例文 (88件) |
protection problemsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 88件
To solve problems of a conventional wrist watch with a magnifying lens wherein it is difficult to attach the magnifying lens and only flat glass can be stuck considering the protection of the glass plane, while the model of the specific kind can only be selected when the wrist watch is intended to be changed to another model.例文帳に追加
従来、拡大レンズ付腕時計は、その機種しか選べず腕時計を他の機種に換えたいと思った時、拡大レンズを付けることは難しく、また、ガラス面の保護を考えると平面状ガラス以外張り付けるものがない。 - 特許庁
To provide a gasoline composition improving the octane number of gasoline and improving cleanness and operability of a suction valve without increasing aromatics causing problems about environmental protection and deposits on the suction valve in the gasoline.例文帳に追加
ガソリン中の、環境保全上や吸気バルブへのデポジットに関し問題のある芳香族分を増加させることなく、ガソリンのオクタン価を向上させると共に、吸気バルブの清浄性、運転性を向上させたガソリン組成物を提供すること。 - 特許庁
If any of the following is recognized through the process of inspection, it shall be considered as a positive factor in giving a rating. (1) Disclosure documents and other materials used by the financial institution for making explanations to customers take account of the customer’s standpoint and provide specificdescriptions to facilitate their understanding, rather than providing abstract explanations, and the financial institution reviews and revises these materials on an ongoing basis in order to make them easy-to-understand and suited to the needs of customers, by reflecting the opinions of customers in the revisions. (2) The Customer Explanation Management and Customer Support Management are effectively coordinated to produce synergy effects. For example, the financial institution promptly and properly reviews and revises the Customer Explanation Manuals in light of problems identified in the process of customer support management. (3) The financial institution not only makes proper efforts to enhance the Customer Explanation Management System, the Customer Support Management System, the Customer Information Management System and the Outsourcing Management System, but also ensures the effectiveness of customer protection by properly managing other processes it has determined to be essential to customer protection and improving customer convenience. (4) Assessment and improvement activities conducted by the Board of Directors, etc. and the managers in charge of customer protection produce effective results, leading customers to constantly appreciate improvements made by the financial institution. 例文帳に追加
取締役会等及びコンプライアンス統括部門の管理者が行う評価・改善活動が有効に機能しており、法令等遵守に関する役職員の取組等が常に向上しているような好循環がみられる場合には、評定を行う上でのプラス要素として勘案するものとする。 - 金融庁
To provide a thermally developable photosensitive material which is superior in finish coating and suppress a fog and a method of manufacturing it even in a method of manufacturing by using an aqueous solvent coating liquid profitable to protection for environment and cost for manufacturing, but having various problems.例文帳に追加
環境保全上また製造費用の面で有利な面を有するが種々の問題を有する水系溶媒の塗布液を用いた製造方法においても、塗布仕上がりが優れ、カブリが抑制された熱現像感光材料およびその製造方法を提供する。 - 特許庁
The financial services alternative dispute resolution (ADR) system was introduced in October 2010. This aims to enhance user protection and user convenience, by working for fast, simple, neutral, fair complaint handling and dispute resolution for problems with financial institutions. 例文帳に追加
金融機関とのトラブルに関し、迅速・簡便・中立・公正な苦情処理・紛争解決を図ることにより、利用者保護の充実・利用者利便の向上を目的とする金融ADR(裁判外紛争解決)制度が本年 10月に導入されたところである。 - 金融庁
Independent allocation of a process memory space and a thread memory space to the process has effect capable of preventing problems of conflict of memories among the threads and protection of a program can be prevented, and particularly capable of relieving effort applied to memory management in programming by a programmer.例文帳に追加
プロセスにプロセスメモリ空間とスレッドメモリ空間を独立的に割り当てることによって、スレッド間のメモリの衝突やプログラムの保護の問題を防止することができ、特に、プログラマがプログラミング時にメモリ管理にかける労力を低減することができるという効果がある。 - 特許庁
In that sense, industry petitions for safeguards go beyond simple demands for protection, providing an opportunity to review the state of international competitiveness and build that industry's own ideas into strategy for resolving the problems with which it is faced.例文帳に追加
このような意味において、産業にとってセーフガード措置の申請とは、「保護の要求」という枠を越えており、国際競争力の現状を見つめ直し、各種課題を解決するための戦略を自らの創意工夫で立案する上での機会となっていると言えよう。 - 経済産業省
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors appropriately determine whether there are any weaknesses or problems in the Customer Protection Management system and the particulars thereof, and appropriately examine their causes by precisely analyzing the status of Customer Protection Management and assessing the effectiveness of Customer Protection Management, based on all of the information available regarding the status of Customer Protection Management, such as the results of audits by corporate auditors, internal audits and external audits, findings of various investigations and reports from various divisions? In addition, if necessary, does it take all possible measures to find the causes by, for example, establishing fact findings committees, etc. consisting of non-interested persons?例文帳に追加
取締役会等は、監査役監査、内部監査及び外部監査の結果、各種調査結果並びに各部門からの報告等全ての顧客保護等管理の状況に関する情報に基づき、顧客保護等管理の状況を的確に分析し、顧客保護等管理の実効性の評価を行った上で、態勢上の弱点、問題点等改善すべき点の有無及びその内容を適切に検討するとともに、その原因を適切に検証しているか。また、必要な場合には、利害関係者以外の者によって構成された調査委員会等を設置する等、その原因究明については万全を期しているか。 - 金融庁
To provide a coupler protection method for elements used for building an underground structure, which is capable of definitely preventing the inflow of sediment or the like to coupler portions during the insertion of elements even though the distance of work is long and also of eliminating the problems in recovery which previously occurred when dummy joints were used.例文帳に追加
施工距離が長い場合であっても、エレメント挿入時に継手部に土砂等が流入するのを確実に防止することができ、また従来のダミー継手を使用する場合のような回収の問題もない地下構造物構築用エレメントの継手防護方法を提供する。 - 特許庁
To eliminate some problems such as troublesome characteristic, inconveniences, deterioration in working environment caused by classification and recovering works, or dust processing, dust incineration, dioxin, or environmental damages or the like, assure a strength characteristic of a jewelry box and attain a protection over an important jewelry during its storage, transportation, sales and display.例文帳に追加
分別作業・回収による煩雑性、不便性、作業環境の劣化、又は塵処理・焼却、ダイオキシン、又は環境破壊等の問題の解消、又は宝石箱としての強度性を確保し保管、携帯、販売・展示中等の際に、大切な宝石の保護が図ること。 - 特許庁
I understand that business leaders are opposing the proposed disclosure requirement because companies are already disclosing their total amount of executive remunerations(paid to all executives), and I also suppose that the opponents are referring to problems related to the protection of personal information 例文帳に追加
今の、役員報酬の開示のところなのですけれども、経済界の人たちが反発するのは、既存(現行制度)でも役員報酬の総額は開示しているということと、個別の情報になると個人情報保護の問題が絡んでくるということを、多分、彼らは言っていると思うのですけれども… - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors provide a system to implement improvements in the areas of the problems and weaknesses in the Customer Protection Management system that are identified through the analysis, assessment and review referred to in 3. 1) above in a timely and appropriate manner based on the results obtained by developing and implementing an improvement plan as required or by other appropriate methods? 例文帳に追加
取締役会等は、上記3. の分析・評価及び検証の結果に基づき、必要に応じて改善計画を策定しこれを実施する等の方法により、適時適切に当該問題点及び態勢上の弱点の改善を実施する態勢を整備しているか。 - 金融庁
I would like to draw your attention, in particular, to the fact that in the Asian crisis countries, tightening of fiscal and monetary policies, with currency protection in mind, has gone a little too far, inviting a further contraction of the real economy. This is one of the causes of a number of problems, ranging from corporate bankruptcies to an increase in unemployment. 例文帳に追加
特に、アジアにおいて危機に直面した国々が、通貨防衛を念頭において緊縮的な財政・金融政策運営を行った結果、それが過度の引き締めとなって実体経済を一層収縮させ、企業の倒産、失業の拡大等、様々な問題の一因となっています。 - 財務省
To provide a planter mat while being utilized usually as a display for setting off the planter and as a protection of a floor, and capable of becoming a transferring tool when the need for transferring the planter occurs, and to solve problems of its effectiveness and safety.例文帳に追加
本発明は、普段はプランターを引き立てるディスプレイ用、そして、床面の保護用として役立ちながら、プランター移動の必要が生じた際には即座に移動用具となりうる、このようなプランターマットを提供することを目的とし、その有効性と安全性を課題とする。 - 特許庁
To provide a low-cost electrophotographic photoreceptor having wear resistance, less liable to cause image running and image blurring which become problems in a high durability photoreceptor, not requiring the use of a heater or the like so as to suppress image blurring and effective also in energy saving and environmental protection.例文帳に追加
耐摩耗性を有すると同時に、高耐久感光体で問題となる像流れ、画像ボケが起きにくく、かつ、画像ボケを抑制するためにヒーター等を使用しなくてもよく、低コストで、更には省エネ、環境保護にも有効である電子写真感光体を提供すること。 - 特許庁
To provide a method for producing a paperboard wherein any wastepaper can be eficiently utilized when the paperboard is to be produced and problems on environment, energy and protection of forests can be solved and the paperboard can be inexpensively produced and it can be safely used in the field of everyday life.例文帳に追加
板紙を製造する場合に、どのような古紙でも有効に利用することができるとともに、環境問題やエネルギー問題、森林保護問題を解決することができ、安価に製造可能で、且つ日常生活の場で安全に使用することができるような板紙の製造方法を提供する。 - 特許庁
B. If the business operator is found to be intentionally operating without registration and with malicious intent or to have other problems from the viewpoint of investor protection, the investigative authorities shall be notified and the business operator shall be warned in writing, in the format specified in the Attached List of Formats II-4, to stop conducting business immediately. 例文帳に追加
ロ 無登録に至った原因に故意性・悪質性があると認められる場合、その他投資者保 護上必要と認められる場合には、捜査当局に連絡するとともに、かかる行為を直ち に取り止めるよう別紙様式Ⅱ-4により文書による警告を行う。 - 金融庁
This is because the implementation of trade-restricting measures can create problems such as moral hazard, whereby the relevant industries lapse their self-reform efforts, or political activism launched to extend protection long-term as a means of maintaining the profit which can be gained without competing.例文帳に追加
これは貿易制限的措置が実施されると、当該産業の自己革新努力が失われるというモラルハザードの問題、あるいは競争を行わずに得られる利益を維持するために保護を長期化させるための政治的活動が開始されるという問題が生じる場合があるためである。 - 経済産業省
In FY 2009 it established the will to support businesses, utilize non-profit organizations or a private job placement enterprise having professional experience / knowledge and the enforcement for working support for livelihood protection recipients having a lot of problems returning working.例文帳に追加
2009年度においては就労意欲喚起等支援事業を創設し、就労に向けた課題を多く抱える生活保護受給者等に対して、専門的な経験・知識等を有する特定非営利活動法人や民間職業紹介事業者等を活用するなどして就労支援に取り組んでいる。 - 厚生労働省
The ACTA Initiative aims to gradually expand itself by getting neighboring countries involved in the process in order to grow the ACTA into a global standard on the protection of intellectual property rights. After achieving the status of the global standard, it will eventually be able to attract countries having problems with the protection of intellectual property rights to join the Initiative. Such a trade policy approach by the ACTA Initiative is touted as a new approach that is totally different from the existing multilateral and bilateral approaches.例文帳に追加
こうした取組により、ACTA交渉参加国のみならず、その周辺の国も徐々に巻き込み、ACTAが知的財産権の執行に係る世界的なスタンダードとなることによって、最終的には、知的財産権保護に問題を抱える国の参加も促していくような通商政策のアプローチは、これまでの多国間や二国間の取組とは異なる、全く新しいものとして注目されている。 - 経済産業省
To provide a hermetic compressor enabling an increase in oil collecting work efficiency and oil collecting ratio by solving problems in a conventional oil collecting method when the compressors of air conditioners and electric refrigerators are discarded which takes attention specifically for recent environmental protection.例文帳に追加
本発明は、近年の環境保護の問題により特に注目される空気調和機、電気冷蔵庫等の圧縮機の廃棄について、従来のオイルの回収方法の問題点を解決するものであり、オイルの回収作業性の向上、オイルの回収率の向上を可能とする密閉型圧縮機を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a product information display system and a product information display method which can positively and easily disclose information related to the efforts to an environmental problems by a nation, an environmental protection organization, a manufacturer, and the like, and further allows a user of the product to simply acquire approval information and collection information about the product.例文帳に追加
国家や環境団体、製造メーカ等の環境問題への取り組みに関わる情報を積極的かつ容易に開示することができ、更に製品のユーザがその製品の認可情報や回収情報を簡単に入手できる製品情報表示システムおよび製品情報表示方法を提供する。 - 特許庁
We are of the view that financial education supported by effective consumer protection cannot, by itself, prevent possible future problems, but it can lessen the risk of crises occurring by enabling individuals to effectively use financial products and services and to make sound choices to protect themselves and fruitfully participate in financial and economic activities. 例文帳に追加
我々は、効果的な消費者保護に下支えされた金融教育だけでは将来起こりうる問題を避けることはできないが、個人が効果的に金融商品・金融サービスを活用し、自らを保護し、金融・経済活動に効果的に参加できるようになることで、危機が起こるリスクを減らしうるとの見解である。 - 財務省
While the history of search words and browsing history imply the user's personal interests and thus they are highly private matters, cookie information or IP addresses alone generally are not enough to identify particular individuals. Therefore the acquisition of such information is in itself unlikely to pose serious problems in connection with the privacy or protection of personal information. 例文帳に追加
検索ワードの履歴やコンテンツの閲覧履歴は利用者の関心事項を示すものでありプライバシー性が高いが、クッキー情報やIPアドレスだけでは通常は個人を特定することはできないため、これだけであればプライバシーや個人情報保護との関係で問題となる可能性は低い。 - 経済産業省
(iii) Are the contents of the minutes of the meetings, when combined with the raw data used there, sufficient to confirm the agenda and substance of the meetings, such as matters reported to the Board of Directors or organizations equivalent to the Board of Directors (including business consultation and guidance and other finance facilitation, the actual status of risk management, problems related to legal compliance and customer protection, inappropriate acts and other problems) and details of the approval given and decisions made by the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors (including the process and substance of debate)? 例文帳に追加
(ⅲ)議事録は、原資料と併せて、取締役会等に報告された内容(経営相談・経営指導等をはじめとした金融円滑化、リスク管理の実態、法令等遵守及び顧客保護等の問題点のほか、不正行為やトラブル等の報告を含む。)や、取締役会等の承認・決定の内容(取締役会等の議論の経過及び議論の内容を含む。)等、議案及び議事の内容の詳細が確認できるものとなっているか。 - 金融庁
An insulating condition is shown between the two electrodes and so the electrodes of the battery are not subjected to wear or corrosion, thus not only enabling to repeat charge/discharge but also achieving the effects of environmental protection while avoiding environmental pollution problems caused by an organic composition in the electrolyte.例文帳に追加
二つの電極の間は絶縁状態を呈するため、本発明は電池の電極に消耗または腐食現象が生ぜず、充放電を繰り返して行なうことが可能なだけでなく、電解質内に含有された有機物組成によって環境汚染問題を引き起こさず環境保護の効果を果たす目的を達成することが可能である。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing an electric device being excellent in the protection of the electric parts and can be improved in a yield, because the conventional method has problems wherein a resin tray which is used for conveying the electric parts has a contamination of electric parts, troubles due to electrostatic discharge or drop of yield caused by the impermeablity of the tray in a process for manufacturing the electric equipment.例文帳に追加
従来、電気機器の製造工程において、電気部品の搬送用に用いられる樹脂トレーは、電気部品の汚染や静電気放電による障害、またはトレーの不透明性に起因する歩留まりの低下等の問題があったため、電気部品の保護に優れ歩留まりを向上させることができる電気機器の製造方法を提供する。 - 特許庁
The FSA has been making efforts to improve customer protection and customer convenience, such as promoting the diversification of insurance products, improving the flexibility of their pricing developing sales and solicitation rules for insurance products, and encouraging insurance companies to improve and develop claims payment management systems by tackling problems like payment leakage and non-payment. 例文帳に追加
金融庁では、これまで、利用者保護・利用者利便の向上の観点から、保険商品の多様化と価格の弾力化の推進、保険商品の販売・勧誘ルールの整備、保険金の不適切な不払い・支払い漏れ等の問題に対する対応を通じた各社における保険金支払管理態勢の改善・整備の促進などの取組みを進めてきた。 - 金融庁
The revised Money Lending Control Act is essentially a legal framework established with a view to identifying a variety of problems related to the protection of borrowers and resolving or minimizing the problems so that consumer finance and business finance can be shifted to a more desirable state. Although this act has partially been put into force, some provisions remain to be put into force. Therefore, the most important thing to do is to first implement measures in line with this legal framework. 例文帳に追加
そもそも改正貸金業法というのは、借り手である利用者サイドの保護といった点について、それまでに発生していた様々な問題を認識した上でそれへの解決、そういった問題をできるだけ小さくしつつ、消費者金融・事業者金融のより望ましい姿に移行していくという趣旨でできた法的枠組みであり、その枠組みのうち既に実施に移されている部分もありますが、これから実施に移されていく部分もありまして、まずはこの法的枠組みに沿った取組みを進めていくということが一番大事であろうかと思います。 - 金融庁
To provide a polyester-polyether copolymer and a method for producing the same, wherein the copolymer does not contain a tin compound; discoloration of a resin resulting from poor thermal stability which is one of the weak points of titanium compounds is suppressed; and problems in production such as filter clogging by foreign matter are solved, corresponding to the market which desires resource saving and environmental protection.例文帳に追加
本発明の目的は、省資源化、環境保護を望む市場に対応すべく、スズ化合物を含有せず、且つチタン化合物の欠点の1つである熱安定性に起因する樹脂の着色が抑制され、異物によるフィルター詰まりなど生産上の問題点を解決したポリエステル・ポリエーテル共重合体およびその製造方法を提供することにある。 - 特許庁
To provide a light-receiving element protection film which evaluates as to whether or not the light-receiving element receives a wide band wavelength from visible light to ultraviolet light while it is stuck on a substrate holding the light-receiving element of an optical pickup device and which can be satisfactorily stuck on the substrate without causing problems such as ripple or the like even in the mounting process by soldering.例文帳に追加
光ピックアップ装置の受光素子を保持する基板に貼着した状態のまま、受光素子が可視光から紫外光までの広域な波長を受光するか否かの評価が可能であって、且つ、半田による実装プロセスにも波打ち等の問題を生じることなく前記基板に良好な貼着が可能な受光素子用保護フィルムを提供することを目的とする。 - 特許庁
I understand that CDS is usually used as a credit risk management technique by financial institutions. However, depending on how it is used, it could cause the party that has sold protection to have a lopsidedly large exposure, thereby leading to risk management problems. 例文帳に追加
基本的には、各金融機関の全体としての信用リスクをコントロールする、信用リスクのマネジメントの手段として使われているケースが一般的であると認識をしておりますけれども、使いようによっては、プロテクションの売りのサイドに偏った形で大量のエクスポージャーを抱え込むということになりますと、そこはリスク管理上の問題にもつながってきうるものであろうかと思っております。 - 金融庁
To solve the following problems of a power converter: when installed in a self-support board, a temperature detector of a main element in the power converter detects heat to stop the power converter due to overheat protection, when heat accumulates in the self-support board to raise the temperature therein due to the loss generated by the power converter, unless cooled by a cooling fan that has a proper amount of wind.例文帳に追加
電力変換装置を自立盤内に設置した場合、電力変換装置の発生する損失により自立盤内を適切な風量を有する冷却ファンで空冷しないと自立盤内に熱が篭り、自立盤内の温度が上昇することに起因し、電力変換装置内の主素子の温度検出器が加熱を検出して、電力変換装置が突然過熱保護停止することが発生する。 - 特許庁
Large-scale capital increases through third-party share issuance that entail a significant dilution of control or transfer of control have the potential to cause major problems, particularly in terms of investor protection. Such cases should only be justified in truly unavoidable circumstances (such as during corporate rehabilitation), where such actions are consistent with the wishes and interests of shareholders, including minority shareholders, and where they are conducted in a transparent manner. 例文帳に追加
大幅な支配比率の希釈化や支配権の移動を伴うような大規模な第三者割当増資等については、特に、投資者保護の観点から大きな問題を生じ得るものであり、企業再建における利用など少数株主を含む株主の意思や利益に合致し、かつ透明な形で行われる真に止むを得ないと考えられる場合に限って、正当化されるべきものである。 - 金融庁
As part of off-site monitoring activities, supervisors shall hold hearings with Financial Instruments Business Operators, including with top managers, when it is deemed necessary to do so from the supervisory viewpoint due to factors such as unfavorable economic developments, including fluctuations in interest rates and asset prices, problems regarding the protection of investors and incidents that could undermine the sound and appropriate management of Financial Instruments Business Operators. 例文帳に追加
金融商品取引業者の業績や戦略の変化、金利・資産価格の変動等の経済情勢の動きや 投資者保護上の問題、金融商品取引業者の業務の健全かつ適切な運営に影響を及ぼしか ねない事象の発生など、監督上の必要が認められる場合には、オフサイト・モニタリン グの一環として、金融商品取引業者の経営者に対するトップヒアリングを含め随時ヒア リングを実施することとする。 - 金融庁
To provide an excellent sample solution dropping/cleaning device that can easily collect sample solution at a predetermined spot, easily collect a residual sample component in the spot, accurately measure the weight or the like of the residual sample component, certainly recover the residual sample component and a cleaning agent, accurately perform a plurality of times of measurement, and solve problems about work and environmental protection.例文帳に追加
試料溶液を所定のスポットに容易に集めることができるうえ、そのスポットに残留試料成分を容易に集めてかかる残留試料成分の重量などを精度良く計測することができ、しかも、残留試料成分及び洗浄剤を確実に回収して複数回の測定を高精度に行え且つ作業上や環境保護上の問題解決にも資するといった、優れた試料溶液滴下洗浄装置を提供する。 - 特許庁
Alico Japan also said it has established a special task force in charge of problems related to the management of personal information and that it is conducting its investigation with the support of external experts on security. In addition, I understand that Alico Japan has asked credit companies for their cooperation and started sending a written notice to customers judged to have been affected by the leakage of information on July 24. I hope that Alico Japan will continue these efforts so as to ensure the protection of customers' interests. 例文帳に追加
また、当社によれば、これまで個人情報危機特別対策本部を立ち上げ、外部のセキュリティ分野の専門家の協力も得た上で、その調査を行っている、あるいはクレジット会社に協力・連携を依頼している、それから、7月24日から、情報流出の可能性があると現時点で判断される顧客に書面での連絡を開始していると承知しております。引き続き、こういった取組みを進められまして、顧客の利益の保護に万全を期してほしいと思っております。 - 金融庁
Furthermore, in the inspection and supervision of financial institutions, we take action in a stringent manner as necessary based on the confirmed facts pursuant to laws and regulations if violations of laws and regulations or problems in user protection are found as a result of on-site inspections, day-to-day supervision and other such activities. Likewise, we have endeavored to inspect and supervise the Incubator Bank of Japan in a stringent manner. The FSA had to properly conduct the first inspection and, in particular, the second inspection, according to law as an executive branch of government. Unless there is an obvious violation of law, an executive branch of government cannot take any arbitrary action. The third inspection, however, clearly revealed a violation of law as you know—what I am trying to tell you is that our action must be based on laws and facts. That is how an executive branch of government works. In that sense, although I can see at the emotional level why we are being criticized for not taking action earlier from the start, I believe as the head of an executive branch of government that regulation and supervision involves giving guidance based on objective facts in accordance with law, and should have as little room as possible for demands based on likelihood and arbitrariness. I believe this is an important quality for a person in charge of regulation and supervision based on laws and facts. Nevertheless, given that the Bank consequently failed, the FSA shall learn a lesson from this and continue to endeavor to stabilize the financial system. 例文帳に追加
また、金融機関の検査・監督に当たっては、立ち入り検査や日常の監督等により、法令違反や利用者保護上の問題が判明した場合に確認された事実と法令に基づいて、必要に応じて厳正な対処を行っておりまして、日本振興銀行についても同様な厳正な検査・監督の実施に努めてきたわけでございますが、当庁としては1回目、特に2回目の検査、これは非常に行政でございますから、やっぱり法律に基づいてきちっと適正にやっていかなければならないと。明確な法律違反のことがない限り、行政というのは恣意的なことはできないわけですよ。しかし、3回目の時はもうご存じのように、明確な法律違反のことがございますから、法律に基づいて、それからやっぱり法律と事実に基づいてやっていかなければいけないというのは、行政というのはそういうものですから、そういった意味で、何で最初から早くやらなかったのかというおしかりをいただくというのも、気持ちとしてはよく分かりますけれども、私は行政というものは、きちっと法に基づいて、客観的な事実に基づいて、きちっと指導をしていくもので、見込みだとか、恣意的な要請というのはできるだけあってはならないというふうに、私は行政(機関)の長としては思っております。それが法によって、法と事実によってきちっと行政をあずかる者の一つの大事な点だと、こう思っておりますが、そういった意味で、しかし結果としては破綻をしたわけでございますから、当庁としては、今回の教訓を生かして、引き続き金融システムの安定化に努めていきたいというふうに思っております。 - 金融庁
例文 (88件) |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|