Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「preservation condition」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「preservation condition」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > preservation conditionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

preservation conditionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 110



例文

To resolve the problem that a high power consumption is required to warm, cool, or freeze commodities in a vending machine or keep their temperature and to prevent the temperature rise of the surface of the vending machine to avoid a condition disadvantageous to preservation of cooled or frozen commodities.例文帳に追加

自動販売機内の商品を加温、冷却、もしくは冷凍し、またはその温度を維持するための電力消費量が多い点を解消し、また、自動販売機の表面の温度が上昇し、商品の冷却保管もしくは冷凍保管に不利な条件となることを回避することを課題としている。 - 特許庁

To provide a far infrared radiator which is capable of heating deep inside a material to be cooked using far infrared rays to be emitted from a charcoal as a carbide; cooking the material in a short time without scorching; enriching the taste of the material; and realizing the better taste of food/drink and the preservation of perishables in a fresh condition.例文帳に追加

炭化物である炭から放射される遠赤外線を利用して被調理物の内部まで熱を通し、短時間で焦がすことなく調理でき、被調理物の味の向上を図ることができると共に、常温においても、飲食物等の味の向上や生鮮食料品の鮮度保持を図ることを可能とした遠赤外線放射体とする。 - 特許庁

To provide instant food enabling easily eating warm food without directly using fire and hot water, low caloric because of being supplied in a raw condition without processing in oil for long preservation for principal food such as noodles and boiled rice, and easy, delicious and preservable for a long period through using special soup.例文帳に追加

直接火や熱湯を使用することなく簡単に温かな食品を食することができ、かつ麺や米飯などの主食品の長期保存のために油での処理をすること無く生状態で供することができて低カロリー食品であると共に、独自のスープを使用することにより、簡単で美味しく長期の保存が可能な即席食品を提供する。 - 特許庁

To provide an ink jet recording sheet having high glossiness on its recording surface, excellent in ink absorbability, capable of obtaining a high density image of high resolving power, capable of stably holding an image without generating blur with the elapse of time in the case of long-time preservation under a high temperature and high humidity condition after printing, reduced in curling and excellent in printer feed properties.例文帳に追加

記録面が高い光沢性を有し、インク吸収性に優れ高解像度で高濃度の画像が得られ、かつ印画後、高温高湿環境下に長時間保存された場合に経時にじみを生ずることなく安定に画像を保持でき、更にカールが少なくプリンター搬送性に優れるインクジェット記録用シートを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a print system, capable of extracting only a page(s) which includes fields matching a predetermined search condition from among the page data being stored on a page-by-page basis in a form preservation file of a form output server, and of printing the extracted pages with an added indication to make it possible to identify that the printed matter is extracted from an original.例文帳に追加

帳票出力サーバに保存された帳票保存ファイルの中から、ページ単位に格納されたページデータから所定の検索条件に一致するフィールドを含むページのみを抽出し、かつ原本から抽出された印刷物であることが判別できるように表示を付して印刷することができる印刷システムを提供する。 - 特許庁


例文

To provide a free radical generator without remaining independently in a coating film, having a high heat resistance, a high sensitivity to a practical wavelength, without generating a smell on exposing to light, exhibiting a high stability and preservation property, also synthesized under a relatively mild condition and showing a high productivity, and a photosensitive resin composition containing the radical generator and a product by utilizing the same.例文帳に追加

塗膜中に独立して残存することなく、耐熱性が高く、実用的な波長に対し感度が高く、露光時に臭気の発生が無く、安定性、保存性が高く、且つ、合成が比較的温和な条件ででき、生産性の高いラジカル発生剤、当該ラジカル発生剤を含有する感光性樹脂組成物及びこれらの利用した製品を提供する。 - 特許庁

To provide a superheated steam reaction device capable of uniformly and efficiently performing sterilization, or insecticidal and ovicidal action to foodstuffs such as grains, feeds or the like by using the superheated steam, capable of perform preservation and transformation under a good condition by separating the superheated steam used from the foodstuffs, the feeds or the like, and capable of obtaining the foodstuffs, the feeds or the like with stable quality.例文帳に追加

過熱蒸気を用いて穀物などの食料品、飼料等に対して均一かつ効率的に滅菌及び殺菌、あるいは殺虫及び殺卵を行うとともに、用いた過熱蒸気を食料品、飼料等から分離して良好な状態で保存及び運搬することが可能であり、安定した品質の食料品、飼料等を得ることが可能な過熱蒸気反応装置を提供することにある。 - 特許庁

To obtain a gel composition by using a vinylidene fluoride-based copolymer having a high melting point capable of responding to a requirement of high heat resistance important as characteristics of a gel polymer electrolyte lithium ion secondary cell, satisfying swelling characteristics of an organic electrolyte and mechanical characteristics under a preservation condition of the organic electrolyte and reducing degree of resin deterioration caused with the organic electrolyte and excellent in film forming properties.例文帳に追加

ゲルポリマー電解質リチウムイオン二次電池の特性として重要な高耐熱性要求に応える高融点のフッ化ビニリデン系共重合体であって、有機電解液の膨潤特性や有機電解液保持条件下での機械的強度を満足させ、かつ有機電解液による樹脂劣化の程度を軽減させ、その上製膜性にもすぐれたフッ化ビニリデン系共重合体を用いたゲル組成物を提供する。 - 特許庁

Article 1 The purpose of this Act is to promote voluntary improvement of the management of chemical substances by business operators and to prevent any impediments to the preservation of the environment by taking measures for the confirmation of release amounts, etc. of specific chemical substances in the environment, measures for the provision of information concerning the properties and handling of specific chemical substances by business operators, and other relevant measures, while giving consideration to the trend for international cooperation on the management of chemical substances pertaining to the preservation of the environment, taking into account scientific knowledge on chemical substances and the condition of the manufacture, use, and other handling of chemical substances, and gaining the understanding of business operators and citizens. 例文帳に追加

第一条 この法律は、環境の保全に係る化学物質の管理に関する国際的協調の動向に配慮しつつ、化学物質に関する科学的知見及び化学物質の製造、使用その他の取扱いに関する状況を踏まえ、事業者及び国民の理解の下に、特定の化学物質の環境への排出量等の把握に関する措置並びに事業者による特定の化学物質の性状及び取扱いに関する情報の提供に関する措置等を講ずることにより、事業者による化学物質の自主的な管理の改善を促進し、環境の保全上の支障を未然に防止することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 37-3 (1) No party shall dispose of or leave vessels or other objects specified by the Port Management Body without due cause in the Port Area, the Area adjacent to the Port Area and Waterfront Area or the area for a Port Facility acknowledged by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism pursuant to the provisions of paragraph (6) of the Article 2 (limited to the area acknowledged as especially necessary for the development, utilization and preservation of the port considering the condition of the utilization, location and others of the Port Facilities and specified as such by the Port Management Body). 例文帳に追加

第三十七条の三 何人も、港湾区域、港湾隣接地域、臨港地区又は第二条第六項の規定により国土交通大臣の認定した港湾施設の区域(これらのうち、港湾施設の利用、配置その他の状況により、港湾の開発、利用又は保全上特に必要があると認めて港湾管理者が指定した区域に限る。)内において、みだりに、船舶その他の物件で港湾管理者が指定したものを捨て、又は放置してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS