Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「discussion of about」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「discussion of about」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > discussion of aboutに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

discussion of aboutの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 72



例文

There was much discussion about [on] the problems of teaching English. 例文帳に追加

英語教育の諸問題が盛んに討議された. - 研究社 新和英中辞典

To provide a discussion support device allowing specification of information indicating a situation of discussion about a specific topic from pieces of information indicating situations of discussion about a plurality of topics, accumulated in a process of the discussion.例文帳に追加

議論の過程で蓄積された、複数の話題についての議論の状況を示す情報のうちから、特定の話題についての議論の状況を示す情報が特定される議論支援装置を提供する。 - 特許庁

To provide a discussion support system, a discussion support method and a discussion support program, for supporting a discussion about approval and disapproval for a theme by a plurality of participants.例文帳に追加

複数の参加者によるテーマに対する賛否についての討論を支援するための討論支援システム、討論支援方法及び討論支援プログラムを提供する。 - 特許庁

Since about 1869, a discussion on banning the wearing of swords had already been held. 例文帳に追加

すでに1869年(明治2年)ころから廃刀の議論はおこなわれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In a discussion about this topic, the creator of PHP, Rasmus Lerdorf, issued the following statement: It all comes down to semantics of what linking means. 例文帳に追加

この件については、PHP の作者である Rasmus Lerdorf がこのような声明を出しています。 - PEAR


例文

We still strongly recommend that you read through the HardwareNotes for FreeBSD 7.0 or 6.3 and search the mailing list archives before asking about the latest and greatest hardware. Chances are a discussion about the type of hardware you are looking for took place just last week. 例文帳に追加

セキュリティプロファイルは、単にデフォルトの設定であるということに気をつけてください。 - FreeBSD

That day we digressed from the main subject of our discussion, and talked about the Crown Prince's marriage. 例文帳に追加

その日私たちは討論の主題から脱線して皇太子の結婚のことを話した. - 研究社 新和英中辞典

Gansandaishi-do Hall - It is called Shiki Kodo Hall (4 seasons lecture hall) from the practice of holding seasonal discussion about the Lotus Sutra (Hokkekyo) there. 例文帳に追加

元三大師堂-四季に法華経の論議を行うことから四季講堂とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Columns are provided everywhere, which talk about simple questions and points of discussion in general about social security, and contribute to understanding of social security.例文帳に追加

随所にコラムを設け、社会保障の素朴な疑問や世の中で話題の論点について、正しい理解に資する解説を行う。 - 厚生労働省

例文

To provide a discussion support apparatus, for specifying information indicating a state of a discussion about a specific topic from among information indicating a state of discussions about a plurality of topics, accumulated in the process of discussions.例文帳に追加

議論の過程で蓄積された、複数の話題についての議論の状況を示す情報のうちから、特定の話題についての議論の状況を示す情報が特定される議論支援装置を提供する。 - 特許庁

例文

In the electronic bulletin board system, each bulletin board is installed for the purpose of discussion or information exchange about a specific TV program.例文帳に追加

各掲示板は特定のテレビ番組についての議論や情報交換を目的として設置される。 - 特許庁

A discourse 'Discussion about Maritime Affairs and Demand to Educators' by a member Shinanojo ARICHI, "Journal of the Educational Society of Japan" vol. 99, August 15, 1890 例文帳に追加

論説「海事ヲ論シテ教育家諸君ニ望ム」会員有地品之允、『大日本教育会雑誌』99、1890年8月15日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the end of Tang, when the discussion about how a saint initiated another into Tao in Confucianism occurred regarding Koshi and Moshi, he was reappraised, and was seen as the pioneer of Kan Yu (Han Yu). 例文帳に追加

唐末、孔孟道統論が起こるなかで再評価され韓愈の先駆者として位置づけられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With regard to the discussion about original human nature in Confucianism, instead of the traditional ethical doctrine where human beings are classified into three ranks of dignity, the ethical doctrine that human nature is fundamentally good began being advocated. 例文帳に追加

人性論としても伝統的な性三品説から性善説が主張されるようになっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He discussed a great deal about the concept of 'aware' in addition to waka poetry, indicating his shift from the theory of waka poetry to a discussion of Kokugaku (the study of Japanese classical literature). 例文帳に追加

和歌とともに「あはれ」の概念について多く論じられており、和歌論から国学的範疇への移行が見てとれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There has been a great deal of discussion about making large changes in the markup languages and tools used to process the documentation.例文帳に追加

マークアップ言語やドキュメントの処理に使われるツールに関して非常に多くの話し合いが行われてきました。 - Python

Since the Mexican peso crisis in late 1994, there has been much discussion about reform of the international financial architecture.例文帳に追加

1994年末のメキシコ・ペソ危機以降、国際金融システムに関する改革の方策について多くの議論が行われてきました。 - 財務省

General discussion about the types of hardware that FreeBSD runs on, various problems and suggestions concerning what to buy or avoid. 例文帳に追加

FreeBSDが走っているハードウェアのタイプや、何を買ったり避けたりするかに関する様々な問題や、 提案に関する議論。 - FreeBSD

Actually, I have not––well, although I was supposed to be briefed about it [the progress of discussion and other matters] yesterday, I ran out of time and could not get around to it... 例文帳に追加

まだ私は、昨日(検討状況等の報告を)聞く予定だったのですけれども、時間がなくてちょっと聞けなかったので…。 - 金融庁

The volume of South: "Poetry Rules" by Wang Changling, "Discussion on Poetry" by Jiaoran, "He yue ying ling ji" by Yin Fan in China (Tang), "Elegant Lines of Poets Past" by Yuan Jing in China (Western Jin), "About Prose and Rhapodies" by Lu Ji. 例文帳に追加

南巻 王昌齢『詩格』、皎然『詩議』、(唐)殷璠『河岳英霊集』、元兢『古今詩人秀句』(西晋)、陸機「文賦」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Recession of the Omi-Ryo theory in the discussion about Fukai-no-Joten was due to the Omi-Ryo nonexistence theory, which was advocated almost at the same moment. 例文帳に追加

不改常典における近江令説退場の背景には、ほぼ同時期に唱えられた近江令非存在説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an image processing system in which, when proceeding with a discussion while a plurality of viewers views one image, a label is presented for each viewer for smoothly proceeding with the discussion about the image.例文帳に追加

一つの画像を複数の閲覧者が閲覧しながら議論を行う場合に、各閲覧者に、当該画像に関する議論を円滑に行うための標識を提示する画像処理システムを提供する。 - 特許庁

In 1482, a dispute concerning the legitimate line of Nichiren sect occurred and shuron (discussion about religious theories) was held at Kiyosu-jo Castle in order to settle it. 例文帳に追加

文明14年(1482年)、日蓮宗の正統を巡る争いが起き、その混乱を収めるため清洲城内で宗論が行なわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Was there any specific discussion at the informal meeting of cabinet ministers about how the impact of the financial crisis is likely to spread to the real economy? 例文帳に追加

閣僚懇の中で、今後、金融の不安がどのように実体経済へ影響を広げるのかについて、そういった話は具体的なところはどうでしたか。 - 金融庁

Meanwhile, in 2006, there was born Imperial Prince Hisahito as a male member of the Imperial family for the first time in 41 years and the discussion about amendment of the Imperial House Act has calmed down. 例文帳に追加

なお、2006年(平成18年)、男性の皇族としては41年ぶりに悠仁親王が誕生し、皇室典範改正の議論は沈静化している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although this section directed to the discussion about jigatachigyo does not include further comments on daimyo-chigo, some cases of daimyochigyo are touched on below as necessary. 例文帳に追加

ここにおける地方知行の解説に大名知行は含めないが、必要に応じて大名知行の例についても言及するものとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In discussion being held at the G-20 Summit (summit meeting of the 20 major countries and regions), the idea of forming a banking union has apparently been suggested by some members. What have you heard about the most recent discussion and what is your assessment? 例文帳に追加

G20(20カ国・地域首脳会合)の議論の中で、銀行連盟という考え方も一部出てきているようですけれども、これについて、今、G20の直近の議論をどうお聞きになっているかということと、このことに対する評価を教えてください。 - 金融庁

The discussion about 'what is the most precious treasure in the world?' starts from part 3, and by the end of part 4, they have decided that 'the greatest treasure is simply the Buddhist law.' 例文帳に追加

第3部から、「この世で一番の宝物は何か?」ということが議論になり、最終的には第4部で「仏法こそが第一の宝」だということに落ち着く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I would like you to tell me about your thoughts on international accounting standards. Could you tell me about the future direction of the discussion being held by the Business Accounting Council? 例文帳に追加

国際会計基準について大臣のお考えを伺いたいのですけれども、企業会計審議会で議論が続いていまして、今後の方向性であるとか、お考えについて教えてください。 - 金融庁

Additionally, to secure market confidence about the government bonds in the euro zone, the European Commission publicized a proposal document for an open discussion for introducing a stability bond (Euro bond) in November 2011. Attention will be paid to the progress of the discussion in the future.例文帳に追加

また、ユーロ圏の国債に対する市場の信頼確保のため、欧州委員会は2011年11月に「安定債」(ユーロ共同債)の導入に向けた公開協議用の提案文書を公表しており、今後の議論の進展が注目される。 - 経済産業省

It is possible to learn that the procedure for discussion in connection with this shinsei and arrangement of provisions of the law were made a precedent for issuance of the subsequent shinsei, from the description of the procedure in an article dated November 1, 1190 of "Gyokuyo," the diary of FUJIWARA no Kanezane about two hundred years later. 例文帳に追加

この新制の審議手続と法文配列が以後の先例とされたことが、約200年後の九条兼実の日記『玉葉』建久元年11月1日条に記された手続の様子から知ることが可能である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently the final discussion was held between the Emperor and Michinaga on July 21, senji (imperial decree) about the shinsei was issued on the next day, and the Daijokanpu was issued on the basis of the senji as of July 27. 例文帳に追加

その後、21日に天皇と道長の間で最終的な協議が行われ、翌日新制に関する宣旨が下され、それに基づく太政官符が27日付で発給されたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1934 the representatives of Kyudo-ka from various schools and board members of Kyudo-bu, Butoku-kai, gathered and talked about the integration of shooting styles at the head office of Butoku-kai, and established 'Kyudo-yosoku (the basic art of shooting an arrow)' after clamorous discussion. 例文帳に追加

昭和9年(1934年)様々な流派を代表する弓道家や武徳会弓道部役員が集まり、武徳会本部で射形統一が話し合われ、喧々囂々の議論の末「弓道要則」を制定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Fushikaden is a discussion on Noh, Cha no hon is a discussion on the tea ceremony however, neither is a treatise as such. For example, on occasions when people have thought about introducing Fushikaden in foreign languages, it has been felt that giving the book a title of 'Treatise on Noh drama' would be unnatural and, not appropriate for it to be called a treatise on the arts.) 例文帳に追加

(風姿花伝は能楽論であり茶の本は茶道論であるが、共に芸道論ではない。仮に風姿花伝を外国語訳で紹介することを考えた場合、題名を能楽論とすることは不自然ではないが芸道論とするのは適切ではない。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today, I would like to talk about challenges in the recent global economy and international finance and measures we have taken to address them, based on my own experiences. In my discussion, I would like to especially try to focus on the perspectives of Japan and of Asia. 例文帳に追加

本日はそのような私の経験を踏まえつつ、最近の世界経済、国際金融における諸課題と、それらへの対応について、特に日本の視点、アジアの視点からお話をしたい。 - 財務省

Economic stimulus is likely to be a focus of the campaign for the LDP (Liberal Democratic Party) presidential election. What kind of discussion and debate would you like to be held about economic stimulus in the election campaign? 例文帳に追加

自民党の総裁選で、経済対策が焦点の1つになりそうだと思っているのですが、この自民党総裁選の経済対策の議論で、どのような話し合い、議論が進むことを期待されていますか。 - 金融庁

As for the story of Nomura Holdings that you have asked about, I am aware of such press coverage but would like to refrain from making any comment regarding discussion with individual financial institutions held on a daily basis. 例文帳に追加

今、ご質問があった野村ホールディングスの話でございますが、ご指摘の報道は承知していますが、日常的に行っている個別の金融機関との意見交換については、コメントを差し控えたいと思っております。 - 金融庁

In December of 1940, Toa Shodo Shinbunsha (a news paper company concerned with calligraphy) held a round-table discussion to gather many calligraphers and to exchange opinions about uniting persons in the calligraphic society for a common purpose, consequently leading to the establishment of the "Shodan Kakushin Kyogikai." 例文帳に追加

昭和15年(1940年)12月、東亜書道新聞社が座談会を催し、書家の参集を求めて書道界の大同団結について意見を交換し、昭和16年(1941年)1月、「書壇革新協議会」の結成に至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, according to the Diet Record of February 26, 1948, there was a statement that people should remember what the Meiji period was like forever through the Meiji-setsu, during a discussion about the national holiday system change. 例文帳に追加

ただし、昭和23年2月26日の国会での議事録には、祝祭日の改正の議論において明治節を通じて「明治時代を永久に思い出して行きたい」との趣旨の答弁がされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But we are confident that we have provided materials for further discussion about the present state as well as the future potential of an East Asian production network which Japan is taking the initiative in forming.例文帳に追加

しかし、少なくとも、我が国が中心となって形成しつつある東アジアの生産ネットワークの実態及び将来の可能性について、今後の議論の素材を提供できたのではないかと自負している。 - 経済産業省

When we reflect that tax is a fee that enables the broad sharing of the burden of public services among society's members, a discussion of how better to share the overall tax burden as well as what to do about the present "hollowing out of the tax burden" (shrinking tax base and revenue), is absolutely vital.例文帳に追加

租税は公的サービスを皆で広く公平に支えていくための会費であることに思いをいたせば、全体としての租税負担のあり方、また、いわゆる「税負担の空洞化」ともいうべき状況について議論することが必要です。 - 財務省

At the council's meeting yesterday, I sat through the discussion, which lasted for about two and a half hours. Although there are various standpoints, most people apparently supported the idea of allocating a transitional period of five to seven years. 例文帳に追加

昨日の審議会でも、私も2時間半ぐらい、全部、話を聞かせていただきましたが、色々な立場はあっても、5年ないし7年(期間を置く)というところについては、みんな大体、賛成の意見が多かったように感じております。 - 金融庁

Furthermore, discussion about plans to construct plants for pumped storage power plant faded away, because the growth of electric power demand in the Keihanshin metropolitan region stagnated and awareness towards natural environments changed. 例文帳に追加

また、揚水発電所の建設計画も京阪神の電力需要の伸びが鈍化したことや人々の自然環境に対する意識が変化していったことなどから、いつしか大きく採り上げられることもなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of "Kojiki" (The Records of Ancient Matters), the oldest history book in Japan, since there is no record on the time of its completion in "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued), which is the official history book, and also based on the fact that it is a handwritten copy, it is suspected as gisho by Iwao YAMATO ("Consideration into the completion of Records of Ancient Matters" (1975), "Is the view that Records of Ancient Matters is gisho, not established?" (1988), and Hayato OOSHIMA ("Discussion about Records of Ancient Matters establishment" (1989), "Discovery of anthologizing method of Records of Ancient Matters of Japan" (1994). 例文帳に追加

現存する日本最古の史書『古事記』の場合、正史である『続日本紀』に記録がないことや写本の伝存状況などから偽書と疑う大和岩雄(『古事記成立考』(1975年)、『古事記偽書説は成り立たないか』(1988年))や大島隼人(『古事記成立論』(1989年)、『古事記撰録方法の発見』(1994年))らがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the Meiji government insisted upon the unity of Japanese Temples, Shrines, and the state, the policy was changed to respect the freedom to study as they were pushing for the separation of religion and politics, and the freedom of religion to achieve a modern nation, during the last half of 1870s and the first half of 1880s, there were a free discussion held about criticizing the Kojiki (The Records of Ancient Matters), Nihonshoki (Chronicles of Japan) and mythology. 例文帳に追加

しかし、当初祭政一致を掲げていた明治政府は、近代国家を目指して政教分離・信教の自由を建前に学問の自由を尊重する方向に政策転換し、明治十年代には記紀神話に対する批判など比較的自由な議論が行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I would like to urge the Government Tax Commission to engage in a comprehensive discussion of tax problems in cooperation with other institutions such as the Council of Economic and Fiscal Policy to formulate fundamental policy guidance by about June.例文帳に追加

今後、政府税制調査会において、経済財政諮問会議等と連携しつつ、あるべき税制の構築に向けて、広く税制上の課題について取り組んでいただき、六月頃を目途に基本的な方針を示していただきたいと考えております。 - 財務省

In a process of discussion over joint venture establishment, the company asked Chinese side what to expect if they decided to withdraw. It turns out that the process of withdrawal would take for about 5 years, and they felt that Chinese side would take away all their technologies.例文帳に追加

合弁企業設立を検討するにあたり、仮に同社が撤退を決めた場合のシナリオを中国側に尋ねたところ、手続きには5年くらいの年月を要し、同社の技術は全て中国側に持って行かれるとの感触を得たという。 - 経済産業省

We look forward to continued discussion about inclusive, green growth in the context of poverty reduction and sustainable development, natural capital accounting and oceans, feeding into the Rio + 20 and G20 processes. 例文帳に追加

また、我々は、全ての人が恩恵を受ける、グリーンな成長について、貧困削減、持続可能な開発、自然資本の算定や海洋保全の文脈において議論を継続し、それらがリオ+20及びG20のプロセスに貢献することを期待。 - 財務省

While 'Gishiwajinden' discussed small states in northern Kyushu in detail, it didn't mention anything about Kibi Province or Izumo Province, which should have existed in the west of Kinki Region at this time, so it is questionable as to whether this discussion was describing locations as far away as Kinki Region. 例文帳に追加

「魏志倭人伝」の記述は北九州の小国を詳細に紹介する一方で、近畿以西に存在したはずの吉備国や出雲国には全く触れられておらず、近畿圏まで含む記述とみなすのは不自然。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Therefore when Paul and Barnabas had no small discord and discussion with them, they appointed Paul and Barnabas, and some others of them, to go up to Jerusalem to the apostles and elders about this question. 例文帳に追加

それで,パウロやバルナバと彼らとの間に少なからぬ不和と議論が生じたので,人々は,パウロとバルナバ,および自分たちのうちのほかの幾人かがエルサレムに上り,この議論のことで使徒たちや長老たちを訪ねることを決めた。 - 電網聖書『使徒行伝 15:2』




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS