Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「provision of」に関連した英語例文の一覧と使い方(202ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「provision of」に関連した英語例文の一覧と使い方(202ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > provision ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

provision ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14831



例文

The surface area of the solar battery 28 is enlarged without provision of an exclusive space by placing the solar battery 28 on a place where an opaque solar battery has been unable to be installed in this way and sufficient electric power can be obtained.例文帳に追加

このように、不透明な太陽電池では設置することができなかった箇所に太陽電池28を設置することで、専用スペースを設けずに太陽電池28の表面積を大きくすることができ、十分な電力を得ることができるようになる。 - 特許庁

To provide a portable electronic apparatus in which the restriction of the outward appearance caused by provision of an imaging means can be reduced and to provide a portable electronic apparatus which can more easily perform photographing than prior arts and can perform photographing with high quality.例文帳に追加

撮像手段を備えたことに起因する機器の外観上の制約を低減することができ、また、他の目的は、従来装置よりも撮影を容易に行うことのでき、高品位の撮影が可能となる携帯型電子機器を提供する。 - 特許庁

To provide an advertisement information provision system in bus stops capable of imparting strong impressions to the bus users in the bus stops and capable of efficiently providing the users with the advertisement information in providing the bus users in the bus stops with the information.例文帳に追加

バス停留所内のバス利用者に対して広告情報を提供するに際して、利用者に対して強く印象付けると共に、効率的に提供することのできるバス停留所における広告情報提供システムを提供する。 - 特許庁

To provide a rate of travel prediction method which predicts sure rate of travel for going toward a target point and predicts exact arrival time, and to provide an information provision device and system using the same method.例文帳に追加

目的とする地点に向かうための確実な移動速度を予測して、正確な到達時刻の予測を可能にする移動速度予測方法と、この移動速度予測方法を用いた情報提供装置および情報提供システムを提供する。 - 特許庁

例文

The above arrangement dispenses with any enlarged wheel holder for grinding a large material because of dualization, that is, the provision of the wheel spindles 21 and 24, the ball bearings 22 and 25, and the wheel holders 23 and 26.例文帳に追加

以上により、第一および第二の砥石軸21,24と第一および第二のボールベアリング22,25と第一および第二の砥石ホルダ23,26とを二組備えるので、大きな材料を研削する場合でも、砥石ホルダを大きくする必要がない。 - 特許庁


例文

The operation part event interpretation part 502 of the MFP 10 interprets an event from an operation display part 501 or a remote operation display part 600 and when the event is the execution request of service, transmits the execution request to a service provision part 503.例文帳に追加

MFP10の操作部イベント解釈部502は、操作表示部501又はリモート操作表示部600からのイベントを解釈し、そのイベントがサービスの実行要求であった場合に、その実行要求をサービス提供部503へ送信する。 - 特許庁

For instance, in the case that the cellular phone is selected, a cellular phone network communication part 15 estimates the current position of the mobile 10, and transmits the determined result of the use existence to an information provision server 20 together with information indicating the current position.例文帳に追加

例えば、携帯電話が選定された場合には、携帯電話網通信部15は、移動機10の現在位置を推定すると共に、利用可否の判定結果を、現在位置を示す情報と共に情報提供サーバ20宛に送信する。 - 特許庁

(4) It is a defense to proceedings for infringement of a patent that the patented invention is, or was when the proceedings were started, the subject of a contract containing a provision, inserted by the patentee, that is void under this section. 例文帳に追加

(4) 特許に係わる侵害訴訟においては,その特許発明が,特許権者が挿入し本条に基づいて無効とされる規定を含んでいる契約の対象であること,又は訴訟開始の時点においてそうであったことは,抗弁となる。 - 特許庁

137.5. In the absence of any provision to the contrary in this Act, communications to be made to the registered owner by virtue of this Act shall be sent to him at his last recorded address and, at the same, at his last recorded address for service.例文帳に追加

137.5本法において別段の規定がある場合を除くほか,本法の規定により登録された権利者に対してなされる通知は,最後に記録された住所又は居所及び最後に記録された送達の住所に対して送達される。 - 特許庁

例文

When an amendment under Article 34(2)(b) of the PCT as mentioned above is made to a foreign language PCT utility model application, it shall be deemed to have been made in accordance with the provision of Article 2bis (Utility Model Act Article 48quindecies(1)). 例文帳に追加

PCT外国語実用新案登録出願について、上記条約第34条(2)(b)の規定に基づく補正がなされた場合は、その補正は第2条の2の規定による補正がなされたものとみなされる(実用新案法第48条の15第1項) - 特許庁

例文

(2) Save as otherwise expressly provided in sub-section (1) or in any other provision of this Act, an appeal shall lie to the High Court Division within the prescribed period from any order decision of the Registrar under this Act or the rules made there under. 例文帳に追加

(2)本条第(1)項又は本法の他の規定で別途明示的に規定される場合を除き、本法又は本法により制定された規則に基づく登録官の命令の決定から所定の期間内は、高等裁判所への上訴は却下される。 - 特許庁

To provide a reversible record-displaying medium which does not impair function of a non-contact IC card is impaired for the provision of the reversible record-displaying medium having an electrically conductive layer on a card medium, and the card medium using the reversible record-displaying medium.例文帳に追加

カード媒体上に導電層を有する可逆性記録表示媒体を設けるにあたり、非接触ICカードの機能を損なわない可逆性記録表示媒体及びそれを用いたカード媒体を提供することを目的とする。 - 特許庁

(i) In the case where the institution provides credit on a large scale or on a continuous basis, does it establish credit limits (the maximum value of credit allowed to be provided, the maximum allowable ratio relative to the overall credit provided, the trigger level for a review of the credit provision policy, etc.) in advance? 例文帳に追加

(ⅰ)大口の与信や反復・継続的な与信を行う場合等においては、必要に応じて予めクレジット・リミット(与信額の上限、与信総額に占める比率の上限、与信方針の再検討を行う与信額等)を設定しているか。 - 金融庁

When the execution request of the service is received from the operation part event interpretation part 502, the service provision means transmits the execution request of a corresponding device operation to a device control part 504 to control the device operation in order to provide the service.例文帳に追加

サービス提供手段は、操作部イベント解釈部502からサービスの実行要求を受けると、そのサービスを提供するために、対応するデバイス動作の実行要求をデバイス制御部504へ送信して、そのデバイス動作の制御を行わせる。 - 特許庁

When service determined by the negotiation processing is completely executed by a service processing section 405, a standby processing section 406 carries out standby processing to wait for processing for initiating the provision of new service until an event of a service initiation request is generated.例文帳に追加

サービス処理部405により、ネゴシエーション処理で決定されたサービスの実行が完了した場合、待機処理部406は、サービス開始要求のイベントが発生するまで、新たなサービスの提供を開始するための処理を待つ待機処理を実行する。 - 特許庁

To provide a polarization-influencing optical arrangement and optical system of microlithographic projection exposure apparatus, in particular an illumination system or a projection objective, and to provide a polarization-influencing optical arrangement which permits enhanced flexibility in the provision of a desired polarization distribution.例文帳に追加

偏光影響光学装置、及びマイクロリソグラフィ投影露光装置の光学系、特に、照明系又は投影対物系、特に、望ましい偏光分布を具備する上で高い柔軟性を可能にする偏光影響光学装置を提供する。 - 特許庁

Then, in the authentication server, the user identification information and the authentication information corresponding to the authentication means of the authentication server are registered in correspondence according to the reception of the authentication information registration request, and that effect is transmitted to the service provision server.例文帳に追加

そして、当該認証サーバでは、認証情報登録要求の受信に応じて、利用者識別情報と当該認証サーバの認証手段に応じた認証情報を対応付けて登録し、その旨をサービス提供サーバに送信する。 - 特許庁

The system provides an elastic storage provision technique of dynamically expanding and using the storage in response to various requests without classifying and recognizing a local storage and various different types of storages at a terminal held by a user.例文帳に追加

本発明の一実施形態によるシステムは、ユーザが保有した端末でローカルストレージ及び多様な異種のストレージを区分して認知せずとも、さまざまな要求によって動的にストレージを拡張して利用するエラスティックストレージプロビジョン技法を提供する。 - 特許庁

To provide a sputtering apparatus capable of omitting separate provision of a chamber exclusive for the pretreatment etching, and also omitting any driving system exclusive for opening/closing a shutter to protect a target or the like from any deposit caused by the pretreatment etching, and its cleaning method.例文帳に追加

前処理エッチング専用のチャンバーを別に設けることを不要し、さらには、前処理エッチングによる付着物からターゲット等を保護するシャッターの開閉専用の駆動系をも不要とするスパッタリング装置及びそのクリーニング方法を提供する。 - 特許庁

In the trapezoidal magnet skew structure of a cylindrical linear motor with core, magnet pieces (3) pasted to the outer peripheral surface of a planar core (2) are trapezoid type to form a skew structure, resulting in provision both reduction in cogging and torque up.例文帳に追加

本発明によるコア付筒状リニアモータの台形型マグネットスキュー構造は、板状コア(2)の外周面に貼着した各マグネット片(3)を台形型としてスキュー構造とし、コギングの低減とトルクアップの両立を得るようにした構成である。 - 特許庁

To effectively make the best use of campaign information received in response to payment processing, when paying electronically a consideration to provision of an article or service, by a noncontact IC stored in communication terminal equipment such as a cellular phone.例文帳に追加

携帯電話などの通信端末装置内に収容した非接触ICによって、商品又はサービスの提供に対する対価を無線信号で電子的に支払う際に、その支払処理に対応して受信するキャンペーン情報を有効に活用する。 - 特許庁

To provide an order data management apparatus capable of rapidly and accurately coping with a request from a customer for the provision of information such as foodstuffs for cooking and an order for specific foodstuffs.例文帳に追加

レストラン等で使用する注文データ管理装置において、客から料理の食材などの情報提供を求められた場合や、特定の食材に関する注文を受けた場合に迅速かつ正確に対応できる注文データ管理装置を提供する。 - 特許庁

Service reservation information showing a reservation situation of the short stay service is stored in a service provision database 11, and leisure plan information showing content of the leisure plan mediated by a leisure plan mediator is stored in a leisure plan database 12.例文帳に追加

ショートステイサービスの予約状況を示すサービス予約情報をサービス提供データベース11に格納すると共に、余暇プラン斡旋事業者により斡旋される余暇プランの内容を示す余暇プラン情報を余暇プランデータベース12に格納する。 - 特許庁

FORM OF PAY PROVISION BUSINESS OF REGION INFORMATION BY CONTENT DISTRIBUTION, BIDIRECTIONAL INFORMATION TRANSFER METHOD USING CONTENT DISTRIBUTION, BIDIRECTIONAL INFORMATION TRANSFER SYSTEM USING CONTENT DISTRIBUTION, CONTENT DISTRIBUTION DEVICE AND CONTENT RECEIVER例文帳に追加

コンテンツ配信による地域情報の有料提供ビジネスの形態およびコンテンツ配信を用いた双方向の情報授受方法およびコンテンツ配信を用いた双方向の情報授受システムおよびコンテンツ配信装置およびコンテンツ受信装置 - 特許庁

(6) If the fee for the publication of the claims is not paid upon filing the request, the Hungarian Patent Office shall invite the applicant to rectify the irregularity within the time limit fixed in paragraph (4). In the event of failing to observe this provision, the request shall be considered as withdrawn.例文帳に追加

(6) クレーム公表料が請求提出時に納付されなかった場合は,ハンガリー特許庁は,出願人に対し,(4)に定める期限内に不備を更正するよう求める。この規定を遵守しない場合は,請求は,取下とみなされる。 - 特許庁

(5) If the fee for the publication of the correction is not paid upon filing the request, the Hungarian Patent Office shall invite the applicant to rectify the irregularity within the time limit fixed in paragraph (3). In the event of failing to observe this provision, the request shall be considered as withdrawn.例文帳に追加

(5) 訂正公表手数料が請求提出時に納付されなかった場合は,ハンガリー特許庁は,出願人に対し,(3)に定める期限内に不備を更正するよう求める。この規定を遵守しない場合は,請求は,取下とみなされる。 - 特許庁

The rights must be exercised at the latest within two years following the grant of the patent. This provision shall not apply where the owner of the patent knew at the time the patent was granted or acquired that he did not have a right to the patent. 例文帳に追加

権利は,特許付与の日後遅くとも2年以内に行使しなければならない。本規定は,特許権者が特許を付与され又は取得した当時,自己が特許を受ける権利を有していなかったことを知っていた場合は適用しない。 - 特許庁

We support incorporating lessons from the WDR into WBG policies and operations, including alignment of results and risk management, and provision of incentives to the best qualified staff to serve in these situations. 例文帳に追加

開発成果とリスク管理の連携や、最も能力の高いスタッフへこのような状況下で働くことへのインセンティブを供与することを含め、世界開発報告により得られた教訓を世界銀行グループの政策と業務に取り入れることを支持。 - 財務省

Where the right to patent conflicts with the right to a utility model certificate in the case referred to in Section 2 of Chapter 2 of this Law, the said provision shall apply as if the wordpatent” were replaced by the wordspatent or utility model certificate.” 例文帳に追加

特許を受ける権利が,第2章第2節にいう場合における実用新案証を受ける権利に抵触する場合は,「特許」という語が「特許又は実用新案証」という語により差し替えられたものとして,前記の規定が適用される。 - 特許庁

When it is difficult to obtain the publications the examiner can conduct the notice by examiner based on the provision under Article 194(1) (Submission of documents, etc.) and request the submission of papers and other articles necessary for examination to applicants. 例文帳に追加

審査官は、当該刊行物等の入手が困難な場合等には、第194条第1項(書類の提出等)の規定に基づく審査官通知を行い、審査のために必要な書類その他の物件の提出を出願人等に求めることができる。 - 特許庁

(5) After the notice set forth in paragraph (1) or (3) and the notice set forth in the preceding paragraph, the recognition officer of internment status shall issue promptly a written internment order pursuant to the provision of Article 18 to the captive person prescribed in the said paragraphs, and intern him/her. 例文帳に追加

5 抑留資格認定官は、第一項又は第三項の通知及び前項の告知をした後、同項に規定する被拘束者に対し、速やかに、第十八条の規定による抑留令書を発付し、これを抑留するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When there are two or more parcel boundary examiners designated under the provision of paragraph (1), they shall perform their duties jointly; provided, however, that with the permission of a registrar for a parcel boundary examiner, they may perform their duties independently or divide the duties among themselves. 例文帳に追加

3 第一項の規定による指定を受けた筆界調査委員が数人あるときは、共同してその職務を行う。ただし、筆界特定登記官の許可を得て、それぞれ単独にその職務を行い、又は職務を分掌することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In cases where the detention services manager provides the opportunity of medical treatment pursuant to the provision of the preceding paragraph, he/she may have the detainee visit a hospital or a clinic outside the detention facility, or, may commit the detainee to a hospital or a clinic outside the detention facility if it is unavoidable so to do. 例文帳に追加

2 留置業務管理者は、前項の規定により診療を行う場合において、被留置者を病院又は診療所に通院させ、やむを得ないときは被留置者を病院又は診療所に入院させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In cases where there is a provision in the articles of incorporation that is provided for in the preceding paragraph, the shares held by the shareholders under that paragraph shall be deemed to be class shares with different features with respect to the matters regarding the rights under that paragraph, and the provisions of this Part and Part V shall apply. 例文帳に追加

3 前項の規定による定款の定めがある場合には、同項の株主が有する株式を同項の権利に関する事項について内容の異なる種類の株式とみなして、この編及び第五編の規定を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) In cases where there is a provision on the matters listed in Article 107(2)(ii)(d): Bondholders of the Bonds with respect to Bonds with Share Option under that item (ii)(d), and holders of Share Options attached to such Bonds with Share Option; 例文帳に追加

三 第百七条第二項第二号ニに掲げる事項についての定めがある場合 同号ニの新株予約権付社債についての社債の社債権者及び当該新株予約権付社債に付された新株予約権の新株予約権者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) In cases where there is a provision on the matters listed in Article 107(2)(iii)(f): Bondholders of the Bonds with respect to Bonds with Share Option under that item (ii)(d), and holders of Share Options attached to such Bonds with Share Option; 例文帳に追加

三 第百七条第二項第三号ヘに掲げる事項についての定めがある場合 同号ヘの新株予約権付社債についての社債の社債権者及び当該新株予約権付社債に付された新株予約権の新株予約権者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the event that the prefectural governor admonished pursuant to the provision of the preceding paragraph, if the establishers of designated medical payment institute for services and supports for persons with disabilities do not obey the admonishment within the period set forth in the preceding paragraph, such governors may make that effect public. 例文帳に追加

2 都道府県知事は、前項の規定による勧告をした場合において、その勧告を受けた指定自立支援医療機関の開設者が、同項の期限内にこれに従わなかったときは、その旨を公表することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the event that an application pursuant to the provision of the preceding paragraph has been filed, if the Agency finds that the designated disease pertaining to the said application will continue also after the expiration of the valid period, the Agency shall renew the certification pertaining to the said designated disease. 例文帳に追加

2 機構は、前項の規定による申請があった場合において、当該申請に係る指定疾病が有効期間の満了後においても継続すると認めるときは、当該指定疾病に係る認定を更新するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 221 When a modification is made to a trust to abolish the provision set forth in Article 216, paragraph (1) and a registration of termination set forth in Article 235 is made, the provisions of this Chapter shall not apply to the trust after the modification. 例文帳に追加

第二百二十一条 第二百十六条第一項の定めを廃止する旨の信託の変更がされ、第二百三十五条の終了の登記がされたときは、その変更後の信託については、この章の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) where the person has failed to make a report or notification or has made a false report or notification, or has failed to submit a document or other articles or has submitted a document containing any false statement, in violation of an order issued pursuant to the provision of Article 47; 例文帳に追加

一 第四十七条の規定による命令に違反して報告若しくは届出をせず、若しくは虚偽の報告若しくは届出をし、又は文書その他の物件の提出をせず、若しくは虚偽の記載をした文書を提出した場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The National Personnel Authority, or persons designated pursuant to the provision of the preceding paragraph, may, when necessary in conducting the investigations set forth therein, summon witnesses and demand the submission of documents, or copies thereof, found to be pertinent to the matters for investigation. 例文帳に追加

2 人事院又は前項の規定により指名された者は、同項の調査に関し必要があるときは、証人を喚問し、又調査すべき事項に関係があると認められる書類若しくはその写の提出を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the case where a recommendation is made pursuant to the provision of the preceding paragraph, when the establisher of the Designated Institution for Mentally Retarded Children, etc. receiving such recommendation fails to comply with the same by the due date set forth in the same paragraph, the prefectural governor may publicize such non-compliance. 例文帳に追加

2 都道府県知事は、前項の規定による勧告をした場合において、その勧告を受けた指定知的障害児施設等の設置者が、同項の期限内にこれに従わなかつたときは、その旨を公表することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 61-3 A person who violates the provision of Article 18-8 paragraph (4), Article 18-12 paragraph (1), Article 21-12 or Article 25-5 shall be punished by imprisonment with work for not more than 1 year or a fine of not more than 500,000 yen. 例文帳に追加

第六十一条の三 第十八条の八第四項、第十八条の十二第一項、第二十一条の十二又は第二十五条の五の規定に違反した者は、一年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) where they have, in violation of the provision of Article 13-14 (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 17-9, paragraph (4)), failed to keep books or make any entry in the books, made false entries in the books, or failed to preserve the books; 例文帳に追加

一 第十三条の十四(第十七条の九第四項において準用する場合を含む。)の規定に違反して帳簿を備えず、帳簿に記載せず、若しくは帳簿に虚偽の記載をし、又は帳簿を保存しなかつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 3 With regard to the application of penal provisions to acts committed before this Act comes into effect, and acts committed after this Act comes into effect in the case where the provisions then in force shall remain applicable pursuant to the provision of the preceding Article, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

第三条 この法律の施行前にした行為及び前条の規定によりなお従前の例によることとされる場合におけるこの法律の施行後にした行為に対する罰則の適用については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) With regard to export of goods to Iran or Iraq conducted as approved or permitted under Article 1, paragraph (1) or Article 2, paragraph (1) prior to the revision, the provision of Article 1, paragraph (1), item (i)-2 after the revision shall not apply. 例文帳に追加

2 改正前の第一条第一項又は第二条第一項の規定により承認又は許可を受けたところに従つてするイラン又はイラク向けの貨物の輸出については、改正後の第一条第一項第一号の二の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This Cabinet Order shall come into effect as from September 15, 1966; provided, however, that the provision for revising row 33, rows 88 and 89, row 119, row 133, and row 133-2 to row 133-4 of appended table 1 shall come into effect as from the date of promulgation. 例文帳に追加

この政令は、昭和四十一年九月十五日から施行する。ただし、別表第一の三三、八八及び八九、一一九、一三三並びに一三三の二から一三三の四までの項の改正規定は、公布の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a service provision system by which various kinds of service information can be always provided, service information usable in a wide area is acquired, efficient use of hardware is made possible, and further, access is restricted in an information distribution system.例文帳に追加

情報配信システムにおいて、多様なサービス情報を常時提供でき、広域に亘って利用可能なサービス情報を取得でき、効率的なハードウェア使用を可能とし、さらに、アクセス制限を行なえるサービス提供システムを提供する。 - 特許庁

The MSDS provision management system is provided with a server for managing all necessary information for providing the MSDS, and is structured of a section which operates to be involved in the information in the server on the basis of a certain role.例文帳に追加

MSDSを提供するのに必要な情報を全て管理するサーバを備え、当該サーバ内情報に一定の役割に基づいて関与することを業務とする部門によって構成される、MSDS提供管理システムを構築する。 - 特許庁

例文

To provide an imaging device that attains effective defect correction where deterioration in the resolution cannot substantially be caused by utilizing information of effective pixels without waste, so as to minimize the deterioration in the S/N, without the need for provision of a complicated hardware circuit needing much load.例文帳に追加

複雑な負担の大きいハード回路を要することなく、また有効画素の情報を無駄無く利用し、従ってSNの劣化を最小限にとどめつつ解像度の劣化を事実上生じない効果的な欠陥補正を可能にする。 - 特許庁




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS