Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「expression」に関連した英語例文の一覧と使い方(104ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「expression」に関連した英語例文の一覧と使い方(104ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > expressionの意味・解説 > expressionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

expressionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 13339



例文

A Boolean matrix is a two-dimensional matrix representing a logic expression or a set of logic expressions. 例文帳に追加

ブール行列とは2次元の行列であり、一つの論理式または一群の論理式を表現するものである。 - コンピューター用語辞典

Also, if the union contains a pointer type, the corresponding argument can be a null pointer constant or a void pointer expression; 例文帳に追加

また、この合併(ユニオン)がポインタ型を含むとすると、対応する引き数はヌルポインタ定数かボイドポインタ式かである。 - コンピューター用語辞典

a legal expression in a fixed form explaining of one's intentions regarding the treatment of one's property after death 例文帳に追加

自分の死後の財産などの処理を法律上の効力があるように,一定の形式で行う意思表示 - EDR日英対訳辞書

information about specific genes, including variations and gene expression, in an individual or in a certain type of tissue. 例文帳に追加

ある個人や特定の種類の組織における特定の遺伝子に関する変異や遺伝子発現などの情報。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

numeric -- the form input must be a number of some sort (no letters) regex -- the form input must match a regular expression 例文帳に追加

numeric -- 入力は数値形式 (文字以外) でなければならない regex -- 入力が正規表現にマッチしなければならない - PEAR


例文

The patternelement describes the perl compatible regular expression which should be evaluated against a column of the output of ps. 例文帳に追加

pattern要素の内容は perl 互換の正規表現で、ps の出力の特定のカラムを評価するために使用します。 - PEAR

If both dictionaries are omitted, the expression is executed in the environment where eval is called.例文帳に追加

辞書が両方とも省略された場合、表現式は eval が呼び出されている環境の下で実行されます。 - Python

The group matches the empty string; the letters set the corresponding flags (re.I, re.L,re.M, re.S, re.U, re.X)for the entire regular expression.例文帳に追加

グループは空文字列ともマッチします;文字は、正規表現全体の対応するフラグ (re.I、 re.L、re.M、 re.S、re.U、 re.X ) を設定します。 - Python

Most of the standard escapes supported by Python string literals are also accepted by the regular expression parser:例文帳に追加

+ Python 文字列リテラルによってサポートされている標準エスケープのほとんども、正規表現パーザに認識されます: - Python

例文

There is a straightforward translation from the argument list in Python (for example, the single expression "ls -l") to the arguments passed to the C function.例文帳に追加

ここでは、Python の引数リスト (例えば、単一の式 "ls -l") から C 関数に渡す引数にそのまま変換しています。 - Python

例文

call-proc This action allows the evaluation of a boolean expression, in the first parameter, before calling a action procedure.例文帳に追加

call-procこのアクションを使うと(最初の引き数にした)ブール式の評価を、アクション手続きを呼び出す前に行える。 - XFree86

The origin of the word 'ama' could be considered a transcription of the slang expression of 'ambaa' in Sanskrit, which means 'a good woman.' 例文帳に追加

尼の語源は、サンスクリット語の「善良な女性」を意味するambaaの俗語形の音写ではないかと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The two phrases of existence and nothingness put together is neither a rhetorical ornament nor a literary expression. 例文帳に追加

このような有と無と二つの文句が並べられるのは、修辞学的な装飾や、文学的な表現ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To ascertain easily and promptly conditions of focus of imaged data, object's expression and the like.例文帳に追加

撮影した撮像データのピントの状況や被写体の表情などを容易に、かつ迅速に確認可能とする。 - 特許庁

To construct an expression system expressing an exogenous protein derived from organisms except actinomyces in the actinomyces.例文帳に追加

放線菌以外の生物に由来する外来タンパク質を放線菌により発現可能な発現系を構築する。 - 特許庁

To estimate the difficulty level of unique expression extraction to extract unique expressions from a character string corpus.例文帳に追加

文字列コーパスより固有表現を抽出する固有表現抽出の難易度を推定できるようにする。 - 特許庁

To provide translation technique which can acquire an accurate translation sentence and expand an area of expression.例文帳に追加

正確な翻訳文を得るととともに、表現可能な範囲の拡張性を確保した翻訳技術を提供する。 - 特許庁

To provide an image evaluation device capable of evaluating a photographic image by an expression close to a human sense.例文帳に追加

写真画像を人間の感覚に違い表現で評価することができる画像評価装置を提供する。 - 特許庁

By this constitution, an adjusting time can be shortened by the decision of high speed gain coefficient utilizing the approximate expression.例文帳に追加

本構成により近似式を利用した高速なゲイン係数決定により調整時間の短縮が可能となる。 - 特許庁

To correctly determine whether a sentence is an opinion by taking into consideration a combination of meaning and opinion expression.例文帳に追加

意味と意見表現の組み合わせを考慮し、文が意見かどうかを正しく判定することができるようにする。 - 特許庁

To reproduce rich sound giving an excellent ambience by intensifying acoustic expression according to listener's liking.例文帳に追加

リスナの好みに応じて音響表現を増強し、優れた臨場感を与える豊かな音響再生を行う。 - 特許庁

METHOD, PROGRAM, AND DEVICE FOR SUPPORTING GENE EXPRESSION SITE PREDICTION例文帳に追加

遺伝子発現部位予測支援方法、遺伝子発現部位予測支援プログラムおよび遺伝子発現部位予測支援装置 - 特許庁

To provide a playing data processor which can automatically and easily add playing expression to playing data.例文帳に追加

演奏データに対して自動で簡単に演奏表現を付加することができる演奏データ処理装置を提供する。 - 特許庁

With this cell line, high level enzyme expression is achieved while using a low-protein tissue culture medium of nonanimal resources.例文帳に追加

非動物供給源の低タンパク質組織培養培地を用いつつ、高レベルの酵素発現が達成される。 - 特許庁

An apoptosic cell form is induced by the excessive expression of the Nek kinase in a cell.例文帳に追加

かかるNekキナーゼを細胞において過剰発現させたところ、アポトーシス的細胞形態が誘導されていた。 - 特許庁

Then, a command value of a rotation angle of a motor 51 is calculated in accordance with expression "θm^*= αGθh" at step 350.例文帳に追加

その後、ステップ350では、式「θm^* =αGθh」に従って、モータ51の回転角の指令値を計算する。 - 特許庁

According to this invention, directory expression of a hard disk device of a transmitting origin PC is transmitted to a remote user.例文帳に追加

本発明によれば、送信元PCのハードディスク装置のディレクトリ表現は、遠隔地のユーザへ送信される。 - 特許庁

VERSATILE TYPE COST-ACCOUNTING SYSTEM CAPABLE OF CREATING AND PREARING MANUFACTURING COST ACCOUNTING EXPRESSION BY ITSELF, AND CALCULATING METHOD THEREFOR例文帳に追加

製造原価計算式を自ら創出し、かつ実行する汎用型原価計算システムとその計算方法 - 特許庁

To obtain a refrigerant which is excellent in water solubility and delayed expression and durability of coolness.例文帳に追加

水溶性、清涼感の発現の遅延性および清涼感の持続性に優れた清涼剤を提供すること。 - 特許庁

The imaging apparatus is provided with an imaging element, a face detecting section, an inferring section, a facial expression deciding section, and a correction processing section.例文帳に追加

撮像装置は、撮像素子と、顔検出部と、推論部と、表情判定部と、補正処理部と、を備える。 - 特許庁

To extend an expression range of a track number and an index number of a sub-code keeping interchangeability for a standard disk.例文帳に追加

標準ディスクと互換性を保ったままサブコードのトラックナンバ、インデックスナンバの表現範囲を拡張する。 - 特許庁

EVALUATION METHOD FOR EXPRESSION FLUCTUATION FACTOR, PROGRAM FOR EXECUTING METHOD BY COMPUTER, AND DEVICE FOR EXECUTING METHOD例文帳に追加

発現変動因子の評価方法、その方法をコンピュータに実行させるプログラム、およびその方法を実施する装置 - 特許庁

Suppression of the expression of the gene in the rice plant resulted in the dwarfism compared with a wild type plant.例文帳に追加

イネ植物体において該遺伝子の発現を抑制した結果、野生型植物体と比較して矮性化した。 - 特許庁

To provide a user interface high in degree of freedom and expression power in a large-capacity recorded medium.例文帳に追加

大容量の記録済み媒体において自由度が高く表現力の豊かなの高いユーザインターフェイスを実現する。 - 特許庁

When the user tries to give an expression to his/her feeling, the opposite user can check the user's gesture.例文帳に追加

ユーザがジェスチャーで感情を表現しようとした場合、相手ユーザはユーザのジェスチャーを確認することができる。 - 特許庁

Thus, the expression feature space of a binary tree corresponding to the face image data for learning is finally formed.例文帳に追加

こうして、最終的には、学習用の顔画像データに応じた二分木の表情特徴空間が形成される。 - 特許庁

A calculation based upon the expression is carried out only as to a fundamental frequency F in which x-(F+1200log_2h) is close to 0.例文帳に追加

x−(F+1200log_2h)が0に近い基本周波数Fに関してだけ上記式の演算を実行する。 - 特許庁

To provide a technology capable of improving the efficiency of processing in hand shaking correction processing of an image addition expression.例文帳に追加

画像加算式の手振れ補正処理において、処理の効率化を図ることが可能な技術を提供する。 - 特許庁

It had no peculiar - it had no settled predominant expression to be fastened upon the memory ; 例文帳に追加

これは何も不思議な話ではなく、青年の顔立ちには人の心に焼きつけるような表情がないのです。 - Edgar Allan Poe『約束』

He looked out the window at it, but, judging from his expression, I don't believe he saw a thing. 例文帳に追加

と続け、窓の外に目を向けたけれど、あの態度からして、実際にはなにひとつ見ていなかったのだと思う。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

His countenance, I thought, wore a mingled expression of low cunning and perplexity. 例文帳に追加

彼の容貌(ようぼう)は卑屈な狡猾(こうかつ)と当惑とのまじった表情を帯びているように私には思われた。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

A received information processing means 31 makes an expression means 33 express providing information, which contains information to be next expressed and the instruction of time to change an expression into information to be next expressed at least, until the time of change and when the time of change is judged, the information to be next expressed is expressed by the expression means 33.例文帳に追加

次に表現する情報及び次に表現する情報に表現を変更する時間の指示を少なくとも含んだ提供情報を、受信情報処理手段31は、変更する時間になるまで表現手段33に表現させ、変更する時間になったと判断すると、次に表現する情報を表現手段33に表現させるものである。 - 特許庁

A linear DNA fragment containing a control element necessary for the expression and obtained by linearizing an expression vector and a protein-coding gene having complementary regions to the two ends of the linear DNA fragment at both ends are amplified together using a primer pair bonding to the upstream and the downstream of the expression control regions on the linear DNA fragment.例文帳に追加

発現ベクターを線状化することによって得られる発現に必要な制御エレメントを含む線状DNA断片、および該線状DNA断片の両末端に相補的な領域を両末端に有するタンパク質コード遺伝子を、該線状DNA断片上の発現制御領域の上流および下流に結合するプライマー対を用いて共に増幅する。 - 特許庁

The cancer therapeutic agent includes: a neutralizing antibody to the human angiopoietin like factor 2 as a substance which controls the expression or function of the human angiopoietin like factor 2; or siRNA, shRNA, or an expression vector which can express these as a substance which can control the expression of the human angiopoietin like factor 2 by RNAi, as active ingredients.例文帳に追加

ヒトアンジオポエチン様因子2の発現又は機能を抑制する物質としてヒトアンジオポエチン様因子2に対する中和抗体、又はRNAiによりヒトアンジオポエチン様因子2の発現を抑制することができる物質として、siRNA、shRNA、又はこれらを発現できる発現ベクターを有効成分として含む、癌治療剤。 - 特許庁

A conjunction expression evaluating section 160 evaluates for each of a pair of the subsequent candidate and the constituent of the text to be processed after the designation position, an expression in which the subsequent candidate character string is followed by the character string after the constituent according to a predetermined evaluation rule, and obtains an evaluation value indicating validity of the expression as natural language.例文帳に追加

連結表現評価部160は、後続候補と指定位置の後の処理対象テキストの構成要素との組のそれぞれについて、予め定められた評価規則に従って、当該後続候補文字列に当該構成要素以降の文字列が続く表現を評価し、当該表現の自然言語としての妥当性を表す評価値を求める。 - 特許庁

In the case of photographing a still picture after the lapse of a certain time after detecting the predetermined expression or the behavior of the object, the same object as the object selected as the object being the detection object for an expression or a behavior in a previous frame of that of the object is selected as the object being the detection object for the expression or the behavior.例文帳に追加

被写体の所定の表情または動作の検出後、時間を空けて静止画撮影を行う場合には、それよりも前のフレームにて表情または動作の検出対象とする被写体として選択された被写体と同一の被写体を、表情または動作の検出対象とする被写体として選択する。 - 特許庁

An XPath expression clustering part 30 clusters condition of the XPath expression including the inputted plurality of conditions for each absolute path and on the basis of the clustered condition, a section index construction part 40 constructs a section index using tree structural data for retrieving the plurality of conditions at high speed in a form that they are included in a node of the XPath expression.例文帳に追加

入力された複数条件を含むXPath式をXPath式クラスタ化部30で絶対パスごとに条件をクラスタ化し、これに基づいて区間インデックス構築部40でXPath式のノードに含まれる形で複数条件を高速に検索するための木構造データを用いた区間インデックスを構築する。 - 特許庁

For example, in the case of "an invention of a product", various forms of expression such as operation, function, property, characteristics, method, usage and others can be used as matters to define an invention in addition to the forms of expression such as combination of products or the structure of products. As for a medicinal invention, various forms of expression can be used as well (example 3). 例文帳に追加

例えば、「物の発明」の場合に、発明を特定するための事項として物の結合や物の構造の表現形式を用いることができる他、作用・機能・性質・特性・方法・用途・その他のさまざまな表現形式を用いることができ、医薬発明においても種々の表現形式を用いることが可能である(事例3)。 - 特許庁

Each keyword of the Japanese retrieval expression is translated to an English word (generally, a plurality of words), the keyword of the Japanese retrieval expression is substituted by a translated English word such that the keyword (English word) of the English word imparted to the family document is conformed thereto, whereby the English retrieval expression is formed to execute a retrieval in a US patent document retrieval system 3.例文帳に追加

日本語検索式のキーワードのそれぞれを英単語(通常複数)に対訳し、ファミリー文献に付与されている英単語のキーワード(英単語)が一致するような対訳英単語でもって日本語検索式のキーワードを置き換えることによって英語検索式を作成し、米国特許文献検索システム3において検索を実行する。 - 特許庁

例文

The method comprises a technology which comprises producing a recombinant DNA inserted heterogene in an expression cassette by using a part of structural gene coding mC26 protein and a DNA fragment containing manifestation control region of the gene as the expression cassette, inserting the recombinant DNA in expression vector of colon bacillus and the like and producing the transgenic animal by using the vector.例文帳に追加

mC26蛋白質をコードする構造遺伝子の一部および該遺伝子の発現制御領域を含むDNA断片を発現カセットとして用いて異種遺伝子を該発現カセットに挿入した組換え体DNAを作製し、該組換え体DNAを大腸菌等の発現ベクターに挿入し、該ベクターを用いてトランスジェニック動物を作製する技術に関する。 - 特許庁




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2025 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS