Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「excess portion」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「excess portion」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > excess portionの意味・解説 > excess portionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

excess portionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 172



例文

EXCESS WIRE PORTION ABSORBING CONNECTOR AND EXCESS WIRE PORTION ABSORBING STRUCTURE例文帳に追加

電線余長吸収コネクタおよび電線余長吸収構造 - 特許庁

Then, the liquid pool 6 generated in the excess length portion 3 is removed with the excess length portion 3.例文帳に追加

すると、余長分3に生じた液溜まり6は余長分3と共に除去される。 - 特許庁

GRINDING DEVICE FOR RAIL WELDED BOTTOM SURFACE EXCESS METAL RESIDUAL PORTION例文帳に追加

レール熔接底面余肉残部の研削装置 - 特許庁

To provide an excess cable length processing device for practically preventing a cable from being twisted in an excess length portion when the excess length portion is provided in the cable, and provide a method for processing the excess length portion of the cable.例文帳に追加

本発明は、ケーブルの余長部を設ける際に余長部がねじれにくいケーブル余長処理具及びケーブルの余長部を処理する方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

例文

(vi) the portion of the base amount in excess of five billion yen: 例文帳に追加

(六) 基礎となる額が五十億円を超える部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(vi) the portion of the value of the subject matter of the suit in excess of five billion yen: 例文帳に追加

(六) 訴訟の目的の価額が五十億円を超える部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An electric signal S4 has a portion α in excess of a threshold Gn.例文帳に追加

電気信号S4は閾値Gnをこえた部分αを有している。 - 特許庁

(ii) the portion of the base amount in excess of one million yen, up to five million yen: 例文帳に追加

(二) 基礎となる額が百万円を超え五百万円までの部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) the portion of the base amount in excess of five million yen, up to ten million yen: 例文帳に追加

(三) 基礎となる額が五百万円を超え千万円までの部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iv) the portion of the base amount in excess of ten million yen, up to one billion yen: 例文帳に追加

(四) 基礎となる額が千万円を超え十億円までの部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(v) the portion of the base amount in excess of one billion yen, up to five billion yen: 例文帳に追加

(五) 基礎となる額が十億円を超え五十億円までの部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To manufacture a battery electrode plate without producing an excess electrode material portion which lowers the safety of an electrode plate and without disposing of the excess portion.例文帳に追加

極板の安全性を低下させる余剰な電極材料部分を生じることなく、かつ余剰部分を捨てずに電池極板を製造する。 - 特許庁

The belly part 2a is a portion where material excess is generated in the case of holding a blank.例文帳に追加

この腹部2aはブランクのホールド時に肉余りが生ずる部分である。 - 特許庁

(iv) the portion of the value of the subject matter of the suit in excess of ten million yen, up to one billion yen: 例文帳に追加

(四) 訴訟の目的の価額が千万円を超え十億円までの部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Thereby the excess heat seal by excess heat and the crater-like recess, wrinkle, etc., liable to occur in a heat seal portion can be prevented.例文帳に追加

これにより余熱による過剰なヒートシールを防止し、ヒートシール部分に生じやすいクレーター状の窪みやシワ等を防ぐことができる。 - 特許庁

The extending displacement angle of the slit at the displacement portion is in excess of 45°.例文帳に追加

そして、変位部におけるスリットの延伸変位角度が、45度を超える角度となっている。 - 特許庁

METHOD OF CRUSHING EXCESS CONCRETE PORTION AT PILE HEAD PART OF CAST-IN-PLACE CONCRETE PILE例文帳に追加

現場打ちされたコンクリート杭の杭頭部における余盛コンクリート部分の破砕方法 - 特許庁

(ii) the portion of the value of the subject matter of the suit in excess of one million yen, up to five million yen: 例文帳に追加

(二) 訴訟の目的の価額が百万円を超え五百万円までの部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) the portion of the value of the subject matter of the suit in excess of five million yen, up to ten million yen: 例文帳に追加

(三) 訴訟の目的の価額が五百万円を超え千万円までの部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) the portion of the value of the subject matter of the suit in excess of one billion yen, up to five billion yen: 例文帳に追加

(五) 訴訟の目的の価額が十億円を超え五十億円までの部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The excess flow check member 17 has a locking portion 20 for locking the sleeve 19 at the side of the valve seat 16.例文帳に追加

過流防止部材(17)に係止部(20)を設け、スリーブ(19)を弁座(16)側から係止させる。 - 特許庁

Also, the stand member 2 is restrained from rotating in excess of the stand position by a restraining portion 4a and the protruding portion 7f.例文帳に追加

また、スタンド部材2は、規制部4aと突起部7fとにより、スタンド位置以上に回動するのを規制される。 - 特許庁

Near a connection area between the flange portion 31 and the connection portion 32, the rupture estimated portion 34 is set which is ruptured when the transmission torque is in excess.例文帳に追加

フランジ部31と連結部32との接続部分付近には、伝達トルクが過大となった場合に破断する破断予定部34が設定されている。 - 特許庁

Then, a coat layer 5 is formed by performing coating processing at an approximate vertical attitude of the shaft 1 by turning an end part on the side of the excess length portion 3 down and after that, the excess length portion 3 is cut off.例文帳に追加

そして、余長分3側の端部を下にした軸体1の略鉛直姿勢でコーティング処理を施してコート層5を形成した後、余長分3を切除する。 - 特許庁

In addition, since the excess length portion 3 prevents adhesion of the rubber burr to the shaft 1, removal of the rubber burr is facilitated.例文帳に追加

又、余長分3が軸体1へのゴムバリ付着を防ぐため、ゴムバリ除去が容易となる。 - 特許庁

(vi) the portion of the value of the matter for which conciliation or labor dispute adjudication on labor dispute is sought, in excess of five billion yen: 例文帳に追加

(六) 調停又は労働審判を求める事項の価額が五十億円を超える部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

By the elastic force of the plate portion 22 bending, the impact force caused by abutting of the plate portion to the narrow portion 12 is eased, and coming off from the narrow portion 12 or excess falling backward of the plate portion can be prevented.例文帳に追加

プレート部22が撓む弾性力によって、このプレート部が狭窄部12に接触する衝撃力を緩和して、このプレート部が狭窄部12から外れたり、過度に後方に倒れたりすることを防止できる。 - 特許庁

Further, since the excess thickness for preparing the development of crack is not needed, there is no necessity for removing the excess thickness portion by machining, and thus, good yield of the material is obtained.例文帳に追加

また、割れの発生に備えた余肉を設ける必要がないので、余肉部分を機械加工で除去する必要が無く、材料歩留まりが良い。 - 特許庁

To provide a gas liquid separator can preventing excess cooling of liquid in a liquid accumulation portion with a simple structure.例文帳に追加

単純な構造で、液溜め部の液体の過冷却を防止できる気液分離器を提供する。 - 特許庁

Although the excess length portion 18A is left over in attaching the knee airbag module 60 to a steering column 12 after the sub-wire harness 18 is connected to the inflator 16, because a clamp 20 (holding part) capable of holding the excess length portion 18A is arranged inside a column cover 41, the excess length portion 18A can be held using the clamp 20.例文帳に追加

サブワイヤハーネス18をインフレータ16に接続した後、ニーエアバッグモジュール60をステアリングコラム12に組み付ける際には、余長部18Aが余ることとなるが、コラムカバー41内には、該余長部18Aを保持可能なクランプ20(保持部)が設けられているので、該クランプ20を用いて余長部1Aを保持することができる。 - 特許庁

An coating apparatus 10 using the coating method is provided with a pre-coat apparatus 14 for applying an excess of a coating liquid and a doctor blade 16 for scraping the excess portion of the coating liquid.例文帳に追加

本発明を用いた塗布装置10は、塗布液を過剰に塗布するプレコート装置14と、塗布液の過剰分を掻き落とすドクターブレード16とを備えている。 - 特許庁

An apparatus 10 using the coating method is provided with a pre-coat apparatus 14 for applying an excess of a coating liquid and a doctor blade 16 for scraping the excess portion of the coating liquid.例文帳に追加

本発明を適用した塗布装置10は塗布液を過剰に塗布するプレコート装置14と、塗布液の過剰分を掻き落とすドクターブレード16とを備えている。 - 特許庁

The generation of the excess supply state and the short supply state is evaded by supplying an excess portion to the customer 9 with the allowed increase when the acceptance quantity is in the excess supply state and decreasing a short portion at the customer 9 with the allowed decrease when the acceptance quantity is in the short supply state.例文帳に追加

供給過剰状態のときには、過剰分を許容増量分のある需要家9に供給し、一方、供給不足状態のときには、不足分を許容減量分のある需要家9で減少し、供給過剰状態および供給不足状態の発生を回避する。 - 特許庁

A second groove portion 32 is formed, by removing excess thickness thereof, on an inner-periphery surface of an outer ring 12 as an external member facing the first groove portion 31.例文帳に追加

第一溝部31に対向する外方部材としての外輪12の内周面にも第二溝部32の余肉を除去することにより形成する。 - 特許庁

The wiring groove 41A is covered with a protective film 51, and then an excess portion of the conductive film 43 is eliminated by a CMP method.例文帳に追加

配線溝41Aを保護フィルム51で覆ってから、CMP法にて余分な導電膜43を除去する。 - 特許庁

(ii) the portion of the value of the matter for which conciliation or labor dispute adjudication is sought, in excess of one million yen up to five million yen: 例文帳に追加

(二) 調停又は労働審判を求める事項の価額が百万円を超え五百万円までの部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) the portion of the value of the matter for which conciliation or labor dispute adjudication is sought, in excess of five million yen up to ten million yen: 例文帳に追加

(三) 調停又は労働審判を求める事項の価額が五百万円を超え千万円までの部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) the portion of the value of the matter for which conciliation or labor dispute adjudication is sought, in excess of ten million yen up to one billion yen: 例文帳に追加

(四) 調停又は労働審判を求める事項の価額が千万円を超え十億円までの部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) the portion of the value of the matter for which conciliation or labor dispute adjudication is sought, in excess of one billion yen up to five billion yen: 例文帳に追加

(五) 調停又は労働審判を求める事項の価額が十億円を超え五十億円までの部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The battery pack has a battery portion including a main part of the battery, and a safety control portion preventing an excess charging and an excess current of the main part of the battery, wherein the battery portion and the safety control portion are mutually independent units that are different mechanically, and both the units can be coupled or separated each other mechanically and electrically.例文帳に追加

電池本体を含む電池部と、電池本体の過充電及び過電流を防止する安全制御部とを備える電池パックであって、電池部と安全制御部は、それぞれ機械的に異なるユニットとして構成され、両ユニットは、機械的及び電気的に結合及び分離が可能である。 - 特許庁

Further, when the injection amount of the liquid crystal is excessive, the excess portion is filled into a liquid crystal excess region 700 of the peripheral region 400 and, therefore, the fluctuation of the cell gap is suppressed.例文帳に追加

また、液晶の注入量が多い場合には周辺領域400の液晶余剰領域700に余剰分が充填されるのでセルギャップの変動が抑制される。 - 特許庁

A stimulus applying member which gives a stimulus to the liquid and prevents excess cooling of the liquid is installed at the liquid accumulation portion 50c.例文帳に追加

液溜め部50cには、液体に刺激を与えて液体の過冷却を防止する刺激付与部材が設けられている。 - 特許庁

The excess portion in the width direction, 3a, of an electrode plate 1 is removed and recovered through the removal mechanism 20, whereby an electrode plate 21 is obtained.例文帳に追加

除去機構20を通り、極板1の幅方向余剰分3aが除去・回収され極板21を得る。 - 特許庁

The excess portion of the upholstery 8 produced in company with a fold can be absorbed by covering the outer periphery of the projection 9.例文帳に追加

折返しに伴って生じる表皮8の余剰部分は、突起9の外周面を被覆することで吸収できる。 - 特許庁

A storage space 72 capable of storing the excess portion of a flexible hose 75 in the state of being round-folded is formed in the machine room 15.例文帳に追加

機械室15内には、フレキシブルホース75の余剰分を丸く畳んで収納し得る収納空間72が設けられる。 - 特許庁

A region for engaging with the electronic component element 4 is formed on the internal wall of a concave portion 3 for housing the element 4, and a notch 23 for receiving excess portion of a conductive adhesive 12 is provided on the engaging portion.例文帳に追加

電子部品素子4を収容する凹部3の内壁に電子部品素子4との嵌合領域を形成し、該嵌合領域に導電性接着剤12の余剰分を収容するための切り欠き23を設ける。 - 特許庁

To provide a manufacturing device and manufacturing method for a battery in which a distortion is not caused in a case such as a lid portion even if an excess thickness is produced in a burring portion due to an excessively large press load on the burring portion, and to provide the battery.例文帳に追加

バーリング部のプレス荷重が大きくなり過ぎて、バーリング部に余肉が生じた場合などでも、蓋部などのケースに歪を生じさせることがない電池の製造装置、製造方法、および電池を提供する。 - 特許庁

To prevent excess heating of a flange portion and to provide a heat exchanger of a long service life, with respect to a high temperature gas-cooling liquid heat exchanger having the flange portion for high-temperature gas pipe connection.例文帳に追加

高温ガス−冷却液型熱交換器であって、高温ガス配管接続用のフランジ部を有するものにおいて、フランジ部の過加熱を防止し、寿命の長い熱交換器の提供。 - 特許庁

Since the excess adhesive is forced out from the portion of the specific guide passage 16, deburring of the protruded adhesive is conducted only in the protrusion portion, and a deburring process is simplified.例文帳に追加

また、特定の誘導経路16の箇所からはみ出させるので、そのはみ出し部位のみについてはみ出し接着剤のバリ取りを行えばよく、バリ取り工程が簡素化できる。 - 特許庁

例文

In the press process, an excess portion 19 of the wire crimping part 14 generated by forming of the concave part 17 is released in the relief part 18.例文帳に追加

プレス工程では、凹部17の形成に伴って発生する電線圧着部14の余剰肉19を逃がし部18内に逃がす。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS