Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「hina」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「hina」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

hinaを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 160



例文

The dairi-bina (literally, Imperial Palace's dolls) originally indicated the pair of the Hina-matsuri dolls, the obina and mebina; however, the mistakes of calling the obina 'Odairi-sama' and the mebina 'Ohina-sama' became a common practice due to the lyrics of the children's song 'Ureshii Hinamatsuri' (Happy Hina-matsuri). 例文帳に追加

本来「内裏雛」とは雛人形の男雛と女雛の一対を指すが、男雛を「お内裏様」、女雛を「お雛様」と呼ぶ誤りは童謡「うれしいひなまつり」の歌詞から一般化している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prior to that date, the station had handled the paper products transported from Hina Station in a box car (JNR Freight Car WAMU 80000). 例文帳に追加

それ以前は、比奈駅から有蓋車(国鉄ワム80000形貨車)で発送される紙製品を取り扱っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Chubu and western Japan areas, round-shaped, ordinary salt- or soy sauce-flavored arare (rice crackers) is made as hina arare. 例文帳に追加

中部、西日本では、一般的な塩または醤油味のあられ(菓子)を、丸い形状にして作っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hina no Tsurushikazari is a custom of hanging decorations in the Izuinatori area going back to the Edo period. 例文帳に追加

雛のつるし飾り(ひなのつるしかざり)とは、江戸時代から伝わる伊豆稲取地方の風習、吊るし飾りのこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

They are decorated on both sides of Hina dolls on tiered platforms for the first sekku (seasonal turn) of the first daughter of a family to wish for good health and good match. 例文帳に追加

長女の初節句に、無病息災、良縁を祈願して、雛壇の両脇に細工を吊すもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Events called 'Burari Kitashinano Hina Tour' and 'Wedding with Juni-Hitoe (twelve-layered ceremonial kimono)' are also conducted in cooperation with municipalities in northern Shinano Province. 例文帳に追加

北信濃市町村との連携「ぶらり北信濃ひな巡り」や「十二単の結婚式」も実施される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some people were not satisfied only with Hinamatsuri (Doll's Festival) on March 3rd (old calendar) in the spring and displayed Hina dolls again on the seasonal festival days in the fall. 例文帳に追加

春3月3日(旧暦)のひな祭りに飽きたらず、秋の節句にも雛人形を飾ったものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is historically unclear when Hina-matsuri started in Japan, but there are several theories about its origin. 例文帳に追加

日本の雛祭りはいつ頃から始まったのか歴史的には判然としないが、その起源はいくつか存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is tradition in Japan to display Hina dolls during the Doll Festival to wish for the healthy growth of daughters.例文帳に追加

日本では女の子がいる家では、ひな祭りに雛人形を飾ってすこやかな成長を願う風習がある。 - 時事英語例文集

例文

About the Shotoku era, 'Kokkei Zatsudan' (Amusing stories) says 'Many girls enjoy it on September 9th now, Haikai (seventeen-syllable verse) names this Nochi no Hina,' and 'Ireko makura' (Nesting pillow) says 'Though Kyoto and Naniwa still have Nochi no Hina as the second Hinamatsuri, it is not respected as one in March, and they display the Hina dolls on Hassaku (August 1st in the lunar calendar) in Muro, Harima.' 例文帳に追加

正徳(日本)年間のことについて、「滑稽雑談」に、「今また九月九日に賞す児女多し、俳諧これを名付けて後の雛とす」、「入子枕」に、「二季のひゝなまつり、今も京難波には後の雛あるよしなれど、三月の如くなべてもてあつかふにはあらずとなむ、播州室などには八朔に雛を立るとぞ」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

At the festival, people eat hishi-mochi (red, white, and green diamond-shaped rice cakes), hina-arare (cubic rice crackers for Hina-matsuri), the dishes (soup, for example) of red sea bream or hamaguri (common oriental clam), chirashi sushi (literally, scattered sushi, or a bowl of sushi rice topped with an assortment of fish, vegetables, and the like); and in some regions, they have shirozake for drinking and the fresh sweet hichigiri (a round sheet of rice cake with sweet bean paste tucked inside it). 例文帳に追加

この行事に食べられる食品に菱餅、雛あられ、鯛やハマグリの料理(吸い物等)、ちらし寿司があり、地方によっては飲み物として白酒(日本酒)、生菓子の引千切がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today, hina arare is often made by sugar-coating bean snacks, karinto (dried-dough stick-shaped cookies), millet or rice cake, or puffed rice. 例文帳に追加

最近では豆菓子・かりんとう・おこし・膨化米(いわゆるコメのポン菓子)などに砂糖がけして作られることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

More than 20,000 hina dolls are displayed at the site, with a special feature of an enormous hinadan which is approximately seven meters high. 例文帳に追加

会場では、2万体以上のひな人形が飾られ、なかでも高さ約7メートルの巨大な雛壇が目玉となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the Tokugawa Art Museum in Nagoya, a set of hina dolls in a miniature palace is on display until April 9. 例文帳に追加

名古屋市にある徳川美術館では,小型の御殿の中に置かれたひな人形一式が4月9日まで展示中だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Inageya, a large supermarket chain in Tokyo, decided not to sell any imported clams during this year’s Hina Matsuri season. 例文帳に追加

東京の大手スーパーマーケットチェーンである「いなげや」は,今年のひな祭りシーズン中は輸入ハマグリを販売しないことに決めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Besides human-shaped dolls, such as hina dolls (dolls displayed for the Girl's Festival) or shichifukujin (Seven Deities of Good Fortune), there are Chinese zodiac ornaments and ornamental temari (a ball of cotton wound tightly around with threads of many colors). 例文帳に追加

雛人形や七福神といったヒトガタの人形のほか、干支飾りや観賞用の手鞠なども存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Over the festival period, hina dolls are displayed in a hundred and several tens of shops, and in galleries and museums, and pink, vertically long banners serve as a landmark. 例文帳に追加

期間中は百数十箇所の商店や美術館、博物館にお雛様が展示され、ピンクののぼり旗が目印となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, this play was just a 'play' in every respect and was never ceremonial matters; in fact, the name of Hina-asobi (literally, small doll play) originated from it. 例文帳に追加

しかし、それはどこまでも「遊びごと」であり、決して儀式的なものではなく、そこに雛あそびの名称の由来がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During this Kyoho era, the then government headed by a shogun temporarily banned large-size Hina-matsuri dolls to limit people's spending. 例文帳に追加

この享保年間、人々の消費を当時の幕府によって規制するため一時的に大型の雛人形が禁止された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During this period, however, Hina-matsuri increasingly had a ritualistic aspect of having the dolls suffer all the present and future misfortunes in place of people in addition to the traditional aspect of a display, and the Hina-matsuri doll set was considered to be one of the bride's household articles for high-ranking females such as the daughters of samurai families. 例文帳に追加

もっとも、この時代には飾り物としての古の形式と、一生の災厄をこの人形に身代りさせるという祭礼的意味合いが強くなり、武家子女など身分の高い女性の嫁入り道具の家財のひとつに数えられるようにもなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hina dolls resembling Noguchi Hideyo and Higuchi Ichiyo are meant to represent the introduction of newly designed currency. 例文帳に追加

野口英(ひで)世(よ)と樋(ひ)口(ぐち)一(いち)葉(よう)を模したひな人形は,新デザイン紙幣の導入を表すように意(い)図(と)されている。 - 浜島書店 Catch a Wave

In recent years, it has been called the three hanging decorations together with Sagemon from Yanagawa in Fukuoka and Hina no Tsurushikazari from Izu Inatori. 例文帳に追加

近年、福岡柳川のさげもん、伊豆稲取の雛のつるし飾りと結び付けられ、三大つるし飾りと呼ばれるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Originally, the Hina-matsuri Festival was run for both boys and girls along with Tango no Sekku (the festival on May 5 of the lunar calendar), but from around the Edo Period, gorgeous hina dolls were regarded as belonging to girls while Tango no Sekku became recognized as the Boys Festival because of its alias name, Shobu no Sekku (literally, the Iris Festival), of which the word 'Shobu' is pronounced in the same way it is for the different Shobu, meaning victory or defeat. 例文帳に追加

元々は、5月5日の端午の節句とともに男女の別なく行われていたが、江戸時代ごろから、豪華な雛人形は女の子に属するものとされ、端午の節句(菖蒲の節句)は「尚武」にかけて男の子の節句とされるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A hina doll of Yokozuna Asashoryu marks the fuss in the sumo world over his soccer playing in Mongolia. 例文帳に追加

横綱朝(あさ)青(しょう)龍(りゅう)関のひな人形は,彼がモンゴルでサッカーをしていたことをめぐる相撲(すもう)界の騒動を表している。 - 浜島書店 Catch a Wave

Koi-nobori was originally a custom that started among the families of affluent common people in the middle of the Edo period, as did Kadomatsu (New Year's pine decoration) and Hina-ningyo (a doll displayed at the Girls' Festival). 例文帳に追加

そもそも、鯉幟は門松や雛人形と同じく、江戸時代中期の裕福な庶民の家庭で始まった習慣であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since 1993, it has been included in the handicraft course of the Inatori Women's Club and seen in a new light and got the name "Hina no Tsurushikazari". 例文帳に追加

平成5年頃より稲取の婦人会の手芸講座にてツルシ製作を通じて見直され、「雛のつるし飾り」の名称をつけられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hina-matsuri is a seasonal festival to display dolls centering around the doll representing the emperor called obina and the doll representing the empress called mebina with peach flowers, enjoying eating and drinking shirozake (sweet white sake), for example. 例文帳に追加

男雛と女雛を中心とする人形を飾り、桃の花を飾って、白酒(日本酒)などの飲食を楽しむ節句祭り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By taking advantage of the situation, small state-of-the-art Hina-matsuri dolls (only several centimeters in size), called 'keshi-bina' (tiny dolls), became popular. 例文帳に追加

しかし、この規制を逆手に取り「芥子雛」と呼ばれる精巧を極めた小さな雛人形(わずか数センチの大きさ)が流行することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The popular belief that a delay in putting the Hina-matsuri dolls away after the festival will delay the daughter's marriage is a superstition which began in the early Showa period. 例文帳に追加

祭りの日が終わった後も雛人形を片付けずにいると結婚が遅れるという俗説は昭和初期に作られた迷信である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Special hina dolls made by Mataro Doll, a traditional Japanese doll maker in Tokyo, were shown to the press on Nov. 22. 例文帳に追加

11月22日,東京にある伝統的な日本人形メーカーの真(ま)多(た)呂(ろ)人形によって制作された特別なひな人形が報道陣に公開された。 - 浜島書店 Catch a Wave

The first president of Mataro Doll started the annual hina doll event in 1946 because he wanted the dolls to express the people’s wishes and complaints. 例文帳に追加

真多呂人形の初代社長は,人々の願望や不満を人形に言ってもらおうと考え,1946年にこの毎年恒例のひな人形のイベントを始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

On the Peach Festival (also known as the Girls' Festival) celebrated every year on March 3, Setsuko displayed the hina dolls (dolls displayed at the Girls' Festival), which she brought with her from her family home when she married into the Imperial family, in the Imperial Palace. 例文帳に追加

毎年3月3日の桃の節句の折には勢津子が実家からお輿入れした際持ち込んだ雛人形を宮邸に飾った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, the Hina-matsuri Festival turned out to be a rite or festival to purify people and prevent the causes of disaster by removing various stains from katashiro (a small human-shaped sheet of paper) by floating them in streams, rivers, or in the sea. 例文帳に追加

その後、紙製の小さな人の形(形代(かたしろ))を作ってそれに穢れを移し、川や海に流して災厄を祓う祭礼になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Despite the long preparation for the large-scale decorations, they are put away on the fourth because 'placing hina dolls over a prolonged period may lead to a late marriage.' 例文帳に追加

大規模な飾り付けが行われるため準備期間は長くかかるものの、「雛飾りを長く飾っておくと嫁入りが遅れる」ことから4日には片付けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In some parts (mainly cold snowy regions such as the Tohoku region) of the country, however, Hina-matsuri is still observed on March 3 by the old calendar (there are other regions that celebrate the festival on April 3 according to the new calendar). 例文帳に追加

しかし一部(主に東北地方など積雪・寒冷地)では引き続き旧暦3月3日に祝う(新暦4月3日に祝う所もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the adoption of the new calendar in 1873, the holidays of the "go-sekku (i.e., Hina-matsuri)" were abolished, and accordingly, the holidays were further like 'holidays for the Imperial family' rather than 'holidays for the people.' 例文帳に追加

しかし、明治6年の新暦採用が『五節句(=雛祭り)』の祝日廃止となって、さらに「国民の祝日」より「皇室の祝日」色が濃くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Most of the currently marketed Ichimatsu ningyo consist of a head made from gypsum and a body made from polyurethane to be placed next to hina doll (a doll displayed at the Girls' Festival). 例文帳に追加

現在市販されている市松人形は、ひな人形の脇に置かれるものとして、頭部が石膏、体がポリウレタンで作られたものが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sadaka floats the head of Hinagiku with Hina-ningyo (dolls and miniature instruments displayed at the Girls' Festival) in the river to send it to Daihanji, while gorgeous yet sad Joruri (dramatic narrative chanted to a shamisen accompaniment) is played on the musicians' stage; it chants, 'marriage furniture, food box, container, papier-mache dog, and many chests (these are all the instruments included in Hina-ningyo). If she was alive, they would have been real presents once in life, lined up for five or seven cho (distance unit; a cho is about 109 m).' 例文帳に追加

「嫁入り道具、行器、長持犬張子、小袖箪笥の幾さおも、命ながらへ居るならば、一世一度の送り物、五丁七丁続く程」の華やかにも悲しい床の浄瑠璃に合わせ、定高は雛鳥の首を雛人形とともに川に流し大判事に受け取らせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Hina no tsurushi kazari used to be burned in the don don yaki (a Shinto blessing of objects after a daughter comes to age), old ones do not exist and the oldest one is said to be a hundred years old or so. 例文帳に追加

雛のつるし飾りは、娘の成人後にどんど焼きにくべる習慣があったため、古い物は残っておらず、最古の物は100年程度前の物と言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Both sides of the tiered stand for hina dolls are decorated with one set of two rings of bamboo sticks wrapped with crepes, with each of five strings hanging eleven cloth dolls (55 dolls in total). 例文帳に追加

竹ひごに縮緬を巻いて作った輪に糸を5本掛け、各々に11個(計55個)布製の人形を吊るしたものを2組1セットとして雛壇の両側に飾る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kanto region style hina arare is made by roasting glutinous rice hoshiii (glutinous rice that have been fully dried after being cooked or steamed) and sweetening it with sugar. 例文帳に追加

関東地風ひなあられの基本的な製法は、もち米の乾飯(炊くか蒸した後に十分乾燥させたもの)を炒ったものに砂糖がけして甘味をつけている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The former annex of the Honma family is Honma museum now and is decorated with a pair of Kasafuku once owned by the Kazama family who were purveyors of the Shonai Domain, together with hina dolls on a tiered platform. 例文帳に追加

現在、かつての本間家の別館は本間美術館となっており、庄内藩の御用商人だった風間家の1対の傘福が雛壇とともに飾られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The origin of the superstition is believed to have come from the facts: unless putting them away soon, dolls and silk handicrafts were eaten by bugs or damaged by mold, for Hina-matsuri was held right before the spring rainy season according to the old calendar. 例文帳に追加

旧暦の場合、梅雨が間近であるため、早く片付けないと人形や絹製の細工物に虫喰いやカビが生えるから、というのが理由だとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sagemon, or something to be hung, of Yanagawa City in Fukuoka Prefecture, Hina no tsurushi kazari of Inatori district, Higashi Izu-cho in Shizuoka Prefecture, and Kasafuku of Sakata City in Yamagata Prefecture are called Japan's great three art crafts. 例文帳に追加

福岡県柳川市のさげもん、静岡県東伊豆町稲取地区の雛のつるし飾り、山形県酒田市)の傘福を称して日本三大手芸とすることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hina-matsuri in Japan is assumed to have originated in Kyoto since there is a record to show that the original festival was held as a courtly 'entertainment' by daughters of the nobles during the Heian period. 例文帳に追加

日本での起源は平安時代の京都で既に平安貴族の子女の雅びな「遊びごと」として行われていた記録が現存しており、もとは京都のものであったと推測される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the late Edo period, the 'yusoku-bina,' dolls clad in the exact replica of the elegant court costume of the Heian period, appeared, and the 'kokin-bina' (traditional dolls with new designs), the precursor of the present-day Hina-matsuri dolls, also appeared. 例文帳に追加

江戸時代後期には「有職雛」とよばれる宮中の雅びな平安装束を正確に再現したものが現れ、さらに今日の雛人形につながる「古今雛」が現れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, they became a part of life among common people as the subjects used with Kadomatsu (New Year's pine decoration), Hina dolls, and on celebratory occasions such as a wedding or a childbirth, and they could be combined with the subjects such as 'cranes and turtles.' 例文帳に追加

また、門松・雛人形そして結婚式・出産等の慶事に用いられる主題として民間に定着し、「鶴亀」等の主題と組み合わせて用いられることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Sonoyukari Hina no Omokage" (its fate the likeness of rustic youth), imitation of "Inaka Genji" was written by Tanehiko's disciples, Senka RYUTEI (books 1-6) and Tanekazu RYUKATEI (books 7-23) from 1847 to 1864. 例文帳に追加

『田舎源氏』を模倣した『其由縁鄙俤』(そのゆかりひなのおもかげ)が、種彦門弟の笠亭仙果(1-6編)と柳下亭種員(7-23編)により、弘化4年(1847年)から元治元年(1864年)にわたって、書き継がれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Recently, a new variety "Nichinan-wase"--the other name, 'Hina no hime' (Miyazaki princess) is a registered trade name of Miyakonojo Daido Seika KK Company (registered on March 18, 2008)--was born as a bud mutant of Nichinan 1 Go, 例文帳に追加

さらにこの日南1号の枝変わりとして「日南早生(ニチナンワセ)」〔日南の姫(ヒナノヒメ)は都城大同青果株式会社(株)の登録商標〕が近年登場(2008年3月18日品種登録)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Both sides of the tiered stand for hina dolls are decorated with one set of two rings of bamboo sticks wrapped with crepes, with each of seven strings hanging seven cloth dolls (49 dolls in total) and two Yanagawa mari balls in the centers of the rings. 例文帳に追加

竹ひごに縮緬を巻いて作った輪に糸を7本掛け、各々に7個(計49個)布製の人形を吊るし、中央に柳川鞠を2個配したものを2組1セットとして雛壇の両側に飾る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS