Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「LARGELY」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「LARGELY」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

LARGELYを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5004



例文

To make the appearance design of a cover of a blade unit changeable to a design meeting a changed main body design when the main body design is largely changed.例文帳に追加

本体デザインを大きく変えた場合に刃ユニットのカバーの外観デザインもそれに見合ったデザインに変更できる。 - 特許庁

To provide an information storage device in which the mechanical strength of a case is improved largely.例文帳に追加

本発明は、筐体の機械的強度を大きく向上させた情報記憶装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

This major change was made largely because "Azuma Kagami" had been valued as a relatively credible source of historical information at the time. 例文帳に追加

これは当時『吾妻鏡』が比較的信憑性が高い歴史書として重んじられてきたことによる部分が大きい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Saikon-do Hall (an image hall situated to the west of a pagoda in temple grounds designated as an important cultural property) was built in the Nara period (largely repaired in the Kamakura period), and this enshrines a five-storied small pagoda. 例文帳に追加

西金堂(重要文化財)-奈良時代に建立(鎌倉時代に大修理)、五重小塔を安置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The armrests 4 can be stored inside the backrest part 2 without largely projecting to the upper part of the backrest part 2.例文帳に追加

肘掛け4は背もたれ部2の上方などに大きく突出することなく背もたれ部2内に収納することができる。 - 特許庁


例文

As a result, the ratio of approximately the same number of positive ions and that of negative ions would be largely shifted to the negative ion side.例文帳に追加

この結果、燃焼によって発生したほぼ同数のプラスイオンとマイナスイオンの比率は、マイナスイオン側に大きく偏る。 - 特許庁

The northern half largely comprises the towns transferred from the above-mentioned counties to the then Kamigyo Ward in 1948 and 1949. 例文帳に追加

おおむね北半分は昭和23年及び24年(1948・1949年)、上記2郡から当時の上京区に編入された区域である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To largely improve ripple property of output voltage and enable stepwise variable tuning of modulus of voltage fluctuation.例文帳に追加

出力電圧のリップル特性を大幅に改善するとともに、昇圧率の段階的な可変調整を可能とする。 - 特許庁

To provide a technology for efficiently performing the unitary management of even a largely scaled storage system.例文帳に追加

大規模なストレージシステムであっても、当該システムを効率よく一元的に管理できるようにするための技術を提供する。 - 特許庁

例文

The 2nd group lens system 5132 is largely tilted to the 1st group lens system 5131 and decentered and then decentered in parallel.例文帳に追加

第2群レンズ系5132は、第1群レンズ系5131に対して大きく傾き偏芯および平行偏芯されている。 - 特許庁

例文

To extend the life by shortening a lighting time of a semiconductor laser without reducing largely a data transfer rate.例文帳に追加

データ転送レートを大幅に低下させることなく、半導体レーザの点灯時間を短縮して長寿命化を図る。 - 特許庁

When head speed 15 is largely deviated from a prescribed speed 18, a value of an integrator 20 and again thereof are automatically changed.例文帳に追加

また、ヘッド速度15が、所定速度18から大きくずれた時には、積分器20の値やゲインを自動変更する。 - 特許庁

Thus, an optical system of the optical pickup capable of using laser beams in which two wavelength bands are largely different is composed.例文帳に追加

これにより、二つの波長帯が大きく異なるレーザ光を使用できる光ピックアップの光学系を構成した。 - 特許庁

To make it possible to stably convert an optical signal pulse train modulated with a super high speed into that of a largely separate wavelength.例文帳に追加

超高速変調された信号光パルス列を大きく離れた波長に安定に変換することを可能にする。 - 特許庁

The resin coating 25 is formed so as not to largely project in a spiral groove 39 of the inner peripheral surface of the flexible tube 21.例文帳に追加

樹脂コーティング25を、フレキシブル管21の内周面の螺旋溝39内に大きく突出しないように形成する。 - 特許庁

Therefore, the catching amount between the catching projections of the mold frame and the catching jaws of the light transmission plate increases largely.例文帳に追加

従って、前記モールドフレームのキャッチング突起と前記導光板のキャッチングジョーとのキャッチング量が大きく増加する。 - 特許庁

When all the toes rapidly turn or suddenly stop, the whole foot slips in the shoe and largely deforms it.例文帳に追加

足指全体が急激な回転や急激な停止に、靴の中で足全体がずれ靴に大きな変形を生んでいる。 - 特許庁

To provide a sheet processing system for securing loadage, and improving productivity without largely changing a constitution.例文帳に追加

構成を大幅に変更することなく、積載量の確保と生産性の向上を実現するシート処理装置を提供する。 - 特許庁

To provide a dimer acid-based polyester polyurethane resin that largely reduces a volatile component and a bleeding component.例文帳に追加

揮発成分、及びブリード成分を大幅に低減したダイマー酸系ポリエステルポリウレタン樹脂を提供することを目的とする。 - 特許庁

The crystal of sodium hexafluoroalminate is largely grown while holding the crystal of the produced sodium hexafluoroalminate in the reaction system.例文帳に追加

また、生成したヘキサフルオロアルミン酸ナトリウムの結晶を反応系に保持しながら、その結晶を大きく成長させる。 - 特許庁

To provide a method for effectively utilizing soil largely containing organic impurities, such as mountain sand as an aggregate.例文帳に追加

山砂といった有機不純物を多量に含んだものを骨材として有効に利用するための方法を提供する。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing an optical fiber for UV transmission which largely suppresses the progress of deterioration due to UV.例文帳に追加

紫外線劣化の進行をより高度に抑制した紫外線伝送用の光ファイバの製造方法を提供すること。 - 特許庁

To provide an austenitic stainless steel for a flexible tube, which has largely improved high-temperature salt corrosion resistance than existing steel.例文帳に追加

既存鋼より耐高温塩害腐食性を大幅に向上させたフレキシブルチューブ用オーステナイト系ステンレス鋼を提供する。 - 特許庁

The supercooling part 51 thus efficiently supercools a refrigerant through heat exchange with external air largely differing in temperature.例文帳に追加

そのため、過冷却部51では冷媒が温度差の大きい外部空気との熱交換により効率よく過冷却される。 - 特許庁

The longitudinal force sharing related amounts are parameters largely different between those obtained before and after a road surface use μ becomes maximum.例文帳に追加

また、前後力分担関連量は、路面利用μが最大になる前と後とで大きく変化するパラメータである。 - 特許庁

Since the seat 1 is largely moved forward in linkage with the backward tilting of the backrest 2, comfortableness in a rocking state is improved.例文帳に追加

背もたれ2の後傾動に連動して座1が大きく前進動するため、ロッキング状態での快適さを向上できる。 - 特許庁

The difference of the output levels of the respective image sensors is largely caused by the difference of the light quantity of each light source.例文帳に追加

個々のイメージセンサの出力レベルの違いの最も大きな原因は各光源の光量の違いであることが多い。 - 特許庁

The economic stimulus policies are largely made up of fiscal policies and monetary policies and their details vary widely (Figure 1-1-1-16 and Figure 1-1-1-17).例文帳に追加

景気刺激策は大きく財政政策と金融政策から成り、内容は多岐にわたる(第1-1-1-16表、第1-1-1-17図)。 - 経済産業省

Recently I found myself experimenting with alternative lifestyle parameters based largely on the free love philosophy as found in the collected works of the mamas and the papas.例文帳に追加

今 新しい生活スタイルを模索している 自由恋愛主義が基盤だ ママス・アンド・パパスの 作品に見られるような - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The systems of Shugendo teaching are largely classified into the Tozan school related to the Shingonshu sect and the Honzan school related to the Tendaishu sect. 例文帳に追加

修験道の法流は、大きく分けて真言宗系の当山派と、天台宗系の本山派に分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Rakuchu rakugai zu were produced largely for political purposes, thus the imperial palace and samurai residences are painted and calculated for effect. 例文帳に追加

洛中洛外図は多分に政治的な意図のもとに制作されたもので、御所、武家屋敷などが目立つように描かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so. 例文帳に追加

日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。 - Tanaka Corpus

Thanks largely to this 'ko' structure, people in Edo, including the poor, could travel around at least once in their lives. 例文帳に追加

江戸の人々が貧しくとも一生に一度は旅行できたのは、この「講」の仕組みによるところが大きいだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.例文帳に追加

日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。 - Tatoeba例文

The investor was forced to carry out short covering at loss because he had expected a bullish market to come but the market had actually largely gone down.例文帳に追加

その投資家は上げ相場を予想していたが、実際には相場が大幅に下がったため、イレを余儀なくされた。 - Weblio英語基本例文集

To provide a method for correctly and efficiently identify motion in an environment in which lighting is largely changed.例文帳に追加

大きな照明の変化が生じている環境の中に正しく効率的にモーションを同定できる方法を提供する。 - 特許庁

The crossed part without a junction constitutes a single plate crossed component largely having an L-shaped, a T-shaped, or a cross shaped.例文帳に追加

交差部分には接合はなく、単板交差部材の形状はおおむね、L字形、T字形または十字形である。 - 特許庁

To provide a light exposing apparatus with a long life capable of focusing into a clear image while light power is held sufficiently largely.例文帳に追加

光パワーを十分に大きく保って鮮明な像を結ぶことができる長寿命の露光装置を提供する。 - 特許庁

Along with this, the opening angle of the TRU unit 60 is also expanded to largely open the side face 1a of the apparatus body.例文帳に追加

これに伴いTRUユニット60の開放角度も拡大し、装置本体側面1aを大きく開放する。 - 特許庁

To provide a motion detector capable of detecting a motion with high accuracy even when a monitoring object moves largely or slowly.例文帳に追加

監視対象物が大きく動いても、ゆっくり動いても精度良く動きを検出できる動き検出装置を得る。 - 特許庁

Due to the lightweight structure, the weight of the substrate 10 can be largely reduced, and a high rigidity can be secured.例文帳に追加

該軽量構造に起因して、基板10の重量が大幅に低減されると同時に、高い剛性が確保され得る。 - 特許庁

To provide a game machine capable of largely displaying an advance notice even during variable display of identification information.例文帳に追加

識別情報の変動表示中であっても予告表示を大きく表示することができる遊技機を提供する。 - 特許庁

Further, the connecting pin 12 can be inserted and removed using a space below the floor member 13 which is tilted up largely.例文帳に追加

また、大きくチルトアップしたフロア部材13の下側のスペースを利用して連結ピン12を抜き差しすることができる。 - 特許庁

To provide a power transmission component capable of largely securing a power transmission area while restraining an increase in weight.例文帳に追加

重量の増大を抑制しつつ動力伝達面積を大きく確保できる動力伝達部品を提供する。 - 特許庁

The DI then went into decline again from August, and since October it has remained largely unchanged (Fig. 1-1-2). 例文帳に追加

しかしながら、8 月以降は再び低下傾向に転じ、10 月以降はほぼ横ばいの状態が続いている(第1-1-2 図)。 - 経済産業省

However, Tsonga went on to win the fifth set and the match with the support of the largely French crowd.例文帳に追加

しかし,ツォンガ選手はフランス人が大部分を占める観客の声援を受け,第5セットを取って試合に勝利した。 - 浜島書店 Catch a Wave

This drive for status expresses itself in different ways, depending largely on the degree of scarcity of survival goods. 例文帳に追加

この地位への衝動は、おもに生存に必要な財の稀少性の度合いに応じて、いろいろな形であらわれてくる。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

Up to this, I had refrained from forcing them, largely because of the mystery on the other side. 例文帳に追加

いままでは、それをこじ開けようとはしませんでしたが、それは向こう側に何があるかわからなかったせいが大きいのです。 - H. G. Wells『タイムマシン』

Attempts to thwart key search attacks by avoiding known plaintext and changing keys frequently are largely ineffective. 例文帳に追加

鍵探索攻撃をかわすために、既知の平文を避けたり、鍵をひんぱんに変えたりしても、ほとんど役にはたたない。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

例文

To provide an oscillating body apparatus easily configured so as to prevent the gravity center of the oscillating body from being largely shifted from the oscillating center axis and to prevent the center of the torque generated in a magnetic body from being largely shifted from the oscillating center.例文帳に追加

揺動体の重心が揺動中心軸から大きくずれることがなく、また、磁性体に発生するトルクの中心が揺動中心軸から大きくずれることが無い構成に容易にできる揺動体装置を提供することである。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS