Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Faction」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Faction」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Factionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 622



例文

Those of the capital faction were convinced that the Imperial decree would absolutely have the desired effect, and all the warriors of the various provinces would flock to join them. 例文帳に追加

京方は院宣の効果を絶対視しており、諸国の武士はこぞって味方すると確信していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsunemune and Korekata, members of the Nijo direct rule faction who held the true power, increased their pressure on retired emperor Goshirakawa to fall into line. 例文帳に追加

実権を握った二条親政派の経宗・惟方は、後白河上皇への圧迫を強めることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a situation like this, we cannot say, for example, that Mr. Yosano belongs to this faction, or that Mr. Nakagawa belongs to that faction. More than anything, we need to improve the economic condition. 例文帳に追加

そういった中で、例えば、与謝野さんはこっちなのだと、それに対して中川さんはこっちなのだと、そういうことではないのではないかなと、私は思っていますが、なんにしてもやはり景気をよくしていかなければなりません。 - 金融庁

Since Tatsuo-maru was very young then, vassals from the Miura clan and Asahina clan supported relative Norimitsu OSHIKA (cousin of Yoshitada) as successor, and this led to a succession dispute involving several battles between the Tatsuo-maru faction and the Norimitsu faction. 例文帳に追加

龍王丸はまだ幼少だったため、家臣の三浦氏、朝比奈氏らが一族の小鹿範満(義忠の従兄弟)を擁立してお家騒動が起こり、龍王丸派と範満派が分かれて数度の合戦に及ぶ事態になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1864, the Choshu Domain was consecutively hit by troubles, such as the Kinmon Incident, the Shimonoseki War, and the Choshu-Bakufu War, and this series of misadventures lead the belligerent war faction (mainly formed by the "Choshu Justice Party" [reformists of the Choshu clan]) to lose in a power struggle with the deference faction (mainly formed by conventional party). 例文帳に追加

1864年(元治元年)、長州藩は禁門の変、下関戦争、長幕戦争と厄続きであったため、藩内の政権闘争で主戦派(主に長州正義派)が恭順派(主に俗論派)に敗れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Originally, since Nariaki TOKUGAWA had assumed the lord of the domain, the Tenguto (the Tengu faction) who were royal to Nariaki had been in fierce conflict with the Shoseito (the Shosei faction) who emphasized the relationship with the bakufu, and the feud between them were intencified over how to handle this mitchoku. 例文帳に追加

もともと、斉昭の藩主就任以来、水戸藩では斉昭に忠実な天狗党と幕府との関係を重視する諸生党の対立が激しかったが、密勅の対応をめぐり、さらに確執を深めることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first, MINAMOTO no Mitsuyasu agreed with Nobuyori's group, but he was originally on the side of Emperor Nijo's faction, and seceded from his alliance with Nobuyori. 例文帳に追加

信頼らに当初同意していた源光保は元々二条天皇親政派であるので信頼陣営から離反、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1554, Kunihisa AMAGO and Sanehisa AMAGO, both of whom belonged to the Shinguto faction of the Amago clan, were murdered by Haruhisa AMAGO. 例文帳に追加

天文23年(1554年)、出雲国では尼子氏新宮党の尼子国久・尼子誠久らが尼子晴久に粛清された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The colophon of the text is dated 1293 when Yasumori's faction was reinstated after TAIRA no Yoritsuna, who had assassinated Yasumori, was defeated. 例文帳に追加

絵詞は奥付の日付が泰盛を討った平頼綱が滅ぼされて泰盛派が復活した永仁元年である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Although he and his father Tameyoshi fought bravely for the Retired Emperor Sutoku's faction during the Hogen Disturbance, they were defeated and exiled to Izu Oshima Island. 例文帳に追加

保元の乱で父為義とともに崇徳上皇方に属して奮戦するが敗れて、伊豆大島へ流された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, it should be noted that Anegakoji was on intimate terms with the various feudal lords of the Hitotsubashi faction and was cooperating with the Mito family. 例文帳に追加

しかしながら、姉小路は一橋派の諸大名と親しく、水戸家とも連携を取っていたことも留意される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Shimanushi did as ordered by the court in an attempt to show his support for the loyalist court faction, the envoys believed he was actually a Nakamaro supporter and killed him. 例文帳に追加

島主は朝廷に味方するためにやってきたが、使者は島主を仲麻呂派とみて殺してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is said to have sworn to build a temple if he was victorious over the anti-Buddhist faction, led by MONONOBE no Moriya. 例文帳に追加

馬子は排仏派の物部守屋との戦いに際し、この戦いに勝利したら仏寺を建立することを誓った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the course of time, the faction of Saiwai-club gradually approached to Kensei-kai group, which opposed to the Seiyu Party in the Lower House. 例文帳に追加

やがて、幸倶楽部派は衆議院において政友会と対立する憲政会に次第に接近するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Independent Party (Mushozoku-dan) refers to a faction within the Diet of the House of Peers under the Constitution of the Empire of Japan. 例文帳に追加

無所属団(むしょぞくだん)とは、大日本帝国憲法下における貴族院_(日本)における院内会派の名称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Betrayed by the retired Emperor Gotoba, Hideyasu FUJIWARA, Taneyoshi MIURA, Shigetada YAMADA and the other samurai of the capital faction holed up in Toji temple and fought back. 例文帳に追加

上皇に見捨てられた藤原秀康、三浦胤義、山田重忠ら京方の武士は東寺に立て篭もって抵抗。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In fact, Daito-ryu Aiki Jujutsu has various factions, and it's possible to view Aikido as one such faction. 例文帳に追加

事実、大東流合気柔術には多彩な会派があり、合気道がその中の一会派だという見解も成り立ちうる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, in 1495 Jitsunyo gave his approval to purge Senji KAWAI, leader of the Kaga Ikki (revolt) and member of the anti-Masamoto faction, from the religious establishment. 例文帳に追加

このため、1495年(明応4年)には加賀一揆の指導者で反政元派の河井宣久の粛清を容認している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to the achievements in the Heiji War and the death of Shinzei, who was the influential person in the faction supporting the Cloistered Emperor Goshirakawa, the faction supporting the Emperor temporarily gained power after the War; however, Korekata was gradually removed from political life by the Cloistered Emperor Goshirakawa who was opposed to Korekata. 例文帳に追加

平治の乱における功績や、院政派の実力者信西の死去により、乱後天皇親政派は一時的に権勢を得るが、かねてより対立関係にあった後白河上皇によって次第に政治生命を狙われることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However from around 1348, he entered into a dispute with Ashikaga family steward KO no Moronao, developing into the Kanno Disturbance which split the bakufu into the Tadayoshi faction and anti-Tadayoshi faction and saw the Southern Court (Japan) entering the conflict in order to strengthen its power. 例文帳に追加

しかし、1348年(正平(日本)3年/貞和4年)頃から足利家執事の高師直と対立するようになり、幕府を直義派と反直義派の二つに割る観応の擾乱に発展し、南朝(日本)も混乱に乗じて勢力を強める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He weighed in on the side of his father Tameyoshi's faction, and went down to Kanto against his elder brother Yoshitomo, and there he plotted to establish a base of the power. 例文帳に追加

父の為義と対立的な兄の義朝に対して「為義派」として関東に下り、新たな勢力基盤の形成を画る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Gozan side protested against the bakufu ruling with Shunoku Myoha resigning from the post of the resident priest, actions which crated a division between the bakufu and the Gozan faction. 例文帳に追加

五山側では春屋妙葩が住職を辞するなど幕府の裁定に抗議し、五山側とは溝が生じることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At Edo-jo Castle, the resistance force and deference faction fought, and the plot for deference to the new government by Ichio OKUBO and Kaishu KATSU moved forward. 例文帳に追加

江戸城では抗戦派と恭順派が争い、大久保一翁と勝海舟により恭順工作が進められていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Members of the Yuzan NEGISHI faction and Shingoro KASUYA left the organization, Eizaburo ABIRU died of illness (there has been an assassination theory), and Jiro IESATO killed himself. 例文帳に追加

根岸友山の一派と粕谷新五郎は脱退し、阿比留栄三郎は病死(暗殺説あり)し、家里次郎は切腹した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As his successor, the Emperor Rokujo was still very young, the political faction supporting Emperor Nijo was collapsed by the death of Sessho (regent), Motozane KONOE in the following year. 例文帳に追加

後継の六条天皇は幼少であり、翌年の摂政・近衛基実死去により二条親政派は瓦解する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, there is a theory for this which postulates that in his later years, KURODA was estranged from the Satsuma clan faction and no one would take on the duty of chairman. 例文帳に追加

これは一説には黒田が晩年、薩閥の中にあって疎外されていて引き受ける者がいなかったためともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the shogunate planned the first conquest of Choshu, a moderate faction advocating reconciliation with the shogunate became dominant in the Choshu clan and Takasugi escaped to Fukuoka in October. 例文帳に追加

幕府による第一次長州征伐が迫る中、長州藩では俗論派が台頭し、10月には福岡へ逃れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His book, "Mikawa Monogatari" (Tales of Mikawa), was published in the peaceful time and it was supported by samurai who belong to Buko faction (samurai who are devoted militants) who had dissatisfaction with the regime during the era. 例文帳に追加

太平の世に著書『三河物語』が当時の体制に不満を持っていた武功派の武士たちに支持された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the time of Boshin Civil War, Teisaku and Masakatsu YAMAWAKI killed Gonzaemon YOSHIMURA who was a chief retainer of the deference faction, ordered by their lord, Sadaaki MATSUDAIRA. 例文帳に追加

戊辰戦争時、藩主・松平定敬の命を受けて、山脇正勝と共に恭順派の家老・吉村権左衛門を殺害。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Upon visiting the grave of Takuminokami at Sengaku-ji Temple, OISHI received the approval of FUWA re-entering the radical Edo faction. 例文帳に追加

大石は内匠頭の眠る泉岳寺へ参詣した際に主君の墓前で不破の帰参と同志へ加えることの許可を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around the end of that year, some began to drop out of the struggle, amongst them Gunbe TAKADA, who had been a central figure of the radical Tokyo faction. 例文帳に追加

この年の年末からは脱盟者も出始めており、その一人は江戸急進派の中心人物・高田郡兵衛であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After his father died at the age of 55 in 1850, he, who aspired to the thought of Sonno Joi (antiforeigner faction), changed his name to Shimenosuke SANO and left for Edo. 例文帳に追加

嘉永3年父が55歳で死去した後、尊皇攘夷を志し、名前を佐野七五三之助と改めて江戸へ出奔。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At 52 years of age and as a fifth generation of the Chikuzen Niten faction of the Musashi MIYAMOTO movement, Minehira set about instructing three followers in military tactics. 例文帳に追加

峯均52歳のとき、宮本武蔵の流れをくむ筑前二天流第5代として、3人の門弟に兵法伝授した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Sadataka was from the Kanjuji faction of Kujo family, he was called "Nijo", because he lived in a residence located at Nijo Higashinotoin. 例文帳に追加

勧修寺流九条家(勧修寺流)の出身であるが、二条東洞院に邸宅を有していたため、「二条」と称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the story develops, Imperial Prince Hanahito who believes in Buddhism ousts Prince Yamabiko of anti-Buddhist faction in the end. 例文帳に追加

経緯としては、最終的に仏教を崇める花人親王が、廃仏派の山彦王子を疎外するといった展開である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This attitude was handed down through the Zhedong Shixue school, a faction of Koshogaku during the Ching period, including Huang Zongxi, and then by Zhang Xuecheng to Zhang Binglin. 例文帳に追加

これは清代考証学の一派である黄宗羲ら浙東史学から章学誠を経て、章炳麟へ受け継がれていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The incident happened just when court nobles of tobakuha (anti-Bakufu, crushing-the-Bakufu faction) including Tomomi IWAKURA schemed the issuance of secret Imperial command of attacking the shogunate. 例文帳に追加

折しも、倒幕派公家の岩倉具視らの画策によって討幕の密勅が下されようとしていたときであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the foundation, imperial nominees such as Keigo KIYOURA and Nagamoto OKABE joined the faction and the number of the members reached 70 a year later. 例文帳に追加

その後も清浦奎吾や岡部長職ら勅撰議員や他の華族議員の加入もあり、1年後には70名にまで増加した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kenkyukai remained to be the biggest parliamentary faction, but without capable political leaders, it lost political influence. 例文帳に追加

以後も研究会は最大会派の地位は保ったものの、有能な政治指導者を欠き政治的発言力を失っていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His thought formed the foundation of the anti-foreigner ideology of the royalist faction, as exemplified by the slogan 'Revere the Emperor and expel the barbarians' ('sonno joi'), which exerted a strong influence on each of the sects of modern Sect Shinto. 例文帳に追加

尊王攘夷思想の基盤を形成し、近代の教派神道各派にも強い影響を与えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, a great many samurai and gokenin of the capital faction, including Motokiyo GOTO, Tsunetaka SASAKI, Michinobu KONO, and Chikahiro OE, were purged from rank and position and exiled. 例文帳に追加

また後藤基清、佐々木経高、河野通信、大江親広ら御家人を含む京方の武士が多数粛清、追放された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1613), he became the 55th head of Seigan-ji Temple in Kyoto (and thereby, the chief priest of the Nishiyama-Fukakusa faction of the Jodo (Pure Land) sect), whereupon his friendships with distinguished people of the day substantially increased. 例文帳に追加

1613年(慶長18年)京都誓願寺55世(浄土宗西山深草派法主)となり、貴顕と交友を広げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The conflict continued even after the premeditated murder of KO no Moronao and his brother KO no Moroyasu by the Tadayoshi faction, and in 1351, Tadayoshi fled from Kyoto with busho (Japanese military commander) who belonged to his faction, including Tadatsune MOMONOI, Takatsune SHIBA and Tokiuji YAMANA, and reached Kamakura City via Hokuriku Region and Shinano Province. 例文帳に追加

直義派による高師直・高師泰兄弟の謀殺後も対立は止まらず、1351年(正平6年/観応2年)直義は桃井直常・斯波高経・山名時氏をはじめ自派の武将を伴って京都を脱出し、北陸地方・信濃国を経て鎌倉市へ至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, young members such as Mitsunobu AOKI (viscount) and Naoshi MIZUNO reviewed existing policies and brought up a plan called 'Dai Kenkyukai' (Great Kenkyukai) aiming at further expansion of the faction through cooperation with Seiyu-kai Party, coalition with other factions and inviting hereditary, nominated and large-tax-paying members to join the faction. 例文帳に追加

その後、青木信光(子爵)・水野直ら若手議員を中心にこれまでの路線を見直して政友会との連携や他会派との合併・世襲・勅撰・多額納税者議員の勧誘による更なる拡大を目指す「大研究会」構想などが浮上した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Second Independents was established by 25 members including 10 nominated members of the House of Peers such as Ryohei OKADA who had belonged to the largest faction Kenkyu-kai (the House of Peers) opposed the cooperation of the Kenkyu-kai and the Hara Cabinet and left from the faction as well as some members of the Independents including Moritatsu HOSOKAWA. 例文帳に追加

最大会派研究会_(貴族院)に所属していた岡田良平ら10名の勅選議員が、研究会と原内閣との連携に反発して会派離脱を行い、これに細川護立ら一部の純無所属議員を加えて25名で発足した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The anti-Yoriyuki faction asked Yoshimitsu for permission to expel and subjugate Yoriyuki, and when Takahide SASAKI, who had switched to the anti-Yoriyuki faction, raised an army at Omi, Ujimitsu ASHIKAGA, the Shogun's representative at Kamakura, prepared to begin military action in response, it also happened that Noriharu UESUGI committed suicide to remonstrate with him about this course of action. 例文帳に追加

反頼之派は義満に対して頼之の排斥、討伐を要請し、近江で反頼之派に転じた佐々木高秀が挙兵すると、鎌倉公方の足利氏満が呼応して軍事行動を起こそうとし上杉憲春に諌死される事件も起こる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In spite of this, Soun, with support from the Imagawa clan, aligned himself with the Yoshitane-Ouchi faction, and slowly expanded his power in Sagami. 例文帳に追加

それでも早雲は今川氏の援助を受けながら、今度は義稙-大内ラインに与し、徐々に相模に勢力を拡大していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the first half of 1863, court nobles with ties to the Choshu clan, who were known as the Tobaku Sonjo-ha (lit. anti-shogunate, pro-Emperor, pro-foreigner-expulsion faction), were the dominant group in the Imperial Court. 例文帳に追加

文久3年(1863年)前半は長州藩系公卿を中心とした討幕・尊攘派が朝廷の主流であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yorimori had many guises, as member of Taira clan, as In no Kinshin, as member of the pro-Kamakura faction, and he was received warmly by each, to certain extent. 例文帳に追加

頼盛には平氏一門、院近臣、親鎌倉派という複数の顔があり、どの陣営からもそれなりの厚遇を受けていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, the treatment he received always contained a component imparting a sense of being distanced, and Yorimori continuously remained somewhat alienated, not being able to find a firm footing in any faction. 例文帳に追加

しかし、その待遇にはどこか距離があり、頼盛はどの陣営にも居場所を得ることのできない異分子であり続けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS