Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「pension」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「pension」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

pensionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1389



例文

The clarification of such a view by the government led to a further expansion of SRI investment by pension funds.例文帳に追加

この政府による見解の明確化が年金基金によるSRI運用の更なる拡大につながったのである。 - 経済産業省

The Japan Pension Service also held the "monitor meeting for creation of letters addressed to customer" where the public was also participated.例文帳に追加

・日本年金機構でも、一般の方々にもご参加いただく「お客様向け文書モニター会議」を開催。 - 厚生労働省

as regards Japan, the laws and regulations of Japan concerning the Japanese pension systems specified in paragraph 1 of Article 2,例文帳に追加

日本国については、次条1に掲げる日本国の年金制度に関する日本国の法律及び規則 - 厚生労働省

as regards Japan, the laws and regulations of Japan concerning the Japanese pension systems specified in paragraph 2 of Article 2,例文帳に追加

日本国については、次条2に掲げる日本国の年金制度に関する日本国の法律及び規則 - 厚生労働省

例文

The “Government Compensation Bonds to Pay Pensions” (a provisional name) are issued in the amount of pension balance and investment income equivalent combined.例文帳に追加

なお、「年金交付国債」(仮称)は、年金差額分と運用収入相当額とを合算した額を発行。 - 厚生労働省


例文

Steve thinks that having a house full of signed memorabilia makes for a pension plan.例文帳に追加

スティーブは サイン入りの記念品が いっぱい飾られた記念館を作れば 彼の年金がわりになると考えてた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

the total value of all income in a nation (wages and profits and interest and rents and pension payments) during a given period (usually 1 yr) 例文帳に追加

一定期間(通常は1年)の国家の全収入の総額(給料、収益、利子、賃貸料、年金) - 日本語WordNet

a pension paid to a public servant who has worked for a certain number of years, his/her family 例文帳に追加

一定年数以上勤めた公務員に対し,本人または家族に国から支給される一時金または年金 - EDR日英対訳辞書

(4) Where the surviving family member who is entitled to the right to receive a compensation pension for surviving family is the worker's wife, and there are no other surviving family members eligible to receive the compensation pension for surviving family who share living expenses with the wife, if said wife comes to fall under any of the following items, the amount of the compensation pension for surviving family shall be revised as from the month following the month in which the wife fell under the respective items: 例文帳に追加

4 遺族補償年金を受ける権利を有する遺族が妻であり、かつ、当該妻と生計を同じくしている遺族補償年金を受けることができる遺族がない場合において、当該妻が次の各号の一に該当するに至つたときは、その該当するに至つた月の翌月から、遺族補償年金の額を改定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) Where a disability compensation pension advance lump sum payment is paid, the payment of a disability compensation pension pertaining to the disability of said worker shall be suspended for the period until the total amount payable each month reaches the amount of said disability compensation pension advance lump sum payment in accordance with the calculation method specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

3 障害補償年金前払一時金が支給される場合には、当該労働者の障害に係る障害補償年金は、各月に支給されるべき額の合計額が厚生労働省令で定める算定方法に従い当該障害補償年金前払一時金の額に達するまでの間、その支給を停止する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) Where a compensation pension advance lump sum payment for surviving family is paid, the payment of a compensation pension for surviving family pertaining to the death of said worker shall be suspended for the period until the total amount payable each month reaches the amount of said compensation pension advance lump sum payment for surviving family, in accordance with the calculation method specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

3 遺族補償年金前払一時金が支給される場合には、当該労働者の死亡に係る遺族補償年金は、各月に支給されるべき額の合計額が厚生労働省令で定める算定方法に従い当該遺族補償年金前払一時金の額に達するまでの間、その支給を停止する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) Pension listed in Article 161(x): The amount that remains after deducting, from the amount of pension to be paid under the contract prescribed in the said item, the amount of insurance premiums or installments paid under the relevant contract, which is calculated by the method specified by a Cabinet Order as the amount corresponding to the said amount of pension to be paid 例文帳に追加

ハ 第百六十一条第十号に掲げる年金 同号に規定する契約に基づいて支払われる年金の額から当該契約に基づいて払い込まれた保険料又は掛金の額のうちその支払われる年金の額に対応するものとして政令で定めるところにより計算した金額を控除した残額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Opinions raising the issue of fiduciary duty mainly argue that SRI-type pension fund management by institutional investors goes against the obligation of fidelity, reasoning that social goals of SRI are inconsistent with the principle that pension fund investment should be managed only to achieve the financial objective of making pension benefits to beneficiaries.例文帳に追加

機関投資家のSRI型の年金運用において、受託者責任に反するという意見は、主として忠実義務に違反している、すなわち、年金資産運用は年金給付を支払うという財務的目的だけを達成するために行われるべきであるという原則の基に規定されており、SRIという社会的目的はそれに矛盾するというものである。 - 経済産業省

Based on this way, step-by-step raise of the share of national funding to basic pension was carried out in each fiscal year, and “Bill to Reform a Part of Bills to Partially Reform the National Pension Acthas passed and has been proclaimed at the ordinary Diet session in 2009 to fulfill one-half portion of state subsidy for basic pension starting from FY 2009.例文帳に追加

この道筋を踏まえ、各年度において基礎年金国庫負担割合の段階的な引上げを実施するとともに、2009(平成21)年通常国会において、2009年度からの基礎年金国庫負担割合2分の1を実現するための「国民年金法等の一部を改正する法律等の一部を改正する法律」が成立・公布されたところである。 - 厚生労働省

To provide a system for managing corporate pension plan for flexibly coping with reform, abolition and a change in a plan, checking the adaptability of a calculation result and a calculation formula, and providing estimation data such as retirement benefit obligation in future with a low cost in a plurality of corporate pension plans.例文帳に追加

複数の企業年金制度について、制度の改廃や変更にもフレキシブルに対応し、計算結果や計算式の適正性を検証し、将来の退職給付債務などの予測データを低コストで提供する。 - 特許庁

Considering the fact that the distrust of this agency has led to the distrust of the pension system, we have concluded that it is an urgent task to disband the agency and revive it as a new entity called the Japan Pension Organization. 例文帳に追加

この組織の不信が年金制度に対する不信につながっていってしまったという現実を考えれば、この組織を解体し、日本年金機構として再生をしていくことが喫緊の課題であると考えました。 - 金融庁

I strongly argued that pension funds should be invested in safe and secure assets in light of the fundamental nature of social security, so the liberalization that allowed pension funds to be entrusted to investment advisory companies was postponed one year, as I remember it. 例文帳に追加

私はやっぱり社会保障の本質を考えて、安心、安全、確実、有利なものをすべきだと、大変強く主張しまして、確かその投資顧問会社が年金の資金の運用をするのが1年延びましたよ。 - 金融庁

(2) If there are two or more persons entitled to the right to receive a compensation pension for surviving family, the amount of the compensation pension for surviving family shall, notwithstanding the provision of the preceding paragraph, be the amount obtained by dividing the amount prescribed in Appended Table 1 by the number of persons concerned. 例文帳に追加

2 遺族補償年金を受ける権利を有する者が二人以上あるときは、遺族補償年金の額は、前項の規定にかかわらず、別表第一に規定する額をその人数で除して得た額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The amount listed in each of the following items according to the number of surviving family members entitled to the right to receive a compensation pension for surviving family and surviving family members eligible to receive a compensation pension for surviving family who share living expenses with those having said right specified in the respective items 例文帳に追加

次の各号に掲げる遺族補償年金を受ける権利を有する遺族及びその者と生計を同じくしている遺族補償年金を受けることができる遺族の人数の区分に応じ、当該各号に掲げる額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the insurance contractor dies before the pension insurance is paid, the one which is the greater in amount of the two--the premium to be paid (a basic insured amount) or prime cost of financial funds for the pension at the time of death converted into the Japanese yen--is to be a death benefit.例文帳に追加

また、年金受給前に保険契約者が死亡した場合には、払込保険料(基本保険金額)又は日本円に換算した死亡時の年金原資現価のいずれか金額の大きい方を死亡給付金とする。 - 特許庁

Article 145-4 The amount of corporation tax imposed on a foreign corporation with respect to a retirement pension fund shall be the amount calculated by multiplying the amount of the retirement pension fund for each business year by a tax rate of one percent. 例文帳に追加

第百四十五条の四 外国法人に対して課する退職年金等積立金に対する法人税の額は、各事業年度の退職年金等積立金の額に百分の一の税率を乗じて計算した金額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Setting the rate of basic pension funded by the government at one-half, the amount of difference between one-half and 36.5% is covered by transferring, the fiscal resource secured under the fundamental reform of the tax system to the pension finance例文帳に追加

なお、平成23年度基礎年金国庫負担割合は2分の1であることとした上で、2分の1と36.5%との差額は、税制抜本改革により確保される財源を活用して、年金財政に繰り入れることとする。 - 厚生労働省

To meet these problems, the bill to amend the EmployeesPension Insurance Law to unify different employeespension systems (submitted to the 2007 ordinary session of the Diet and still under deliberation) stipulates, in addition to amendments to unify the employeespension systems, amendments to entitle such kind of part-time workers that work almost like full-time employees to join the EmployeesPension plan. To be specific, these part-time workers are those meeting the criteria such as having a nominal work week of at least 20 hours, receiving a monthly wage of at least ¥98,000, and having been employed for at least 1 year.例文帳に追加

このため、「被用者年金制度の一元化等を図るための厚生年金保険法等の一部を改正する法律案」(2007年通常国会に提出し、継続審査とされている)においては、被用者年金制度の一元化と併せて「週所定労働時間が20時間以上」、「賃金が月額98000円以上」、「勤務期間が1年以上」等の要件を満たす正社員に近いパートタイム労働者を厚生年金等の対象とすることを改正事項としている。 - 厚生労働省

(7) During the period in which the payment of a compensation pension for surviving family payable to a person who has received a compensation pension advance lump sum payment for surviving family is suspended pursuant to the provision of paragraph (3), said compensation pension for surviving family shall not be subject to the application of the provisions of Article 36-2, paragraph (2) of the National Pension Act and Article 65, paragraph (2) of the former National Pension Act which shall remain in force pursuant to the provision of Article 32, paragraph (11) of the Supplementary Provisions of Act No. 34 of 1985; nor to the application of the provisions of the proviso to Article 4, paragraph (2), item (ii) and the proviso to Article 4, paragraph (3), item (ii) of the Child Rearing Allowance Act. 例文帳に追加

7 遺族補償年金前払一時金の支給を受けた者に支給されるべき遺族補償年金の支給が第三項の規定により停止されている間は、当該遺族補償年金については、国民年金法第三十六条の二第二項及び昭和六十年法律第三十四号附則第三十二条第十一項の規定によりなおその効力を有するものとされた旧国民年金法第六十五条第二項並びに児童扶養手当法第四条第二項第二号ただし書及び第三項第二号ただし書の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In terms of public pension funds, a recommendation has been made recently that they should be allowed more discretion in management of their reserves and be authorized to invest in alternative assets, so that they are managed in a way suitable for one of the largest pension funds in the world with the view to keeping pension financing in a sound condition, as well as granting more to future pensioners and reducing the burdens of present contributors (“For Reform of Management of Public Pension Funds,” Second Report of the Working Group on Financial and Capital Markets, Expert Committee on Reforms Addressing Globalization, Council on Economic and Fiscal Policy, April 2008). Present obstacles that outright prohibit pension funds from investing in venture capitals should be removed soon. 例文帳に追加

さらに公的年金については、昨今、年金財政の健全化とともに、将来の年金受給額の向上や負担の軽減の観点から、世界最大級の年金基金にふさわしい運用を図るため、積立金の運用の自由度を高め、オルタナティブ投資も投資対象とするべきとの議論(経済財政諮問会議グローバル化改革専門調査会金融・資本市場ワーキンググループ第二次報告「公的年金基金運用の改革に向けて」平成20年4月)もなされており、ベンチャーキャピタルへの出資がそもそも不可能である現状を早期に解消するべきである。 - 経済産業省

To provide information for supporting asset allocation and brand selection according to the understanding for the investment of a pension subscriber.例文帳に追加

年金加入者の投資理解度に応じて資産配分および銘柄選定を支援する情報を提供すること。 - 特許庁

To easily, efficiently and accurately perform processing accompanied by changes of various kinds of pension agreements or the preparation of a necessary document.例文帳に追加

各種年金規約の変更に伴う処理や必要書類の作成を容易に効率良くまた正確に行う。 - 特許庁

I hope that the (Financial Markets) Strategy Team will look beyond the issue of SWFs in its discussion of how pension assets should be managed. 例文帳に追加

SWF議論の先を見据えた議論をこの「(金融市場)戦略チーム」で行っていただいたと思います。 - 金融庁

As I said earlier, it is basically the responsibility of the Ministry of Health, Labour and Welfare to authorize employee pension funds. 例文帳に追加

金融行政、厚生労働行政の問題点は何があったのかと、これの認識をお伺いしたいんですが。 - 金融庁

In the case of AIJ Investment Advisors, I understand that many employee pension fund operators will suffer losses. 例文帳に追加

一つ目にAIJ(投資顧問)の関係なんですけれども、今回の問題で多くの厚生年金基金が損失を受けると。 - 金融庁

Before the announcement, a study group of the LDP (Liberal Democratic Party) proposed the establishment of an SWF (Sovereign Wealth Fund), using public pension assets. 例文帳に追加

これに先立って、自民党の検討チームでも、公的年金でSWF(ソブリン・ウェルス・ファンド)を作るべきとの提言が出ています。 - 金融庁

A public pension reform plan announced by the Ministry of Health, Labor and Welfare has met with opposition from the business world. 例文帳に追加

厚生労働省によって発表された公的年金制度改革案は,経済界からの反対にあっている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Seven cabinet ministers including Fukuda have admitted that they did not pay the mandatory premiums for the national pension plan. 例文帳に追加

福田氏を含む7人の閣僚が,義務づけられている国民年金の保険料を納めていなかったと認めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

(2) The order of survivors who are entitled to receive the special survivor pension is the spouse, child, parent, grandchild, grandparent and sibling. 例文帳に追加

2 特別遺族年金を受けるべき遺族の順位は、配偶者、子、父母、孫、祖父母及び兄弟姉妹の順序とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The right to receive a disability compensation pension balance lump sum payment shall be extinguished by prescription when five years have elapsed. 例文帳に追加

3 障害補償年金差額一時金の支給を受ける権利は、五年を経過したときは、時効によつて消滅する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In 1897, he became the president of Tokyo Imperial University, School of Law, and in parallel with this, he took up additional posts as the director of the Cabinet Legislation Bureau and the Cabinet Pension Bureau. 例文帳に追加

1897年東京帝国大学法科大学長兼内閣法制局長官兼内閣恩給局。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In China, society has been aging rapidly with its child birthrates plunging while its efforts to establish a pension system to respond to such trend are still under way.例文帳に追加

中国においては、少子高齢化が急速に進展する一方で、年金制度の整備は途上にある。 - 経済産業省

Currently established infrastructure funds are mostly American and European investment funds that utilize the capital of pension funds in the U.S. and Europe.例文帳に追加

現在設立されているインフラ・ファンドは、主に欧米の年金基金等の資金による、欧米向けの投資ファンドが多い。 - 経済産業省

Assets of pension funds that are expanding amid the advance of an aging society in developed countries reached 16,900 billion dollars in 2006.例文帳に追加

先進国では、高齢化が進む中で年金資金の運用が拡大しており、2006年には16.9兆ドルに達している。 - 経済産業省

Pension funds are said to have a significant impact on the trends prevalent in the international financial and capital market.例文帳に追加

年金資金は、国際金融資本市場のトレンドを形成する上で大きな影響を与えていると指摘されている。 - 経済産業省

Moreover, in spite of a flight to quality, it is said that pension funds are contributing to the expansion of goods (commodities) available for investment21.例文帳に追加

さらに、質への逃避の中で、投資対象の商品(コモディティ)への拡大を誘因しているとも言われている。 - 経済産業省

(i) Guarantee of income that forms the economic base for an independent life (such as employment measures, employment insurance, pension, public assistance system)例文帳に追加

① 「自立した生活の経済的基盤となる所得の保障」(雇用政策、雇用保険や年金保険、生活保護制 度等) - 厚生労働省

(iv) the lump-sum payments upon withdrawal for persons other than Japanese nationals under the Employees' Pension Insurance and the lump-sum payments upon withdrawal for persons other than Japanese nationals under the mutual aid pensions;例文帳に追加

(iv)厚生年金保険の外国人脱退一時金及び各共済年金の外国人脱退一時金 - 厚生労働省

(a) the Acts forming the social security law insofar as the law provides for, applies to or affects age pension; and例文帳に追加

(a)社会保障法制(老齢年金について規定し、適用し又は影響を及ぼすものに限る。)を構成する法律 - 厚生労働省

Guarantee of income until the age when people start receiving their pension benefits by extending the period of unemployment insurance for the elderly.例文帳に追加

高齢者の失業保険期間を延長することで、年金受給開始年齢まで所得保証を行うこと。 - 経済産業省

Money under management including US pension funds and other advanced countries / foreign exchange reserves of the emerging countries increased globally.例文帳に追加

○米国をはじめとする先進諸国の年金基金等や新興国の外貨準備等の世界的な投資資金が増大。 - 経済産業省

Article 145-5 The provisions of Part II, Chapter II, Section 3 (Filing of Return and Payment of Corporation Tax on Retirement Pension Funds in the case of Domestic Corporations) shall apply mutatis mutandis to the filing of a return and payment of corporation tax on retirement pension funds by a foreign corporation. In this case, the term "the preceding Article" in Article 88(ii) (Interim Return on Retirement Pension Funds) shall be deemed to be replaced with "Article 145-4 (Tax Rate for Corporation Tax on Retirement Pension Funds in the case of Foreign Corporations)," and the phrase "Article 87 (Tax Rate for Corporation Tax on Retirement Pension Funds)" in Article 89(ii) (Final Return on Retirement Pension Funds) shall be deemed to be replaced with "Article 145-11 (Tax Rate for Corporation Tax on Retirement Pension Funds in the case of Foreign Corporations)." 例文帳に追加

第百四十五条の五 前編第二章第三節(内国法人の退職年金等積立金に対する法人税の申告及び納付)の規定は、外国法人の退職年金等積立金に対する法人税についての申告及び納付について準用する。この場合において、第八十八条第二号(退職年金等積立金に係る中間申告)中「前条」とあるのは「第百四十五条の四(外国法人に係る退職年金等積立金に対する法人税の税率)」と、第八十九条第二号(退職年金等積立金に係る確定申告)中「第八十七条(退職年金等積立金に対する法人税の税率)」とあるのは「第百四十五条の十一(外国法人に係る退職年金等積立金に対する法人税の税率)」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The requests mentioned are an increase in the ceiling on the defined contribution amount, the introduction of premium contributions by employees and provision of matching funds under the Japanese version of the defined-contribution pension scheme, and an expansion of the scope of people eligible to participate in individual-type defined-contribution pension plans. 例文帳に追加

確定拠出限度額の引上げ、日本型確定拠出年金における従業員の掛金拠出・マッチング拠出の導入、個人型確定拠出年金の加入対象者の拡大等の記述をしてございます。 - 金融庁

(3) In the event that there are two or more persons with the right of receiving the special survivor pension, the amount of the special survivor pension shall be the amount obtained by dividing the amount prescribed in the Cabinet Order set forth in Paragraph 3 of the preceding article by the number of persons, notwithstanding the provision of the same paragraph. 例文帳に追加

3 特別遺族年金を受ける権利を有する者が二人以上あるときは、特別遺族年金の額は、前条第三項の規定にかかわらず、同項の政令で定める額をその人数で除して得た額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

however, for the purpose of this Agreement, the National Pension shall not include the Old Age Welfare Pension or any other pensions which are granted on a transitional or complementary basis for the purpose of welfare and which are payable wholly or mainly out of national budgetary resources;例文帳に追加

ただし、この協定の適用上、国民年金には、老齢福祉年金その他の福祉的目的のため経過的又は補完的に支給される年金であって、専ら又は主として国庫を財源として支給されるものを含めない。 - 厚生労働省




  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS