Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「occasion」に関連した英語例文の一覧と使い方(57ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「occasion」に関連した英語例文の一覧と使い方(57ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > occasionの意味・解説 > occasionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

occasionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3160



例文

Since the aluminum hydroxide and/or the magnesium hydroxide is used for the fire-retardant material and besides a polyolefin resin is used therefor, no harmful substance is brought about by burning and a load on environment is lessened in the case when the molded body is burned at disposal as well as in the case when it is burned on the occasion of installation.例文帳に追加

また難燃材に水酸化アルミニウム及び/又は水酸化マグネシウムを用い、且つポリオレフィン系樹脂を用いていることで、燃焼による有害物質の発生がなく、設置時に燃焼される場合はもとより、廃棄時において燃焼させる場合にも環境への負荷は軽減される。 - 特許庁

On the occasion, the light guide plate 5 can lessen the illuminance nonuniformity in a target illumination range, even when a wide temperature change is present, by using a plastic material of which the linear expansion coefficient is ≤7.4×10^-5(/°C), or preferably ≤7.0×10^-5(/°C).例文帳に追加

このとき、導光板5は、線膨張係数が7.4×10^−5(/°C)以下で、好ましくは7.0×10^−5(/°C)以下であるプラスチック材料が用いられることで、幅広い温度変化があった場合でも、対象となる照明範囲において照度バラツキを少なくできる。 - 特許庁

To provide a set of sheets for entry which can hide sufficiently information for verification, such as a correct answer to an examination problem, which brings about no trash on the occasion of peeling off the sheets for entry after they are entered and which facilitates comparison of entered information with the information for verification by peeling.例文帳に追加

試験問題正解のような検証用の情報が十分に隠蔽でき、また、記入後に記入用シートを剥離する際にごみが生じることがなく、剥離により記入した情報と検証用の情報との比較が容易な記入用シートのセットを提供する。 - 特許庁

To solve the problem wherein a conventional demodulation circuit employing a configuration of sampling a received signal with a clock having the 4n times the carrier frequency of the one of the received signal must generate a clock of a higher frequency, and this brings troubles for constraints of a threshold frequency of a device on the occasion of configuring hardware.例文帳に追加

受信信号の搬送波周波数の4n倍のクロックで受信信号をサンプリングする構成の従来の復調回路は、高い周波数のクロックを生成しなければならず、ハードウェアを構成する上で、デバイスの限界周波数の制約から問題となっている。 - 特許庁

例文

On the occasion of removing a resist mask formed on a substrate, after the resist mask is decomposed through irradiation of the plasma 340 from a plasma gun 370 to the substrate P under the atmospheric condition within the plasma radiating chamber of the resist removing apparatus 1, residue of the resist mask is washed out from the substrate P with water.例文帳に追加

基板上に形成したレジストマスクを除去するにあたって、レジスト除去装置1のプラズマ照射室310内で、大気圧下で基板Pにプラズマガン370からプラズマ340を照射してレジストマスクを分解した後、基板Pを水などでレジストマスクの残滓を基板Pから洗い落とす。 - 特許庁


例文

By adjusting the relative angle of the printing part 14 to the connecting part 15 by operating a micrometer head 51, on the occasion, the two sliding contact members 47A and 47B can be brought into uniform contact with the mask plate and thus a stable printing motion can be obtained.例文帳に追加

このときマイクロメータヘッド51を操作して、印刷部14の連結部15に対する相対角度を調整することにより、2つの摺接部材47A,47Bをマスクプレートに対して均一に当接させることができ、安定した印刷動作を実現することができる。 - 特許庁

The plastic multilayer structure has a layer constitution wherein a thermoplastic resin layer is disposed as inner and outer layers and a layer of a resin composition prepared by blending an oxygen absorber in a gas-barrier polyglycolic acid is disposed as a core layer, while an adhesive resin layer is disposed between the layers as occasion demands.例文帳に追加

内層及び外層に熱可塑性樹脂層が配置され、芯層にガスバリア性ポリグリコール酸に酸素吸収剤を配合した樹脂組成物からなる層が配置され、必要に応じて各層間に接着性樹脂層が配置された層構成を有するプラスチック多層構造体。 - 特許庁

The display of the predicted transfer time calculated by the predicted time processing unit 303 is updated as occasion demands responding on the photography operation, and the calculation result of the effective speed management unit 301 is fed back for next calculation of the predicted transfer speed after transfer of the image data to PC is completed.例文帳に追加

予測時間処理部303で算出した予測転送時間の表示を撮影動作状態に応じて随時更新し、PCに対する画像データ転送終了後に実効速度管理部301の算出結果を次の予測転送速度の算出にフィードバックする。 - 特許庁

To make it possible to definitely set the position of a paper clamping part of a paper sheet reserving-providing means by adjusting only the paper sheet reserving-providing means side, and also to save labor for adaptation and adjustment on the occasion when the paper sheet reserving-providing means and a binding means are combined with each other.例文帳に追加

用紙を保留して提供する用紙保留提供手段の紙クランプ部の位置を、用紙保留提供手段側のみの調整で一定に定めることができるようにすると共に、用紙保留提供手段と綴じ手段を組み合わせたときに適合調整の手間を省けるようにする。 - 特許庁

例文

On the occasion, a means of constituting the album mount with the memorandum space by extending the free end part of the film a little to the lapping side from the portion of the mount main body coated with the nondrying adhesive or by extending it to the end part on the lapping side of the mount main body, is adopted.例文帳に追加

この時、フィルムの自由端部を台紙本体の不乾性粘着剤の塗布部分より僅かに重ね側に延長するか、フィルムの自由端部を台紙本体の重ね側の端部まで延長してメモ欄付きアルバム台紙を構成するという手段を採用した。 - 特許庁

例文

On the occasion when either a line L1 or L2 on the RTD sensor 2 side is disconnected and a capacitor 42 of a filter circuit 4 is charged by a current from the constant current source 3, a switch 5 connected with a detecting part 6 in parallel is closed and input voltage to an amplifying part 61 is limited to a prescribed threshold.例文帳に追加

RTDセンサ2側のラインL1,L2のいずれかが断線して定電流源3からの電流によりフィルタ回路4のコンデンサ42が充電された際、検出部6と並列に接続されたスイッチ5を閉として、増幅部61への入力電圧を所定の閾値に制限する。 - 特許庁

During the temporary stopping, the receiving part 3A keeps AGC voltage for controlling the AGC circuit 36 at that at the point of time when the operation is stopped, and restarts the operation of the AGC circuit 36 on the basis of the AGC voltage being kept, on the occasion when the temporary stopping is canceled to restart the operation.例文帳に追加

受信部3Aは、一時停止されている間、AGC回路36を制御するAGC電圧を動作停止時点の電圧に保持し、一時停止が解除されて動作を再開した際には、保持したAGC電圧に基づいてAGC回路36の動作を再開する。 - 特許庁

On the other hand, on the occasion of a fine mode for adjusting the volume finely, the MPU 30 computes 17 pieces of data representing volume levels with a volume level ("24" for example) adjusted by the normal mode at their center from "16" up to "32" at one-level intervals, and overwrites them on volume data in the storage portion 6a.例文帳に追加

一方、音量を細かく調整するためのファインモードである場合、MPU30は、通常モードで調整された音量レベル(例えば“24”)を中心に、音量レベルを表すデータを“16”から“32”まで1レベル刻みで17個算出して音量データ記憶部6aに上書きする。 - 特許庁

On this occasion, the supporting substrate 1 and the counter substrate 11 are aligned so that the formation surface of the black matrixes 13 in the counter substrate 11 may be oppositely placed in the formation surface of the light emitting elements 3 in the supporting substrate 1, and that the black matrixes 13 may be disposed by oppositely placing them between the light emitting elements 3.例文帳に追加

この際、対向基板11におけるブラックマトリックス13の形成面を支持基板1における発光素子3の形成面に対向させ、かつ発光素子3間に対向させてブラックマトリックス13が配置されるように支持基板1と対向基板11とのアライメントを行う。 - 特許庁

In a photographing mode, the determination of the light emission quantity is repeatedly executed based on a difference between an exposure integration value 31 of an image signal output from the camera 9 with the light emission quantity determined on the previous occasion, and the exposure integration value 31 in a state when the light emission is turned off, till the exposure integration value 31 matches the optimum exposure value.例文帳に追加

撮影モードにおいて発光量は前回決定された発光量によるカメラ9出力の画像信号の露出積算値31と発光OFFの露出積算値31との差に基づいて、露出積算値31が最適露出値に適合するまで繰返し決定される。 - 特許庁

To prevent a decorative sheet of a paper base from breaking on the occasion of lamination due to the lowering of processability caused by the deterioration in the strength of the paper base by ionizing radiation, even when the sheet has a constitution wherein the surface resin layer is crosslinked in formation by exposure to the ionizing radiation so as to improve physical surface properties such as abrasion resistance.例文帳に追加

紙基材の化粧シートで、耐摩耗性等の表面物性向上の為に表面樹脂層を電離放射線照射で架橋形成した構成としても、電離放射線による紙基材の強度劣化で加工性が低下して、ラミネート時にシート切れが起きない様にする。 - 特許庁

Boring 4 is made in the end of the cut so that the bookmark may be hardly broken on the occasion of being inserted.例文帳に追加

本体中央部下部より天部に向け途中4分の3程度まで切れ目3を入れ、切れ目を利用して、ページを跨ぐことでしおりの落下を防ぎ、切れ目より上部が突起部として目印の効果を特徴としながら、挟み込むさいに破れにくいようにするため、切れ目終点部に穿孔加工4をしている。 - 特許庁

To provide a duty ratio correction circuit for controlling a duty ratio sensing speed, without fixing it, as occasion demands to increase the duty ratio sensing speed if speedy duty ratio correction is required, or to decrease the duty ratio sensing speed if not required.例文帳に追加

デューティ比補正回路のデューティ比検知速度を固定せずに、必要に応じて調整することによって、速いデューティ比の補正が必要な場合はデューティ比検知速度を増加させ、必要でない場合はデューティ比検知速度を減少させるデューティ比補正回路を提供する。 - 特許庁

To provide a manufacturing apparatus of a cement molded body which brings about no difference in the quantity of removed moisture between thin-wall and thick-wall parts of the cement molded body even when the wall thickness of the cement molded body subjected to molding is different in the direction of the thickness on the occasion when a surplus moisture of a cement molding material is removed.例文帳に追加

セメント成形材料の余剰水分を取り除くとき、成形を行うセメント成形体が厚み方向で肉厚の異なる場合であっても、その薄肉部と厚肉部とで脱水量に差が生じることのないセメント成形体の製造装置を提供すること。 - 特許庁

To provide an easy-to-adhere syndiotactic polystyrene oriented film which excels in the adhesion of the film and an adhesion modifying layer, improves the adhesion in the case when an ink layer or a laminate layer is stacked and enables improvement of economic efficiency, recyclability and environmental adaptability on the occasion of manufacture.例文帳に追加

本発明は、フィルムと接着性改質層との密着性が良好でインキ層やラミネート層を積層した場合の接着性に優れ、かつ経済性、リサイクル性、製造時の環境適合性の優れた易接着シンジオタクチックポリスチレン系延伸フィルムを提供することを目的とする。 - 特許庁

On this occasion, when the information on the history of the jobs is recorded by a job history recording means, information on an authentication means authenticating the user who performs the job is recorded, whether or not the reliability of the authentication means is sufficiently high is determined, and the determination result is recorded.例文帳に追加

ここで、ジョブの履歴情報がジョブ履歴記録手段によって記録される際に、当該ジョブを実行したユーザを認証した認証手段に関する情報を記録しておき、当該認証手段の信頼性が十分であるか否かの判定を行って、その判定結果を記録する。 - 特許庁

On that occasion, if a large degree of cross leak occurs in any generating cell 14, the output voltage of the generating cell 14 drops, and so the output voltage of the generating cell 14, which occurs the reactive gas leak, becomes relatively lower compared with the output voltage of a normal generating cell 14.例文帳に追加

その際、いずれかの発電セル14において、多量のクロスリークが発生すると、前記発電セル14の出力電圧が低下するため、反応ガスの洩れが発生している発電セル14は、正常な発電セル14に比べて相対的に出力電圧値が低くなる。 - 特許庁

The laminate is placed on the spacers 208a-208f, and on that occasion, the outer engagement sections 210a-210c of the outer positioning sections 204a-204c are engaged in recesses between a pair of projections, and the inner engagement sections 212a-212c of the inner positioning section 206 are engaged in the recesses.例文帳に追加

積層体はスペーサ208a〜208f上に載置され、その際、外方位置決め部204a〜204cの外方係合部210a〜210cが凸部対同士の間の凹部に係合するとともに、内方位置決め部206の内方係合部212a〜212cが凹部と係合する。 - 特許庁

To provide a developing device which can prevent image formation in the state not fed with a developer even when the developing device in the state not fed with the developer is erroneously set at a printer on the occasion of device maintenance work, such as periodic developer exchange and to provide a method for discriminating presence or absence of a developer of the developing device.例文帳に追加

定期的な現像剤交換等の装置メインテナンス作業の際に、現像剤未投入状態の現像装置をプリンタへ誤セットしても、現像剤未投入状態での画像形成を防止することができる現像装置およびその現像剤有無判定方法を提供する。 - 特許庁

On this occasion, this device 40 comprises a rod-shaped supporting member 41 extending in the car width direction for supporting the steering column 31, and left and right flanges 42, 42 mounted on both ends of the supporting member 41, and the left and right flanges 42, 42 are fastened to the left and right front pillars 51, 51 of the car body.例文帳に追加

この装置40は、ステアリングコラム31を支持させるために車幅方向に延した棒状の支持部材41と、支持部材41の両端に取付けられた左右のフランジと42,42を備え、左右のフランジ42,42を車体左右のフロントピラー51,51に締結するものである。 - 特許庁

On the occasion of detoxification of the asbestos containing material by heating, the heating temperature that the asbestos containing material reaches in detoxification is determined on the basis of the relation between the amount of formation of akermanite obtained by heating an asbestos containing specimen which contains chrysotile and calcium, and the heating temperature.例文帳に追加

アスベスト含有材料を加熱して無害化処理するにあたり、クリソタイルとカルシウムとを含むアスベスト含有検体を加熱して得られるオケルマナイト生成量と加熱温度との関係に基づいて、アスベスト含有材料が無害化処理時に到達する加熱温度を判定する。 - 特許庁

To provide an apparatus comprising means for avoiding collision of tables even for unexpected situation such as control software error or power supply failure, on the occasion of exchanging tables in different work areas in the lithography projection aligner including a plurality of tables for placing mask or substrate.例文帳に追加

マスクまたは基板を載せるテーブルを複数有するリソグラフィ投影装置に於いて、異なる作業区域間でこれらのテーブルを交換する際に、制御ソフトウェアエラー、電源故障等の不測の事態でも、テーブル間の衝突を避けるための手段を備える装置を提供すること。 - 特許庁

To provide an electronic flash filter structure which enables a desired filter to be positioned at a light emission part by turning small-sized filters, arranged above and below a filter plate, to a casing and is capable of emitting light only with a lens in front of the light emission part when occasion demands.例文帳に追加

この発明の課題は薄型、小型であってフイルタ板の上下に配置したフイルタを筐体に対して回動することで発光部に所望のフイルタが位置できしかも場合によっては発光部の前のレンズだけでも発光できるストロボフイルタ構造を提供するものである。 - 特許庁

On the occasion when the contaminated cleaner liquid 31 in a vessel part 27 of a tank is disposed of, a flocculant 40 made of an inorganic blend of a sodium carbonate, an aluminum oxide or the like is put in the vessel part and agitated by an agitating rod 41 and thereby an ink component 42 mixing in the cleaner liquid is separated and flocculated.例文帳に追加

タンクの容器部27内の、汚れたクリーナ液31を廃棄するとき、容器部内に、炭酸ナトリウム・酸化アルミニウム等の無機配合品でつくった凝集剤40を入れて攪拌棒41で攪拌し、クリーナ液中に混入するインク成分42を分離して凝集する。 - 特許庁

At this occasion, the pulse ON time a', b' are corrected so that variation QP between the unit average flow Qm in which the unit total flow Q measured by the mass flow meter 8 is averaged and instruction total flow Qa+Qb in which the first and the second setup flows Qa, Qb are totaled is made to be zero.例文帳に追加

このとき、マスフローメータ8が測定するユニット総流量Qを平均したユニット平均流量Qmと、第1及び第2設定流量Qa,Qbを合計した指令総流量Qa+Qbとの偏差QPをゼロにするように、パルスON時間a’,b’を補正する。 - 特許庁

To provide an image processor, in the movement to a new era of networking, that can process image data with high image quality compatible with the networking by adopting a conclusion that especially a different output device may be used every occasion, identifying the output device or its characteristics and changing the specification of adaptive processing based on the information of the identification.例文帳に追加

ネットワーク化時代を迎え、特に出力装置がその時々で変わるような場面を想定し、出力装置あるいはその特性を特定した後、その情報に基づき適応処理の仕様を変化させることによりネットワーク対応の高画質化可能な画像処理装置を提案する。 - 特許庁

To provide a folded paper for funeral enabling relatives to express the inclination of praying for the soul of the dead, write down its own feeling to the dead thereon as occasion demand, and fold this farewell message without being put under circumferential scrutiny.例文帳に追加

死者の冥福を願う親族の気持を形にして現わすことができるとともに、必要に応じて死者に対する各自の思いを送り言葉として綴ることができ、且つその送り言葉を、周囲の目に触れることなく折り込むことができる葬儀用折り紙を提供する。 - 特許庁

To provide an image processing unit that can set a size of received image data and a size of an area for the processing in the unit of pixels and can apply prescribed processing to a set area without the need for a defect of pixels and addition of undesired pixels required substantially even in the occasion.例文帳に追加

入力される画像データのサイズおよび処理を行う領域のサイズを画素単位で設定可能であり、その場合でも本来必要な画素の欠落や不要な画素の付加が発生することなく、設定された領域に対して所定の処理が可能な画像処理装置を提供する。 - 特許庁

On this occasion, the superheated steam from the superheated steam generating part 15 is supplied only into the cooking pot 6 with a volume smaller than that of the heating chamber 2, and the object to be heated small enough to be put in the cooking pot 6 can be speedily cooked in a short time with a small quantity of the superheated steam.例文帳に追加

その場合、過熱蒸気発生部15からの過熱蒸気は、加熱室2よりも容積が小さい調理鍋6内のみに供給され、調理鍋6に入る程度に小さい上記被加熱物を、少ない過熱蒸気量で短時間にスピード調理することができる。 - 特許庁

To provide a molding method for an engaging projecting part of a tile which enables sure and easy molding of the engaging projecting part on the occasion of molding the tile wherein the projecting part engaging with an insertion supporting part of another tile positioned above or below off thereto in tiling is formed.例文帳に追加

屋根葺き時に斜め上方又は下方に位置する他の瓦の差込み受部に係合する係合凸部が形成された瓦の成形の際に、前記係合凸部の成形を確実且つ容易におこなうことができる瓦の係合凸部の成形方法を提供すること。 - 特許庁

To provide an apparatus for guiding a communication cable into a building through the wall thereof, which can easily guide the communication cable into the building without giving any damage on the building, deteriorating external appearance nor requiring a through-hole to the wall of the building, on the occasion of guiding the communication cable into the building.例文帳に追加

通信用ケーブルを屋内に引き込む際、建物の壁体に貫通孔を穿設する必要もなく、簡単で、建物を傷付けず、外観も損ねることなく通信用ケーブルを屋内に引き込めるようにした通信用ケーブルの建物壁体貫設装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

The position of the brake member relative to the sash roller is displaced so that the narrowed part becomes wider upon the opening of the door compared to the occasion upon the closing of the door, whereby a resistance force to the roller passing through the narrowed part upon the opening of the door is made smaller to achieve the smooth opening of the door.例文帳に追加

該制動部材は、戸車に対する位置が開扉のときの上記狭窄部が、閉扉のときの狭窄部よりも大きくなるように変位し、開扉のときに該狭窄部を通されるローラに対する抵抗力を小さくして、スムーズに開扉できるようにする。 - 特許庁

Since the lateral end parts 15a of the titanium-clad steel plate 15 of the projecting-type steel sheet pile 11a are provided with the folded parts 17, in this case, the lateral ends of the titanium-clad steel plate 15 are not exposed to the seawater surface side, on the occasion when the lateral end parts 15a of the steel sheet 15 are put on.例文帳に追加

チタンクラッド鋼板15の側端部15aを重ねた際に、外側になる凸型鋼矢板11aのチタンクラッド鋼板15の側端部15aに折返部17を設けているので、チタンクラッド鋼板15の側端は海水面側に露出することがない。 - 特許庁

There is a famous anecdote related to this occasion as follows: to the Retired Emperor Goshirakawa, who said to him 'As you were living a country life, you have forgotten music, haven't you?' he replied reciting a verse of imayo (popular style of song in Heian period) that originally reads, 'The river along the Kisoji Road which is supposed to be in deep Shinano,' by changing it slightly as, 'The river along the Kisoji Road which surely exists in deep Shinano,' (recorded in "Jikkinsho" [Miscellany of Ten Maxims], "Heike Monogatari" [The Tale of the Heike], etc.). 例文帳に追加

その際、後白河院に「田舎住まいで音曲など忘れただろう」という問いに対して、「信濃にあんなる木曽路河」という今様を「信濃に有し木曽路河」と謡い替えた逸話は有名(『十訓抄』『平家物語』などに記載)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She is especially interested in Japanese style painting and on the occasion of her graduation from Gakushuin Primary School she wrote an essay to the effect that she had enjoyed looking at art work in the Shosoin Treasure Repository, Toshodai-ji Temple, and the Kyoto Imperial Palace, and in the essay she also wrote about her experience of being instructed on hints about drawing birds at the Nara Institute for Ornithology. 例文帳に追加

特に日本画に関心が深く、学習院初等科を卒業した時の作文には正倉院、唐招提寺、京都御所において美術を鑑賞し、奈良鳥類研究所において鳥を描く際の心得についての指導を受けた出来事が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In what became known as the Gapsin Coup, an enlightenment group led by Hong Young Shik, Kim Ok-gyun and Pak Yonghyo, who opposed any Qing interference in Korea's internal affairs, seized the occasion of a ceremony marking the start of operations at the General Office for Postal Administration to stage a coup on December 4; their coup was intended to transform Korea into a constitutional monarchy. 例文帳に追加

しかし清国の内政干渉を嫌う洪英植、金玉均、朴泳孝らの開化派が朝鮮の立憲君主国家への転換を狙い引き起こしたクーデタ、いわゆる甲申政変は、12月4日にの郵征総局開庁祝賀式典に乗じて事を始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it lacks an article on the Hogen War and Heiji War, the articles on the birth of Emperor Antoku in 1178, his enthronement in 1180, and the enthronement and Daijoe (banquet on the occasion of the first ceremonial offering of rice by the newly-enthroned emperor) of Emperor Gotoba in 1184 are precise, which shows that Tadachika was familiar with chogi (ceremony at the Imperial Court) and the political situation. 例文帳に追加

保元の乱・平治の乱の記事は欠けているが、治承2年(1178年)の安徳天皇誕生、同4年(1180年)の即位、元暦元年(1184年)の後鳥羽天皇の即位と大嘗会の記事は緻密で、忠親が朝儀や政界の情勢に通じていたことが分かる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

諸国御内以て仰せさる子細あらば,仰せせられ,書状添え申すべき (Should there be occasion for the shogun to send orders to the provinces in the form of gonaisho [a letter issued over the signature of the shogun], he shall inform Nobunaga, who will append his letter of endorsement). 例文帳に追加

諸国へ御内書を以て仰せ出さる子細あらば、信長に仰せ聞せられ、書状を添え申すべき事(諸国の大名に御内書(将軍の書状)を出す必要があるときは、必ず信長に報告して、信長の書状も添えること)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Aiming to conquer Kyushu, Yoshihisa SHIMAZU launched an invasion of Bungo in 1586 and defeated the Toyotomi and Otomo allies in the Battle of Hetsugigawa in January 1587, on which occasion Yoshimune OTOMO fled to Buzen Province in fear of the power of the Shimazu clan, virtually leaving Bungo in control of the Shimazu clan. 例文帳に追加

九州制覇を目指す島津義久は、天正14年(1586年)に入ると豊後侵攻(島津氏)を開始し、12月には戸次川の戦いで豊臣・大友連合軍を撃破し、大友義統は島津氏の勢威を恐れて豊前国に逃亡し、豊後はほぼ島津氏の支配下に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japanese militaristic authorities utilized this theory as background support in many ideological situations; on the occasion of rising the Seikanron (Debate to conquer Korea), merging Korean Empires (the annexation of Korea) practically and when Nikkan Doso Ron (Japan and Korea have a common ancestor) was birthed, then the assimilation policy in foreign lands (for example, imperialization education on Korea during Japan's colonial rule) was implemented and went forward. 例文帳に追加

征韓論が台頭したとき、そして実際に大韓帝国を併合する際(韓国併合)や、日韓同祖論が生まれて外地における同化政策(皇民化教育など)が進められるようになったときも、その思想的背景の一つとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, as one misfortune followed another, Secretary Munemitsu MUTSU was forced to be a suspect of Risshisha no goku incident in June, and expelled from Genroin, so that on this occasion a side of the Central State Council moved to control the authority of Genroin, then it had to be interfered by the Central State Council later on. 例文帳に追加

しかも追い討ちをかけるように6月には幹事の陸奥宗光が立志社の獄の容疑者とされて元老院を追放されたのを機に、正院側から元老院の権力を抑制しようとする動きが現れ、以後正院の干渉を受けるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While Omi Hakkei was selected mainly from Konan (literally, south of lake), Biwako Hakkei, which was selected on the occasion of designation of Lake Biwa and surrounding areas to Lake Biwa Quasi-National Park, were selected mainly from scenery representing vastness and wide variety of Lake Biwa based on the modern sense. 例文帳に追加

近江八景が主として湖南を中心として選ばれているのに対し、昭和25年(1950年)琵琶湖とその周辺が琵琶湖国定公園に指定されたの契機に選定された琵琶湖八景は、近代感覚をもとに琵琶湖の広大さと変化ある景観を主として選ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Volume seven of the Kokin-Wakashu, eighteen wakas out of twenty-two gaka were made on the occasion of concrete celebrations of specific individuals (most of them for longevity, but some were for celebrating birth.), the author is not known for the first four wakas and they seem to have been made in an older time and under a situation which is not known. 例文帳に追加

ところで、古今和歌集巻七の賀歌22首のうち18首は、特定の個人の具体的な祝い(ほとんどが算賀だが出生慶賀もある)に際して詠まれたものだが、最初の4首は読み人知らずで、作歌年代も古いと見られ、歌が作られた事情もわからない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I once made mistake – I mistook to change color settings, though on a rare occasion. I was urged caution on such occasions. But we are told at our company that making a mistake is not bad and that we should just make efforts to avoid recurrence of similar mistakes.例文帳に追加

あってはならないことなのですが、色の設定を間違える時があって、そういう時ちょっと「やったな」って感じで言われましたけど、でも「間違えは誰にでもある」と言われて、「次は、何故間違えたかを考え対応して、再発させないようにすればいいから」と、上司からアドバイスを受けています。 - 厚生労働省

例文

On this occasion, he crafted a group of gigantic statues - nine statues in all - in about two months (from November of the year to January of the next year); the statues were "Birushanabutsu" (Birushana Buddha) of about 6.06 meter height, "Yakushi Nyorai" (Healing Buddha) of about 4.85 meter height, "Ichiji Kinrin Buccho" (the principal Buddha of the 'Court of the Perfected') of about 4.85 meter height, "Bonten" (Brahma, a major Hindu deity thought to be responsible for creating the world), "Taishakuten" (Commander of Four Heavenly Kings), and "Shitenno" (Four Heavenly Kings). 例文帳に追加

この時、高さ二丈の毘盧遮那仏、一丈六尺の薬師如来と一字金輪仏頂、その他梵天・帝釈天・四天王の、合わせて9体の巨像群を同年10月から12月末にかけてのわずか2ヶ月間で作り上げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS