Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Chapters」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Chapters」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Chaptersの意味・解説 > Chaptersに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Chaptersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 663



例文

The model measures for RTA/FTA chapters are a pioneering contribution by APEC to promote greater consistency and coherence among the RTAs/FTAs within the region.例文帳に追加

RTA/FTAモデル措置の策定は、この地域に存在するRTA/FTAに整合性をもたらすAPECの先駆的な取組であるとともに、有用な能力構築メカニズムでもある。 - 経済産業省

A copy of each report relating to an examination or a re-examination under this Act must, subject to Chapters 15 and 17, be given to the applicant or patentee, as the case requires. 例文帳に追加

第15章及び第17章に従うことを条件として,本法に基づく審査又は再審査に関する各報告書の写しは,事情に応じ,出願人又は特許権者に与えられなければならない。 - 特許庁

A legend has it that Saigyo visited the mausoleum of his former master, Emperor Sutoku, to console the soul of the latter in the Sanuki Province; and, it was subsequently made into Hakuho, one of the chapters in "The Tale of Ugetsu" written by Akinari UEDA. 例文帳に追加

讃岐国に旧主崇徳天皇の陵墓白峰を訪ねてその霊を慰めたと伝えらえ、これは後代上田秋成によって『雨月物語』中の一篇「白峰」に仕立てられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Accordingly, a user only has to perform rotation operation to display on the display the list of the chapters of the recording medium and to select the chapter to be displayed from the list.例文帳に追加

このため、ユーザは、回転操作を行うことだけで、記録メディアの複数のチャプターのリストをディスプレイに表示させることができるとともに、そのリストから表示対象とするチャプターを選択することができる。 - 特許庁

例文

(3) The description shall be presented in the manner and with the succession of the chapters referred to under paragraph (1), except where, by the nature of the invention, a different presentation would lead to a better understanding of the invention.例文帳に追加

(3) 明細書は,(1)にいう形式及び順番で,提示しなければならないものとするが,発明の性質上,異なる提示が,発明をより良く理解させることになるときは,この限りでない。 - 特許庁


例文

The The Hungarian Patent Office shall also have competence in matters concerning the application of provisions relating to the Community protection of certain geographical indications and to the international registration of appellations of origins (Chapters XVII/A and XVII/B).例文帳に追加

ハンガリー特許庁は,一定の地理的表示の共同体保護及び原産地名称の国際登録に関する規定(第XVII/A章及び第XVII/B章)の適用に関する事項も管轄する。 - 特許庁

Article 91 The provisions of Chapters II through IV of the Administrative Procedure Act (Act No. 88 of 1993) shall not apply to dispositions and administrative guidance pursuant to the provisions of this Act. 例文帳に追加

第九十一条 この法律の規定による処分及び行政指導については、行政手続法(平成五年法律第八十八号)第二章から第四章までの規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 53 Provisions of Chapters II to IV inclusive of Administrative Procedure Act (Act No.88 of 1993) shall not apply to dispositions and administrative guidance's done pursuant to this Act. 例文帳に追加

第五十三条 この法律に基づいてされる処分及び行政指導については、行政手続法(平成五年法律第八十八号)第二章から第四章までの規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 43-2 Chapters II and III of the Administrative Procedure Act (Act No. 88 of 1993) shall not apply to an action taken by a bar association pursuant to this Act. 例文帳に追加

第四十三条の二 弁護士会がこの法律に基づいて行う処分については、行政手続法(平成五年法律第八十八号)第二章及び第三章の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

A conference server returns time by a predetermined time from the times t4 and t5 (steps S2-1, S2-2), and sets headers (manually inserted chapters) HCP2, HCP3 at the returned time points (t2, t3).例文帳に追加

会議サーバでは、時刻t4,t5から、所定時間だけ時間を戻し(ステップS2−1,S2−2)、その戻った時点(t2、t3)において、見出し(手動挿入チャプター)HCP2,HCP3を設定する。 - 特許庁

例文

As the reproduction is interrupted by displaying menu (display for selection of chapters and languages), the second layer (HDDVD layer) is searched by using a blue laser beam (S106-S108).例文帳に追加

その後、メニュー表示(チャプターや言語選択用の表示)のために再生動作が一時中断されることに応じて、青色レーザ光によって、2層目(HDDVD層)の探索が行われる(S106〜S108)。 - 特許庁

To provide a reproducing device and a reproduction method which can separate video data or audio data into a plurality of chapters, without taking troubles, and to provide a reproduction control program applied to the reproducing device.例文帳に追加

手間をかけずに映像データまたは音声データを複数のチャプタに分割することができる再生装置、再生方法および再生装置に適用される再生制御プログラムを提供する。 - 特許庁

To display the position of a command presentation frame for performing a game so as to be easily visually recognizable by regulating the shortest length in a bar, while being associated with the amount of frames to be included in respective chapters obtained by dividing a story.例文帳に追加

物語を分割した各チャプタに含まれるコマの数の多少に対応させつつも、バーの長さに最短長を規定して、ゲームを実行する指令提示コマの位置を視認容易に表示する。 - 特許庁

When starting to edit contents, management data such as titles and chapters included in program management information to be edited are copied to a storage area of a memory, and then the contents are edited in an editing area.例文帳に追加

コンテンツの編集を開始する際、編集対象であるプログラム管理情報に含まれるタイトルあるいはチャプター等の管理データをメモリの保存領域にコピーしてから、編集領域で編集を行う。 - 特許庁

An audio signal AUD 3 indicates an audio signal wherein the audio signals A1 to A4 are connected together by eliminating spaces resulting from deleting the audio signals B1 to B5 of the second kind and chapters CP1 to CP4 are newly set to the audio signals A1 to A4.例文帳に追加

音声信号AUD3は、第2種類の音声信号B1〜B5が削除された後の空白部を結合し、新たにチャプター番号CP1〜CP4が設定された音声信号を示す。 - 特許庁

More information about the make options can be found in the make man page.The USE variable is also used during configure and compilations but has been explained in great detail in previous chapters.例文帳に追加

makeオプションに関するより詳細な情報は、makeのmanページにあります。 USE変数は、configureやコンパイルの実行中にも使用されますが、前の章で懇切丁寧に説明されているので、ここでは説明しません。 - Gentoo Linux

The fundamental knowledge of Onmyodo and the preliminary preparation for divination, such as the explanation about the rivalry of gogyo based on the philosophy of inyogogyo (the cosmic dual forces (yin and yang) and the five elements (metal, wood, water, fire and earth) in Chinese cosmology), is explained in Chapters 6 to 19. 例文帳に追加

第六章から第十九章は陰陽五行による五行の相剋の説明といったように、陰陽道における基礎知識や占うにあたっての前準備を記してある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it had been lost for a long time since then, an old manuscript of the two-volume dictionary composed of 18 chapters was dug up from the Momijiyama Library by Genkan TAKI, who served as a doctor in the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and it came to be handed down again to posterity. 例文帳に追加

その後、長く不明になっていたが、江戸幕府の医家多紀元簡が紅葉山文庫より上下2巻全18編の古写本を発見して再び世に伝えられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In light of the analysis in Chapters 1 and 2, Chapter 3 focuses the developments of overseas business activities of Japanese enterprises and presents the analysis of the current activities and the overview of future developments while comparing Germany and South Korea.例文帳に追加

第 3 章では、第 1 章、第 2 章での分析を踏まえ、我が国企業の海外事業活動の展開に焦点を当てて、ドイツ、韓国と比較しつつ現状を分析し今後を展望する。 - 経済産業省

Japan, as a member of the region, needs to work toward overcoming these shared challenges by the utilization of various frameworks and based on its experiences in official development assistance (ODA) and pursuant to the chapters related to cooperation in economic partnership agreements (EPAs).例文帳に追加

我が国も、東アジアの一員として、ODAやEPAの「協力章」で培った経験を基に、様々な枠組みを活用して共通課題の解決に向けた取組を行っていくことが重要である。 - 経済産業省

Article 26HeadingsThe headings of Parts, Chapters and Articles of thisAgreement are inserted for convenience of reference onlyand shall not affect the interpretation of this Agreement .14PART VTRANSITIONAL AND FINAL PROVISIONSArticle 27Events and Determinations priorto the Entry into Force1 .例文帳に追加

第二十六条見出しこの協定中の部、章及び条の見出しは、引用上の便宜のためにのみ付されたものであって、この協定の解釈に影響を及ぼすものではない 。 - 厚生労働省

This document indicates the doctrine of nenbutsu (Buddhist invocation) ojo (birth in the Pure Land) as 'Namu Amida Butsu (Homage to Amida Buddha), ojo comes only after nenbutsu' at the beginning, and explains that invocation of the Buddha's name is the only practice of senchaku in the following 16 chapters. 例文帳に追加

冒頭に「南無阿弥陀仏、往生之業、念仏為先(本)」と念仏往生の宗義を標示し、以下十六章に分けて、称名念仏こそが、選択の行業である旨を述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Particularly, the last 10 chapters are called the 'Ten Quires of Uji'; the story takes place in Kyo and Uji City, mainly dealing with the romance between two Otokogimi (Kaoru and Nioumiya), and the three sisters of Uji, containing Buddhist thought. 例文帳に追加

特に最後の10帖は「宇治十帖」と呼ばれ、京と宇治市を舞台に、薫・匂宮の2人の男君と宇治の三姉妹の恋愛模様を主軸にした仏教思想の漂う内容となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, although it does not exist now, chapter 4 is thought to describe the woman living her life as a mother, based on a review by the author of Mumyozoshi (Story without a Name, critique of tales) from the time period where all chapters did exist. 例文帳に追加

そしてこれも現存していないのだが第四部は、全巻が揃っていた時代の無名草子の作者の書評などから、母として生きる女君が書かれていたものと推量される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are traces of a large number of revisions in the text of this manuscript, such as misekechi (deletions that leave the original line still readable), erasures, corrections, and supplementary notes throughout almost all chapters, which appear to be by different people in different periods. 例文帳に追加

本写本の本文にはほぼ全帖にわたって異なる時期の異なる人物によると見られる夥しい見セケチ・抹消・訂正・補入といった大量の補訂作業の痕跡が存在している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to the fifty-five chapters of The Tale of Genji (due to counting Wakana - Spring Shoots) I and II as well as Kumogakure (literally, vanishing behind the clouds -, the opening part consists of a volume of hottan (origins), a volume of keizu (genealogies), two volumes of toshidate (chronologies) of The Tale of Genji and a volume of hyobyaku (supplications). 例文帳に追加

源氏物語55巻(若菜(源氏物語)上下と雲隠を共に数えるため)のほか発端1巻、系図1巻、源氏物語年立2巻、表白1巻からなる首巻が含まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first the author and the publishing house did not intend to make an adaptation of all the 54 chapters of "Genji" and publish it, but the success of the series encouraged them and they published a few books every year as the following items suggest. 例文帳に追加

著者と版元に、『源氏』の全54帖を翻案・出版するつもりは、はじめはなかったが、大好評を得てその気になり、つぎの箇条書きに見るように、毎年数編が刊行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The editor in chief changed while it was still being compiled, resulting in many editorial problems: two chapters for a single figure; disproportionately richer information on the earlier Tang and fewer accounts on the later Tang. 例文帳に追加

そのため、編纂責任者が途中で交代するなどして、一人の人物に二つの伝を立ててしまったり、初唐に情報量が偏り、晩唐は記述が薄いなど編修に多くの問題があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You can also call the lower-leveloperations described in the previous chapters to construct and use Python objects.A simple demo of embedding Python can be found in the directoryDemo/embed/ of the source distribution.例文帳に追加

これまでの各章で説明した低水準の操作を呼び出して、Python オブジェクトを構築したり使用したりもできます。 Python の埋め込みを行っている簡単なデモは、ソース配布物のDemo/embed/ ディレクトリにあります。 - Python

Each document stored in a document database is divided into document elements (sentences, paragraphs, chapters, or the like) by a separation code responding to a file format, and it is checked whether search words designated by a user is included or not per document element.例文帳に追加

文書データベースに保存された各文書をファイル形式に応じた区切りコードにより文書要素(文、段落、章等)に分割し、文書要素毎に、ユーザの指定した検索語が含まれているかどうかを調べる。 - 特許庁

A chapter list display control part 112 executes the control of generating and displaying the list screen (chapter list screen) of the arbitrary view point still images of the respective chapters generated by the arbitrary view point still image generation part 111.例文帳に追加

チャプタ一覧表示制御部112は、任意視点静止画像生成部111により生成された各チャプタの任意視点静止画像の一覧画面(チャプタ一覧画面)を生成し、表示する制御を行う。 - 特許庁

Patents and utility models granted in accordance with the provisions of the Industrial Property Code shall be governed by the provisions of the said Code. The provisions contained in the following Titles and Chapters of the present Law shall, however, apply:例文帳に追加

産業財産法の規定に従い付与された特許及び実用新案は,当該産業財産法の規則を適用するものとする。ただし,本法の次の部及び章に含まれる規定を適用するものとする。 - 特許庁

Article 195-3 Chapters II and III of the Administrative Procedures Act (Act No. 88 of 1993) shall not apply to dispositions under this Act or an order issued under this Act. 例文帳に追加

第百九十五条の三 この法律又はこの法律に基づく命令の規定による処分については、行政手続法(平成五年法律第八十八号)第二章及び第三章の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Legend has it that, on the full-moon night of August 15, 1004 during her retreat at Ishiyama-dera Temple, Murasaki Shikibu got the idea of the chapters of 'Suma' and 'Akashi' whereby the 'Room of Genji' was built in the main hall of that temple. 例文帳に追加

伝承では、寛弘元年(1004年)、紫式部が当寺に参篭した際、八月十五夜の名月の晩に、「須磨」「明石」の巻の発想を得たとされ、石山寺本堂には「紫式部の間」が造られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also it completely denies miracles which existing religions regard as important 'sign' and 'proof' of God and refers to them in some chapters sounding an alarm to people who want such miracles and believe them. 例文帳に追加

同様に既成宗教では神の「しるし」や「証し」として重要視される奇跡であるが、これについても完全に否定、いくつかの帖で言及し、奇跡やこれらを求め信じる人に警鐘を鳴らしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Opposing to that in the latter 14 chapters of Hokekyo, especially in Nyorai Juryo Hon, it is preached that Shaka didn't earn enlightenment under the Bodhi tree, but really, he was Kuon Jitsujo, or a Buddha who already earned enlightenment a very long time ago, in eternal past. 例文帳に追加

これに対し、法華経後半部14品、特に如来寿量品で、釈迦仏は菩提樹下で悟ったのではなく、実は久遠の大昔に悟りを得た久遠実成(くおんじつじょう)であったと説いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sometimes the scenes in which a specific character takes a lively role are gathered up and referred to in the form of 'The Tale of **' such as 'The Tale of Murasaki no Ue,' 'The Tale of Akashi,' 'The Tale of Tamakazura,' 'The Tale of Ukifune,' etc., but they aren't necessarily groups of chapters. 例文帳に追加

また巻々単位とは限らないが、「紫上物語」、「明石物語」、「玉鬘物語」、「浮舟物語」など、特定の主要登場人物が活躍する部分をまとめて「○○物語」と呼ぶことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The ten quires of Tamakazura consist of short chapters which deal with the story around her, beginning with Hatsune (The First Warbler) and ending with Miyuki (The Imperial Process), in which a year in the Rokujo estate is elegantly depicted, focusing on elegance rather than the plot itself. 例文帳に追加

玉鬘十帖は彼女をめぐる物語を中心に、「初音」より「行幸」に六条院の一年を優雅な筆致で描く短い帖によって構成されており、話の運びよりも風情が主体となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These chapters are dominated by a strong influence of Buddhism and sense of uncertainty, and the character of Kaoru is irresolute and can't take the initiative in love, which makes a strong contrast with his rival Niou Miya and Genji in the first and second section. 例文帳に追加

つよい仏教色、無常感が作品の主調をなし、優柔不断で恋に対して決定的な強引さを持たない薫の人物造形がライバル匂宮や第一部第二部の源氏と対比されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was also called Meiyurinmo-bon because the chapters of Kiritsubo (The Paulownia Court), Hahakigi, Hana no En (The Festival of the Cherry Blossoms), Wakana (new herbs) I and II, Hashihime (The Maiden of the Bridge), and Ukifune (A Drifting Boat) were faithfully copied from the manuscript by Teika, and even the order of the letters were the same. 例文帳に追加

桐壺、帚木、花宴、若菜上下、橋姫、浮舟については定家の自筆本を文字の配列に至るまですべてそのまま写したとされていることから明融臨模本とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, with the start of serious scholarship on interpreting the Tale of Genji, it became clear that some periods of time are not described and that there is some 'overlap' between chapters. 例文帳に追加

が、本格的な学問としての源氏物語の解釈が始まるとともに、源氏物語には作中に描かれていない期間が存在したり、各巻で描かれる時間帯に「重なり」が存在することが明らかになってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As already mentioned in the previous chapters, the content and severity of these challenges are greatly different depending on local communities, and it is necessary for municipal governments and the residents in local communities to make efforts in such styles that correspond to the actual situations of each local community. 例文帳に追加

前章までに触れたように、こうした課題の内容や程度は、地域毎に大きく異なっており、それぞれの地域の実情に合った形で、地方自治体や地域住民が取り組んでいく必要がある。 - 経済産業省

Specifically, the negative list adopted in the chapters on investment of NAFTA, etc., (i) the relevant sector (sub-sector), (ii) related obligations, (iii) legal grounds for the measure and (iv) a summary of the measure are inscribed, thereby helping ensure the transparency of the laws and regulations of the host country.例文帳に追加

特に、NAFTA 投資章等で採用しているネガティブリストには、①分野(小分野)、②関連する義務、③措置の法的根拠、④概要が記載され、投資受入国の法令の透明性確保に資するものとなっている。 - 経済産業省

In image data on a book made up of a plurality of units such as chapters and paragraphs, each unit comprises header data, and text data saved separately from the header data and representing the contents identified by the header data.例文帳に追加

複数の章や段落といった単位で構成される書籍の画像データについて、各単位を見出しデータと、見出しデータとは別に保存されると共に、見出しデータによって特定される内容を示す本文データとで構成する。 - 特許庁

To provide an authoring apparatus and authoring method for easily creating, from prepared video content data, data to reproduce a video content and to be stored in an optical disk, by applying chapters intended by a user.例文帳に追加

用意された映像コンテンツデータから、光ディスクに格納される、映像コンテンツを再生するためのデータをユーザの意図するチャプタの付与を行い容易に作成することが可能なオーサリング装置およびオーサリング方法を提供する。 - 特許庁

Also, it is not known whether it is related to this or not but a girl named Anna also appears in the town of merchants in "Dragon Quest III: And Thus Into Legend," Nintendo's Super Famicon Version and Game Boy Version, and in the town of immigrants in "Dragon Quest IV: Chapters of the Chosen," Nintendo DS Version. 例文帳に追加

また、これと関係があるかは不明だが、『ドラゴンクエストIIIそして伝説へ…』のSFC版、GB版では商人の町、『ドラゴンクエストIV導かれし者たち』のDS版では移民の町にもアンナという名前の娘が登場している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Where an international application has been pursued under Section 45d, provisions of Chapters 2 and 5 shall apply in respect of the application and examination, unless otherwise provided in this Section or in Sections 34 to 38 of the Patents Act. 例文帳に追加

第45d条に基づいて国際出願が進められる場合は,本条又は特許法第34条から第38条までに別段の規定がある場合を除いて,第2章及び第5章の規定が出願及び審査に関して適用される。 - 特許庁

In any other matters pertaining to the examination of the request for the conversion of a Community trademark application or Community trademark and to the procedure started under paragraph (1), the provisions of Chapters VII to IX shall apply mutatis mutandis.例文帳に追加

共同体商標出願又は共同体商標の変更を求める請求の審査並びに(1)に基づいて開始された手続に関連するその他の事項に関しては,第VII章から第IX章までの規定を準用する。 - 特許庁

To tabulate usage of chapters, which are units that a user specifies as interested parts, so that the user can accurately specify the parts to be viewed and compactly reproduce only the parts to be viewed using a recording/reproduction apparatus.例文帳に追加

ユーザが興味のある箇所を明示的に特定した単位であるチャプターの利用度を集計して、視聴すべき箇所を精度よく特定し、記録再生装置を用いて視聴すべき箇所のみを短縮再生できるようにすること。 - 特許庁

例文

Article 58-3 The provisions of Chapters II and III of the Administrative Procedure Act (Act No. 88 of 1993) shall not apply to dispositions made by the Japan Federation of Bar Associations and bar associations in accordance with this Act. 例文帳に追加

第五十八条の三 行政手続法(平成五年法律第八十八号)第二章及び第三章の規定は、日本弁護士連合会及び弁護士会がこの法律に基づいて行う処分については、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS