protectionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 30100件
To provide an electrostatic charging member which obviates the occurrence of an image defect by a partial electrostatic charging defect, etc., and eliminates the contamination to a photoreceptor drum while maintaining the advantages in environmental protection, such as the reduction of energy consumption in a production process and the curtailment of wastes by recycling at a low cost.例文帳に追加
製造工程におけるエネルギー消費量の低減及びリサイクルによる廃棄物の削減といった環境保護上のメリットを保持しつつ、部分的帯電不良等による画像欠陥を発生させないようにすると共に感光体ドラムに対する汚染をなくした帯電部材を低コストで提供する。 - 特許庁
The credit company side server 3 decides whether or not the received QR code information QD and the store side protection information A21 are matched with information stored in a company side storage means 32 by comparing them, and when they are matched, the credit company side server 3 transmits face picture data FP with result information R to the portable telephone 2 for the store.例文帳に追加
クレジット会社側サーバ3は、受信したQRコード情報QDと店側守護情報A21を、会社側記憶手段32に記憶してある情報と比較して一致するか否かを判断し、一致している場合には、結果情報Rに併せて顔写真データFPを店用携帯電話2に送信する。 - 特許庁
A protection plate 9 is nearly in the same shape with the display surface 10 of the display side 2 of the folding type portable telephone and the operation surface 11 of the button side 6 thereof, coaxially journaled by a hinge 4 at a fitting part 12, and arranged rotatably around the hinge 4 between the display surface 10 and the operation surface 11.例文帳に追加
保護プレート9は、折り畳み式携帯電話のディスプレイサイド2の表示面10およびボタンサイド6の操作面11とほぼ同じ形状で、取り付け部12でヒンジ4に同軸に軸支されて表示面10および操作面11の間に、ヒンジ4を軸として回転自在に配置されている。 - 特許庁
Furthermore, mis-synchronization is easily caused when the reception level is higher by controlling number of forward protection stages after that depending on a reception level obtained from the AGC, and when the reception level is small, correct synchronization is not hardly unlocked thereby realizing the receiver where the out-of-synchronization of the RS decoding is hardly caused during mobile reception.例文帳に追加
また、その後の前方保護段数をAGCから得られる受信レベルに応じて制御することで、受信レベルが大のときは誤同期が外れやすく、受信レベルが小だった場合、正しい同期がはずれにくくし、これによって移動受信時のRS復号の'47'同期が外れにくい受信装置を実現する。 - 特許庁
To provide a connector for fire hoses with a ring-like protection band which has excellent phosphorescent light-emitting performance, as well as excellent physical properties such as strength, abrasion resistance and durability, resulting in performance of excellent visibility and guide effect for a return path for a longer term enduring repeated use.例文帳に追加
優れた蓄光発光性能を有するとともに、強度、耐摩耗性、耐久性などの物理特性にも優れ、その結果、優れた視認性と帰還路への誘導効果を、より長期間にわたっての繰返し使用に耐えて発揮することができる環状の保護バンドを備えた消防ホース用接手を提供すること。 - 特許庁
A sprinkler head 18 with a contact mechanism is employed as the sprinkler head and, if a protection cover of the sprinkler head falls in a fire, the signal is transmitted to a fire receiver 21 installed in an administrative room 20 via a signal wire 80 and also transmitted to an emergency notification terminal machine 11 via a wire.例文帳に追加
スプリンクラヘッドを接点機構付のスプリンクラヘッド18とし、火災の時に前記スプリンクラヘッドの保護カバーが落下し、その信号を信号線80を介して管理室20に設置されている火災受信機21へ送信するとともに、該信号を配線60を介して緊急通報機11へ送信する。 - 特許庁
In addition, transgenic plants containing the nucleocapsid nucleotide sequence from a lettuce isolate of TSWV are produced, and plants producing larger amounts of the nucleocapsid protein are found to possess moderate levels of protection against both the homologous isolate and isolates of distantly related Impatiens necrotic spot virus (INSV).例文帳に追加
加えて、TSWVのレタス単離株からのヌクレオキャプシドの ヌクレオチド配列を含有するトランスジェニック植物を作出し、多量のヌクレオキャプシド蛋白質を産生する植物は、同種単離株および遠縁のツリフネソウ壊疽斑点ウイルス(INSV)の単離株双方に対して中レベルの保護を有していた。 - 特許庁
To provide a connection terminal for power distribution tower artificial grounding, capable of safely connecting the connection terminal to a high-voltage bus bar, without covering phase other than a parallel test phase with a protection member, and maintaining the connection state of the connection terminal to the high-voltage bus bar, without requiring continuous holding by an operator.例文帳に追加
並列する試験相以外の相を防護部材で覆わなくとも安全に接続用端子を高電圧母線へ接続することができ、また、作業員が常時保持することなく、接続用端子を高電圧母線への接続状態を維持させることが可能な、配電塔人工接地用接続端子を提供することにある。 - 特許庁
The evaporative fuel treatment device 1 includes a bypass 101, a canister protection valve 102 placed midway in the bypass 101, a purge passage 103, a purge valve 104 placed midway in the purge passage 103, an air-vent passage 105, an air-vent valve 106 placed midway in the air-vent passage 105, and a canister 107.例文帳に追加
蒸発燃料処理装置1は、バイパス通路101と、バイパス通路101の途中に設けられたキャニスタ保護弁102と、パージ通路103と、パージ通路103の途中に設けられたパージ弁104と、エアベント通路105と、エアベント通路105の途中に設けられたエアベント弁106と、キャニスタ107とを備える。 - 特許庁
This preamplifier 40 comprises an active element 42, a base 54 for the active element 42 connected with an input terminal 44 of the preamplifier 40 via an input protection circuit 60, an emitter 58 connected with a ground terminal 48 via an emitter resistance R_E, and a collector 56 connected with a power terminal 50 via a collector resistance R_L.例文帳に追加
プリアンプ40は、能動素子42を含み、能動素子42のベース54は、プリアンプ40の入力端子44に入力保護回路60を介して接続され、エミッタ58はエミッタ抵抗R_Eを介して接地端子48に接続され、コレクタ56はコレクタ抵抗R_Lを介して電源端子50に接続される。 - 特許庁
The surge current protection printed circuit board includes first and second jumper wires 10A and 10B, having a predetermined space distance J and a through hole 12 having a periphery of a predetermined length and provided on the printed circuit board, so as to cross the shortest straight line connecting installation positions of a pair of first end portions to the printed circuit board.例文帳に追加
空間距離Jが予め定められた距離を有する第1及び第2のジャンパ線10A,10Bと、一対の第1の端部のプリント基板に対する設置位置を結ぶ最短の直線を横断するように、予め定められた長さの周を有する、プリント基板に設けられた貫通孔12と、を備える。 - 特許庁
An I/O cell 14 includes a pad 2, an output buffer and input buffer connected to the pad 2, a power supply wiring 3 formed by using the same wiring layer as that of the pad 2, and a clamp diode (an anode region 29 and a cathode region 31) being the protection element connected between the pad 2 and the power supply wiring 3.例文帳に追加
I/Oセル14は、パッド2と、それに接続する出力バッファおよび入力バッファ、およびパッド2と同じ配線層を用いて形成された電源配線3と、パッド2と電源配線3との間に接続する保護素子であるクランプダイオード(アノード領域29およびカソード領域31)とを備える。 - 特許庁
A pedestrian protection device 5 for vehicle provided on a vehicle body front portion 13 includes an engine room 3 in the vehicle body front portion 13, and a bonnet hood 7 to cover an upper part of the engine room 3, and displaces at least a front portion of the bonnet hood 7 upwardly when detecting or predicting a collision of a front bumper face 13b with a pedestrian.例文帳に追加
車体前部13のエンジンルーム3と、当該エンジンルーム3の上方を覆うボンネットフード7とを有し、フロントバンパフェイス13bと歩行者との衝突を検知又は予知したときに、当該ボンネットフード7の少なくとも前部を上方へ変位させる、車体前部13に設けられた車両用歩行者保護装置5である。 - 特許庁
To provide a vehicle inclination angle detector A accurately detecting the rolling/overturn of a vehicle 2 on the basis of behavior in the rolling direction of the vehicle 2, certainly operating an occupant protection means in proper timing, and protecting an occupant from a shock or the like in the rolling/ overturn of the vehicle 2 with high reliability.例文帳に追加
車両2の横転・転覆を車両2のロール方向の挙動に基づいて正確に検出し、乗員保護手段を適切なタイミングで確実に作動させ、車両2の横転・転覆時の衝撃などから高い信頼度で乗員を保護する車両傾斜角検出装置Aを提供する。 - 特許庁
The card is characterized in that at least a layer among a picture-printed layer, a concealing layer concealing a magnetic recording part and a protection layer is printed with ink containing slaked lime.例文帳に追加
バインダーに用いる樹脂と該樹脂を溶かす溶剤を少なくとも含んでおり、消石灰が混合されてあることを特徴とするインキや、絵柄印刷層、磁気記録部を隠蔽する隠蔽層、または保護層のうち少なくともいずれか一層が消石灰を含んだインキで印刷されてあることを特徴とするカードを提供する。 - 特許庁
The resin layers 140, 150 are made of mutually different materials, a material relatively superior in mechanical protection characteristics for the semiconductor IC 130 is selected for the resin layer 140 and a material relatively superior in electric characteristics is selected for the resin layer 150.例文帳に追加
樹脂層140を構成する材料と樹脂層150を構成する材料とは互いに異なっており、樹脂層140の材料としては、相対的に半導体IC130に対する機械的保護特性に優れた材料が選択され、樹脂層150の材料としては、相対的に電気特性に優れた材料が選択される。 - 特許庁
This protection shield comprises the transparent window part and a shield main body, the transparent window part is joined to the shield main body via a shock absorber, and the shock absorber comprises one or more kinds selected from a group comprising an urethane resin, neoprene rubber, ethylene propylene rubber, silicone rubber, nitrile rubber, acrylic rubber.例文帳に追加
透明な窓部と楯本体からなる防護楯であって、前記窓部が前記楯本体に衝撃吸収体を介して接合していることを特徴としており、前記衝撃吸収体がウレタン樹脂、ネオプレンゴム、エチレンプロピレンゴム、シリコーンゴム、二トリルゴム、アクリルゴムの中から選ばれた1種以上のものである。 - 特許庁
The apron for meal is configured to include an attachment portion 110 for attaching the apron for meal to a user, a protection portion 120 for protecting the user from dirt, a tableware placing surface 130 for being disposed on a dining table 140, and an anti-slippage surface for preventing the tableware placing surface from easily moving on the dining table.例文帳に追加
使用者に対して食事用エプロンを取り付けるための装着部110と、使用者を汚れから守るための保護部120と、食卓140上に配置するための食器載置面130と、この食器載置面が前記食卓上を容易に移動しないための滑り止め面と、を備えるように食事用エプロンを構成する。 - 特許庁
The system is provided with at least one connection element (80, 80') electrically connecting a first electric device of the protection/control system with a second electric device thereof.例文帳に追加
ケース(10,20,30)を有する複数の多極式電気スイッチ装置から構成され、各ケース(10,20,30)の上流・下流水平接続区域から垂直軸に沿って突出する上流・下流接続用導体バーを、着脱自在の電力端子台(40,40′,50,50′,60)の開口部(44)に挿入できるように設けた保護・制御システムに関する。 - 特許庁
A fuel cell protection circuit (10) comprises a detecting means (20) for detecting the potential difference failure between the electrodes of at least one cell (C) of a number of cells (C, C, ...) composing the fuel cell stack, and a bypass means (30) for forming the bypass path for the electrodes when the detecting means detects the potential difference failure.例文帳に追加
燃料電池保護回路(10)は、燃料電池スタックを構成する多数のセル(C,C,…)のうち少なくとも1つのセル(C)の電極間の電位差不良を検出する検出手段(20)と、検出手段が電位差不良を検出したとき当該電極のバイパス経路を形成するバイパス手段(30)とを備える。 - 特許庁
In the optical recording medium in which a recording layer is provided on a substrate directly or with an under-coating layer, and a reflecting layer, a protection layer, an adhesive layer, or a second substrate are provided thereon as required, the recording medium has at least one type of compounds represented by formula (1).例文帳に追加
基板上に直接又は下引き層を介し記録層を設け、さらにその上に必要に応じ反射層、保護層、接着層又は第二の基板を設けてなる光記録媒体において、記録層が下記一般式(I)で示される化合物を少なくとも1種含有してなることを特徴とする光記録媒体。 - 特許庁
After a titanium layer 8 serving as a barrier layer and a nickel layer 9 serving as a closely adhered layer are formed on an electrode pad 2 by sputtering, a low melting point alloy 10 to be melted at an inspection temperature or below is formed by sputtering, and the surface of the low melting point alloy 10 is lower than the surface of a protection film 11.例文帳に追加
電極パッド2上にバリア層としてのチタン層8と、密着層としてのニッケル層9をスパッタリングにより形成した後、検査温度以下で溶融する低融点合金10をスパッタリングにより形成し、前記低融点合金10の表面を保護膜11の表面より低くする。 - 特許庁
The temperature sensor mounting structure 1 includes: a mounting member 50 that houses a temperature sensor 52 and is inserted into a mounting hole 40 and fixed on a stator; and the protection member 60 that covers the circumference of a lead wire 54 extended from the temperature sensor 52 to outside the mounting member 50 from the mounting member 50 to a connector 58.例文帳に追加
温度センサ取付構造1は、温度センサ52を収容して取付穴40に挿入されてステータに固定される取付部材50と、温度センサ52から取付部材50から外側に延伸するリード線54の外周を、取付部材50からコネクタ58にかけて覆う保護部材60とを含む。 - 特許庁
The controller comprising the new Fusarium oxysporum strain as an active ingredient is effective for controlling various plant diseases independently, respectively, applied by any of various application methods and is an excellent biological pesticide with respect to all of resource saving, labor saving and environmental protection.例文帳に追加
これら本発明に係るFusarium oxysporumの新菌株を有効成分とする防除剤は、それぞれ単独で各種の植物病害防除に有効で、かつ各種の施用方法が適用可能であり、省資源、省力化、環境保全面からみて、本発明はすぐれた生物農薬を提供するものである。 - 特許庁
The cover 25 and the bolts 26 are thereby prevented, by the protection cover 28, from colliding with stones, rocks and the like, so as to suppress the failure of the drum main body 22 and the cover 25 and the leakage of the lubricating oil in the drum 21 to the outside, and the travel motor unit 11 is smoothly operated thereby for the long period.例文帳に追加
これにより、側面カバー25、内径側ボルト26に岩石等が衝突するのを保護カバー28によって防止でき、ドラム本体22や側面カバー25の破損やドラム21内の潤滑油が外部に漏洩するのを抑え、走行モータ装置11を長期に亘って円滑に作動させることができる。 - 特許庁
In the airbag device S for knee protection, an airbag cover 46 houses an airbag 73 and an inflator 62, and is assembled to a case body 22 having an opening 23a on a vehicle rear side movably in the longitudinal direction, the vertical direction and the right-to-left direction, and further mounted on an adjacent interior member (a lower panel 19b).例文帳に追加
膝保護用エアバッグ装置Sにおいて、エアバッグカバー46は、エアバッグ73とインフレーター62とを収納させ、車両後方側を開口23aしたケース体22に前後、上下、及び、左右方向に移動可能に組み付けられるととみに、隣接する内装部材(ロアパネル19b)に取り付けられる。 - 特許庁
Thus, the power source cord 110 is held by the protection cover 200 by friction, so that pulling force toward the side of a game island 300 is hardly transmitted to the connecting part of the power source cord 110 and the pachinko machine 100 (a connection connection part of one end 110A of the power source cord 110 and a power incoming board 73).例文帳に追加
これにより、電源コード110が摩擦によって保護カバー200に保持され、遊技島300側への引っ張り力が電源コード110とパチンコ遊技機100との接続部分(電源コード110の一端110Aと受電基板73とのコネクタ接続部)に伝わり難くなっている。 - 特許庁
(1) The optical recording medium has at least one information layer comprising a multilayer that includes a recording layer, a protection layer, and a reflection layer on a transparent substrate, an average value of PPSNR after one overwrite (DOW1) in all the data areas is 15.0 or larger, and a standard deviation of distribution between tracks of the PPSNR is 0.3 or less.例文帳に追加
(1)透明基板上に、記録層、保護層及び反射層を含む多層膜をからなる情報層を少なくとも一層有し、全データ領域中のオーバーライト1回後(DOW1)のPRSNRの平均値が15.0以上で、かつ、該PRSNRのトラック間分布の標準偏差が0.3以下である光記録媒体。 - 特許庁
When the collision protection device predicts the collision by determining the signal detected with a front obstacle detection device 1 with a collision pre-detection device 2, a controller 3 drives a motor 5 for moving the power seat forward and backward, and retract the power seat 5 until the optimal position for reducing the collision damage within the range that does not cause the trouble of the brake operation.例文帳に追加
前方障害物検知装置1で検出した信号を衝突事前検知装置2で判断して衝突を予知した場合に、コントローラ3はパワーシート進退用のモータ5を駆動してパワーシート5をブレーキ操作に支障がでない範囲で衝突被害軽減上好適な位置まで後退させる。 - 特許庁
The ocean wave protection structure 21 comprises a plurality of columnar bodies 28 which are driven at predetermined intervals into foundation ground 27 via a concrete ground sill 23 and vertically erected, and a wall body 29 which is installed in such a manner as to close a section between the columnar bodies 28 adjacent to each other, among the plurality of columnar bodies 28.例文帳に追加
波浪防護構造物21は、コンクリート土台23を介して基礎地盤27に所定間隔で打ち込まれ、垂直方向に立設する複数の柱状体28と、柱状体28のうち、隣接する柱状体28の各々の間を塞ぐように設置される壁体29とから構成されている。 - 特許庁
The endoscope comprises a first driving motor 30A and a second driving motor 30B, operation wires 31U, 31D, 31L and 31r corresponding to the opposite upward/downward and left/right bending directions, a pulley 32 constituting a bending operation protection mechanism part, a ring member 33 and a transmission gear 34, etc. disposed inside an assist part 6.例文帳に追加
アシスト部6内には第1駆動モータ30A及び第2駆動モータ30Bと、相対する上下/左右の湾曲方向に対応する操作ワイヤ31U、31D、31L、31Rと、湾曲操作保護機構部を構成するプーリー32と、リング部材33と、伝達用歯車34等が設けられている。 - 特許庁
To provide a pressure-sensitive adhesive film for surface protection of a silicon oxide film, which pressure-sensitive adhesive film has high adhesion to a surface of the silicon oxide film while attached thereto, is easily released without performing complicated treatment when peeled off and removed, and does not generate adhesive deposits derived from the pressure-sensitive adhesive film upon processing, such as cutting.例文帳に追加
貼付している間はシリコン酸化膜面に対して高い密着性を有し、剥離除去の際には煩雑な処理を行うことなく容易に剥離することができ、且つ、カッティング等の加工の際には粘着フィルム由来の糊カスが発生しないシリコン酸化膜面保護用粘着フィルムを提供する。 - 特許庁
In 1346, when Seii Taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians') Takauji ASHIKAGA, and the Vice-shogun and his brother, Tadayoshi ASHIKAGA, ordered the construction of Ankoku-ji Temple Risho-to Pagodas all over Japan according to the advice of Muso Soseki (a Buddhist monk), the bakufu ordered the government of Iga Province to oblige Jiho HATTORI and Shinzaemon TSUGE to take charge of the protection of temples' estates and the reporting on the progress of the pagodas' construction. 例文帳に追加
貞和2年(1346年)征夷大将軍足利尊氏・副将軍足利直義兄弟が夢窓疎石の勧めにより、全国に安国寺利生塔の建立を命じた際には、伊賀国に対し幕府は服部持法と柘植新左衛門に寺領保護と造営成否の注進を命じている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kenshin's strong sense of duty and attitude towards convention were very famous, and Ujimasa HOJO said about him as follows: 'Shingen and Nobunaga are always honest and reliable. Kenshin fulfilled duties when he was requested even after his death. Hence, he wished to make talisman for the protection of young Taisho (general) with part of his underclothes'. 例文帳に追加
謙信の義理堅さ、約束事に対する姿勢は大変有名で、北条氏康は彼について「信玄と信長は表裏常なく、頼むに足りぬ人物だ。謙信だけは請け合ったら骨になっても義理を通す人物だ。それ故、肌着を分けて若い大将の守り袋にさせたい」と発言している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that, he was promoted satisfactorily under the protection of his uncle Kanezane KUJO; for example, in 1188, he was promoted to Ukone no chujo (Middle Captain of the Right Division of Inner Palace Guards), the next year, he was appointed as Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade), and then Shoshiinoge, in 1190, he concurrently held the post of Chugu Gon no suke (provisional Assistant Master of the Consort's Household), and on July 30 of the same year, he was appointed as Jusanmi (Junior Third Rank). 例文帳に追加
以後、おじである九条兼実の庇護のもとで順調に昇進し、文治4年(1188年)に右近衛中将に昇進し、翌年には従四位上続いて正四位下に叙せられ、建久元年(1190年)に中宮権亮を兼務して同年6月19日(旧暦)に従三位に叙せられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 123 (1) An Insurance Company shall obtain the authorization from the Prime Minister when it intends to modify the matters prescribed in the documents listed in Article 4, paragraph (2), items (ii) to (iv) inclusive (except matters specified by a Cabinet Office Ordinance as being not very likely to impair the protection of Policyholders, etc.). 例文帳に追加
第百二十三条 保険会社は、第四条第二項第二号から第四号までに掲げる書類に定めた事項(保険契約者等の保護に欠けるおそれが少ないものとして内閣府令で定める事項を除く。)を変更しようとするときは、内閣総理大臣の認可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 223 (1) A Specified Juridical Person that has obtained a license under Article 219, paragraph (1) (hereinafter referred to as "Licensed Specified Juridical Person") shall deposit the amount of money specified by a Cabinet Order as necessary and appropriate for the protection of Policyholders, etc. in Japan with the deposit office located nearest to its principal branch in Japan. 例文帳に追加
第二百二十三条 第二百十九条第一項の免許を受けた特定法人(以下「免許特定法人」という。)は、日本における保険契約者等の保護のため必要かつ適当なものとして政令で定める額の金銭を、日本における主たる店舗の最寄りの供託所に供託しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Prime Minister may, when he/she finds it necessary for the protection of Policyholders, etc. in Japan, order a Licensed Specified Juridical Person to deposit, in addition to the amount of money specified by the Cabinet Order set forth in the preceding paragraph, the amount of money that he/she finds appropriate prior to the commencement of the Insurance Business in Japan by its Underwriting Members. 例文帳に追加
2 内閣総理大臣は、日本における保険契約者等の保護のため必要があると認めるときは、免許特定法人に対し、引受社員が日本における保険業を開始する前に、前項の政令で定める額のほか、相当と認める額の金銭の供託を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The Prime Minister may, when he/she finds it necessary for the protection of Policyholders, etc. in Japan, order a person who has concluded with a Licensed Specified Juridical Person an agreement as set forth in the preceding paragraph or the Licensed Specified Juridical Person concerned to lodge a deposit in an amount corresponding to the whole or Part of the Agreed Amount. 例文帳に追加
4 内閣総理大臣は、日本における保険契約者等の保護のため必要があると認めるときは、免許特定法人と前項の契約を締結した者又は当該免許特定法人に対し、契約金額に相当する金額の全部又は一部を供託すべき旨を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 240-3 The Prime Minister may, when he/she finds it necessary for the protection of Insurance Policyholders, etc., in cases approved in paragraph (3) of the preceding Article, order that Insurance Company to suspend its business pertaining to the cancellation of said Insurance Company's insurance contracts and other necessary measures with a time limit. 例文帳に追加
第二百四十条の三 内閣総理大臣は、前条第三項の承認をした場合において、保険契約者等の保護のため必要があると認めるときは、当該保険会社に対し、期限を付して当該保険会社の保険契約の解約に係る業務の停止その他必要な措置を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Concerning the assumed interest rate that shall become the basis of calculation for the payments that are modified by the Modification of Contract Conditions, such as insurance claims and refunds, from the standpoint of the protection of Insurance Policyholders, etc., the assumed interest rate shall not be less than the rate specified by a Cabinet Order, taking into account the Insurance Company's property operating situation and other circumstances. 例文帳に追加
2 契約条件の変更によって変更される保険金、返戻金その他の給付金の計算の基礎となる予定利率については、保険契約者等の保護の見地から保険会社の資産の運用の状況その他の事情を勘案して政令で定める率を下回ってはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The Prime Minister may, request necessary cooperation, concerning the recommendation set forth in the paragraph (1) or the preparations set forth in the preceding paragraph, from the Policyholders Protection Corporation to which the Bankrupt Insurance Company or the Insurance Company recognized as having a high probability of becoming a Bankrupt Insurance Company has entered as a member. 例文帳に追加
3 内閣総理大臣は、破綻保険会社又は破綻保険会社となる蓋然性が高いと認められる保険会社が会員として加入している保険契約者保護機構に対し、第一項の勧告又は前項の準備行為の実施に関し、必要な協力を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The Prime Minister may, when he/she finds it necessary for the protection of Policyholders, etc., order a person who has concluded with a Small Amount and Short Term Insurance Provider the agreement set forth in the preceding paragraph or the Small Amount and Short Term Insurance Provider concerned to lodge a deposit in an amount corresponding to the whole or part of the Agreed Amount. 例文帳に追加
4 内閣総理大臣は、保険契約者等の保護のため必要があると認めるときは、少額短期保険業者と前項の契約を締結した者又は当該少額短期保険業者に対し、契約金額に相当する金額の全部又は一部を供託すべき旨を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) The Applicant, etc. applied for the insurance contract at a business office or any other office or facility of the Insurance Company, etc., Foreign Insurance Company, etc., specified insurance solicitor or Insurance Broker, or the whole situation falls under any of the other cases to be specified by a Cabinet Order as posing no risk to the protection of the Applicant, etc. 例文帳に追加
六 申込者等が保険会社等、外国保険会社等、特定保険募集人又は保険仲立人の営業所、事務所その他の場所において保険契約の申込みをした場合その他の場合で、申込者等の保護に欠けるおそれがないと認められるものとして政令で定める場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In order to improve these conditions and to achieve the protection of human rights and the realization of genuine equality between women and men, we must establish measures to prevent spousal violence and protect victims. Such action will be in line with the efforts taken by the international community to eradicate violence against women. 例文帳に追加
このような状況を改善し、人権の擁護と男女平等の実現を図るためには、配偶者からの暴力を防止し、被害者を保護するための施策を講ずることが必要である。このことは、女性に対する暴力を根絶しようと努めている国際社会における取組にも沿うものである。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 30 Persons who have filed a petition for a Protection Order with a Written Petition that contains a false entry with regard to matters to be entered pursuant to the provisions of Article 12, paragraph 1 (including cases where the provisions of Article 12, paragraph 1 are applied with the replacement of terms pursuant to the provisions of Article 18, paragraph 2) shall be punished by a non-penal fine of not more than 100,000 yen. 例文帳に追加
第三十条 第十二条第一項(第十八条第二項の規定により読み替えて適用する場合を含む。)の規定により記載すべき事項について虚偽の記載のある申立書により保護命令の申立てをした者は、十万円以下の過料に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) The Intellectual Property Strategy Headquarters shall, by taking into consideration of the changes in the situation surrounding intellectual property and based on the assessment of the effect of the measures for the creation, protection and exploitation of intellectual property, review the strategic program at least annually and amend the program when it finds necessary. 例文帳に追加
6 知的財産戦略本部は、知的財産を取り巻く状況の変化を勘案し、並びに知的財産の創造、保護及び活用に関する施策の効果に関する評価を踏まえ、少なくとも毎年度一回、推進計画に検討を加え、必要があると認めるときには、これを変更しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Order shall come into effect as from the date of promulgation; provided, however, that the provision that adds item 159 to appended table 1 shall come into for as from the day on which the Agreement Between the Government of Japan and the Government of the Russian Federation Concerning the Promotion and Protection of Investments takes effect (May 27, 2000). 例文帳に追加
第一条 この命令は、公布の日から施行する。ただし、別表第一に第百五十九号を加える改正規定は、投資の促進及び保護に関する日本国政府とロシア連邦政府との間の協定が日本国について効力を生ずる日(平成十二年五月二十七日)から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A Money Lender shall conduct its money lending operations while refraining from solicitation that is found to be inappropriate in light of the knowledge, experience, and status of property of the Person Seeking Funds, etc. and in light of a purpose for concluding a Contract for a Loan which clearly would or is likely to result in insufficient protection of the interests of Persons Seeking Funds, etc. 例文帳に追加
3 貸金業者は、資金需要者等の知識、経験、財産の状況及び貸付けの契約の締結の目的に照らして不適当と認められる勧誘を行つて資金需要者等の利益の保護に欠け、又は欠けることとなるおそれがないように、貸金業の業務を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Originally, it was mainly the Bureau of Carpentry that was in charge of the construction of temples; however, in light of the temple construction boom that arose out a growing awareness of national protection and the transfer of the capital, the position of Zojishi was established in order to avoid such work being conducted exclusively by the Bureau of Carpentry, as well as to prevent the power and interests being concentrated in their hands. 例文帳に追加
本来こうした造営は木工寮などが担当することとなっていたが、鎮護国家の高まりによって造寺が盛んになり、更に遷都なども重なって木工寮への業務の集中を避けると同時に、権力や利権の集中を防ぐことも目的であったとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|