Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「right of association」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「right of association」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > right of associationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

right of associationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 127



例文

Right of members of corporation or association 例文帳に追加

団体構成員等の権利 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Right of Association Partner to Operate a Fishery 例文帳に追加

組合員の漁業を営む権利 - 日本法令外国語訳データベースシステム

who has been divested of the right to represent the Association; or例文帳に追加

協会を名乗る権利を剥奪されている者,又は - 特許庁

In 1927, however, the left wing took control of the association and the right wing withdrew from the association, which incident resulted in a split of the social movement in Taiwan. 例文帳に追加

しかし1927年、左派が協会の主導権を握ると右派の離脱を惹起し、台湾における社会運動は分裂することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

With the new Association link still selected, point the cursor to the center of the line representing the link and right-click the Association link. 例文帳に追加

新しい関連リンクが選択されている状態で、関連リンクを表す線の中央にカーソルを配置し、右クリックします。 - NetBeans


例文

A member of an association in whose name a collective trade mark is registered does not have the right to prevent another member of the association from using the collective trade mark in accordance with the rules of the association (if any). 例文帳に追加

団体商標の登録名義人である団体の構成員は,その団体の他の構成員が団体の規約(もしあれば)に従って団体商標を使用することを妨げる権利を有さない。 - 特許庁

By this period, the right to cultivate by sakunin (local cultivators) was established as saku-shiki (the right of the cultivator), and the formation of soson (a community consisting of peasants' self-governing association) began to appear. 例文帳に追加

この頃になると、直接の耕作者である作人の耕作権が作職として確立し、惣村の形成が見られ始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(5) When there exists an association (including a federation of associations) composed of a considerable number of professional performers doing business in this country, which the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs designates, with the consent of such association, to have the right to receive the secondary use fees provided for in the paragraph (1), then such right shall be exercised exclusively through such association. 例文帳に追加

5 第一項の二次使用料を受ける権利は、国内において実演を業とする者の相当数を構成員とする団体(その連合体を含む。)でその同意を得て文化庁長官が指定するものがあるときは、当該団体によつてのみ行使することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A union (association, union, consortium, etc.) of persons shall have the right to file an application for the registration of a collective mark.例文帳に追加

人の団体(組合,団体,共同企業体等)は,団体商標の登録を出願する権利を有する。 - 特許庁

例文

With regard to an execution of the right through the Content Overseas Distribution Association (CODA), when a package is associated with an infliction of the right, CODA supports continuously in execution of trademark and copy right by making use of CJ mark.例文帳に追加

コンテンツ海外流通促進機構(CODA)を通じた権利執行については、パッケージ商品の侵害に対しては、CJ マークを活用した商標権・著作権に係る権利執行の継続的支援を行う。 - 経済産業省

例文

In a server 2, a right parameter generation management part 22 and a folder name-right parameter association management part 23 manage association relation between a content 6 and a right parameter showing "execution of which processing is permitted to which user".例文帳に追加

サーバ2において、権利パラメータ生成管理部22とフォルダ名−権利パラメータ対応付け管理部23とは、コンテンツ6と「どのユーザにはいかなる処理の実行を許可するか」を示す権利パラメータとの対応関係を管理する。 - 特許庁

(3) Where there exists an association (including a federation of associations) which is composed of a considerable number of producers of phonograms doing business in this country which the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs designates, with the consent of such association, to have the right to receive the secondary use fees provided for in the paragraph (1), then such right shall be exercised exclusively through such association. 例文帳に追加

3 第一項の二次使用料を受ける権利は、国内において商業用レコードの製作を業とする者の相当数を構成員とする団体(その連合体を含む。)でその同意を得て文化庁長官が指定するものがあるときは、当該団体によつてのみ行使することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 143 (1) A person who has infringed on a fishery right or the right to operate a fishery of a member of a Fisheries Cooperative Association shall be punished by a fine of not more than 200,000 yen. 例文帳に追加

第百四十三条 漁業権又は漁業協同組合の組合員の漁業を営む権利を侵害した者は、二十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Thereby, left and right rear wheels RW1 and RW2 are steered in association with a rotating operation of a steering wheel 11.例文帳に追加

これにより、操舵ハンドル11の回動操作に関連して左右後輪RW1,RW2を転舵させる。 - 特許庁

(4) A member may, pursuant to the provisions of the articles of association, exercise his/her voting right by electromagnetic means, in lieu of the exercise of the voting right in writing under the provisions set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

4 会員は、定款の定めるところにより、前項の規定による書面をもつてする議決権の行使に代えて、議決権を電磁的方法により行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

the right of married persons to the enjoyment of association and sympathy and confidence and domestic happiness and the comfort of living together and eating meals at the same table and profiting from joint property right and the intimacies of domestic relations 例文帳に追加

交際、共感、信頼、家庭内の幸福、共同の快適な生活、同じテーブルでの食事、共有財産権の利益、家庭内関係の親密さを喜ぶ既婚者の権利 - 日本語WordNet

In the Muromachi period, the right to judge criminal cases (the right to govern and judge) was decentralized from the bakufu to shugo (provincial constables), and to kokujin (local samurai) down to soson (a community consisting of peasans' self-governing association); in some cases, the soson, by exercising such a right, judged the criminal cases which took place in their community (jikendan). 例文帳に追加

室町時代になると、検断権(統治・裁判権)が幕府→守護→国人・惣村へと分散化していき、例えば惣村自体が検断権を行使する自検断も行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Japan Dolls Association has called the placement of the obina on the left and on the right from the viewer's perspective the 'modern style' and the 'ancient style' respectively, since the enthronement of Emperor Showa; the association has nonetheless maintained that either style will do. 例文帳に追加

社団法人日本人形協会では昭和天皇の即位以来、男雛を向かって左に置くのを「現代式」、右に置くのを「古式」とするが、どちらでも構わないとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The right to use a geographical indication, obtained by registration, shall belong to the members of the association entered on the list communicated to OSIM.例文帳に追加

登録により取得された地理的表示使用の権利は,OSIMに伝達された一覧に記入された組合構成員に属する。 - 特許庁

The regulations of a collective mark shall include the name and address of the seat of the association of legal persons, terms of membership, the list of persons in the association of legal persons who have the right to use the trademark and the conditions of using the trademark. 例文帳に追加

団体商標の規則には,法人である団体の名称及び所在地の宛先,会員資格の条件,当該商標を使用する権利を有する法人である団体に属する人の一覧並びに当該商標を使用する条件を含めるものとする。 - 特許庁

When the user, for example, an individual customer, wants to sell the exhaust right obtained by buying the fuel, the exhaust right is stored in association with the user's name in a selling-desired exhaust right storage part 48 of the data storage part 46 of a seller server 12 arranged in a seller of the vegetable fuel with the exhaust right.例文帳に追加

個人などのユーザが燃料を購入して得た排出権の売却を希望する場合、排出権付植物性燃料の販売元に設置された販売元サーバ12の、データ記憶部46の売却希望排出権記憶部46に名前と対応して記憶される。 - 特許庁

A simple query condition for matching a role and a right of the user with table/line association and a privilege is given to the view.例文帳に追加

さらに、ユーザの役割および特権をテーブル/行関連付けおよび特権にマッチさせる簡単な問い合わせ条件をビューに付与する。 - 特許庁

Jingi-in was abolished on February 2, 1946, and the right of controlling shrines in Japan was inherited by Jinja Honcho (Association of Shinto Shrines) established on the next day. 例文帳に追加

神祇院は昭和21年(1946年)2月2日に廃止され、全国の神社の管轄は翌日に設立された宗教法人神社本庁に引き継がれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 31 The provisions of paragraph (3) through paragraph (5) of Article 8 shall apply mutatis mutandis to the case where a Fisheries Cooperative Association or a Federation of Fisheries Cooperative Associations is going to divide, change or wave a specific demarcated fishery right or a common fishery right for the class 1 common fishery owned by the association or the federation. In this case, "who operate the fishery covered by said fishery right when the association or the federation is granted the license of the fishery pertaining to said fishery right" shall be deemed to be replaced with "who operate the fishery covered by said fishery right." 例文帳に追加

第三十一条 第八条第三項から第五項までの規定は、漁業協同組合又は漁業協同組合連合会がその有する特定区画漁業権又は第一種共同漁業を内容とする共同漁業権を分割し、変更し、又は放棄しようとするときに準用する。この場合において、同条第三項中「当該漁業権に係る漁業の免許の際において当該漁業権の内容たる漁業を営む者」とあるのは、「当該漁業権の内容たる漁業を営む者」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In Tokyo, the sushi association members made negotiations with the government and won the right of doing business officially in the form of making ten pieces of nigiri-zushi (or four rolls of maki-zushi) in exchange for 180ml of rice. 例文帳に追加

東京ではすし店の組合の有志が交渉に立ちあがり、1合の米と握りずし10個(巻きずしなら4本)を交換する委託加工として、正式に営業を認めさせたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The supervisory board can impose one of the following measures on the patent agent if it is of the opinion that the objection lodged against the patent agent is well founded: a. a warning; b. a reprimand; c. suspension from the right to represent the Association for a maximum term of five years; or d. divestment of the right to represent the Association.例文帳に追加

管理委員会が,特許代理人に対して提起された異議は十分に根拠があるとの見解を有する場合は,同委員会はその特許代理人に次の措置の1を課すことができる。 (a) 警告 (b) 譴責 (c) 5年を限度とする,協会を名乗る権利の停止,又は (d) 協会を名乗る権利の剥奪 - 特許庁

Article 8 (1) A member (limited to a fishery manager or a fishery employee) of a Fisheries Cooperative Association, who falls under the qualification provided in the Fishery Right Exercise Rule or the Piscary Exercise Rule respectively established for each provided demarcated fishery right or common fishery right or piscary held by the Fishery Cooperative Association or by a Federation of Fishery Cooperative Associations, to which the Fishery Cooperative Association belongs as an member, has the right of operating a fishery within the scope of said provided demarcated fishery right or common fishery right or piscary. 例文帳に追加

第八条 漁業協同組合の組合員(漁業者又は漁業従事者であるものに限る。)であつて、当該漁業協同組合又は当該漁業協同組合を会員とする漁業協同組合連合会がその有する各特定区画漁業権若しくは共同漁業権又は入漁権ごとに制定する漁業権行使規則又は入漁権行使規則で規定する資格に該当する者は、当該漁業協同組合又は漁業協同組合連合会の有する当該特定区画漁業権若しくは共同漁業権又は入漁権の範囲内において漁業を営む権利を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) The right to receive royalty with respect to the authorization given by the person entitled to the right provided for in paragraph (1) of this Article may be exercised through the association provided for in Article 97, paragraph (3), which is applied mutatis mutandis in paragraph (4) of this Article. 例文帳に追加

6 第一項に規定する権利を有する者の許諾に係る使用料を受ける権利は、第四項において準用する第九十七条第三項の団体によつて行使することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Then, the first and second regions 52 and 54 are arranged on the right side and the left side of the reference line 56 in association with the arrangement positions of an oil feeding port and a charging port.例文帳に追加

そして、第1および第2の領域52,54は、給油口および充電口の配設位置に対応してそれぞれ基準線56の右側および左側に配置される。 - 特許庁

The aforementioned exclusive right may also be obtained with regard to other special symbols used as association marks through the establishing of the mark by means of use. 例文帳に追加

上記の排他的権利はまた,組合標章として使用される他のシンボルについても,使用を通した当該標章の確立によって取得することができる。 - 特許庁

To reduce the amount of information required to be stored in order to acquire the change history of operation right with respect to information in comparison with a case where the change history of the operation right is recorded by association with each piece of information to be operated.例文帳に追加

操作対象情報に対する操作権の変更履歴を取得するために記憶しておく必要がある情報の量を、操作権の変更履歴を操作対象情報個々に対応付けて記録する場合と比較して、低減させる。 - 特許庁

To compatibly attain running-through performance and stability by accurately suppressing a steering torque change in association with the operation of a right and left wheel differential limiting mechanism to avoid a sense of incongruity during the steering operation of a driver.例文帳に追加

左右輪差動制限機構の作動に伴う操舵トルク変化を精度よく抑制し、運転者のステアリング操作時の違和感を解消し、走破性と安定性とを両立させる。 - 特許庁

When the light from interior lighting 44 enters the right eye 34, the pupil diameter of the left eye 33 is automatically regulated through the association of a living body and the width of the iris 3 is stably secured.例文帳に追加

室内照明44からの光が右目34に入ると、生体の連動性によって左目33の瞳孔径が自ら規定され、虹彩3の幅が安定して確保される。 - 特許庁

(2) The provision of Chapter IX (Pledge), Part II of the Civil Code (Act No. 89 of 1896) shall not apply to either the fixed gear fishery right or the demarcated fishery right (excluding the specific demarcated fishery right owned by a Fisheries Cooperative Association or a Federation of Fisheries Cooperative Associations; the same shall apply in the following Article and Article 26 and 27), and the provisions of Chapter VIII through Chapter X (Lien, Pledge and Mortgage) shall not apply to either the specific demarcated fishery right owned by a Fisheries Cooperative Association or a Federation of Fisheries Cooperative Associations or the common fishery right. 例文帳に追加

2 民法(明治二十九年法律第八十九号)第二編第九章(質権)の規定は定置漁業権及び区画漁業権(特定区画漁業権であつて漁業協同組合又は漁業協同組合連合会の有するものを除く。次条、第二十六条及び第二十七条において同じ。)に、第八章から第十章まで(先取特権、質権及び抵当権)の規定は特定区画漁業権であつて漁業協同組合又は漁業協同組合連合会の有するもの及び共同漁業権に、いずれも適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) With regard to the license of the demarcated fishery covered by a specific demarcated fishery right, the Fisheries Cooperative Association covering the whole or a part of the local district prescribed in Article 11 (hereinafter simply referred to as "the local district") in the district of the association or the Federation of Fisheries Cooperative Associations, to which the Fisheries Cooperative Association belongs as a member, who does not operate the fishery covered by said specific demarcated fishery right is qualified only if the association or the federation conforms to the following, notwithstanding the provision of the preceding paragraph; provided that any Fisheries Cooperative Association, in which the partner qualified pursuant to the provision of paragraph 4, Article 18 of the Fisheries Industry Cooperative Association Act are limited to those operating the fishery of a specific type, and any Federation of Fisheries Cooperative Associations, to which the Fisheries Cooperative Association belongs as a member, shall not be qualified. 例文帳に追加

2 特定区画漁業権の内容たる区画漁業の免許については、第十一条に規定する地元地区(以下単に「地元地区」という。)の全部又は一部をその地区内に含む漁業協同組合又はその漁業協同組合を会員とする漁業協同組合連合会であつて当該特定区画漁業権の内容たる漁業を営まないものは、前項の規定にかかわらず、次に掲げるものに限り、適格性を有する。ただし、水産業協同組合法第十八条第四項の規定により組合員たる資格を有する者を特定の種類の漁業を営む者に限る漁業協同組合及びその漁業協同組合を会員とする漁業協同組合連合会は、適格性を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 104-6 (1) Where a designated management association will exercise the right to receive compensation for private sound and visual recordings pursuant to the provisions of Article 104-2, paragraph (1), the designated management association must fix the amount of such compensation and obtain the approval thereof from the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs. The same shall apply when the designated management association intends to revise such amount. 例文帳に追加

第百四条の六 第百四条の二第一項の規定により指定管理団体が私的録音録画補償金を受ける権利を行使する場合には、指定管理団体は、私的録音録画補償金の額を定め、文化庁長官の認可を受けなければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If a first person is bound to a right 103 (107), and a device is bound to the first person 105 (108), the device 200 grants a second person 106 the right 103 in response to an association 109 of the device 200 to the second person 106.例文帳に追加

前記第1人物が、権利103に結び付けられており107、また前記装置が、第1人物105に結び付けられている108場合、装置200は、装置200の第2人物106への関連付け109に応答して、第2人物106に権利103を許諾する。 - 特許庁

(7) The provisions of paragraph (3) through paragraph (5) shall be applied mutatis mutandis to the change or abolition of the Fishery Right Exercise Rule pertaining to the specific demarcated fishery right or the common fishery right covering the class 1 common fishery, and the provision of the preceding paragraph shall be applied mutatis mutandis to the change or abolition of the Fishery Right Exercise Rule or the Piscary Exercise Rule. In this case, "who operate the fishery covered by said fishery right when the association or the federation is granted the license of the fishery pertaining to said fishery right" shall be deemed to be replaced with "who operate the fishery covered said fishery right." 例文帳に追加

7 第三項から第五項までの規定は特定区画漁業権又は第一種共同漁業を内容とする共同漁業権に係る漁業権行使規則の変更又は廃止について、前項の規定は漁業権行使規則又は入漁権行使規則の変更又は廃止について準用する。この場合において、第三項中「当該漁業権に係る漁業の免許の際において当該漁業権の内容たる漁業を営む者」とあるのは、「当該漁業権の内容たる漁業を営む者」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 25 (1) In the case where a lien or a mortgage covers a specific demarcated fishery right, when the fishery right holder notified pursuant to the provision of paragraph (2), Article 27 transfers the specific demarcated fishery right to a Fisheries Cooperative Association or a Federation of Fisheries Cooperative Associations, the fishery right holder shall obtain the consent of the lien holder or the mortgage holder (limited to a registered person; the same shall apply hereinafter). 例文帳に追加

第二十五条 特定区画漁業権が先取特権又は抵当権の目的である場合において、第二十七条第二項の通知を受けた漁業権者がこれを漁業協同組合又は漁業協同組合連合会に譲渡するには、漁業権者は、先取特権者又は抵当権者(登録した者に限る。以下同じ。)の同意を得なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Led by Chairman Atsumaro KONOE and his group, 'Toa-dobunkai (an association of Pan-Asianism)', members of the House of Peers, members of the House of Representatives belonging to right-wing parties such as Kenseihonto or Teikokuto having a strong foreign policy, rightist like Mitsuru TOYAMA joined forces to found the society. 例文帳に追加

貴族院議長近衛篤麿の東亜同文会を中心として貴族院議員や憲政本党・帝国党などの衆議院議員、頭山満に代表される右翼のような対外硬派の人々が結集した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For the purposes of subsection (1) (a), a member of a collective association that owns a collective trade mark that is registered in respect of goods or services has, along with the collective association, the exclusive right to use the trade mark in respect of those goods or services; and does not have the right to exclude any other members from using the trade mark in respect of goods produced or services provided by the other members.例文帳に追加

(1)(a)の適用上,商品又はサービスに関して登録された団体商標を所有する共同団体の構成員は,共同団体と共に,それら商品又はサービスに関してその商標を使用する排他権を有し,また他の構成員により生産される商品又は提供されるサービスに関して他の構成員がその商標を使用することを排除する権利を有さない。 - 特許庁

A file is generated, where identification information for identifying the mutual positions of the left page area and the right page area respectively is stored in association with the image data of the respective areas.例文帳に追加

そして,左側のページの領域と右側のページの領域との,それぞれの相互位置を識別する識別情報を,それぞれの領域の画像データに関連付けて記憶するファイルを生成する。 - 特許庁

Then the first left divided temporary pattern 138 and the first right divided temporary 139 disappear while being separated a second left divided temporary pattern 140 and a second right divided temporary pattern 141 are shown interposed on the left door 132 and the right door 133 in association with the opening of the left door 132 and the right door 133.例文帳に追加

すると、左扉132および右扉133が開くことに連動して第1の左分割仮図柄138および第1の右分割仮図柄139が分れながら消滅し、第2の左分割仮図柄140および第2の右分割仮図柄141が左扉132および右扉133に重ねて表示される。 - 特許庁

(3) A member may, pursuant to the provisions of the articles of association, exercise his/her voting right or right to elect in writing or by proxy with regard to matters that have been notified in advance pursuant to the provisions of Article 49, paragraph (1) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 82-10, paragraph (4). 例文帳に追加

3 会員は、定款の定めるところにより、第八十二条の十第四項において準用する第四十九条第一項の規定によりあらかじめ通知のあつた事項につき、書面又は代理人をもつて、議決権又は選挙権を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The consents concerning said Fishery Right Exercise Rule obtained by the electromagnetic means of the first sentence of the preceding paragraph (excluding the method prescribed in the Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries of paragraph (5), Article 11-2 of the Fisheries Industry Cooperation Association Act) shall be deemed to have arrived at said Fisheries Cooperative Association or Federation of Fisheries Cooperative Associations when the consents have been recorded in a file of the computer used by the Fisheries Cooperative Association or Federation of Fisheries Cooperative Associations. 例文帳に追加

5 前項前段の電磁的方法(水産業協同組合法第十一条の二第五項の農林水産省令で定める方法を除く。)により得られた当該漁業権行使規則についての同意は、漁業協同組合又は漁業協同組合連合会の使用に係る電子計算機に備えられたファイルへの記録がされた時に当該漁業協同組合又は漁業協同組合連合会に到達したものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An object RO with right bound with a user domain key is converted in association with division or merger of user domains, and DEA is allowed to move between terminals TM1, TM2 as necessary.例文帳に追加

ユーザドメインの分割又は融合に伴い、ユーザドメイン鍵によりバインドされている権利化オブジェクトROを変換し、さらに必要に応じて端末TM1,TM2間でDEAを移動させる。 - 特許庁

Establishing an agenda of decent work in each country also means that realizing basic working rules such as freedom of association, protecting the right of collective bargaining, the elimination of discrimination within labor, as well as the elimination of child labor and forced labor.例文帳に追加

ディーセント・ワークのアジェンダを各国で定着させることは、働く権利の原則の実現、例えば結社の自由、団体交渉権の確保、労働への差別の撤廃、それから児童労働の撤廃、強制労働の撤廃ということでもあります。 - 厚生労働省

Article 104-2 (1) When there exists an association established for the purpose of exercising the right to receive the compensation provided for in Article 30, paragraph (2) (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to the provisions of Article 102, paragraph (1); the same shall apply below in this Chapter) (in this Chapter referred to below as "compensation for private sound and visual recordings") for the benefit of the persons entitled to such right (in this Chapter referred to below as "rightholders") and which, with its consent, has been designated by the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs as the only association throughout the country for each of the following categories of compensation for private sound and visual recordings (in this Chapter referred to below as "the designated management association"), the right to receive compensation for private sound and visual recordings shall be exercised exclusively through each such designated management association: 例文帳に追加

第百四条の二 第三十条第二項(第百二条第一項において準用する場合を含む。以下この章において同じ。)の補償金(以下この章において「私的録音録画補償金」という。)を受ける権利は、私的録音録画補償金を受ける権利を有する者(以下この章において「権利者」という。)のためにその権利を行使することを目的とする団体であつて、次に掲げる私的録音録画補償金の区分ごとに全国を通じて一個に限りその同意を得て文化庁長官が指定するもの(以下この章において「指定管理団体」という。)があるときは、それぞれ当該指定管理団体によつてのみ行使することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Consents concerning a change to a Fishery Right Exercise Rule or Piscary Exercise Rule obtained via electromagnetic means (excluding means provided by ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries under Article 11-2, paragraph (5) of the Aquatic Industry Cooperative Association Act) as provided in the preceding paragraph shall be deemed to have reached said Fisheries Cooperative Association when the consents have been recorded as a file on a computer used by the Fisheries Cooperative Association. 例文帳に追加

3 前項前段の電磁的方法(水産業協同組合法第十一条の二第五項の農林水産省令で定める方法を除く。)により得られた当該漁業権行使規則又は入漁権行使規則の変更についての同意は、漁業協同組合の使用に係る電子計算機に備えられたファイルへの記録がされた時に当該漁業協同組合に到達したものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

A weighted association rule(WAR) is generated when a certain subset of the items form the consequent part of the rule (that is, the right side of the rule), and the other (non-overlapped) subset of the items form the antecedent part of the rule (that is, the left side of the rule).例文帳に追加

重み付き相関ルール(WAR)は、項目のある部分集合がルールの後件部分(すなわち、ルールの右側)を形成し、項目の他の(オーバーラップしない)部分集合がルールの前件部分(すなわち、ルールの左側)を形成する場合に生成される。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS