o...!を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 13846件
If one is being excruciatingly correct about one's orthography, the term is properly spelled with a diaeresis over the second `o' to mark it as a separate vowel. 例文帳に追加
表記について死ぬほど厳密でありたいなら、正しくは二番目の o の上に点々がつく。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
O the dulness and hardness of man's heart, 例文帳に追加
ああ、人間の心は何と鈍感で、頑固なことか。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
The microcapsule 2 is obtained by producing an O/W emulsion from an inner oil phase 1 and a water phase containing a hydrophilic polymer gelling agent, producing an O/W/O emulsion by emulsifying the emulsion in an outer oil phase 3, and solidifying the water phase of the O/W/O emulsion.例文帳に追加
マイクロカプセル2は内油相1と、親水性高分子ゲル化剤を含有する水相とからO/Wエマルジョンを調製し、外油相3中に乳化してO/W/Oエマルジョンを調製し、O/W/Oエマルジョンの水相を固化させて得る。 - 特許庁
Then, the hypervisor determines whether an I/O target following the I/O instruction is an non-assigned port related device being a device related to an I/O port connected to an I/O controller that is not assigned to the virtual computer of the issuing source of the I/O instruction.例文帳に追加
そして、ハイパバイザは、そのI/O命令に従うI/Oのターゲットが、そのI/O命令の発行元の仮想計算機に割り当てられていないI/Oコントローラに接続されたI/Oポートに関わるデバイスである非割当ポート関連デバイスであるか否かを判断する。 - 特許庁
This fluorescent complex is composed of a rare earth atom and a ligand having a structure in which two or more coordinating groups are together bonded in a ring shape, wherein the coordinating group has a structure selected from P=O, S=O, O=S=O, and C=O and is coordinately bonded to the rare earth atom.例文帳に追加
希土類原子と、複数の配位基が環状に結合された構造を有する配位子とからなる蛍光性錯体で、前記配位基が、P=O、S=O,O=S=O及びC=Oから選択される構造を有し、前記希土類原子に配位結合している。 - 特許庁
A composition contains at least one kind of initiator represented by the following formula I: R^1-X-O-O-[Y-O-O-]_nR^2 in addition to a polymerizable binding agent.例文帳に追加
上記目的は、本発明に従って、重合性結合剤に加えて、以下の式I:R^1−X−O−O−[Y−O−O−]_nR^2による少なくとも1種の開始剤を含有する組成物によって達成される。 - 特許庁
A configuration in which all the servers connected to the first I/O switches can be connected to all the I/O cards that are connected to the one or more second I/O switches which are connected to the first I/O switches is implemented.例文帳に追加
第1のI/Oスイッチに接続されている全てのサーバが、その第1のI/Oスイッチに接続されている1以上の第2のI/Oスイッチに接続されている全てのI/Oカードに接続し得る設定がなされる。 - 特許庁
This multi-vane blower 110, which sucks gas from the rotational axial line O-O direction and blows fluid in such a direction as to cross the rotational axial line O-O, is equipped with an impeller 113 and a bell mouth 112.例文帳に追加
多翼送風機110は、回転軸線O−O方向から気体を吸入して回転軸線O−Oに交差する方向に流体を吹き出す送風機であって、羽根車113とベルマウス112とを備えている。 - 特許庁
The insulating barrier layer 5 is formed of Ti-O.例文帳に追加
絶縁障壁層5はTi−Oで形成される。 - 特許庁
The pellet, having a thickness between 0.05 and 1 mm, forms a colorless transparent protective film comprising Sn-30 to 50 at% O-5 to 15 at% P or Sn-10 to 30 at% In-40 to 60 at% O-5 to 15 at% P, on the surface of a lead-free solder alloy including Sn as a principal component when heated for soldering.例文帳に追加
Sn主成分の鉛フリーはんだ合金の表面に無色透明のSn-30〜50at%O−5〜15at%PやSn-10〜30at%In-40〜60at%O−5〜15at%Pからなる保護膜をはんだ付け加熱時に形成するペレットであり、厚さが0.05〜1mmである。 - 特許庁
To prepare an O/W/O type multi-phase emulsion having excellent stability with time and further an O/W/O type multi-phase emulsion having excellent stability, safety and usability without using a surfactant.例文帳に追加
経時安定性に優れたO/W/O型多相エマルジョンを提供し、さらには界面活性剤を用いずに安定性、安全性および使用性に優れたO/W/O型多相エマルジョンを提供すること。 - 特許庁
By the way, it will soon be O-bon in Japan. 例文帳に追加
ところで、もうすぐ日本ではお盆をむかえます。 - Weblio Email例文集
Grandfather: FUNYA no Chinu (o/a FUNYA no Jozo). 例文帳に追加
祖父智努王(ふんやのちぬ)別名文室浄三。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
AUTOMATIC CONFIGURATION METHOD FOR REMOTE I/O TRANSMISSION SYSTEM例文帳に追加
リモートI/O伝送システムの自動コンフィグレーション方法 - 特許庁
CULTURE MEDIUM FOR DETECTING ESCHERICHIA COLI O-157 IN FECES例文帳に追加
糞便中大腸菌O157の検出用培地 - 特許庁
The I/O base is that of the CD-ROM interface, and not that of the sound portion of the card. 例文帳に追加
カードのサウンド部の値と間違えないこと。 - JM
Just as with Ruby projects, you can open a file in the editor by double-clicking the file's node in either the Projects window or the Files window.Alternatively, you can pressAlt-Shift-O (use Ctrl-Shift-O on the Mac)to access a file by name.例文帳に追加
Ruby プロジェクトと同様に、「プロジェクト」ウィンドウまたは「ファイル」ウィンドウでファイルのノードをダブルクリックし、ファイルをエディタで開くことができます。 また、Alt-Shift-O キー (Mac の場合は Ctrl-Shift-O) を押して、名前でファイルにアクセスすることもできます。 - NetBeans
759: Wake-o regained his status as a member of the Imperial Family. 例文帳に追加
天平宝字3年(759年)和気王皇籍復帰 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
SILAZANE COMPOUND COMPRISING O-NITROBENZYL GROUP, AND USE THEREFOR例文帳に追加
o−ニトロベンジル基含有シラザン化合物及び用途 - 特許庁
The Fudo-do Hall of Myo-o-in Temple currently stands on the site. 例文帳に追加
今は、址跡として明王院不動堂がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, the electroconductivity of the electrolytic liquid is enhanced compared with the case that an ionic compound having a symmetrical structure such as lithium bis[oxolato-O, O']borate or lithium difluoro[oxolato-O, O']borate is contained as an electrolyte salt.例文帳に追加
これにより、ビス[オキソラト−O,O’]ホウ酸リチウムやジフルオロ[オキソラト−O,O’]ホウ酸リチウムなどの対称構造のイオン性化合物を電解質塩として含む場合と比較して、電解液の導電率が向上する。 - 特許庁
ANTIPRURITIC AGENT COMPRISING N-SUBSTITUTED-O-TOLUIDINE DERIVATIVE例文帳に追加
N−置換−o−トルイジン誘導体からなる鎮痒剤 - 特許庁
METHOD FOR MEASURING ACTIVITY OF CATECHOL-O-METHYLTRANSFERASE例文帳に追加
カテコール−O−メチルトランスフェラーゼの活性測定方法 - 特許庁
O my god, i've come to say thank you for your love today.例文帳に追加
神よ 今日の愛に感謝の言葉を捧げます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Eternal rest grant unto him, o lord, and let perpetual light shine upon him.例文帳に追加
永遠の安息を与え 絶えざる光で照らし― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Additionally, there was O To (Bun Chu-shi), a scholar without any power. 例文帳に追加
また在野の学者に王通(文中子)がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Examples are shown as follows (O means a hit and X means a miss). 例文帳に追加
以下に例を示す(○は中り、×は外れを示す)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Misleading others can be said 'shamisen o hiku' (to play shamisen) in other words. 例文帳に追加
相手を惑わすことを「三味線を弾く」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a signal arrives during an I/O operation, it is possible that the I/O operation raises an exception after the signal handler returns.This is dependent on the underlying Unix system's semantics regardinginterrupted system calls.例文帳に追加
シグナルが I/O 操作中に到着すると、シグナルハンドラが処理を返した後に I/O 操作が例外を送出する可能性があります。 これは背後にある Unix システムが割り込みシステムコールにどういう意味付けをしているかに依存します。 - Python
Enra-o-juki Shishu Gyakushu Shoshichiojo Jodo-kyo Sutra 例文帳に追加
閻羅王授記四衆逆修生七往生浄土経 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A memorial service on the Thirty-Fifth Day Jizo Bosatsu (Enma-o (the King of Hell)) 例文帳に追加
五七日(三十五日目) 地蔵菩薩(閻魔王) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is near Naka no O-chaya (middle tea house) in the Shugakuin Imperial Villa. 例文帳に追加
修学院離宮の中御茶屋に隣接する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|