discussionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1935件
In any case, as some groups within the ruling and opposition parties are discussing this matter, I would like to keep watch on the discussion but refrain from making comments. 例文帳に追加
いずれにしましても、与野党の一部で議論されているということですので、それを注目しながら政府としての、それに対するコメントは差し控えたいと考えています。 - 金融庁
In the statement issued by President Jacques Chirac of France, the discussion results were placed in four main categories: international trade, sustainable development, anti-terrorism and regional issues. 例文帳に追加
フランスのジャック・シラク大統領によって発表された総括で,討議結果は国際貿易,持続可能な開発,反テロ,そして地域問題の4つの主要な区分に分けられた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Udaijin FUJIWARA no Morotada closed the gates of the Imperial Court and convened a discussion, sending a report of this statement to kanpaku (Chief Advisor to the Emperor) FUJIWARA no Saneyori, and dispatching kebiishi (a police and judicial chief) to arrest those involved. 例文帳に追加
右大臣藤原師尹は諸門を閉じて諸公卿と廷議を開き、密告文を関白藤原実頼に送り、検非違使を派遣して関係者を逮捕させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is stated that sinking Shingen's dead body into Lake Suwa in Shingen's will was not true (according to "Gunkan," it was not implemented as a result of a discussion between his senior vassals). 例文帳に追加
信玄の遺言については、遺体を諏訪湖に沈めることなど事実で無いことが含まれている(『軍鑑』によれば、重臣の協議により実行されなかったという)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Such borrowed funds would be used exclusively for the existing SRF (Supplemental Reserve Facility), a precautionary facility currently under discussion, and the above-mentioned new facility.例文帳に追加
借入資金は、既存のSRF(補完的準備融資制度)、現在検討中の予防的な融資制度、及び先程述べた新しい融資制度に限って使用されるべきでしょう。 - 財務省
We emphasised the importance of modernising and strengthening IMF surveillance to meet the demands of globalisation and agreed to further consider broad directions in surveillance, focusing on desirable objectives and medium-term priorities, as input to IMF discussion on a remit for surveillance in the first half of 2007. 例文帳に追加
IMFサーベイランスの強化の重要性を強調。IMFにおいて来年前半行われるサーベイランスの指針(Remit)に関する議論に貢献すべく、検討を継続。 - 財務省
In the regional surveillance discussion, Deputies exchanged views on the economic situation of the region on the basis of presentations by the IMF, the World Bank and the Asian Development Bank. 例文帳に追加
域内サーベイランスの議論においては、代理達は、IMF、世界銀行及びアジア開発銀行によるプレゼンテーションに基づき、当地域の経済状況について意見交換を行った。 - 財務省
Discussion focused mainly on progress under economic adjustment programs agreed with the IMF in Thailand, Korea, and Indonesia, but also reviewed developments across the region. 例文帳に追加
議論は主として、タイ、韓国及びインドネシアにおける経済調整プログラム下での進展に焦点をあてたものであったが、地域の動向についてもレビューを行った。 - 財務省
We continue to believe that dividends should be distributed and look forward to a serious discussion by member countries next year. 例文帳に追加
来年以降も引き続き配当の実現について各出資国が真摯な議論を継続し、財務上可能な状況であれば、配当を行うべきであると考えます。 - 財務省
On the other hand, with its characteristics as a transition bank, the more it succeeds, the less remains for EBRD to tackle in the future. I believe that when we start our discussion on CRR4 under the new President, we also need to begin discussing a blueprint for the future of EBRD after its transition mandate is largely achieved. 例文帳に追加
他方、transition bankとしての性格から、成功を収めれば収めるほど、将来的には業務量が減るという事態が待ち構えています。 - 財務省
We should focus on how we can better reflect the voice of low income countries and expedite our discussion so that we can come to an early consensus for its swift implementation. 例文帳に追加
低所得国のボイスをどうすればより反映できるかに焦点を絞り、早期に結論を得た上で早期に実施できるよう検討を加速化すべきと考えます。 - 財務省
To address transitional adjustment costs from liberalization, our discussion must begin with how the current framework, including the World Bank’s assistance, can contribute to mitigate these costs. 例文帳に追加
自由化に起因する一部途上国の調整コストへの対応については、世界銀行等が既存メカニズムの中でどのように取り組んでいくべきかをまず議論すべきであります。 - 財務省
However, I'm confident that efforts at the RCI will provide us with a common platform for mutual trust and vitality. That said, it is essential for the ADB to have a thorough discussion with member countries to decide on how its involvement should be in pursuing each area of the RCI. 例文帳に追加
ただし、ADBがそれぞれの分野でどう関与していくかについては、引き続き加盟国との十分な議論を経て進めていくことが必要です。 - 財務省
Outline and the like are presented by a proposer of an agenda, and a policy is fixed by voting actions of voters to an intermediate plan constructed through discussion.例文帳に追加
議題の提案者の基、発言者による骨子等を提示し議論を通し構築された中間案に対する投票者の投票行為によって方針を固め。 - 特許庁
To provide a conference method, a conference system, an information processor and a computer program capable of promoting positive discussion among participants and declaration of intention in a vote.例文帳に追加
参加者の積極的な討論及び採決における意思表示を促進できる会議方法、会議システム、情報処理装置、及びコンピュータプログラムを提供する。 - 特許庁
His petition is remarkably similar to 'Kokuze Sanron' (the Three Major Discussion of State Policy), which a thinker Shonan YOKOI advocated to stress the importance of establishing Fukoku (fortifying the country), Kyohei (strengthening the military) and Shido (morality of samurai) (economics, national defense and ethics), however Kakuma further advanced his idea. 例文帳に追加
思想家横井小楠が、富国・強兵・士道(経済、国防、道徳)の確立を唱えた「国是三論」に酷似しているが、さらに発展させている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a written material which systematically presents Shonan's theory of nation, there is 'Kokuze Sanron' (the Three Major Discussion of State Policy) written for the reformation of domain duties of Fukui Domain, Echigo Province in 1860. 例文帳に追加
体系的に小楠の国家論が提示された文書として、万延元年(1860年)に越前国福井藩の藩政改革のために執筆された「国是三論」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Totai ron" had content that was that once accept Korean's claim, accomplishing the purpose of diplomatic relations in the form of old shokei then restart discussion. 例文帳に追加
これは書契問題に関し、一旦は朝鮮側の主張を認め、旧来の体式の書契で国交調整の目的を達してから、また協議すれば良いというものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(After 20 years of such enfeoffment, returning is unnecessary without discussion according to the Udaisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) family's case. 例文帳に追加
而申知行之由、掠給御下文之輩、雖帯彼状不及叙用(当知行の後、二十箇年を過ぐれば、右大将家の例に任せて理非を論せずに改替にあたわず。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In light of these two different points of view, it appears that discussion needs to be deepened further on how unsolicited offers should be regulated for derivative transactions overall 例文帳に追加
こうした二つの考え方を踏まえ、デリバティブ取引一般への不招請勧誘規制のあり方については、更に議論を深めることが必要と考えられる。 - 金融庁
I understand that discussion has been held during the budget screening process as to the fate of the earthquake reinsurance special account, but budget screening is part of a policy decision-making process before a conclusion is made. 例文帳に追加
事業仕分けにおいて、そのあり方について議論されたということは、承知しておりますが、事業仕分けというのは政策決定のプロセスの途中です。 - 金融庁
The identities of writers from ancient times such as Aesop and Homer are suspicious, but they are placed outside the discussion as to whether their works are gisho or forged writings. 例文帳に追加
もっとも、文学の場合、大きく時代を遡れば、アイソポス(イソップ)やホメロスなど著者の同一性自体が揺らいでいても偽書・贋作論議の埒外に置かれているケースもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1985 this League organized a gathering of National Diet members and held a 'panel discussion on the reinstatement of the honors of the Golden Kite Medal,' and submitted the same request for reinstatement to then-Prime Minister Yasuhiro NAKASONE. 例文帳に追加
1985年には「旧勲章名誉回復に関する懇談会」という国会議員の集まりがつくられ、当時の中曽根康弘首相に同様の要請をしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the discussion on what the Japanese-style rule of the colony was like has continued to argue over the difference from prior models made by Europe and America. 例文帳に追加
ただし、欧米による先行のモデルとの差異を論じるべく日本型植民地支配がどのようなものであったかについては継続して議論が戦わされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the foregoing discussion, it should be apparent that a need exists for an apparatus, system, and method for converting between serial data and encoded holographic data.例文帳に追加
上記の議論から、シリアル・データと符号化されたホログラフィック・データの間の変換を行うための装置、システム、及び方法に対する必要があることは明らかとなるはずである。 - 特許庁
Thus, an operator performs handwriting input by the handwriting pen on the document image, and mutual discussion is further made with the object to be discussed in response to the operation of immediate image/sound television.例文帳に追加
このように、操作者がドキュメント映像上に手書きペンで手書き入力し、さらに、即時映像・音声テレビの操作に合せて、討論対象と相互討論する。 - 特許庁
To reduce a discussion of designers for allotting codes and make an early allocating of an optimum downlink scrambling code for lowering the probability of interference, etc.例文帳に追加
設計者によるコード割当の検討作業を軽減するとともに、干渉等の発生確率を低減可能な最適な下りスクランブリングコードを早期に割り当てる。 - 特許庁
Also an argument on a concept to utilize European common bonds (E bond) became popular during the discussion on the permanent crisis response measures, which had been argued upon for a long time.例文帳に追加
また、恒久的な危機対応の議論の中では、古くから議論されてきた欧州共同債(E ボンド)を活用する構想についても議論が盛り上がりつつある。 - 経済産業省
The discussion on such institutions is also very lively in relation to East Asia. Researchers, typified by Aoki, are yielding a great deal of knowledge on Japan and East Asia.例文帳に追加
こうした制度をめぐる議論 は東アジアに関しても盛んで、青木(Aoki)を代表とする研究者達が日本や東アジアに関しても多くの知見 をもたらしている。 - 経済産業省
I am sure that the discussion at this symposium will enable us to find out future direction of the relevant parties in every country including Japan to address this issue.例文帳に追加
本シンポジウムの議論が、我が国を含め、各国の政府、労使、国際機関の取組のあり方について、一つの方向性を見出すことができるものと確信しております。 - 厚生労働省
Key issues associated with the worker dispatching system have been under discussion since 2008 by a study group organized by the Ministry of Health, Labour and Welfare.例文帳に追加
また、労働者派遣制度の根幹に関わる問題については、2008(平成20)年から厚生労働省で開催している研究会において検討が進められている。 - 厚生労働省
Although this study analyzes the current situations and issues of water supply planning and discusses the direction of future assistance, a discussion for effective assistance is not sufficient.例文帳に追加
本検討事業では、水道計画策定に係る現状や課題の整理を行い、今後の方向性を検討したが、効率的な支援方法に関する検討は十分でない。 - 厚生労働省
For the comprehensive reform of the social security and taxation systems, we will have sincere discussions at the "discussion forum between the national and local governments" and will smoothly and steadily promote the reforms at the national and local levels.例文帳に追加
社会保障・税一体改革にあたっては、「国と地方の協議の場」で真摯に協議を行い、国・地方を通じた改革の円滑かつ着実な推進を図る。 - 厚生労働省
I mean, you could, again, have children from one part of the world having an equal discussion where, you know, they were sort of granted, um, the same respect for their ideas and conversation例文帳に追加
どこかの国の小さな子供が ある分野の権威と呼ばれる人たちと 対等に議論して そのアイディアや発言が対等に評価される事が 許されたんですよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
According to 'Kyoraisho' (Conversations with Kyorai) and 'Koto Mondo,' Kyorai and Boncho held an enthusiastic discussion, while Basho also pointed out Kyorai's carelessness frankly. 例文帳に追加
「去来抄」「湖東問答」などをみても、去来、凡兆などの間にかなり激しい議論があり、芭蕉もまた去来の疎漏を遠慮なくただすというような熱心さであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Within the Council for Cultural Affairs, the subcommittee on cultural assets will hold a discussion meeting to vote for the appropriate designation, after which the Agency for Cultural Affairs will submit to the Minister (of Education, Culture, Sports, Science and Technology) an approval application for being an important cultural property. 例文帳に追加
文化審議会文化財分科会による審議・議決を経て、文化審議会は文部科学大臣に対し重要文化財に指定するよう答申を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. 例文帳に追加
先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。 - Tanaka Corpus
In recent years, as a new export item to Japan, suggestion and discussion have been made in such places and occasions as the citizens' college and business seminars under the auspices of the Korean-based "Newspaper for logistics of agriculture and fisheries." 例文帳に追加
近年、日本への新しい輸出品目として、韓国の「農水産物流新聞」の主催する市民大学・ビジネスセミナー等で、提案、検討されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.例文帳に追加
先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。 - Tatoeba例文
Mr. Smith appreciated the lively discussion of his ideas for new products and wants to ask your opinions again when he makes the prototype.例文帳に追加
スミス氏は新製品のアイディアへの皆様の活発な話し合いを大変評価しておられました。試作品ができたら、ふたたび皆様の意見をいただきたいそうです。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
There have been numerous discussions about whether those standards are good or not, and we have arbitrarily decided that they are good and that the discussion is over. 例文帳に追加
標準コーディング規約というものが良いものかどうかについては多くの議論がありましたが、結局良いものであるという結論に達し、議論を打ち切りました。 - PEAR
To grasp the quantity and the building and construction state of PV modules by an extremely simple work and shorten the business discussion and study time with a client and the like to a large extent.例文帳に追加
非常に簡単な作業でPVモジュールの数量や施工状態を把握できるようにして、施主等との商談検討時間を大幅に短縮する。 - 特許庁
Building upon our discussion in Sapporo, we will make the AMM in Yokohama an occasion to explore the future of the Asia-Pacific and a vision for APEC and submit recommendations to Leaders. 例文帳に追加
札幌での議論を踏まえ,我々は,横浜の閣僚会議を,アジア太平洋の未来及びAPECのビジョンを探求し,首脳に勧告を提出する機会にする。 - 経済産業省
However, under what specific circumstances such act is considered as a tort needs further discussion and is open to court's determination in the future. 例文帳に追加
ただし、個別具体的な事例に不法行為責任が認められるかについては、議論の余地があり、今後の裁判所の事例集積の動向を注視する必要がある。 - 経済産業省
As the above discussion indicates, the economic effects of abusive anti-dumping measures can be substantial in terms of trade volume and critical to a wide range of business activities.例文帳に追加
上述のように、AD 措置の濫用は、数量面に悪影響を及ぼすのみならず、企業活動のあらゆる面にマイナスの影響を与える危険性の強いものである。 - 経済産業省
Under the agreement made between the top leaders in April 2008, working-level meetings to build up an environment for discussion and study were held four times by the end of 2009 in order to work towards resuming negotiations.例文帳に追加
2008 年4 月の首脳間合意に基づき、交渉再開に向けた検討及び環境醸成のための実務者協議を2009年末までに計4 回開催した。 - 経済産業省
Next is a discussion of the contributions such as deregulation that improved supply efficiency brought on by the growth in the service sector, along with the expansion of demand.例文帳に追加
次にこうした需要面の拡大とともに、サービス産業の成長に対し、規制緩和の進捗などによる供給側の効率化の進展が寄与していることを見ていく。 - 経済産業省
The above discussion first focused on the integration of East Asian economies and then clarified the process of integration of systems in recent years through an EPA/FTA.例文帳に追加
以上、東アジアでは域内経済の一体化の実態がまず先行し、近年ではEPA / FTAを通じた制度面での一体化も進展しつつあることを明らかにしてきた。 - 経済産業省
As evident from the previous discussion, an increase in skilled human resources from other countries would be facilitated significantly by taking in a large number of foreign students, which has also been demonstrated in the cases of other countries.例文帳に追加
前述のとおり、諸外国の事例にかんがみても、高度人材の受入れを拡大するためには、留学生受入れの拡大と連携させることが重要である。 - 経済産業省
Given that economic activities are now a global issue, regional evaluation scales and modalities for competition can no longer be a “closed discussion” in a purely domestic situation.例文帳に追加
経済活動がグローバルなものとなる中で、こうした企業、地域の評価尺度や競争のあり方については、国内だけの「閉じた議論」とすることはもはやできない。 - 経済産業省
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|