Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
[B! RFC] facetのブックマーク
[go: Go Back, main page]

タグ

RFCに関するfacetのブックマーク (6)

  • 日付の表記に関するノート

    日付の表記方法は、文化的な背景の違い、また用途の違いによって様々なフォーマットがあります。多くの場合、特に断り無く使っても問題なく正しい日時を伝えることができますが、文脈や利用者の環境によっては、意外な落とし穴にはまることもあります。誤解なく、かつ効率的に処理しやすい日時表記方法としては、2001-08-02T10:35Zというスタイルの、ISO/W3Cフォーマットがあります。 文化と日付表記 日時表記の国際標準とW3Cノート W3Cの日時フォーマット XML Schemaの日時データ型 タイムスタンプのインターネット標準 そのほか広く用いられる日時の書式 ピリオド区切りによる日付 電子メール、HTTPヘッダなどの日時表記 継続期間の表記 ISO 8601の期間表記 Dublin Coreの期間表記 読みやすさと処理しやすさのバランス 参照文献 文化と日付表記 よく見かける日付の表記法とし

    facet
    facet 2007/04/24
    タイムスタンプのインターネット標準[RFC3339]「また、読みやすさなどの観点から、日付フォーマットと時刻フォーマットを空白で連結する 2001-08-02 10:45:23+09:00 という記述も認められます。」 /ref. http://www.ietf.org/rfc/rfc3339.txt
  • [RFC3339] Date and Time on the Internet: Timestamps (rfc3339.txt)

    facet
    facet 2007/04/24
    「NOTE: ISO 8601 defines date and time separated by "T". Applications using this syntax may choose, for the sake of readability, to specify a full-date and full-time separated by (say) a space character.」 :via http://www.kanzaki.com/docs/html/dtf.html
  • ちょっとしたメモ - JSONがRFCに

    JSONの文法などについて、今年の2月1月からインターネットドラフト(I-D)が出されているが、はやくもInformational RFCとすることが決まった(I-Dは現在04版draft-crockford-jsonorg-json-04.txt)。MIMEタイプはapplication/jsonとされている。 このI-D/RFCは、JSONの構文とMIMEタイプをオフィシャルな形で定義しようというもので、内容は基的には既に知られている文法と違いはない。大まかに言えば、次のようなことが書かれている。 JSONは4つの基型(string, number, boolean, null)と、2つの構造型(object, array)で表現される。 objectは、名前:値 の組の順不同のコレクションで、これらの組を , で区切り、{ と } で囲む。名前はstringで、値は上記6つの型の

    facet
    facet 2006/04/01
    informational RFC. application/json //2007-01-21追記: 名前、stringだったのか(引用符で囲まないといけない)
  • [NETWORK博物館]RFC 1(1969年)

    「RFC」(Request for Comments)は,インターネットに関する標準技術を記述した文書のことである。現在は,IETF(Internet Engineering Task Force)という国際的な標準化団体がRFCを作成し,Webページのオンライン・データとして世界中に公開している。 今回NETWORK博物館で紹介するのは,記念すべき最初のRFC,すなわち「RFC 1」である。1969年4月7日に発行されたRFC 1の姿は,現在のRFCとまったく異なっていた。オンラインではなく,実際の紙に印刷された文書である。テキストはタイプライターで打ち,手書きの図も描き込んであった。その文書は,関係者に郵送されていたのである。 「Request for Comments」は,「コメントをお待ちしております」といった意味である。なぜ標準技術の文書がこう命名されたのだろうか。それには,この

    [NETWORK博物館]RFC 1(1969年)
  • RFC 2397 (rfc2397) - The "data" URL scheme

    Network Working Group L. Masinter Request for Comments: 2397 Xerox Corporation Category: Standards Track August 1998 The "data" URL scheme Status of this Memo This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for

  • ちょっとしたメモ - 国際化識別子IRIがRFC3987に

    長い間検討されてきた、多国語を使えるリソース識別子であるIRI (Internationalized Resource Identifier) が、ようやくRFC3987となりました。合わせて、URIの一般構文を定義するRFC2396の改訂版もRFC3986として公開されています。 IRIは、Unicode(ISO 10646)の文字レパートリを使えるようにしたリソース識別子。URIはASCIIのサブセットしか使えないために、検索のクエリやWiki nameに日語を与えると '%E7%A5%9E%E5%B4%8E' のようにエスケープ(URLエンコード)されてしまうわけですが、IRIならこれを '神崎' とできることになります。さらに、IRIでは右から左に向かって文字を書く言語のことも考慮したBidiに関する規定も用意しています。 IRIが使える場面としては、たとえばXMLスキーマのan

    facet
    facet 2005/02/17
    ((2006-01-11 tags and (this) comment added.))
  • 1