理的過程という観点から物理的領域を理解する方法に限定しており、したがって、当然ながら神については何も明かにしないのだ。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』
A refractive index waveguide mechanism consisting of a ridge shaped stripe 24 which confines light in the lateral direction is formed in the first upper clad layer 23 to interrupt modes other than a basic lateral mode.例文帳に追加
そして上部第一クラッド層23に、横方向に光を閉じ込めるリッジ状ストライプ24からなる屈折率導波機構を形成して、基本横モード以外のモードを遮断する。 - 特許庁
The text mission confines the display of the mission performance to the display of 2D code, thereby restricting the consumption of the memory capacity as compared with the normal mission accompanying a specialized performance animation.例文帳に追加
テキストミッションは、ミッション演出の表示が二次元コードの表示に留まるため、専用の演出動画を伴う通常ミッションに比べてメモリ容量の消費を抑えることができる。 - 特許庁
With respect to the third category, the Emperor was said to be a "living god" prior to WWII, and this held true not only within the confines of Shinto thought, but in the realm of politics as well, where the Emperor was also considered to be a kami. 例文帳に追加
3.については、日本において天皇のことを戦前は現人神と呼び、神道上の概念としてだけでなく、政治上においても神とされていたことが挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thereby, design flexibility is achieved by avoiding the design constraints of transferring a mechanical motion through the tight confines of the elongate shaft (16) sufficient to effect articulation.例文帳に追加
それにより、細長いシャフトの狭い範囲を通って関節運動を行わせるのに十分な機械的運動を伝達するという設計上の制約を無くすことによって設計上の融通性が達成される。 - 特許庁
The field control circuit 63 monitors the inverter control unit 61, too, and forcibly confines the function of the inverter device 11 to only the rectifying function in a similar way when the inverter control unit 61 has an abnormality in operation.例文帳に追加
界磁制御回路部63もインバータ制御部61を監視し、インバータ制御部61の異常時は、インバータ装置11の機能を同様に整流機能のみに強制的に限定させる。 - 特許庁
Further, the film comprising the synthetic resin confines the water content likely to be evaporated from the timber under the film in extrusion resin coating and a bubble becomes not to be generated between the timber and the coated resin.例文帳に追加
また合成樹脂からなるフィルムは押出樹脂被覆時に、木材から蒸発しようとする水分をフィルム下に封じこめ、木材と被覆樹脂との間に気泡が生じることがなくなる。 - 特許庁
As compared with an octpole rod-type ion guide, the quadrupole rod-type ion guide has a higher ion-converging capability, and therefore confines and holds a small amount of ions around an ion optical axis C, although it is inferior in ion-accumulating capability.例文帳に追加
四重極ロッド型は八重極ロッド型と比較してイオン蓄積性は劣るもののイオン収束性が良好であり、少量のイオンをイオン光軸C近傍に閉じ込めて保持することができる。 - 特許庁
The Gospel always refers to a pre-existing morality, and confines its precepts to the particulars in which that morality was to be corrected, or superseded by a wider and higher; 例文帳に追加
福音書はいつも以前からある道徳を引合いに出していて、その教訓を、道徳がもっと広くて高次の道徳によって訂正されたり、取って代わられたりした事項に限っているのです。 - John Stuart Mill『自由について』
To provide a mechanical parking device which confines adverse influence such as air pollution without diffusion, even if a storage battery as a travelling drive source becomes an abnormal state during parking.例文帳に追加
駐車中に、走行駆動源となる蓄電池に異常が発生するようなことがあっても、空気汚染等の悪影響を拡散させることなく狭い空間に封じ込めることができる機械式駐車装置を提供する。 - 特許庁
Especially, whether a system for the Internal Audit Division to conduct direct audits as may be necessary within the confines of laws and regulations is established, when certain operations of group financial institutions have material risk exposures. 例文帳に追加
特に、グループ内の金融機関において重要なリスクにさらされている業務等がある場合、法令等に抵触しない範囲で、必要に応じ、内部監査部門が直接監査できる態勢を構築しているか。 - 金融庁
To provide a radio transmitter-receiver, a radio transmitting-receiving method and its program which confines coded outputs for the transmission diversity within one diffusion region and improves the resistance against Doppler frequencies.例文帳に追加
送信ダイバーシチ用符号化出力を1つの拡散領域内に収め、ドップラー周波数に対する耐力を向上させることが出来る無線送受信機及び無線送受信方法並びにそのプログラムを提供する。 - 特許庁
A restraining means 24 is defined by the tubular member 12, and the restraining means 24 includes a structure 26 arranged at the bend-enhancing region to retain the actuator 20 substantially within the confines of the tubular member 12 during bending.例文帳に追加
拘束手段24は、管状部材12によって画成されており、拘束手段24は、曲げられている間、管状部材の境界内でアクチュエータを十分に保持するように、湾曲助長部位に配置される構造体26を含む。 - 特許庁
The resonator 7 is formed between the end surface on the laser beam incident side of the crystal 5 and the end surface on the laser beam emitting side of a nonlinear optical crystal 6 and confines a laser fundamental waves in its interior to generate high-frequency second harmonics.例文帳に追加
レーザー共振器7は、レーザー結晶5の入射側の端面と非線形光学結晶6のレーザーの出射側の端面の間で形成され、レーザー基本波を内部に閉じ込めて、高効率の第2高調波を発生させる。 - 特許庁
④ Whether a system for the Internal Audit Division to conduct audits in cooperation with the internal audit divisions of group financial institutions within the confines of laws and regulations to properly cope with risks within the group is established. 例文帳に追加
④グループ内のリスクに的確に対応できるよう、法令等に抵触しない範囲で、必要に応じ、内部監査部門が、グループ内の金融機関の内部監査部門と協力して監査を実施できる体制を整備しているか。 - 金融庁
The photographic film 30 has a support 32, a photothermographic imaging layer 34 which is formed on the support 32, and a complement film 40 which normally confines the photothermographic imaging layer 34 between the support 32 and complement film 40.例文帳に追加
このフィルム30は、支持体32と、支持体32の上に被膜されたフォトサーモグラフィック画像形成層34と、通常、フォトサーモグラフィック画像形成層34を支持体32と補完フィルム40との間に閉じこめる補完フィルム40とを有する。 - 特許庁
The conductive parts 50 absorb the variations in the heights of the electrode pads U, and the conductive parts 30 absorb the distortions and tilt of the circuit board 10 side, and then the contact between the conductive parts 50 and the electrode butts U is maintained within the confines of the wafer surface.例文帳に追加
導電部50により電極パットUの高さのばらつきが吸収され、導電部30により回路基板10側の歪みや傾きが吸収され、ウェハ面内において導電部50と電極パットUの接触が維持される。 - 特許庁
However, the Constitution of the Empire of Japan specified that people's rights were "privileged" ones that were given by the emperor and these rights could be limited "by the constitution" and only permitted "within the confines of the law," in favor of public order and security. 例文帳に追加
しかしながら、大日本帝国憲法は国民の権利を、天皇が臣民に与えた「恩恵的権利」と定義し、権利制限の根拠を「法律ニ定メタル場合」「法律ノ範囲内」などのいわゆる「法律の留保」、あるいは「安寧秩序」に求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result of households having easily borrowed funds on the back of rising house and other asset prices, the balance of household debt in the United States has rapidly worsened in recent years, and they have fallen into a situation where they cannot actually make repayments within the confines of their income.例文帳に追加
これまで住宅等資産価格の上昇を背景に安易な資金借入を続けてきた結果、近年の米国家計の債務残高は急速に悪化しており、収入の範囲内では事実上返済できない状態に陥っている。 - 経済産業省
The rear panel 25 is firmly installed in the right and left both side end parts of the front panel 23 by welding, and is curved so as to turn around the rear part of a machine base from the side faces to the rear face so that it confines the right and left facs and the rear face of the functional item chamber 29.例文帳に追加
リヤパネルは、フロントパネル23の左右両側端部に溶接により固設されており、機能品室29の左右両側面及び後面を画定するように機台後部の側面から後面まで回り込むように湾曲している。 - 特許庁
To obtain an improved automatic management device for multiple administration of medicines to a patient which confines the administration to the patient just once during a treatment period and maintains the medicine level in the patient during this time at the minimum level necessary for maintaining the effective threshold thereof.例文帳に追加
処置期間の間における患者への投与を1回のみとし、その間患者における薬剤レベルはその有効閾値以上に維持するのに必要な最小量とする、改良された患者への薬剤多重投薬の自動管理装置。 - 特許庁
The invention confines the relatively peripheral outward distention of layers with a casting surface (62) which is peripherally outwardly flared about the axis of the cavity, so that the thermal contraction forces arising in each layer can counterbalance the spraying forces.例文帳に追加
かかる層の相対的に周囲方向外方への膨張を鋳造面(62)で制限し、この鋳造面は、キャビティの軸線の回りに周囲方向外方へフレア状になっていて、各層中に生じる熱収縮力が溶射力と釣り合うことができるようになる。 - 特許庁
Members in the early stages of development can raise their standard of living by promoting the establishment of infant industries. This effort may require certain government support and the goal of establishing the industry may not be realistically attainable within the confines of the GATT.例文帳に追加
開発の初期の段階にある加盟国においては、幼稚産業の確立を促進することによりその国民の一般的生活水準を引き上げるため、政府の援助が必要とされ、GATT に合致した措置ではその目的を実際に達成し得ない場合があり得る。 - 経済産業省
In this lithographic projection apparatus, the movement of a liquid confinement system, which confines liquid within a localized area between a final element of a projection system and a substrate, is restricted in the direction of the optical axis of the apparatus by stoppers attached to a base frame or the projection system.例文帳に追加
投影システムの最終エレメントと基板の間の局部領域に液体を拘束する液体封込みシステムの、装置の光軸の方向への移動が、ベース・フレーム若しくは投影システムに取り付けられたストッパによって制限されるリソグラフィック投影装置を開示する。 - 特許庁
An aroma gel 52 applied on the aroma card 14 is formed of a mixture of a perfume and a polymer gel that reversibly transits phases between a sol state and a gel state in accordance with temperature stimulation; and in a sol state, the aroma gel 52 emits the perfume, and in a gel state, confines the perfume to suppress its emission.例文帳に追加
アロマカード14に塗布されるアロマゲル52は、温度刺激に応じてゾル状およびゲル状に可逆的に相転移する高分子ゲルと香料との混合物によって形成され、ゾル状のときには香料を放出し、ゲル状のときには香料を閉じ込めてその放出を抑制する。 - 特許庁
A recess 20 provided with a pair of wall surfaces 22 and 22 opposed to each other and directed toward a direction along the slot extension direction as the flowing direction of the coating liquid is formed in a side face 17 on the side opposite to a side face 12 which confines a slot 16 in a head member 11A.例文帳に追加
ヘッド部材11Aにおけるスロット16を画成する側面12とは反対側の側面17に、塗布液の流通方向であるスロット16の延在方向に沿った方向を向いて互いに対向する一対の壁面22,22を備えた凹部20を形成する。 - 特許庁
This can eliminate the unfairness felt among the players and also confines the counting to the times of winning the minor roles, eliminating the need for counting a plurality of counting items, the count of executing the games at a high probability of the lottery for the minor roles in addition to the count involved, thereby reducing the burden on the control in the regular bonus games.例文帳に追加
また、小役の抽選確率が高い遊技の実行回数と、小役に当選した回数との複数の回数をカウントする必要がなく、小役に当選した回数のみのカウントでよいため、レギュラーボーナスゲームにおける制御負担を軽減することができる。 - 特許庁
The optical transmission body 20 is for transmitting optical energy, inputs the light output from the light source 10 into an incident end 21, confines the input light in an optical transmission region 22, transmits the confined input light and outputs the transmitted light from an emission end 23 to outside.例文帳に追加
光伝送体20は、光エネルギ伝送用のものであって、光源10から出力された光を入射端21に入力し、この入力した光を光伝送領域22に閉じ込めて伝送して、その伝送した光を出射端23から外部へ出力する。 - 特許庁
The optical transmission body 20 is used for transmitting optical energy, and receives the light outputted from the light source 10 to an incident end 21, and confines the input light in the optical transmission area 22 to transmit, and outputs the transmitted light to the outside from the exit end 23.例文帳に追加
光伝送体20は、光エネルギ伝送用のものであって、光源10から出力された光を入射端21に入力し、この入力した光を光伝送領域22に閉じ込めて伝送して、その伝送した光を出射端23から外部へ出力する。 - 特許庁
The US similarly argues that, in discussing disciplines on digital content, it is essential to keep in mind the need to develop electronic commerce instead of restricting it via the narrow confines of the GATT or GATS. The US also argues that those disciplines should not reduce the level of market access currently enjoyed.例文帳に追加
米国も同様に、デジタルコンテンツに適用される規律は、GATT かGATSかという狭い議論ではなく、電子商取引の発展という目的に適うことが重要であり、現在与えられている市場アクセスの程度を後退させるような決定を行うべきではないと主張している。 - 経済産業省
Conical recesses are formed densely on the front of the light-guiding plate, projections having a triangular section are formed densely at the rear (light source side) of the light-guiding plate, and the light-guiding plate confines red, green, and blue light emitted from each light source for mixing color and expands and emits light in a width direction.例文帳に追加
導光プレートの表面には円錐状の凹部が密に形成され、導光プレートの裏面(光源側)には断面三角形状の凸部が密に形成されており、導光プレートは各光源から出射された赤色光、緑色光及び青色光を閉じ込めて混色すると共に幅方向に光を広げて出射する。 - 特許庁
If the conciseness and generality of Baron Humboldt's dissertation had not obliged him in this instance to content himself with enunciating his conclusion without discussing the premises, he would doubtless have recognised that the question cannot be decided on grounds so simple as those to which he confines himself. 例文帳に追加
フンボルト男爵の論述が簡潔で概論的であるために、この事例では、前提の議論もなしに結論だけを述べるだけで満足せざるをえなかったが、そうでなければ、うたがいもなく彼は、この問題が自分が限定したような単純な根拠に基づいて決定できないことを認めたことでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』
It also comprises a confinement plate 4 which is bonded to the other surface of the radiation substrate 2 and confines the warpage of the radiation substrate 2 caused by a difference between the coefficients of linear expansion of the insulating substrate 3 and the radiation substrate 2, and a radiation fin 5 which is bonded to the opposite side to the side bonded to the radiation substrate 2 in the confinement plate 4.例文帳に追加
また、パワーモジュール用ベース1は、放熱基板2の他面に接合され、かつ絶縁基板3と放熱基板2との線膨張係数の差に起因する放熱基板2の反りを拘束する拘束板4と、拘束板4における放熱基板2に接合された側と反対側の面に接合された放熱フィン5とを備えている。 - 特許庁
To obtain a soil solidification agent which is effective for the solidification of organic/inorganic soft soils produced by dredging or at construction sites, confines heavy metals or malodors in the solidified soil, does not re-elute them, prevents secondary environmental contamination, is applicable for a spray seeding work which is water resistant and not washed away by rain and improves soils for reutilization.例文帳に追加
浚渫・建設現場等から発生する有機・無機性の軟弱土壌の固化処理に有効であり、重金属類や悪臭を固化生成物に封じ込め、再溶出させず、2次環境汚染を防止し、水に強く、雨等にも流出しない緑化吹き付け用の応用も可能な、土壌を改良して再利用を可能にする土壌固化処理剤。 - 特許庁
A motor generator control device 33 for controlling the inverter device 11 monitors an inverter control unit 61, forcibly confines a function of the inverter device 11 to only a rectifying function that varies an AC from the motor generator 15 to a DC of a prescribed voltage when the inverter control device 61 has an abnormality in operation, and also performs the idle-up of an engine 1.例文帳に追加
インバータ装置11を制御するモータジェネレータ制御装置33は、インバータ制御部61を監視し、インバータ制御部61の異常時は、インバータ装置11の機能をモータジェネレータ15からの交流電流を所定の電圧の直流電流に可変する整流機能のみに強制的に限定させ、エンジン1のアイドルアップも図る。 - 特許庁
The immersion lithographic apparatus includes a fluid handling system which confines immersion liquid to be within a local space between a final element of a projection system and a substrate and/or a table, and a gas supply device which supplies gas of which solubility in the immersion liquid is higher than 5x10^-3mol/kg, at a total pressure of 1 atm and 20°C into a region that adjoins the space.例文帳に追加
この液浸リソグラフィ装置は、投影システムの最終要素と基板および/またはテーブルとの間の局所的な空間に液浸液を閉じ込める流体ハンドリングシステムと、空間に隣接する領域に、液浸液への溶解度が摂氏20度および全圧1atmにおいて5x10^−3mol/kgよりも大きいガスを供給するガス供給デバイスと、を備える。 - 特許庁
To provide an apparatus for alarming the emergency with remote control which rapidly and reliably reports the emergency alarm, using sound and light, confirms an alarming site at first sight during the night, prevents a house and a car from fire and a burglar by reporting an accident from a remote site, and confines damage at the minimum.例文帳に追加
本発明は、非常警報を音と光でいかなる時でも速やかにかつ確実に外部へ報知することができ、夜間などにおいても報知現場を一目で確認することができ、使用者と異なる位置から報知し家屋や車両等における強盗などの犯罪や火災を未然に防ぐことや、被害を最小限にとどめることのできるリモコン式非常警報装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
If I take anything that confines the air properly, as this membrane, which also is able to contract and expand so as to give us a measure of the elasticity of the air, and confine in this bladder a certain portion of air; and then, if we take the atmosphere off from the outside of it, just as in these cases we put the pressure on—if we take the pressure off, you will see how it will then go on expanding and expanding, larger and larger, until it will fill the whole of this bell-jar, shewing you that wonderful property of the air, its elasticity, its compressibility, and expansibility, to an exceedingly large extent, and which is very essential for the purposes and services it performs in the economy of creation. 例文帳に追加
空気を封じ込めるものならなんでもいいから用意します。たとえばこの膜は、伸び縮みして空気の弾力性を示してくれます。そしてこの袋に、空気を少し閉じこめます。それからそのまわりの空気を取り除いてみましょう。さっきの例で空気を入れたのとは逆です――圧力をのぞくと、ほら、ごらんのようにどんどんふくれていきます。そしてこの広口びんいっぱいにまで広がります。これで空気の弾性というすばらしい性質や、そのすさまじい膨張性がわかりますね。これはものづくりを効率よく行うにあたって、きわめて重要になる性質なんです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”Creationism in the Science Curriculum?” 邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。 翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。 なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。 Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|