Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「immigration-control」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「immigration-control」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > immigration-controlの意味・解説 > immigration-controlに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

immigration-controlの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 449



例文

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Journalist" as specified in Appended Table I (1) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加

法別表第一の一の表の報道の項の下欄に掲げる活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Researcher" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act.例文帳に追加

法別表第一の二の表の研究の項の下欄に掲げる活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Instructor" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act.例文帳に追加

法別表第一の二の表の教育の項の下欄に掲げる活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Engineer" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act.例文帳に追加

法別表第一の二の表の技術の項の下欄に掲げる活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Entertainer" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act.例文帳に追加

法別表第一の二の表の興行の項の下欄に掲げる活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Trainee" as specified in Appended Table I (4) of the Immigration Control Act.例文帳に追加

法別表第一の四の表の研修の項の下欄に掲げる活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Japanese Immigration Control is known for being strict with refugees.例文帳に追加

日本の出入国管理及び難民認定法の厳しさには定評があります。 - Tatoeba例文

the act of authorizing the entry of refugees under Japan's Immigration Control and Refugees Authorizing Law 例文帳に追加

出入国管理及び難民認定法に基づいて,難民と認定すること - EDR日英対訳辞書

(2) The alien shall present his/her registration certificate to the immigration inspector, immigration control officer (meaning the immigration control officer provided for in the Immigration Control Act), police official, maritime safety official or any other official of a state or local public entity prescribed by the Ministry of Justice Ordinance, if such official requests the presentation of the registration certificate in the performance of his/her duties. 例文帳に追加

2 外国人は、入国審査官、入国警備官(入管法に定める入国警備官をいう。)、警察官、海上保安官その他法務省令で定める国又は地方公共団体の職員がその職務の執行に当たり登録証明書の提示を求めた場合には、これを提示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Immigration control apparatus 1AA to 1CC in respective countries implement emigration processing on emigrants and immigration processing on immigrants.例文帳に追加

各国の出入国管理装置1AA、1BB、1CCにおいて、各出国者の出国時処理と各入国者の入国時処理を行う。 - 特許庁

例文

(2) The written detention order set forth in the preceding paragraph shall be issued upon an application from an immigration control officer by a supervising immigration inspector of the office to which the former is attached. 例文帳に追加

2 前項の収容令書は、入国警備官の請求により、その所属官署の主任審査官が発付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 37 (1) The findings of an immigration inspector prescribed in Article 47, paragraphs (1) to (3) of the Immigration Control Act and Article 55-2, paragraph (3) of the Immigration Control Act shall be given in the form of a written finding pursuant to Appended Form 52. 例文帳に追加

第三十七条 法第四十七条第一項から第三項まで及び法第五十五条の二第三項に規定する入国審査官の認定は、別記第五十二号様式による認定書によつて行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The person subject to enforcement of a written detention order or deportation order attempts to resist the immigration inspector or immigration control officer executing his/her duties with respect to such person, or a third person resists the immigration inspector or immigration control officer in an attempt to let the said person escape, and the immigration inspector or immigration control officer has reasonable grounds to believe that there are no alternative means to prevent such resistance or escape. 例文帳に追加

二 収容令書又は退去強制令書の執行を受ける者がその者に対する入国審査官若しくは入国警備官の職務の執行に対して抵抗しようとする場合又は第三者がその者を逃がそうとして入国審査官若しくは入国警備官に抵抗する場合において、これを防止するために他の手段がないと入国審査官又は入国警備官において信ずるに足りる相当の理由があるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 52 (1) A written deportation order shall be enforced by an immigration control officer. 例文帳に追加

第五十二条 退去強制令書は、入国警備官が執行するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The provisions of the preceding two paragraphs shall apply mutatis mutandis to modifications of the Basic Plan for Immigration Control. 例文帳に追加

5 前二項の規定は、出入国管理基本計画の変更について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The form of the certificate of the status of residence prescribed in Article 20, paragraph (4) of the Immigration Control Act, which is applied mutatis mutandis pursuant to Article 22-2, paragraph (3) of the Immigration Control Act (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 22-3 of the Immigration Control Act), shall be pursuant to Appended Form 32. 例文帳に追加

5 法第二十二条の二第三項(法第二十二条の三において準用する場合を含む。)において準用する法第二十条第四項に規定する在留資格証明書の様式は、別記第三十二号様式による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The form of the certificate of status of residence prescribed in Article 22, paragraph (3) of the Immigration Control Act, which is applied mutatis mutandis pursuant to Article 22-2, paragraph (4) of the Immigration Control Act (including cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 22-3 of the Immigration Control Act), shall be pursuant to Appended Form 32. 例文帳に追加

4 法第二十二条の二第四項(法第二十二条の三において準用する場合を含む。)において準用する法第二十二条第三項に規定する在留資格証明書の様式は、別記第三十二号様式による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Reporting pursuant to the provisions of Article 57, paragraph (1), (2) or (4) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加

一 法第五十七条第一項、第二項又は第四項の規定による報告 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Religious Activities" as specified in Appended Table I (1) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加

法別表第一の一の表の宗教の項の下欄に掲げる活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Cultural Activities" as specified in Appended Table I (3) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加

法別表第一の三の表の文化活動の項の下欄に掲げる活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Temporary Visitor" as specified in Appended Table I (3) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加

法別表第一の三の表の短期滞在の項の下欄に掲げる活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Dependent" as specified in Appended Table I (4) of the Immigration Control Act.例文帳に追加

法別表第一の四の表の家族滞在の項の下欄に掲げる活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Designated Activities" as specified in Appended Table I (5) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加

法別表第一の五の表の特定活動の項の下欄に掲げる活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Diplomat" as specified in Appended Table I (1) of the Immigration Control Act ("Diplomat"). 例文帳に追加

法別表第一の一の表の外交の項の下欄に掲げる活動(外交) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Official" as specified in Appended Table I (1) of the Immigration Control Act ("Official"). 例文帳に追加

法別表第一の一の表の公用の項の下欄に掲げる活動(公用) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Professor" as specified in Appended Table I (1) of the Immigration Control Act ("Professor"). 例文帳に追加

法別表第一の一の表の教授の項の下欄に掲げる活動(教授) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Artist" as specified in Appended Table I (1) of the Immigration Control Act ("Artist"). 例文帳に追加

法別表第一の一の表の芸術の項の下欄に掲げる活動(芸術) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Journalist" as specified in Appended Table I (1) of the Immigration Control Act ("Journalist"). 例文帳に追加

法別表第一の一の表の報道の項の下欄に掲げる活動(報道) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Medical Services" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act ("Medical Services"). 例文帳に追加

法別表第一の二の表の医療の項の下欄に掲げる活動(医療) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Researcher" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act ("Researcher"). 例文帳に追加

法別表第一の二の表の研究の項の下欄に掲げる活動(研究) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Instructor" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act ("Instructor"). 例文帳に追加

法別表第一の二の表の教育の項の下欄に掲げる活動(教育) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Engineer" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act (Engineer). 例文帳に追加

法別表第一の二の表の技術の項の下欄に掲げる活動(技術) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Entertainer" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act ("Entertainer"). 例文帳に追加

法別表第一の二の表の興行の項の下欄に掲げる活動(興行) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Skilled Labor" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act ("Skilled Labor"). 例文帳に追加

法別表第一の二の表の技能の項の下欄に掲げる活動(技能) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Trainee" as specified in Appended Table I (4) of the Immigration Control Act ("Trainee"). 例文帳に追加

法別表第一の四の表の研修の項の下欄に掲げる活動(研修) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In the case referred to in the preceding paragraph, if the supervising immigration inspector does not approve the detention set forth in paragraph (1), the immigration control officer shall immediately release the detained person. 例文帳に追加

3 前項の場合において、主任審査官が第一項の収容を認めないときは、入国警備官は、直ちにその者を放免しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In entering the statement on record as set forth in the preceding paragraph, the immigration control officer shall have the suspect inspect it or the immigration control officer will read it aloud to the suspect and have him/her sign it, and shall affix his/her own signature thereto. 例文帳に追加

3 前項の調書を作成したときは、入国警備官は、容疑者に閲覧させ、又は読み聞かせて、署名をさせ、且つ、自らこれに署名しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The immigration inspector shall, if he/she finds that there are reasonable grounds to suspect that the suspect falls under the category of an alien subject to deportation, notify the immigration control officer of his/her findings and send the case of violation back to the immigration control officer. 例文帳に追加

4 入国審査官は、当該容疑者が退去強制対象者に該当すると疑うに足りる相当の理由があるときは、その旨を入国警備官に通知するとともに、当該違反事件を入国警備官に差し戻すものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The form of the seal of verification for permanent residence prescribed in Article 22, paragraph (3) of the Immigration Control Act, which is applied mutatis mutandis pursuant to Article 22-2, paragraph (4) of the Immigration Control Act (including cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 22-3 of the Immigration Control Act), shall be pursuant to Appended Form 35 or 35-2. 例文帳に追加

3 法第二十二条の二第四項(法第二十二条の三において準用する場合を含む。)において準用する法第二十二条第三項に規定する永住許可の証印の様式は、別記第三十五号様式又は別記第三十五号の二様式による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 25-3 The Minister of Justice (including the director of a regional immigration bureau delegated the authority relating to revocation of status of residence prescribed in Article 22-4 of the Immigration Control Act pursuant to the provisions of Article 69-2 of the Immigration Control Act; hereinafter, the same shall apply from this Article to Article 25-14) shall designate an immigration inspector to hear the opinion pursuant to the provisions of Article 22-4, paragraph (2) of the Immigration Control Act (hereinafter referred to as "immigration inspector in charge of the hearing") from among the immigration inspectors whom the Minister of Justice finds to have knowledge and experience necessary for hearing the opinion. 例文帳に追加

第二十五条の三 法第二十二条の四第二項の規定により意見の聴取をさせる入国審査官(以下「意見聴取担当入国審査官」という。)は、意見の聴取について必要な知識経験を有すると認められる入国審査官のうちから、法務大臣(法第六十九条の二の規定により法第二十二条の四に規定する在留資格の取消しに関する権限の委任を受けた地方入国管理局長を含む。以下この条から第二十五条の十四までにおいて同じ。)が指定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Trend in number of filed cases of Immigration Control relative litigation (cases of merit) (as of the end of 2008) 例文帳に追加

出入国管理関係訴訟(本案事件)提起件数の推移(平成 20年末現在) - 特許庁

(ix) Authority prescribed in Article 26, paragraphs (1) to (3) and (6) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加

九 法第二十六条第一項から第三項まで及び第六項に規定する権限 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Religious Activities" as specified in Appended Table I (1) of the Immigration Control Act ("Religious Activities"). 例文帳に追加

法別表第一の一の表の宗教の項の下欄に掲げる活動(宗教) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "College Student" as specified in Appended Table I (4) of the Immigration Control Act ("College Student"). 例文帳に追加

法別表第一の四の表の留学の項の下欄に掲げる活動(留学) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Pre-college Student" as specified in Appended Table I (4) of the Immigration Control Act ("Pre-college Student"). 例文帳に追加

法別表第一の四の表の就学の項の下欄に掲げる活動(就学) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Dependent" as specified in Appended Table I (4) of the Immigration Control Act ("Dependent"). 例文帳に追加

法別表第一の四の表の家族滞在の項の下欄に掲げる活動(家族滞在) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 12 (1) In cases where the alien leaves Japan (except when he/she leaves Japan with the re-entry permission provided for in Article 26 of the Immigration Control Act, or he/she leaves Japan with the refugee travel document under Article 61-2-12 of the Immigration Control Act), he/she shall return his/her registration certificate to the immigration inspector (meaning the immigration inspector provided for in the Immigration Control Act; hereinafter the same) at the port of entry or departure (meaning the port of entry or departure provided for in the Immigration Control Act) from which he/she departs from Japan. 例文帳に追加

第十二条 外国人は、本邦を出国する場合(入管法第二十六条の規定による再入国の許可を受けて出国する場合及び入管法第六十一条の二の十二の規定による難民旅行証明書の交付を受けて出国する場合を除く。)には、その者が出国する出入国港(入管法に定める出入国港をいう。)において入国審査官(入管法に定める入国審査官をいう。以下同じ。)に登録証明書を返納しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The immigration control officer shall order any person who does not observe the prohibition of entry and exit pursuant to the provisions of Article 36 of the Immigration Control Act to leave the premises where entry and exit are prohibited or shall set a guard over the person. 例文帳に追加

2 法第三十六条の規定による出入禁止に従わない者に対しては、出入を禁止した場所からの退出を命じ又はその者に看守者を付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When the immigration control officer returns a seized article pursuant to the provisions of Article 37, paragraph (2) of the Immigration Control Act, he/she shall have the person concerned submit a receipt for the article returned pursuant to Appended Form 48. 例文帳に追加

2 法第三十七条第二項の規定により押収物を還付したときは、その者から別記第四十八号様式による押収物件還付請書を提出させるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(xvi) The authority to have a certificate of recognition of refugee status or a refugee travel document returned pursuant to the provisions of Article 61-2-7, paragraph (3) of the Immigration Control Act or Article 61-2-13 of the Immigration Control Act. 例文帳に追加

十六 法第六十一条の二の七第三項又は法第六十一条の二の十三の規定による難民認定証明書又は難民旅行証明書の返納を受ける権限 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS