例文 (999件) |
succession ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2116件
Retired Emperor Gokomatsu took this opportunity to select Prince Hikohito (Emperor Gohanazono) of the Fushiminomiya branch of the Northern lineage to be the successor; in response, the Gonancho faction, which now with the Northern dynasty's Imperial line extinct, he had expected that the Northern lineage would have lost its authority over matters of Imperial succession, vehemently opposed this decision. 例文帳に追加
後小松上皇が北朝の傍流である伏見宮家から彦仁王(後花園天皇)を後継者に選ぼうとしたことをきっかけに、北朝は皇統断絶して皇位継承権を失ったと考える南朝側は激しく反発する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Especially Nakanoin, who had been involved in the imperial throne succession as a Buke Tenso (liaison officer between the Imperial Court and the Bakufu), abused the Emperor and Tsunayoshi, openly in the presence of the Emperor himself, for reversing the intention of Cloistered Emperor Gomizunoo and former Shogun Ietsuna in only a little over one year after the deaths of both. 例文帳に追加
特に以前武家伝奏として皇位継承問題に関与していた中院は天皇本人を前にして後水尾法皇と前将軍家綱が死んでから1年余りでその意向をひっくり返した天皇と綱吉を公然と罵ったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Strongly affected by the official histories of China, "Nihonshoki" strongly appeals the legitimacy of control by the Emperor and its contents mostly include descriptions of how succession to the Imperial Throne had been made. 例文帳に追加
『日本書紀』は中国の正史の影響を強く受けており、天皇支配の正統性を強く訴え、皇位継承の経緯に関する記述が主たる内容だったが、もう一つ重要な点としては、中国・朝鮮に対する日本の独自性を主張していたことであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Column Fig. 3-2-3(2) shows the profit trends by the number of years of the president’s work experience. It indicates lower profits as the number of years rises. A renewal by business succession is needed for SMEs to realize continuous growth. 例文帳に追加
コラム3-2-3図②は経営者の経験年数別の利益の傾向を示しているが、経営者の経験年数が上がるにつれて、減益傾向となっており、中小企業が成長を持続していくためには、事業承継による企業の若返りが重要である。 - 経済産業省
From this, it can be seen that large numbers of enterprises are expending a certain amount of effort on training their successors and gaining interested parties’ acceptance for them by such means as employing them at their enterprises before succession, equipping them with the knowledge that they need about management, and gaining the understanding of stakeholders. 例文帳に追加
ここから、後継者を事前に自社勤務させることや、経営に必要な知識を取得させること、ステークホルダーの理解を得ることなど、後継者教育や周囲の理解を得る努力は大多数の企業が一定程度行っていることが分かる。 - 経済産業省
(i) The sum of the total assets of any of the corporations which intends to become a party to the joint incorporation-type demerger (limited to a corporation that intends to have the corporation incorporated through such joint incorporation-type demerger acquire all of its business (hereinafter in this paragraph "total succession corporation")) exceeds the amount stipulated by a Cabinet Order, which is not less than ten billion yen, and the sum of the total assets of another corporation which intends to become a party to the same demerger (limited to a total succession corporation) exceeds the amount stipulated by a Cabinet Order, which is not less than one billion yen; 例文帳に追加
一 当該共同新設分割をしようとする会社のうち、いずれか一の会社(当該共同新設分割で設立する会社にその営業の全部を承継させようとするもの(以下この項において「全部承継会社」という。)に限る。)に係る総資産合計額が百億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超え、かつ、他のいずれか一の会社(全部承継会社に限る。)に係る総資産合計額が十億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超えるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This embodiment provides a system and a method capable of making comparatively low power dissipation possible by the scheduling of operations of multiplier/adder chains of two or more multiplier/adder units (210, 220, 230, 240) by supplying an output result of a first multiplier/adder of a chain as an input to a second succession multiplier/adder of the chain.例文帳に追加
本発明の実施形態は、チェーンの第1の乗加算器の出力結果をチェーンの第2の後続乗加算器への入力として供給することによって、2つ以上の乗加算器ユニット(210、220、230、240)の乗加算器チェーンの演算をスケジュールして、比較的低いワット損を可能にするシステムおよび方法を対象とする。 - 特許庁
Even if the names of applicants of another application and the application itself are changed, or a succession or merger occurs and the indications of names of the applicants become different, the identities of applicants are applied. If the application is a divisional application or a converted application, an original applicant at the time to which the filing date of the application retracts shall be an applicant of the application. 例文帳に追加
他の出願と当該出願との間に出願人の改称・相続・合併があって出願人が記載上一致しなくなった場合でも同一と認定する。当該出願が分割出願又は変更出願であるときは、当該出願の出願日の遡及時点のもとの出願人を当該出願の出願人とする。 - 特許庁
The deburring device 30 is equipped with an air hammer as well as the press blade 36, so that three processes of sand shaking-off, deburring, and gate-solidified-part cutting are performed in one succession by a single device.例文帳に追加
さらに、バリ取り手段30がプレス刃36に加えて、エアハンマを備えることにより、砂落とし、バリ取り、堰凝固部切断という3つの工程を単一の装置によって一貫して行うことが可能となる。 - 特許庁
In succession, a second oxide layer is grown on all the surface, by which the thickest oxide layer 22 gets thicker, the oxide layer scarcely grows on the ion-implanted region 18 to become a thinnest part 24, and the other part becomes a part 26 of intermediate thickness.例文帳に追加
続いて2度目の酸化物層を全面に成長させることにより、最大厚部22は更に厚く、イオン注入領域18上は成長が進まず最小厚部24となり、他は中間厚部26となる。 - 特許庁
An Al_2O_3 bottom barrier layer 4, an Al rich Al_2+xO_3 charge storage layer 5, and an Al_2O_3 top barrier layer 6, an n-type polysilicon gate 7 are deposited in succession on an upper surface of a p-type single crystal silicon substrate 1.例文帳に追加
p型の単結晶シリコンン基板1の上面にAl_2O_3のボトム障壁層4、AlリッチのAl_2+xO_3の電荷蓄積層5、Al_2O_3のトップ障壁層6、n型ポリシリコンゲート7を順次堆積して形成する。 - 特許庁
When there are winning balls in succession the prize balls for the subsequent winning ball are paid out before the paying out of prize balls for the previous winning ball is completed.例文帳に追加
もし、入賞球が連続して存在している場合には、前の入賞球に対する賞品球の払い出しが終了しないうちに、次の入賞球に対する賞品球の払い出しを連続して行うようになっている。 - 特許庁
Since the base material 11 is woven by the binding weave, warp (polyurethane double covered yarn) and other warp (polyurethane naked thread) are bound and superposed with/on each other so as to form uneven parts in succession on the surface of the antislipping tape 1.例文帳に追加
基体11部分は搦み織りで織られているので、たて糸(ポリウレタンダブルカバードヤーン)と他のたて糸(ポリウレタン裸糸)が互いに搦んで重り合うことで、滑止テープ1表面には凹凸が連続して形成される。 - 特許庁
After the Ryozoji clan surrendered to the Shimazu clan, in 1584, the Chikanaga KUMABE and Chikayasu KUMABE (father and son) of Higo Province, Tanesada AKIZUKI in Chikuzen Province, and Hirokado TSUKUSHI in Chikugo Province submitted to or made peace with the Shimazu clan in succession. 例文帳に追加
天正12年(1584年)、龍造寺氏が島津氏の軍門に降り、肥後国の隈部親永・隈部親泰父子、筑前国の秋月種実、筑後国の筑紫広門らが、次々と島津氏に服属や和睦していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, in the Angen era (1175 through 1177), when serious incidents such as the Shishigatani Affair and the great fire of Angen occurred in n succession, he reportedly insisted worshiping Sutoku and Yorinaga as gods to calm their divine wrath.. 例文帳に追加
その後、安元年間(1175年-1177年)において鹿ケ谷の陰謀や安元の大火といった大事件が相次いだ際には、崇徳や頼長を神霊として祀り、その祟りを鎮めるべきである、と主張したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After becoming Kanpaku, Kaneyoshi asked the Edo bakufu for assistance in reviving the Daijo-sai festival (a festival to celebrate the succession of an emperor), which had drained the finances when it was revived once for Emperor Higashiyama and so was not held for Emperor Nakamikado. 例文帳に追加
関白となった兼香は東山天皇の時代に一度は復活しながらも財政不足から次の中御門天皇時代には開けなかった大嘗祭復活のための支援を江戸幕府に求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In succession to this display, when the user depresses any of the function keys F1-F3, the guidance display control means 40a displays the contents with reduction or with magnification.例文帳に追加
この表示に続いて、ユーザがいずれかのファンクションキーF1〜F3を押下すると、ガイダンス表示制御手段40aは、コンテンツを縮小表示するとともに、ガイダンス表示を拡大表示するようにしたものである。 - 特許庁
The Controller of Patents, Designs and Trade Marks shall continue as a corporation sole with perpetual succession and an official seal which shall be judicially noticed and may sue and be sued by that name. 例文帳に追加
特許意匠商標長官は,永久的継続性及び当該名称で司法上認められた公式印章を有する唯一の法人であって,告訴し,また告訴されることもあるものとして存続する。 - 特許庁
When the recording up to the position P2 ends, the position P2 is shifted to the top position P3 of the next track T2 and the file management information F1 is recorded from the top position P3 to the top position P4 and in succession the image information DP2 is recorded.例文帳に追加
位置P2まで記録し終わると、位置P2から次のトラックT2の先頭位置P3に移動し、位置P3から位置P4までファイル管理情報F1を記録し、引き続き画像情報DP2を記録する。 - 特許庁
This coating system 10 for a protective layer-forming material comprises a first coating station ST1 and a second coating station ST2 in succession from the upstream side in the feed direction of the vehicle 14 and coating devices 11a and 11b are respectively arranged to the coating stations ST1 and ST2.例文帳に追加
塗布システム10は、車両14の搬送方向の上流側から順に、第1塗布ステーションST1及び第2塗布ステーションST2からなり、それぞれ塗布装置11a及び11bが配設される。 - 特許庁
Thus, the data stored in the shaded row at the first exposure and the data of the second exposure at the aperture row outputted in succession to the first exposure data and directly given to the comparator 28 can be synchronized with each other.例文帳に追加
これにより、遮光行に保持された1回目の露光でのデータと、これに引き続き出力され比較器28に直接入力される開口行の2回目の露光でのデータとを同期させることができる。 - 特許庁
On the other hand, when there is the next variation cycle, one of a first stop symbol, a second stop symbol and a third stop symbol is displayed in the fluctuating variation state and then, a pseudo succession continuous performance is executed.例文帳に追加
その一方で、次回の変動サイクルがある場合、第1停止図柄、第2停止図柄及び第3停止図柄のうち何れかがゆれ状態変動で表示された後、擬似連継続演出が実行される。 - 特許庁
In 1156, after the death of the Cloistered Emperor Toba, the Retired Emperor Sutoku and Emperor Goshirakawa, who had fallen into conflict over the imperial succession, reached the point where it was no longer possible to avoid armed conflict, and so each camp began recruiting powerful warriors. 例文帳に追加
翌保元元年(1156年)、鳥羽法皇の死後、皇位を巡って対立していた崇徳上皇と後白河天皇の武力衝突が不可避の情勢になり、双方の陣営が有力な武士を招聘していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As noted above, inheriting names is also practiced in the political world (ie. hereditary transfer of constituency, or succeeding generations within political family) as well as amongst organized crime gang groups (succession to the gang name by an heir), but in such cases an individual name (Myoseki) is not inherited in its full-name form.. 例文帳に追加
政治(選挙区の世襲、または派閥継承)や暴力団(跡目継承)でも行われていることはほとんど上記のとおりであるものの、フルネームの個人名(名跡)を継承することはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Instead, after the death of Empress Suiko, there was a conflict over the succession to the throne between the heir to Oe (Tamura no Miko, later Emperor Jomei) and Oe, who was the heir to the regent, (Yamashiro no Oe). 例文帳に追加
逆に推古天皇の死後には、大兄の嫡男(田村皇子・後の舒明天皇)と摂政の嫡男である大兄(山背大兄皇子)のどちらが皇位継承に相応しいかで紛争を起こしたケースも存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Especially in a state where a succession race was likely to occur and the emperor favors a specific concubine over others, her relatives were often raised as the guardian of successor candidates under the direct Imperial rule allowing them to have a great political influence. 例文帳に追加
特に後継者争いが生じやすい状況ではその後見人として、皇帝親政において、ある特定の妃を寵愛した場合にその親族が取り立てられ外戚が権勢を振るうことが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Subsequently, after the early Heian Period, there were numerous demotions from nobility to subject status with the aim to reduce the state's expenditure by decreasing the number of Koshin, to remove the political infighting concerning the succession to the imperial throne, and to create high-ranking nobilities that would serve as a buffer for the imperial family. 例文帳に追加
のち、平安初期以降、皇親を減らして国家の支出を減らす、皇位争いに関する政争を除く、皇室の藩屏となる高級貴族をおくなどの目的で、多くの臣籍降下が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since Iruka considered Prince Yamashiro no oe (it is said that he was a son of Prince Shotoku) a powerful candidate for succession to the Imperial Throne, as an obstacle, he launched an attack on Ikaruganomiya Palace and dethroned Prince Yamashiro no oe and his family in November, 643. 例文帳に追加
そのため、有力な皇位継承資格者・山背大兄王(通説では聖徳太子の子)の存在が邪魔になり、643年11月、入鹿は斑鳩宮を襲い山背大兄王とその一族を滅ぼした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since the late Heian period, when it became customary for the princes and princesses who were unrelated to the succession to become priests, the Minamoto clan who were direct descendant of the Imperial Family almost became extinct, although a new family (Hirohata family) came out in the Edo period. 例文帳に追加
平安時代後期以降、皇位継承とは関わりのない皇子皇女たちは出家する慣例が生まれたため、賜姓源氏はほとんど途絶えていたが、江戸時代に入って一家が生まれた(広幡家)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan, it is a matter of course that matrilineal marriage lasted until the early Kamakura period, but as succession in the male line became common, a man hardly came to visit his spouse's family, but came to have his own residence as a second house. 例文帳に追加
日本に於いては、母系婚が鎌倉初期まで続いた事は論を俟たないが、男系相続の進展と共に、母系の婚家に男が通う形態から、まず、別宅としての男性主体の住処が成立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The user can select each multimedia object from the list one at a time for replaying, or the user can reply or rewind a succession of stored multimedia objects by using selectable control.例文帳に追加
ユーザは、一度に1つずつ、リストから各マルチメディア・オブジェクトを再生のために選択することができ、ユーザは、選択可能コントロールを使用して、一連の保管されたマルチメディア・オブジェクトの再生または巻き戻しを行うことができる。 - 特許庁
The substrate containing at least aluminum metal is heat treated in vacuum of ≤10-3 Torr and then subjected, in succession to the heat treatment, to nitriding under heating in an atmosphere 5 containing at least nitrogen.例文帳に追加
少なくとも金属アルミニウムを含有している基体を10^-3torr以下の真空中で加熱処理した後に、この加熱処理に続けて少なくとも窒素を含有する雰囲気5中で加熱窒化処理する。 - 特許庁
To build a casing pipe 2, provided at the tip of a casing top 3 inside a bore hole H, while forming the bore hole H, and further by forming, effectively a bore hole h with a larger drilling diameter in succession from its tip.例文帳に追加
削孔Hを形成しつつ、この削孔H内にケーシングトップ3が先端に設けられたケーシングパイプ2を建て込み、さらにその先端から続けて、より大きな掘削径の削孔hを効率的に形成する。 - 特許庁
The proportion of enterprises interested in business succession that have not decided on a specific successor but do have a candidate in mind is 37.1% (Fig. 3-2-5). 例文帳に追加
後継者を決めてはいないが、その候補者がいる企業の特性と課題 事業承継を希望する企業のうち、具体的な後継者とまではいかないが、候補者が存在する企業は37.1%ある(前掲第3-2-5図)。 - 経済産業省
Among enterprises that do not presently have a suitable succession candidate, 17.9% said that they would choose “exit” rather than “sale of business” if they could not find a successor and had to choose one or the other.例文帳に追加
現時点で適当な候補者がいない企業において、後継者が見つからなかった場合に事業を廃業するか売却するか確認したところ、「事業の売却」よりも「廃業」を選ぶとした企業は17.9%ある。 - 経済産業省
Another possible factor is that there are SMEs that exit despite their advanced skills and the know-how which they have accumulated over many years because a successor could not be found and the succession of the business could not make proper progress.例文帳に追加
また、長年積み上げた高い技術とノウハウがあるにも関わらず、後継者が見つからず事業承継がうまく進まないために廃業する中小企業が存在することも要因となり得る。 - 経済産業省
It is speculated that once he/she has created a living for him/herself, he/she is reluctant to choose to take a risk and inherit an SME, and that this is one of the factors behind why business succession is not progressing smoothly.例文帳に追加
一旦生活基盤を築いてしまうと、リスクを取って中小企業を承継するという選択肢は取りにくいというのが、事業承継がスムースに進まない要因の1つであろうと推測される。 - 経済産業省
According to the 2006White Paper on Small and Medium Enterprises in Japan, even if we limit our focus to enterprises which have decided on a successor, the ratio of enterprises that responded "sufficient action is being taken" with regard to business succession remains at approximately 20%.例文帳に追加
中小企業白書(2006年版)によると、後継者が決定している企業に限定しても、事業承継に関して「十分に準備を実施している」と回答した企業は約2割にとどまっている。 - 経済産業省
This invention provides the device 1 including: three or more images showing at least two different appearances of keratinous materials, each of the images including an identifier 10; and an optical system that is configured to make the different images appear in succession as a result of a change in the angle of observation of the device.例文帳に追加
少なくとも二つの異なるケラチン性物質の外観を表示して画像の各々が識別子10を包含する3個以上の画像と、異なるいくつもの画像を装置の観察角度の変化の結果として連続したように見せるよう構成されている視覚システムとを備える装置1を提供する。 - 特許庁
(2) The business rules set forth in the preceding paragraph shall specify matters related to Financial Assistance, matters related to the Succession of Insurance Contracts, matters related to the Underwriting of Insurance Contracts, matters related to the receipt of assessments, matters related to purchasing the Right to Insurance Claims, etc. and any other matters specified by a Cabinet Office Ordinance or Ordinance of the Ministry of Finance. 例文帳に追加
2 前項の業務規程には、資金援助に関する事項、保険契約の承継に関する事項、保険契約の引受けに関する事項、負担金の収納に関する事項、保険金請求権等の買取りに関する事項その他内閣府令・財務省令で定める事項を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 270-3-9 The corporation may, when an amount has been accounted pursuant to what is specified by a Cabinet Order for the amount of loss accrued by the Agreement-Succeeding Insurance Company by the implementation of the businesses under the specifications of the Succession Agreement, give compensation for said loss, upon the discussions of the Committee, within the scope of that amount. 例文帳に追加
第二百七十条の三の九 機構は、承継協定の定めによる業務の実施により協定承継保険会社に生じた損失の額として政令で定めるところにより計算した金額があるときは、委員会の議を経て、当該金額の範囲内において、当該損失の補てんを行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Besides, the system of shiki (the right of property, title, etc.) underlying Shoen koryo sei; the land governance system in the middle ages, started becoming unstable with the `transfer of shiki;' shiki was transferred using money or was not always succeeded by heredity while the succession of shiki (the right of property, title, etc.) had been based on hereditary transfer in most cases until then. 例文帳に追加
また南北朝期の頃から、荘園公領制を支えていた職の体系が動揺し始めており、それまで職(しき)の継承は世襲による場合が多かったのに対し、職が金銭で売買されたり、必ずしも世襲によらなくなるなど、職の遷代と呼ばれる現象が起きつつあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Constitution of Japan and the Imperial House Act that took effect in 1947 provide that the position of Emperor (the Imperial Throne) is subject to consensus of Japanese citizens, and that, as for the Imperial succession, a son in the male line who belongs to the Imperial lineage (genealogically the direct descendant in the main branch of the family of Emperor Jinmu) should succeed to the throne. 例文帳に追加
1947年に施行された日本国憲法及び皇室典範では、天皇の地位(皇位)は、主権の存する日本国民の総意にもとづくものとされ、皇位継承に関しては、皇統(系図上神武天皇の嫡流の子孫である血筋)に属する男系の男子が世襲するものと規定している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the passing of SEN no Rikyu, SEN no Sotan who succeeded Shoan (Rikyu's stepson) of a collateral line set up a residence in Kyoto and had his second son Soshu, third son Sosa and fourth son Soshitsu start Mushanokoji-senke, Omote-senke and Ura-senke, respectively, which marked the beginning of the three Senke but for all of the three Senke, Rikyu was defined as the first iemoto when numerating the subsequent succession of iemoto. 例文帳に追加
千利休の没後、傍系の少庵(後妻の連子)の後を継いだ千宗旦が京都に屋敷を構え、次男宗守・三男宗左・四男宗室にそれぞれ武者小路千家・表千家・裏千家を興させたのが三千家の始まりであるが、各家ともに家元は利休を初代として数える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to enhance the internal reserves of SMEs, SMEs will be excluded from the targets of taxation on the retained earnings of special family businesses, and in order to support systematic business successions, exceptions to regulations concerning settlement taxes at succession will be established for stock of individual enterprises, and assessment methods of classified stock will be clarified.例文帳に追加
そこで、中小企業の内部留保の充実を図るため、特定同族会社の留保金課税制度の適用対象から中小企業を除外するとともに、計画的な事業承継を支援するため、相続時精算課税制度の自社株式特例の創設や種類株式の評価方法の明確化を行う。 - 経済産業省
In the method for manufacturing sawtooth card clothing and total steel card clothing for treating strands for fabrics during carding treatment, a raw material of a wire is continuously formed with teeth in succession in the longitudinal direction of the raw material for the wire, and thus the sawtooth wire is manufactured.例文帳に追加
カーディング処理中に布地用の繊維を処理するための鋸歯針布及び全スチール針布の製造方法において、ワイヤーの素材に、該ワイヤーの素材の長手方向において、連続して順に歯を設けることにより鋸歯ワイヤーが製造される。 - 特許庁
Thus, the proper SNR of the RF coil used for gathering the data from the photographing area FOV, is improved without impairing the FOV in gathering the simultaneous MR data by a digital combination in succession to an analogous combination of the gathered MR signal.例文帳に追加
収集したMR信号のアナログ結合に続くデジタル結合により、同時MRデータ収集においてFOVを損なうことなく、撮影領域(FOV)からのデータ収集に用いられるRFコイルの固有SNRを改善する。 - 特許庁
A measurement process is performed in succession for measuring length (a) of the laminated element 2 based on a detected turning angle from the reference position to a rear end of the laminated element 2 moved in the pressing process when elements 6 are closely contacted to each other.例文帳に追加
続いて、各エレメント6同士が密着されたとき、押圧工程において移動された積層エレメント2の後端の基準位置からの回転角度を検出し、その角度に基づいて積層エレメント2の長さaを測定する測定工程を行なう。 - 特許庁
Specifically, a partial polynomial is produced applying a GMDH computing technique (S100, S110), and based on a square error of this partial polynomial as an evaluation value (S120-S140), coefficients of the produced partial polynomial are outputted in succession (S150).例文帳に追加
具体的には、GMDH演算手法を応用して部分多項式を生成し(S100,S110)、この部分多項式の評価値としての二乗誤差に基づき(S120〜S140)、生成した部分多項式の係数を逐次出力する(S150)。 - 特許庁
In succession, a copper (Cu) as a conductive material is deposited to a thickness of 2 to 2 μm by a sputtering method over the entire surface and is then subjected to a planatarization treatment by polishing the material by CMP(chemical and mechanical polishing) until the surface of the lower shielding layer 3 thereafter is exposed.例文帳に追加
続いて、全面に導電材料として銅(Cu)をスパッタ法により2〜3μmの厚さに堆積した後、CMP(Chemical andMechanical Polishing : 化学的機械研磨)により下部シールド層3の表面が露出するまで研磨し、平坦化処理を行う。 - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|