例文 (69件) |
protection facilitiesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 69件
PROTECTION CIRCUIT TESTING APPARATUS FOR ON-SITE POWER SUPPLY FACILITIES例文帳に追加
所内電源系設備の保護回路試験装置 - 特許庁
Article 5 Prefectures may provide protection to victims at Women's Protection Facilities. 例文帳に追加
第五条 都道府県は、婦人保護施設において被害者の保護を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
at a Zen temple, a customary event in which heating facilities that provided protection against the cold are removed 例文帳に追加
禅寺において,炉などの防寒設備をとり払う行事 - EDR日英対訳辞書
(6) The standards for the structure and facilities of the protection room shall be provided for by a Ministry of Justice Ordinance. 例文帳に追加
6 保護室の構造及び設備の基準は、法務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) broadcasts transmitted from broadcasting facilities located within any of the contracting parties of the Convention for the Protection of Performers, etc.; 例文帳に追加
ロ 実演家等保護条約の締約国にある放送設備から行われる放送 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Ensure that accesses to facilities and machine rooms are controlled for fraud prevention and protection of confidentiality.例文帳に追加
建物及び室への入退の管理は、不正防止及び機密保護の対策を講じること。 - 経済産業省
(vii) Matters concerning the protection of resources, and the use and improvement of the facilities related to culture, welfare and tourism; 例文帳に追加
七 文化、厚生及び観光に関する資源の保護並びに施設の利用及び整備に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a tree protective material for greening facilities of a road, a park, a cemetery park, an open space and the like, and construction and building material products for slope protection, bank protection, earth and sand outflowing protection and the like wherein plastic being industrial waste is effectively utilized.例文帳に追加
産業廃棄物であるプラスチックを有効活用した道路、公園、霊園、広場等の緑化施設の樹木保護材や法面保護、護岸、土砂流出防止等の建設、建築材料製品を提供する。 - 特許庁
To specify the cause for deterioration in cathodic protection conditions and to quickly and effectively devise its countermeasure by grasping the cathodic protection conditions from the relation with the laying conditions of each line or with the installing conditions of cathodic protection facilities, .例文帳に追加
カソード防食状況を路線の敷設状況又はカソード防食施設の設置状況との関係で把握することで、カソード防食状況が悪化した原因を特定して、迅速且つ有効な対策を講じる。 - 特許庁
To reliably and easily detect the individual operation of generation facilities for home in a system connection at the side of the generation facilities for home for protection without providing any expensive transmission breaking devices.例文帳に追加
高価な転送遮断装置を設けることなく、系統連系中の自家用発電設備の単独運転を自家用発電設備側で確実にかつ容易に検出して保護すること。 - 特許庁
To provide an external power system electric corrosion protection method with which the occurrence of the problem of interference with the non-corrosion protection object facilities is suppressed without damaging corrosion protection effect to the object to be corrosion-protected, and to provide an anode device.例文帳に追加
被防食対象物に対する防食効果を損ねることなく、かつ非防食対象施設に対する干渉問題の発生を抑制した外部電源方式電気防食方法及び陽極装置を提供する。 - 特許庁
The boundary between the kernel- and user-level code is enforced by hardware-protection facilities provided by the underlying hardware. 例文帳に追加
カーネルレベルコードとユーザレベルコードの間の境界は、基盤となるハードウェアで提供されるハードウェアレベルの保護機能によって 分離されています。 - FreeBSD
To provide a protection system for the facilities using grid power together with private generator power, which reduces influence on the other systems, upon short-circuiting accidents.例文帳に追加
商用電源と自家発電機とを併用する系において、短絡事故の発生時に他方の系への影響を低減する受配電保護システムを提供する。 - 特許庁
(vi) To offer information, advice, and liaison and coordination with concerned organizations, as well as other forms of assistance concerning the use of facilities where victims may live and receive protection. 例文帳に追加
六 被害者を居住させ保護する施設の利用について、情報の提供、助言、関係機関との連絡調整その他の援助を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a rotary sphere method ruler set which is capable of setting a position for installing lightning arresting facilities and a protection range for arresting a lightning according to the rotary sphere method provided for by the JIS without using a compass and a protractor, in setting the protection range for the lightning arresting facilities based on the rotary sphere method.例文帳に追加
回転球体法に基づいて避雷設備の保護範囲を設定する場合に、コンパス、及び分度器を用いることなく、JIS規格に定められた回転球体法に基づいて、避雷設備の設置位置、及び避雷保護範囲の設定を行うことのできる回転球体法定規セットを提供する。 - 特許庁
Along with connecting power generating facilities D to an existing outlet C for a lighting circuit, detecting a current Ib which flows into the outlet for the lighting circuit from the facilities D and controlling the current, an overcurrent protection for a current which flows in electrical wire A for a branch circuit can also be performed.例文帳に追加
既存の電灯コンセントCに発電設備Dを接続するとともに、電灯コンセント回路に流れる電流Ibを検出し電流を制御することで分岐回路の電線Aに流れる過電流の保護も行える様にする。 - 特許庁
Accordingly, the lifetime of the surge protection device can be extended, and the surge interference immunity of the power facilities can be improved to maintain normal operations, even under surge interference situations.例文帳に追加
これにより、サージ保護装置の寿命を延長し、並びに電気設備のサージ干渉免疫能力を増強し、サージ干渉状況下でも正常動作を維持させる。 - 特許庁
To provide an operation device which can impart appropriate operation force to the control cable of a connection breaking mechanism with a motor in facilities for protection/closure from sunlight.例文帳に追加
太陽光からの保護または閉鎖用設備におけるモータとの連結遮断機構の制御用のケーブルに適切な操作力を加えることができる作動装置の提供。 - 特許庁
(4) Any licensee of radioactive waste disposal or storage activity who handles specified nuclear material at the place of activity where waste disposal facilities or waste storage facilities have been installed shall, if provided for by Cabinet Order, take physical protection measures pursuant to the provision of the Ordinance of METI. 例文帳に追加
4 廃棄事業者は、廃棄物埋設施設又は廃棄物管理施設を設置した事業所において特定核燃料物質を取り扱う場合で政令で定める場合には、経済産業省令で定めるところにより、防護措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 14-4 A person who owns, manages or possesses, at the same place of business, manufacturing facilities, storage facilities or handling facilities specified by Cabinet Order and who stores or handles hazardous materials of the quantity specified by Cabinet Order or a larger quantity shall, as provided for by Cabinet Order, set up a fire defense force for self-protection within said place of business. 例文帳に追加
第十四条の四 同一事業所において政令で定める製造所、貯蔵所又は取扱所を所有し、管理し、又は占有する者で政令で定める数量以上の危険物を貯蔵し、又は取り扱うものは、政令で定めるところにより、当該事業所に自衛消防組織を置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 12-3 (2), Article 12-4 and Article 12-5 shall apply mutatis mutandis to the physical protection manager set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "licensee of refining activity" in these provisions shall be deemed to be replaced with "licensee of radioactive waste disposal or storage" and the term "refining facilities" shall be deemed to be replaced with "waste disposal facilities or waste storage facilities." 例文帳に追加
2 第十二条の三第二項、第十二条の四及び第十二条の五の規定は、前項の核物質防護管理者について準用する。この場合において、これらの規定中「製錬事業者」とあるのは「廃棄事業者」と、「製錬施設」とあるのは「廃棄物埋設施設又は廃棄物管理施設」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To immediately detect gas leak from a gas conduit contained and installed in a rigid and incombustible or fire-resistant protection pipe when installing together with electric power facilities such as power cable.例文帳に追加
電力ケーブル等の電力設備と併設するにあたって、堅牢な不燃性又は難燃性の防護管に収納して設けたガス導管からガス漏れが発生したとき、それをいち早く検知できるようにする。 - 特許庁
To provide a solidified glass storage facilities offering structurally stable low-cost construction of ensuring the protection of solidified glass storage zones against external impact.例文帳に追加
構造的に安定した施設を少ない費用で建造するとともに、外部からの衝撃に対してガラス固化体の貯蔵区域を確実に防護することができるガラス固化体貯蔵施設を提供する。 - 特許庁
To provide a protection circuit that can distinguish and detect an open state generated by the rise of a discharging voltage, due to the deterioration of a protection element and a fault, and a conductive state generated by the lowering of the discharging voltage, and can notice the deterioration and the fault in a state having a function for protecting facilities, and to provide a lightning arrester using the protection circuit.例文帳に追加
保護素子が劣化して放電電圧の上昇、及び故障してオープン状態となった場合と、放電電圧が低下及び故障して導通状態となった場合とを区別して検出することができ、かつ、設備を保護する機能を有した状態で、劣化及び故障を通知することが可能な保護回路及びそれを用いた避雷器を提供する。 - 特許庁
(2) The provisions of Article 12-3 (2), Article 12-4 and Article 12-5 shall apply mutatis mutandis to the physical protection manager set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "licensee of refining activity" in these provisions shall be deemed to be replaced with "licensee of fabricating or enrichment activity," and the term "refining facilities" shall be deemed to be replaced with "fuel facilities." 例文帳に追加
2 第十二条の三第二項、第十二条の四及び第十二条の五の規定は、前項の核物質防護管理者について準用する。この場合において、これらの規定中「製錬事業者」とあるのは「加工事業者」と、「製錬施設」とあるのは「加工施設」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 12-3 (2), Article 12-4 and Article 12-5 shall apply mutatis mutandis to the physical protection manager set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "licensee of refining activity" in these provisions shall be deemed to be replaced with "licensee of reprocessing activity" and the term "refining facilities" shall be deemed to be replaced with "reprocessing facilities." 例文帳に追加
2 第十二条の三第二項、第十二条の四及び第十二条の五の規定は、前項の核物質防護管理者について準用する。この場合において、これらの規定中「製錬事業者」とあるのは「再処理事業者」と、「製錬施設」とあるのは「再処理施設」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The first protection is preventive measures for the occurrence of an abnormal event. More specifically, the first protection implies such measures of designing with a safety margin, implementing strict quality control in fabrication, inspecting the facilities and component to be fabricated as required by the design, and preventing degradation of performance through monitoring, check and maintenance during the operation.例文帳に追加
第1の防護は、異常発生の防止対策で、安全余裕のある設計を行うこと、製作において厳重な品質管理を行うこと、施設または機器が設計どおりに製作されているかを検査すること、及び運転に入ってから、監視、点検保守により性能低下を防止すること等である。 - 経済産業省
(ii) In cases where the multi-level scope for development of urban facilities in areas of city planning facilities is established pursuant to the provision of Article 11 paragraph (3), the relevant construction is recognized to be executed outside of said multi-level scope and not to cause any major hindrance to the development of said city planning facilities. However, in cases where the said multi-level scope is established for spaces in development of urban facilities, which are roads, this shall be limited to cases where Cabinet Order establishes the building construction as not causing hindrance in terms of safety, fire protection and public sanitation. 例文帳に追加
二 当該建築が、第十一条第三項の規定により都市計画施設の区域について都市施設を整備する立体的な範囲が定められている場合において、当該立体的な範囲外において行われ、かつ、当該都市計画施設を整備する上で著しい支障を及ぼすおそれがないと認められること。ただし、当該立体的な範囲が道路である都市施設を整備するものとして空間について定められているときは、安全上、防火上及び衛生上支障がないものとして政令で定める場合に限る。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 12-3 (2), Article 12-4 and Article 12-5 shall apply mutatis mutandis to the physical protection manager set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "licensee of refining activity" in these provisions shall be deemed to be replaced with "licensee of spent fuel interim storage activity" and the term "refining facilities" shall be deemed to be replaced with "spent fuel interim storage facilities." 例文帳に追加
2 第十二条の三第二項、第十二条の四及び第十二条の五の規定は、前項の核物質防護管理者について準用する。この場合において、これらの規定中「製錬事業者」とあるのは「使用済燃料貯蔵事業者」と、「製錬施設」とあるのは「使用済燃料貯蔵施設」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To construct a sacrifice anode-coating layer for showing an electrolytic protection function even under a corrosion environment of geothermal turbine facilities, with favorable workability, at low cost, without being affected by heat, such as residual thermal stress.例文帳に追加
地熱タービン設備の腐食環境下においても電気防食機能を発揮する犠牲陽極コーティング層を、作業性が良好で且つ低コストに、しかも残留熱応力等の熱影響を生じさせることなく施工できること。 - 特許庁
A maintenance information processor is installed in buildings A, B11a and 11b having equipment, such as air conditioner, fire protection system cooling and heating system and elevators, an in factories A, B12a and 12b having the similar to the above, and also in facilities A, B13a and 13b having the equipment similar to as the above.例文帳に追加
空調、火災、冷暖房やエレベータなどの設備を有するビルA,B11a,11b、同様な設備を有する工場A,B12a,12b、上記と同様な設備を有する施設A,B13a,13bである。 - 特許庁
(2) Any user who handles specified nuclear fuel material at a factory or a place of business at which usage facilities, etc. have been installed shall, if provided for by Cabinet Order, take protection measures pursuant to the provision of the Ordinance of MEXT. 例文帳に追加
2 使用者は、使用施設等を設置した工場又は事業所において特定核燃料物質を取り扱う場合で政令で定める場合には、文部科学省令で定めるところにより、防護措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To eliminate the need for sending certificate information a protected area at each request and to decrease the number of bits and the number of bytes which are transmitted through expensive radio communication base facilities by intercepting keeping certificate information of a radio client, when the certificate information is sent from a radio user agent to a protection server on the Internet for the 1st time.例文帳に追加
本発明は、証明情報を必要とする第2のネットワーク上の保護リソースにアクセスしようとする無線クライアント装置の組に対する証明情報を保管するプロキシ・サーバーの提供を目的とする。 - 特許庁
To prevent the occurrence of radio wave interference in a wind power generation facilities which are provided with a metal lightning-receiving part to a blade tip and prevent damage due to a lightning strike by arranging lightning protection conductors connected to the metal lightning-receiving part over a whole length of a blade.例文帳に追加
風力発電設備では、ブレード先端に金属受雷部を設け、この金属受雷部に接続された避雷導体をブレードの全長に渡って配設して落雷による損傷を防止しているため、電波障害が発生している。 - 特許庁
To provide a highly scratch-resistant information medium, with a scratch concealing layer, which does not require facilities and a management system complying with the fire protection law and enforced regulations and can be operated in an in-line system with an offset printing machine, with a reduced load related to environmental conservation.例文帳に追加
消防法や有規則に準拠した施設と管理体制を要せず、オフセット印刷機とのインライン化を可能にし、環境保全に係わる負荷が少なく、さらに擦れなどに強いスクラッチ隠蔽層付情報媒体の提供にある。 - 特許庁
(2) Any licensee of fabricating or enrichment activity who handles specified nuclear fuel material at a factory or a place of activity where the fabricating fuel facilities have been installed shall, if provided for by Cabinet Order, take protection measures pursuant to the provision of the Ordinance of METI. 例文帳に追加
2 加工事業者は、加工施設を設置した工場又は事業所において特定核燃料物質を取り扱う場合で政令で定める場合には、経済産業省令で定めるところにより、防護措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Any licensee of reprocessing activity who handles specified nuclear fuel material at a factory or a place of activity where reprocessing facilities have been installed shall, if provided for by Cabinet Order, take protection measures pursuant to the provision of the Ordinance of METI. 例文帳に追加
2 再処理事業者は、再処理施設を設置した工場又は事業所において特定核燃料物質を取り扱う場合で政令で定める場合には、経済産業省令で定めるところにより、防護措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
As regards the barriers that obstruct the collaboration, there are challenges in the awareness such as negative attitudes toward the collaboration between public and private sectors and the sectionalism of governmental administrations, and there are other challenges concerning the systems such as the regulations on the protection of personal information and the use of public facilities by private operators. 例文帳に追加
連携を阻む障壁としては、官民の連携に消極的な姿勢や行政のセクショナリズム等の意識面の課題や、個人情報保護の規制や民間事業者の公的施設の活用に対する制度上の課題などがある。 - 経済産業省
(2) The provisions of Article 12-3 (2), Article 12-4 and Article 12-5 shall apply mutatis mutandis to physical protection manager set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "licensee of refining activity" in these provisions shall be deemed to be replaced with "licensee of reactor operation," the term "Minister of METI" shall be deemed to be replaced with "competent minister" and the term "refining facilities" shall be deemed to be replaced with "reactor facilities." 例文帳に追加
2 第十二条の三第二項、第十二条の四及び第十二条の五の規定は、前項の核物質防護管理者について準用する。この場合において、これらの規定中「製錬事業者」とあるのは「原子炉設置者」と、「経済産業大臣」とあるのは「主務大臣」と、「製錬施設」とあるのは「原子炉施設」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 12-3 (2), Article 12-4 and Article 12-5 shall apply mutatis mutandis to the physical protection manager set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "licensee of refining activity" in these provisions shall be deemed to be replaced with "user," the term "Minister of METI" shall be deemed to be replaced with "Minister of MEXT" and the term "refining facilities" shall be deemed to be replaced with "usage facilities, etc." 例文帳に追加
2 第十二条の三第二項、第十二条の四及び第十二条の五の規定は、前項の核物質防護管理者について準用する。この場合において、これらの規定中「製錬事業者」とあるのは「使用者」と、「経済産業大臣」とあるのは「文部科学大臣」と、「製錬施設」とあるのは「使用施設等」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a surge absorber with a measuring function improved in economic property and space property without installing an independent transformer for instrumentation when a transformer for instrumentation is required for monitoring or protection at a portion equipped with a surge absorber as a countermeasure against lightning discharge for power facilities.例文帳に追加
電力設備の雷対策としてのサージアブソーバーを装備する箇所に監視や保護のための計器用変圧器を必要とする場合、独立の計器用変圧器を装備せずに、経済性とスペース性を改善した計測機能付きサージアブソーバーを提供すること。 - 特許庁
(2) Any licensee of spent fuel interim storage activity who handles specific nuclear fuel material at a place of activity where the spent fuel interim storage facilities have been installed shall, if provided for by Cabinet Order, take protection measures pursuant to the provision of the Ordinance of METI. 例文帳に追加
2 使用済燃料貯蔵事業者は、使用済燃料貯蔵施設を設置した事業所において特定核燃料物質を取り扱う場合で政令で定める場合には、経済産業省令で定めるところにより、防護措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Although Sadanobu also implemented present social welfare policies such as the accumulation of relief fund for the poor (seventy-percent reserve fund) and the establishment of independence support facilities for minor offenders and the homeless (ninsokuyoseba), the support of the people was lost due to the strict control over thought, art and literature, in short townspeople and peasants as a whole, and the excessive protection of his retainers on the other hand. 例文帳に追加
七分積金や人足寄場の設置など、今日でいう社会福祉政策を行ってもいるが、思想や文芸を統制し、全体として町人・百姓に厳しく、旗本・御家人を過剰に保護する政策を採り、民衆の離反を招いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(iii) Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, and Minister of Economy, Trade and Industry: with regard to Commodity Exchanges, Commodity Clearing Organizations, establishers of Facilities Similar to Type 1 Specified Commodity Market, establishers of Facilities Similar to Type 2 Specified Commodity Market, or Over-the-Counter Commodity Futures Transactions Dealers who are other than those set forth in the preceding two items, or Futures Commission Merchants, commodity futures associations or Consumer Protection Funds 例文帳に追加
三 商品取引所、商品取引清算機関、第一種特定商品市場類似施設の開設者、第二種特定商品市場類似施設の開設者若しくは店頭商品先物取引業者であつて前二号に掲げるもの以外のもの又は商品取引員、商品先物取引協会若しくは委託者保護基金については、農林水産大臣及び経済産業大臣 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, and Minister of Economy, Trade and Industry: with regard to Commodity Exchanges, Commodity Clearing Organizations, establishers of Facilities Similar to Type 1 Specified Commodity Market, establishers of Facilities Similar to Type 2 Specified Commodity Market, or Over-the-Counter Commodity Futures Transactions Dealers who are other than those set forth in the preceding two items, or Futures Commission Merchants, commodity futures associations or Consignor Protection Funds 例文帳に追加
三商品取引所、商品取引清算機関、第一種特定商品市場類似施設の開設者、第二種特定商品市場類似施設の開設者若しくは店頭商品先物取引業者であつて前二号に掲げるもの以外のもの又は商品取引員、商品先物取引協会若しくは委託者保護基金については、農林水産大臣及び経済産業大臣 - 経済産業省
To detect an electric field of a thundercloud to determine the possibility of the falling of a thunderbolt, so as to conduct a laser thunder-guiding operation and protection for various electric facilities against an influence of the falling, when the thundercloud gets close to generate the possibility of discharge caused by the falling of the thunderbolt in a specified area.例文帳に追加
雷雲の接近により落雷放電の可能性が特定地域に生じた場合、レーザ誘雷動作や各種電気設備の落雷の影響保護をすべきかについて雷雲の電界を検出して落雷の可能性の判断をし得る雷雲電界検出装置を得る。 - 特許庁
To provide a technology that conducts highly reliable operation over a long period, comprises a circuit protecting a surge protection device, which can be commonly used in many facilities, with an inexpensive system structure and preferably protects electric and electronic apparatuses from surge including lightning surge.例文帳に追加
長期間に亘り高い信頼性をもって運用することができ、安価なシステム構成で、多くの設備に共通してサージ防護デバイスを保護する回路を構成することでき、良好に雷サージを含むサージから電気・電子機器を保護することができる技術を提供する。 - 特許庁
The regulatory requirements concerning facilities such as the area control in a nuclear installation are specified by the ministerial orders and notices based on the Reactor Regulation Act, while the regulatory requirements concerning worker protection, which include measures for preventing health damage such as measurement of work environment and health examination are specified by the Industrial Safety and Health Law.例文帳に追加
原子炉施設の区域管理など設備上の規制要求は原子炉等規制法に基づく省令や告示で規定され、作業環境測定や健康診断など、健康障害の防止のための措置は、労働者保護に係る規制要求は労働安全衛生法で規定される。 - 経済産業省
例文 (69件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|