Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「expression」に関連した英語例文の一覧と使い方(77ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「expression」に関連した英語例文の一覧と使い方(77ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > expressionの意味・解説 > expressionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

expressionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 13339



例文

Anon I thought of the mourning mother beneath the cross at Golgotha, so deep was the expression of pain. 例文帳に追加

すぐに私はゴルゴタの十字架の下でなげきかなしむ母親のことを思いました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

whose excited tone contrasted curiously with his naturally calm expression. 例文帳に追加

あんな穏和な顔つきから、このような激しい言葉が出てくることが奇妙に思われた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

He simply stared at her fixedly with that peculiar expression on his face. 例文帳に追加

ジムは顔にその奇妙な表情を浮かべながら、ただ、じっとデラを見つめていたのです。 - O. Henry『賢者の贈り物』

Before I could answer her eyes fastened with an awed expression on her little finger. 例文帳に追加

それに答える隙も与えず、デイジーは怯えたようすで目を細め、自分の指を見つめた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

with such a puzzled expression that she could not help bursting out laughing: 例文帳に追加

そしてその顔が、いかにもわけわかりませんという顔つきなので、ついふきだしてしまいます。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』


例文

If he could give expression to it in a book of poems perhaps men would listen. 例文帳に追加

彼がそれを一冊の詩集に表現できたら、あるいは人が耳を傾けるだろう。 - James Joyce『小さな雲』

and when I looked up at him I found his keen gray eyes fixed upon me with an amused expression. 例文帳に追加

目を上げると、鋭い灰色の瞳が私のほうを楽しそうに見つめています。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

His expression, his manner, his very soul seemed to vary with every fresh part that he assumed. 例文帳に追加

表情、態度、精神までもが新しい役を装うにつれて変化するようだった。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

Image data are detected with face likelihood as face accuracy in a face detecting part 200 of the imaging apparatus 100 and determined with the degree of a correlation to reference expression of a face part as the degree of expression correlation in an expression detecting part 300.例文帳に追加

画像データは、撮像装置100の顔検出部200において顔の確からしさを顔確度として検出されるとともに、表情検出部300において顔部分の基準表情との相関の度合いを表情相関度として判定される。 - 特許庁

例文

The device may include a representative expression deciding part 118 for deciding the representative synonymous expression to each of the group of translation rules, and a processing part 114 for filtering the extracted synonymous expression pair on the basis of the frequency of appearance or the cooccurrence relation.例文帳に追加

装置はさらに、換言規則群の各々に対し、代表の同義表現を決定する代表表現決定部118、または抽出された同義表現ペアを出現頻度もしくは共起関係によりフィルタリングする処理部114を含んでもよい。 - 特許庁

例文

Then, an expression image specifying part 15 specifies the emotion vector value recorded in an expression image emotion value storage part 13 based on the emotion vector value of the input text, and outputs the expression image information corresponding to the specified emotion vector value.例文帳に追加

そして、表現画像特定部15が入力文章の感情ベクトル値に基づいて表現画像感情値記憶部13に記録された感情ベクトル値を特定し、当該特定した感情ベクトル値に対応する表現画像情報を出力する。 - 特許庁

In the information processor 1, a CPU 8 includes a numerical expression form storage circuit 104 storing a value showing a numerical expression form and an argument conversion circuit 105 converting the argument of an instruction to a form matched to the numerical expression form.例文帳に追加

情報処理装置1においては、CPU8内に数値の表現形式を示す値を記憶する数値表現形式記憶回路104と、その数値表現形式に適合する形式に命令の引数を変換する引数変換回路105とを備えている。 - 特許庁

Extracts from the leaves of a star fruit (Averrhoa carambola L.) are included in an expression promotor for hyaluronic acid synthetase 3mRNA, an expression promotor for aquaporin 3mRNA, an expression promotor for serine palmitoyltransferase mRNA, and a production promotor for laminin 5 as an effective ingredient.例文帳に追加

ヒアルロン酸合成酵素3mRNA発現促進剤、アクアポリン3mRNA発現促進剤、セリンパルミトイルトランスフェラーゼmRNA発現促進剤及びラミニン5産生促進剤に、スターフルーツ(Averrhoa carambola L.)の葉部からの抽出物を有効成分として含有せしめる。 - 特許庁

A predicative expression evaluation part 106 associates a prescribed event of events of evaluation targets to the restriction variable, generates an instance for evaluating the Boolean value replacement predicative expression, and performs evaluation to the Boolean value replacement predicative expression of the event by the instance.例文帳に追加

述語式評価部106は、評価対象のイベントのうちの所定のイベントを当該束縛変数に対応付けて、前記ブール値置換述語式を評価するためのインスタンスを生成し、イベントのブール値置換述語式に対する評価を当該インスタンスにより行う。 - 特許庁

The zoom lens satisfies a conditional expression (1) on an Abbe number of the second negative lens L22, a conditional expression on a distance between the first negative lens L21 and the second negative lens L22, and a conditional expression (3) on a focal length of the second lens group G2 and a focal length of the entire system.例文帳に追加

第2の負レンズL22のアッベ数に関する条件式(1)と、第1の負レンズL21と第2の負レンズL22の間隔に関する条件式(2)と、第2レンズ群G2の焦点距離と全系の焦点距離に関する条件式(3)とを満たす。 - 特許庁

A synthetic expression is generated from first and second expressions by a memory 44 and a processor 46, and super- resolution techniques are used to generate a high-resolution expression from the synthetic expression on the basis of PSF(point spread function) of a flat bed scanner 10 and the extent of the motion error.例文帳に追加

そして、メモリ44及びプロセッサ46により、第1表現及び第2表現から合成表現を生成し、超解像度技法を用いて、フラットベッド・スキャナ10のPSFとモーションエラーの量を基づき合成表現から高解像度表現を生成する。 - 特許庁

To provide a screening assay, a compound, and a method for altering gene expression and the level of protein, particularly, an assay for screening for an agent modulating UTR-dependent gene expression and an agent modulating gene expression.例文帳に追加

遺伝子発現およびタンパク質レベルを変化させるためのスクリーニングアッセイ、化合物、ならびに方法、特に、UTR依存的な様式で遺伝子発現をモジュレートしうる作用物質をスクリーニングするためのアッセイ、および遺伝子発現をモジュレートしうる作用物質を提供する。 - 特許庁

The virus expression vector is used as a vector for carrying out expression of foreign gene in a target cell and as a composition for delivery of a peptide medicine having pharmacological activity by incorporating the foreign gene into the expression vector and using it.例文帳に追加

本発明のウイルス発現ベクターは、この発現ベクターに外来遺伝子を組み込んで用いることにより、外来遺伝子の標的細胞での発現を行うベクターとして、及び薬理活性を有するペプチド医薬のデリバリー用の組成物として用いることができる。 - 特許庁

To provide a configuration in which production costs are reduced, a degree of freedom in design is improved and an expression ability is enriched by producing an actuator having a plurality of degrees of freedom through a batch process in an expression display for simulating the expression of a creature to perform complicated actions.例文帳に追加

複雑な動きをする生物の表情を模擬するための表情ディスプレイにおいて,複数自由度のアクチュエータを一括工程により製作することで,製造コストが低く,設計自由度が高く,表現力豊かな構成を提供すること。 - 特許庁

To provide a method for statistically evaluating the expression level of a nucleic acid specifying a gene changing the expression level with schizophrenia in order to contribute to objective diagnosis of the schizophrenia using the genetic expression as an index.例文帳に追加

本発明は、遺伝子発現を指標とした精神分裂病の客観的診断に資すために、精神分裂病により発現量が変化する遺伝子を規定する核酸の発現量を統計学的に評価する方法をを提供することを目的とする。 - 特許庁

When a low-level feature quantity extraction expression list advances in generation to be grown, a permutation (hereinafter, to be called "combination of operators") of a plurality of operators is considered to frequently appear in a different low-level feature quantity extraction expression in the low-level feature quantity extraction expression list.例文帳に追加

低レベル特徴量抽出式リストの世代が進み成長した場合、低レベル特徴量抽出式リストの中には、複数のオペレータの順列(以下、オペレータの組み合わせと称する)が異なる低レベル特徴量抽出式上に頻出することになる。 - 特許庁

When expression is imparted to the part PA, expression is likewise imparted to the part PB, if the part PB has an expression range (2nd and 4th beats with staccatos) and coincide in timing and pitch movement of the part PB, within the corresponding range of the part PA.例文帳に追加

パートPAに表情付けする場合は、他パートPBに表情範囲(スタッカートが付いた第2,4拍)があり、対応する情付け対象パートPAの該当範囲において他パートPBのタイミングや音高の動きで一致していれば、他パートPBの表情付けを真似る。 - 特許庁

The variation of user's expression or motion is not reflected as it is in the expression or motion of the virtual character, but the virtual character forming part 111 provides the virtual character with original individuality of having expression or motion which the user does not actually have.例文帳に追加

また、ユーザの表情や動きの変化をそのまま仮想キャラの表情または動きに反映させるのではなく、仮想キャラ生成部111は、ユーザが実際には行っていない表情または動きをするといった独自の個性を仮想キャラに持たせる。 - 特許庁

(Note: Because there was a time (until about the first year of Showa period, around 1926) when taxi was expressed as 'TAKISHI' instead of 'TAKUSHI,' the contemporary expression, some relatively old practical guide books based on the Measurement Act still use the expression of taximeter as 'TAKISHI META,' which should naturally be interpreted as 'TAKUSHI META,' the contemporary expression.) 例文帳に追加

(注:「タキシー」という表現がされていた時代があった(昭和初年ぐらいまで)ため、計量法に基づく解説書の中で比較的古いものにはその経緯から「タキシーメーター」との表記がなされている場合があるが、これは読み替えて差し支えない。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an endothelin-1 mRNA expression inhibitor, matrix metalloprotease-9 mRNA expression inhibitor, collagen production promoter, profilaggrin production promoter, filaggrin production promoter and aquaporin 3 mRNA expression promoter, containing natural extracts.例文帳に追加

天然抽出物を含有するエンドセリン−1mRNA発現抑制剤、マトリックスメタロプロテアーゼ−9mRNA発現抑制剤、コラーゲン産生促進剤、プロフィラグリン産生促進剤、フィラグリン産生促進剤及びアクアポリン3mRNA発現促進剤を提供する。 - 特許庁

A human deubiquitinase having a specific amino acid sequence, an expression vector encoding the enzyme, an expression vector carrying the polynucleotide, a transformant by the expression vector capable of producing the enzyme, and an antibody against the enzyme are provided.例文帳に追加

特定のアミノ酸配列を有するヒト脱ユビキチン化酵素と、この酵素をコードするポリヌクレオチド、このポリヌクレオチドを保有する発現ベクター、この発現ベクターによる形質転換体であって、前記の酵素を生産しうる形質転換細胞、ならびに前記酵素に対する抗体。 - 特許庁

To provide a gene expression analysis method capable of performing expression analysis of a plurality of genes in one experimental system, conventionally performed experiments based on each gene independently, and, thereby capable of performing more accurate gene expression analysis.例文帳に追加

これまで各遺伝子ごとに独立して実験を行っていた複数遺伝子の発現解析を一つの実験系で行うことができ、その結果、より精度の高い遺伝子発現解析を行うことができる遺伝子発現解析方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

The obtained expression quantities of the biomarkers are compared with the biomarker expression quantities of functionality-known samples or are subjected to the estimation of the functionalities through a computer program on the basis of functional values corresponding to the biomarker expression quantities of functionality-known samples.例文帳に追加

得られたバイオマーカー発現量は、機能性既知試料のバイオマーカー発現量と比較したり、あるいは機能性既知試料のバイオマーカー発現量と対応付けされた機能性値に基づき、計算機プログラムを介してその機能性を推定したりすることからなる。 - 特許庁

When the negative resistance value RL is defined as a fixed value, a relational expression of the drive current Ios and the load capacitance value CL is represented by a secondary expression of Ios=α*(CL)^2+β*(CL)+γ (α, β and γ are constant numbers).例文帳に追加

負性抵抗値RLを一定値としたとき、駆動電流Iosおよび負荷容量値CLの関係式は、Ios=α*(CL)^2+β*(CL)+γ(α、β、γは定数)の2次式で表される。 - 特許庁

Use of the profiled data makes it possible to predict life-process-specific ones among new and known gene expression regulatory sequences and gene expression regulatory sequence candidates.例文帳に追加

このプロファイル化されたデータを用いると、新規および既知の遺伝子発現調節配列および遺伝子発現調節配列候補から、生命現象特異的なものを予測することができる。 - 特許庁

To make POSIX regular expressions including a partial regular expression and a longest match or a regular expression including a plurality of character collating elements processible by a determinative finite state automaton.例文帳に追加

部分正規表現や最長一致を含むPOSIX正規表現、また複数文字照合要素を含む正規表現を、決定性有限状態オートマトンにて処理できるようにする。 - 特許庁

When a multiplication or division mathematical expression is inputted, its answer, two numerals in the mathematical expression, and zero are so arranged at the display part 9 so that the rates become equal to each other.例文帳に追加

また乗算や除算の算式を入力すると、その答と、上記算式中の2個の数値と、壱とを、表示部9に上記比率同士が等しくなるように配置する。 - 特許庁

To provide a performance data editing system, capable of imparting expression which is effective from the viewpoint of the overall performance data by imparting the expression, while taking also the states of other parts into consideration.例文帳に追加

他のパートの状態も考慮して表情付けすることによって、演奏データ全体からみて効果的な表情付けを行うことができる演奏データ編集システムを提供すること。 - 特許庁

In addition, polyketides can be produced in hosts that ordinarily do not produce polyketides by supplying, along with an expression system for the desired PKS, an expression system for holo ACP synthase.例文帳に追加

さらに、ポリケチドは、所望のPKSのための発現系とともに、ホロACPシンターゼのための発現系を供給することによって、通常はポリケチドを産生しない宿主において産生され得る。 - 特許庁

To reduce a period until an intended pained face can be obtained by changing direction information communicated to a paint designer by a designer from expression belonging to sensitivity into objective expression.例文帳に追加

デザイナーが塗料設計者に伝える指示情報を、感性に属する表現から客観的な表現に変えることによって、意図する塗装面が得られるまでの期間を短縮する。 - 特許庁

One expression defines the area ratio between an internal core 50 and an external core 55 and the other expression defines the joining angles between the internal core 50 and a base-section core 60, and between the external core 55 and the base- section core 60.例文帳に追加

一方の式は、内部コア50と外部コア55の面積比を定め、他方の式は、内部コア50と基部コア60、外部コア55と基部コア60との接合角度を決定する。 - 特許庁

The CPU 110 of a body composition meter 100 reads out the regression expression of the indices to be forecasted from a ROM 302 and substitutes present age (p years old) (p is a natural number) for the regression expression.例文帳に追加

体組成計100のCPU110は、ROM302から、予測対象である指標の回帰式を読み出し、この回帰式に現在の年齢(p歳)(pは自然数)を代入する。 - 特許庁

Furthermore, when the expression evaluation value exceeds a prescribed threshold, the expression evaluation unit 41 requests a recording operation control unit 43 to record the image signal on the recording medium.例文帳に追加

さらに、表情評価部41は、表情評価値が所定のしきい値を超えた場合には、記録動作制御部43に対して、画像信号を記録媒体に記録させるように要求する。 - 特許庁

The relationship between a DA value (control signal) and a rotational speed is approximated with a primary expression for each of a plurality of speed ranges, and a coefficient representing each primary expression is stored in a nonvolatile storage part 11.例文帳に追加

DA値(制御信号)と回転速度との関係を複数の速度領域毎に一次式に近似し、それぞれの一次式を表す係数を不揮発性記憶部11に記憶する。 - 特許庁

According to the invention, expression according to a desired time and/or spatial expression profile during the existence of host cells, cell populations or transgenic organisms is provided.例文帳に追加

本発明によれば、宿主細胞または細胞集団またはトランスジェニック生物の生存中に所望の時間的および/または空間的特性をともなう発現が提供される。 - 特許庁

Furthermore, the identified NR4A2 gene expression inhibitor is useful for ameliorating the inflammations caused by the IL-17, inhibiting the expression of the IL-17 gene, inhibiting the growth, and the like, of the CD4-positive T cells.例文帳に追加

また、同定されたNR4A2遺伝子発現抑制物質は、IL-17に起因する炎症の改善、IL-17遺伝子の発現抑制、およびCD4陽性T細胞の増殖抑制等に有用である。 - 特許庁

To perform identification search following a plurality of identification conditions on the basis of a search expression, even if the plurality of identification conditions are not described in the search expression.例文帳に追加

複数の同一視条件が記述されていない検索式であっても、当該検索式に基づいて複数の同一視条件に従う同一視検索を行うことができるようにする。 - 特許庁

A spin curve drawing-up section is provided with an approximate expression selecting section and the operator of the coated film forming device decides an approximate expression (spin curve) by selecting arbitrary one out of a plurality of approximate expressions based on the data.例文帳に追加

スピンカーブ作成部には近似式選択部が設けられており、オペレータは前記データに基づく複数の近似式から任意のものを選択して一の近似式(スピンカーブ)を決定する。 - 特許庁

The method for inducing expression of UCP1 is characterized by triggering an increase in the expression of UCP1 by imparting a thermal stimulus to a local or to the entire body to increase heat-producing ability.例文帳に追加

局所又は全身への温熱刺激を付与することによって、UCP1の発現増加を引き起こし、熱産生能を向上させることを特徴とするUCP1発現誘導方法。 - 特許庁

For example, when condition expressions B, C are conditioned to be exclusive, the verification support device 10 forms independent condition branch descriptions respectively for the condition expression B and the condition expression C.例文帳に追加

たとえば、条件式B,Cに排他性があると設定されていれば、検証支援装置100は、条件式Bと、条件式Cとにそれぞれ独立した条件分岐記述を作成する。 - 特許庁

A simple expression conversion unit 130 generates conversion text by converting the text input from the application unit 110 based on a conversion rule for conversion to simple expression.例文帳に追加

平易表現変換部130は、アプリケーション部110から入力されたテキストを平易な表現に変換するための変換ルールに基づいて変換した変換テキストを生成する。 - 特許庁

The image and the character data are synthesized by a display processing section 13 in accordance with the expression style format for conducting expression and the synthesized display data displayed by a display 14.例文帳に追加

そして、表示処理部13において、表現スタイル形式に応じて画像データと文字データを合成して表現し、その合成された表示用データを表示器14で表示する。 - 特許庁

To enable generation of a retrieval inquiry expression capable of retrieving a normal address character string from a simplified address expression applicable in ordinary life without needing special knowledge.例文帳に追加

特別な知識なしに、一般生活で通用する簡略化された住所表現から、正規の住所文字列を検索可能な検索問い合わせ式を生成できるようにする。 - 特許庁

When there is a corresponding calculation expression, the calculation part 2 obtains and analyzes the calculation expression, and performs the calculation, and the execution result of the calculation is displayed on an output part 5.例文帳に追加

該当する計算式がある場合は、その計算式を計算部2が取得し、取得した計算式を解析し、計算を実行し、計算の実行結果は出力部5に表示される。 - 特許庁

例文

To provide a sequencer capable of outputting voice, in which operations such as addition and change of each language expression is facilitated, while the language expression can be performed with a plurality of languages.例文帳に追加

各言語表現の追加、変更等の作業を容易にすると共に、これら言語表現を複数種の言語でも可能とするようにした音声出力可能なシーケンサーを提供する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

邦題:『賢者の贈り物』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS