explanationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3056件
EMBEDDED WORD EXPLANATION INFORMATION DISPLAY DEVICE例文帳に追加
埋め込み型用語解説情報表示装置 - 特許庁
a concise explanation of the meaning of a word or phrase or symbol 例文帳に追加
単語、句、記号の意味の簡潔な説明 - 日本語WordNet
an explanation that results from interpreting something 例文帳に追加
何かを解釈することで導かれた結論 - 日本語WordNet
questioning a statement and demanding an explanation 例文帳に追加
声明に質問し、説明を要求すること - 日本語WordNet
Zankan (book partially missing) of 71 volumes of the Nirvana Sutra explanation collection 例文帳に追加
涅槃経集解 巻七十一残巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Physicists discovered the whole explanation例文帳に追加
全体的な説明を発見した物理学者は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There had to have been a tracking device on the airplane. that's the only explanation.例文帳に追加
飛行機に 追跡装置があったんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
MODEL AND EXPLANATION TOOL USING THIS MODEL例文帳に追加
模型およびこの模型を用いた説明用具 - 特許庁
The agent's explanation was straightforward.例文帳に追加
その代理店の説明は単刀直入だった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Can you understand this explanation of mine? 例文帳に追加
あなたは私のこの説明で理解できますか? - Weblio Email例文集
You should put some strength into your explanation. 例文帳に追加
あなたは説明に強弱をつけるべきです。 - Weblio Email例文集
My explanation about that was incomplete. 例文帳に追加
私のそれについての説明は不完全だった。 - Weblio Email例文集
I have understood your explanation about this matter.例文帳に追加
この件に関してあなたの説明で理解した。 - Weblio Email例文集
I am sorry that my explanation is difficult to understand.例文帳に追加
私の説明が解りにくくてごめんなさい。 - Weblio Email例文集
Thank you for the easy-to-understand explanation. 例文帳に追加
わかりやすい説明ありがとうございました。 - Weblio Email例文集
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|