Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Current version」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Current version」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Current versionの意味・解説 > Current versionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Current versionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 154



例文

Therefore, feedback voltage Vf is 0 V when transfer bias current TR.CC is 0 μA in the high voltage power supply circuit of old version, while Vf=0.4 V by the current carried through the resistors 121 and 28 in the high voltage power supply circuit 111 of the new version.例文帳に追加

このため、旧バージョンの高圧電源回路では、転写バイアス電流TR.CCが0μAであるときにはフィードバック電圧Vfも0Vであるのに対して、新バージョンの高圧電源回路111では、抵抗器121,28を介して通電される電流によりVf=0.4Vとなる。 - 特許庁

When the version is updated, the difference A is calculated in the starting time of the currently broadcast program between the reference SI and the current SI in a step S62.例文帳に追加

更新されている場合は、S62で、基準と現時点のSIでの現在放送中の番組の開始時間の差Aが算出される。 - 特許庁

Every now and then, you may want to bring your checked-out source directoryin-sync with the current version on CVS. 例文帳に追加

これからは気が向いたときに、手元にあるチェックアウトしたソースディレクトリを、CVSにある最新バージョンと同期された状態にしておきたいことでしょう。 - Gentoo Linux

The next example pulls back revision 1.202 of filename and overwrites the current filename with this version:例文帳に追加

そのうちの多くの章が、Webサイト上で自由に利用できます。 cvswebは本当に良くできたCGIスクリプトで、あなたのCVSリポジトリへのWebインターフェースを提供します。 - Gentoo Linux

例文

By the way, words in "Shogaku Shokashu Shohen (Collection of songs for elementary school, First Version)" (issued in 1881) edited by the Ministry of Education (current Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) is longer than the current one and it has the second verse. 例文帳に追加

因みに、文部省(現在の文部科学省)が編集した『小学唱歌集初編』(明治21年(1881年)発行)に掲載されている歌詞は、現在のものよりも長く、2番も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The BIOS updating unit detects through CMOS map matching a difference between the current BIOS version and current CMOS map information obtained from the BIOS and the CMOS map information for updates.例文帳に追加

BIOS更新部は、BIOSから取得した現在のBIOSバージョン及び現在のCMOSマップ情報と、アップデート用のCMOSマップ情報との差分をCMOSマップマッチングで検出する。 - 特許庁

If not, the file receiving part 20 assigns a version number to the accepted file, and stores the version number, the file, and change information including date information showing the current date and the accepted user name in association in a storage part 30.例文帳に追加

存在しない場合、ファイル受付部20は、受け付けたファイルに版番号を付与し、版番号と、ファイルと、現在の日時を示す日時情報と受け付けたユーザ名とを含む変更情報とを対応付けて格納部30に格納する。 - 特許庁

To provide a navigation system, along with a navigation apparatus, navigation server and latest version updating method, capable of reducing the communication quantity between a server and a terminal without requiring a version management on the terminal side, and enabling a route guide and a current position guide, based on the latest version data on the terminal side.例文帳に追加

端末側でのバージョン管理を要することなくサーバと端末間の通信量を削減でき、端末側で最新バージョンのデータに基づく経路案内や現在位置案内等を可能とするナビゲーションシステム、ナビゲーション装置、ナビゲーションサーバ、および最新バージョン更新方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

These items represent the set of allowable or authorized user actions for the particular "stage" of the current version of the application asdescribed in the message.例文帳に追加

これらのアイテムは、メッセージに述べられたようなアプリケーションの現在のバージョンの特定の段階に対する許容可能、即ち認められたユーザの処置の組を表す。 - 特許庁

例文

In this case, specify the path to an installed JDK or cancel the current installation, install the required JDK version, and restart this installation. 例文帳に追加

この場合、インストールされている JDK へのパスを指定するか、現在のインストールを取り消し、必要な JDK のバージョンをインストールしてから、インストールを再実行します。 - NetBeans

例文

In essence, the compatible tag tells the installer that a dependent package is compatible with the current package, even though it is not the recommended version. 例文帳に追加

本質的には、compatible タグは、たとえそれが推奨バージョンでなくても依存パッケージが現在のパッケージと互換性があるということをインストーラに知らせます。 - PEAR

Since printing specification specified by the host computer 12 is the same with a current one, complicated work such as version up and setting change of the printer driver is eliminated.例文帳に追加

ホストコンピュータ12から指示するプリント指定情報は、従来と変わらないため、プリンタドライバのバージョンアップや設定変更等、煩雑な作業が不要となる。 - 特許庁

The version management SW 30 overwrites the latest SW on the previous-generation SW when receiving notice of version-up of SW from the maintenance server, connectes the latest SW and the current-generation SW with the service supply memories, and updates the current-generation SW to the latest SW via the communication among the SW.例文帳に追加

バージョン管理SW30は、メンテナンスサーバからSWのバージョンアップの通知を受信すると最新SWを世代前SWに上書きし、該最新SWおよび現世代SWをサービス提供用メモリに接続し、SW間通信処理を仲介して、現世代SWを最新SWに更新する。 - 特許庁

When an F/W version newer than a current version is detected in a nonvolatile memory in a cartridge at the time of cartridge insertion, firmware held in the nonvolatile memory in the cartridge is transferred to an image forming apparatus main body to update firmware.例文帳に追加

カ−トリッジ挿入時、カ−トリッジ内の不揮発メモリ内に現バ−ジョンより新しいF/Wバ−ジョンを検知したらカ−トリッジ内の不揮発メモリに保持したファ−ムウェアを画像形成装置本体に転送し、ファ−ムウェアのアップデ−トを行う。 - 特許庁

Thus, invokingpydoc spam documents precisely the version of the module you would get if you started the Python interpreter and typed "import spam".Module docs for core modules are assumed to reside inhttp://www.python.org/doc/current/lib/.例文帳に追加

そのため、pydoc spamを実行した場合につくられるドキュメントは、Pythonインタプリタを起動して"import spam"と入力したときに読み込まれるモジュールに対するドキュメントになります。 コアモジュールのドキュメントはhttp://www.python.org/doc/current/lib/ にあると仮定されています。 - Python

To transfer the whole statuses of the active side including even a status change at the active side which occurs during executing version upgrade completely to a spare side that has completed version upgrade without waiting time when one of two programmable devices equipped to processing a main signal is made to be the current side and the other to be the spare side to be used to execute version upgrade.例文帳に追加

主信号の処理用に装備する2つのプログラマブルデバイスの一方を現用側とし、他方をバージョンアップの実施に用いる予備側とする場合に、バージョンアップの実施中に生じた現用側での状態変化も含めた現用側の全ての状態を完全に、かつ待ち時間なくバージョンアップを完了した予備側に引き継ぐこと。 - 特許庁

If the version number of the newly received data record lies within the range "new", the new data record is accepted as the current data record; otherwise, it is rejected.例文帳に追加

新たな受信データレコードのバージョン番号が、範囲「新しい」にある場合、新しいデータレコードは、現行データレコードとして受け付けられ、そうでない場合は拒否される。 - 特許庁

However the current version of BIND that ships with FreeBSD no longer provides default abbreviations for non-fully qualified domain names other than the domain you are in. 例文帳に追加

そもそも、BSD BIND のリゾルバー (resolver) ではこのようなことが可能でしたが、 FreeBSDに入っている最新版の BIND では自分のドメイン以外に対する FQDNでない省略形は許されません。 - FreeBSD

When the developers are ready, they'll roll some their current work on CVS into a .tar.gz file and release it as a new official version of their software package.例文帳に追加

もろもろ出来上がったところで、開発者はCVSにある最新の作業の成果物をひとつのtar.gzファイルにまとめ上げ、そのソフトウェアパッケージの最新オフィシャルバージョンとしてリリースします。 - Gentoo Linux

As we've seen earlier, "cvs update" will bring your sources up-to-date with the current version in the repository -- but what happens to the changes you'vemade?例文帳に追加

前述したように、「cvsupdate」を行うことであなたのソースはリポジトリに基づいて最新バージョンのものになります−−では、あなたが加えた変更はどうなってしまったのでしょうか? - Gentoo Linux

By keeping a current list of version information, you will find it much easier to keep everything up to date if a remote vulnerability is discovered in one of your daemons. 1.c.例文帳に追加

現時点でのバージョン情報を管理することで、それぞれのデーモンで脆弱性が発見されても、最新に保つことが非常に簡単なことが分かるでしょう。 - Gentoo Linux

The operating system is executed so that the current version of application may be overwritten by the latest version of application (210) and, when executing either of the versions of application, a user arbitrarily arranges the extended object of the PnP storage device in the portable apparatus (220).例文帳に追加

オペレイティングシステムは現行バージョンのアプリケーションを最新バージョンのアプリケーションにより上書きするように実行し(210)、いずれかのバージョンのアプリケーションを実行する時に、ユーザはPnP記憶デバイスの拡張オブジェクトを携帯式装置に任意に配置する(220)。 - 特許庁

An upgrade analysis tool 104 generates upgrade information 132 on the basis of comparison between the current state information 128 about a first version of a customized software program and default state information 130 included in a second version of default installation.例文帳に追加

アップグレード解析ツール104は、カスタマイズされたソフトウェアプログラムの第一のバージョンに関する現在状態情報128と第二のバージョンのデフォルトインストールに含まれるデフォルト状態情報130との比較に基づいてアップグレード情報132を生成する。 - 特許庁

The current equipment control server 2 is provided with a freezing area 21 for storing the corrected source file transmitted from the development control server 1, and a means for transmitting the corrected source file to the current equipment 3 to indicate the version-up.例文帳に追加

現用機管理サーバ2は、開発管理サーバ1から転送された修正後のソースファイルを格納するための凍結エリア21と、現用機3へ修正後のソースファイルを送信し、バージョンアップ指示を行うための手段とを備える。 - 特許庁

When a firmware version is updated by a service from a manufacturer by use of an operation part 30 of the image forming device in updating the version of firmware of the image forming device, a CPU 72 copies the current firmware (Ver1) to a nonvolatile memory 73, and updates the current firmware (Ver1) by use of firmware (Ver2) in an SD card inserted to a memory card slot 29.例文帳に追加

画像形成装置のファームウェアのバージョンを更新する際に、メーカーのサービスが画像形成装置の操作部30を使ってファームウェアのバージョンの更新処理手続きを行うと、CPU72が現行のファームウェア(Ver1)を不揮発性メモリ73へコピーし、現行のファームウェア(Ver1)をメモリカードスロット29に挿入されたSDカード内のファームウェア(Ver2)を用いて更新する。 - 特許庁

Based on the difference, the BIOS updating unit refers to the CMOS map information for each released BIOS version, and updates the current CMOS map information to the CMOS map information for updates.例文帳に追加

そして、当該差分に基づいて、リリースBIOSバージョン毎のCMOSマップ情報を参照して、現在のCMOSマップ情報をアップデート用のCMOSマップ情報へ更新する。 - 特許庁

The portable apparatus has an operating system, a current version of application, and a plurality of objects, and includes an extended interface so that the apparatus may have interchangeability with the PnP (plug and play) storage device.例文帳に追加

携帯式装置はオペレイティングシステム、現行バージョンのアプリケーション及び複数のオブジェクトを有し、PnP(プラグアンドプレイ)記憶デバイスと互換性を有するように拡張インターフェースを備える。 - 特許庁

To perform steadily protection operation even for a low tube current value specification version which was not able to detect un-connecting and breakage of a lamp in a conventional protection circuit for a discharge lamp lighting device.例文帳に追加

放電灯点灯装置において、従来の保護回路ではランプ未接続、破損が検出できなかった低管電流値仕様のものにおいても確実に保護動作できるようにする。 - 特許庁

When the current version of the F/W 111 is determined to be appropriate, the microcomputer 12 upgrades a BE F/W 112 stored in a flash ROM 20 with the update file 110.例文帳に追加

そして、FE用F/W111の現在のバージョンが適正バージョンであると判定すると、BEマイコン12は、フラッシュROM20に記憶されているBE用F/W112を更新ファイル110によってバージョンアップする。 - 特許庁

It would be nicest if the peer would re-assign the same IP number if possible. The current version of ppp(8) does this, but most other implementations do not. 例文帳に追加

もし可能なら、 相手が再度、同じIP アドレスを割り当ててくれることが一番です :-)pppの現在のバージョンはこれを行ないますが、他のほとんどの実装はそういった動作をしません。 - FreeBSD

XXX Eventual migration to XML. The documentation will be moved to XML in the future, and tools are being written which will convert the documentation from the current format to something close to a finished version, to the extent that the desired information is already present in the documentation.例文帳に追加

将来はドキュメントを XML に移行することになっていて、ドキュメントを現在の形式から変換して、最終的なバージョンに近いものにするツールを開発しているところです。 - Python

A user terminal TM transfers a MESSAGE request message, into the body part of which the telephone number of a transmission source and the current version number of software are inserted, to an assistant server ASV via a SIP server SSV.例文帳に追加

ユーザ端末TMから補助サーバASVに向け、発信元電話番号及びソフトウエアの現在のバージョン番号をボディ部に挿入したMESSAGEリクエストメッセージをSIPサーバSSVを介して転送する。 - 特許庁

For the purposes of trade mark registrations in respect of goods and services, these are classified in accordance with the Third Schedule to these Rules which sets out the current version of the classes of the International Classification of Goods and Services. 例文帳に追加

商品及びサービスについての商標登録の適用上,商品及びサービスは,「商品及びサービスの国際分類」の分類の最新版を指定する本規則の附則3に従って分類される。 - 特許庁

When a broadcast receiver receives service information (SI), whether or not the version of the current SI is updated is judged on the basis of the first acquired service information in a step S61.例文帳に追加

受信装置において、番組配列情報受信処理では、S61で、最初に入手された番組配列情報(SI:Service Information)が基準とされ、現時点のSIはバージョンが更新されているか否かが判断される。 - 特許庁

does not work any more: If you have installed a different version of the kernel from the one that the system utilities have been built with, for example, a -CURRENT kernel on a -RELEASE, many system-status commands like ps(1) and vmstat(8) will not work any more. 例文帳に追加

システムユーティリティと異る バージョンのカーネルをインストールした場合、例えば 4.xのカーネルを 3.x システム上にインストールするような場合、 ps(1) や vmstat(8) のような多くのシステムステータスコマンドは動かなくなります。 - FreeBSD

To provide an online manual system that can display manual for each product from an external database via the Internet, can select a manual in accordance with the level of a reader thereof, and can update a manual to its current version or perform maintenance of the manual, whenever necessary.例文帳に追加

あらゆる製品のマニュアルが、外部データベースからインターネット経由で表示でき、マニュアルを読む人のレベルに応じて選択でき、マニュアルの最新版やメンテナンスが随時行えるオンラインマニュアルシステムを提供する。 - 特許庁

The electronic version of the purchase receipts of a shop including the product codes of purchased items are sent from the shop to a customer home computer, where the purchase receipts are used to update the current stock list by adding the purchased products.例文帳に追加

購入済み品目の製品コードを含む、店舗の購入レシートの電子バージョンが、店舗から顧客のホーム・コンピュータに送信され、そこで購入済み製品の追加により、現在庫リストを更新するために使用される。 - 特許庁

When an automatic ticket vending machine 13 vending a railroad IC card is version-upgraded, the new railroad IC card 12 is issued when inserting the current railroad IC card 11 used heretofore into the automatic ticket vending machine 13.例文帳に追加

鉄道用ICカードを券売する自動券売機13がバージョンアップされたとき、これまで使用していた現鉄道用ICカード11を自動券売機13に挿入すると新鉄道用ICカード12が発行される。 - 特許庁

(3) Any reference in these Rules to a numbered form shall be construed as a reference to the current version of the form bearing the corresponding number which is -- (a) described in the Second Schedule; and (b) published in the journal.例文帳に追加

(3) 本規則において番号を付した様式に言及するときは,相応する番号を付した様式であって, (a) 附則2に表示されたもの,及び (b) 公報で公告されたもの, の現行版を指すものと解釈する。 - 特許庁

METHOD FOR MANAGING INFORMATION ABOUT WHERE FAILURE IS RECOVERED AFTER FAILURE, METHOD FOR RECOVERY AFTER FAILURE, AND METHOD FOR RECOVERING CURRENT VERSION OF DATA ITEM AFTER FAILURE IN SYSTEM INCLUDING MULTIPLE CACHES例文帳に追加

故障後、どこで回復するかについての情報を管理する方法、故障後、回復するための方法、および、多数のキャッシュを含むシステムにおける故障の後、データ項目の現在のバージョンを回復させるための方法 - 特許庁

For a page in Section 2 or 3, this section should note the POSIX.1 version(s) that the call conforms to, and also whether the call is specified in C99. (Don't worry too much about other standards like SUS, SUSv2, and XPG, or the SVr4 and 4.xBSD implementation standards, unless the call was specified in those standards, but isn't in the current version of POSIX.1.) 例文帳に追加

セクション 2 や 3 のページでは、このセクションでシステムコールや関数が準拠する POSIX.1 のバージョンと、C99 で規定されているかに触れるべきである。 (SUS, SUSv2, XPG などの他の標準規格や、SVr4 や 4.xBSD の実装標準については、説明しているコールがこれらの規格で規定されておりPOSIX.1 の現行バージョンで規定されていない場合以外は、あまり深く気にする必要はない。 - JM

Therefore, PWM signal of PWMDUTY 100% is outputted from a PWM port of an ASIC 3, and determination of version is performed based on the feedback voltage Vf at transfer bias current TR.CC of 0 μA.例文帳に追加

そこで、PWMDUTY100%のPWM信号をASIC3のPWMポートから出力し、転写バイアス電流TR.CCを0μAとしたときのフィードバック電圧Vfに基づいてバージョンを判断する。 - 特許庁

A parameter has been specified (hash function, pad byte etc. ) that is incompatible with the current file specification or which is not meaningful for the function (for example, use of the cursor without prior initialization) or there is a mismatch between the version number of file and the software.例文帳に追加

指定したパラメータ(ハッシュ関数、バイト埋めなど)が現在のファイル仕様に合っていない、パラメータが関数にとって無意味(例えばあらかじめ初期化しないでカーソルを使うとか)、ファイルとソフトウェアのバージョンが合っていない。 - JM

In an exemplary embodiment, the reflection cancellation signal is a delayed and filtered version of the incident write current signal that cancels a reflected signal that is reflected at the interface between the interconnection and the write head due to impedance mismatching.例文帳に追加

1つの実施例においては、この反射相殺信号は相互接続と書込みヘッド間のインタフェースの所でインピーダンスの不整合のために反射される反射信号を相殺するための入射書込み電流信号の遅延され、かつフィルタリングされたバージョンから成る。 - 特許庁

When the upgrading the function of the document management device is executed, a current database is maintained as an old database 27, a new database 29 is newly prepared, and only a document updated or newly registered after the version upgrading is stored in the new database 29.例文帳に追加

文書管理装置の機能をバージョンアップした場合に、現行のデータベースを旧データベース27として維持するとともに新たに新データベース29を作成し、バージョンアップ時以降に更新もしくは新規登録された文書のみを新データベース29に保存する。 - 特許庁

In the permanent magnet version motor, by dividing the permanent magnet 1 into a plurality of parts to provide an insulating layer 2 between the respective permanent magnets 1a to 1c, generation of the eddy current is reduced to decrease its loss and simultaneously prevents demagnetization of the permanent magnet 1 due to heating.例文帳に追加

永久磁石型モータにおいて、永久磁石1を複数に分割し、それぞれの永久磁石1a〜1cの間に絶縁層2を設けることで、渦電流の発生を低減し、損失を少なくすると同時に、発熱による永久磁石1の減磁を防いだ。 - 特許庁

To rewrite the program of an imaging apparatus into one of appropriate combination based on the system configuration of the imaging apparatus and the current program when the program is subjected to version up, and to perform proper recovery even upon failure of rewriting.例文帳に追加

本発明の課題は、画像形成装置のプログラムのバージョンアップ時に、画像形成装置のシステム構成及び現行のプログラムに基づいて、適正な組み合わせのプログラムに書き換えが行われるようにするとともに、書き換え失敗時にも適正なリカバリを行うことができるようにすることである。 - 特許庁

If you are running a FreeBSD version that lags significantly behind -CURRENT or -STABLE , you may need to update your Ports Collection; see the Keeping Up section of the Porter's Handbook for further information on how to do this. 例文帳に追加

このようにBourne shell が極めて頻繁にかつ広範囲で使われているため、素早く起動できて確実に動作し、メモリを少ししか消費しないということが 重要になります。 既存の実装は、私たちに可能な限りこれらの多くの要求を同時に満足することができる最良のものです。 - FreeBSD

However, you will be running X11 as root, which may be a bad thing.There are, as of this writing, no exploits that the author is aware of for the current version, but if one is concerned, then either not use X11 or use the above method with screen.例文帳に追加

しかし、rootとしてX11を実行する場合には悪い面が出るかもしれません。 このガイドの執筆時には、現在のバージョンに関する脆弱性について著者は存じておりませんが、もし何か関連があれば、X11を使用しないもしくは画面で上記の方法を利用してください。 - Gentoo Linux

例文

Bases for negotiations should in principle be bound rates based on the HS 2002 version. It is important to rectify the great differences between bound tariff rates and applied tariff rates and therefore due attention should be paid to the current situation of applied tariff rates of Members in order to make meaningful improvements in market access. 例文帳に追加

交渉のベースは、HS2002を活用し譲許税率を基本とする。他方、譲許税率と実行税率との著しい乖離を是正していくことも重要であり、意味ある市場アクセス改善の観点から各国の実行税率の現状にも留意する必要がある。 - 経済産業省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS