| 意味 | 例文 |
No-Effectの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2512件
A plurality of straight grooves having the one-dimensional or two-dimensional regularity are formed in a surface of a base material containing no ferrous metal, or of a base material containing ferrous metal while sealing the catalytic effect of the ferrous metal, and cubic boron nitride is coated thereon to enhance the film adhesiveness in the vertical direction of the grooves.例文帳に追加
鉄系金属を含まない基体、或いは鉄系金属の触媒作用を封じた鉄系金属を含む基体の表面に、一次元、或いは二次元規則性をもつ直線状の溝を複数形成し、その上に立方晶窒化ホウ素をコーティングすることで、溝の垂直方向に対する膜密着性を高めることができる。 - 特許庁
To provide a medicinal preparation that has no harmful side effects such as hypersensitive reaction, heightens the solubility in water of a hardly water-soluble anticancer agent, maintains a high drug concentration in the blood, accumulates a drug in a tumor tissue at a high concentration, enhances a pharmacological effect of the hardly water-soluble anticancer agent, and reduces side effects of the anticancer agent.例文帳に追加
過敏反応等の有害な副作用を有さず、難水溶性抗癌剤の水に対する溶解性を高め、高い薬物血中濃度を維持し、薬物を腫瘍組織へ高濃度で集積させ、該難水溶性抗癌剤の薬理効果を増強し副作用を軽減する医薬製剤の提供。 - 特許庁
Since commutator segment 34A floated from the insulating member 35 is restrained by the minute clearance M in the projecting part 38a of the engaging ring 38, the commutator segment 34A is prevented from being disengaged from the insulating member 35 and also from being grounded on the electronic circuit in the starter motor, with no fear of secondary effect on the starter motor.例文帳に追加
絶縁部材35から浮き出た整流子片34Aは、嵌合リング38の突部38a内の微少間隙Mで拘束されるため、その整流子片34Aは絶縁部材35から離脱せず、始動モータ内の電子回路上で接地することがなく、始動モータに二次的な影響を与える虞を解消する。 - 特許庁
To provide a manufacturing method for a composite pipe of a synthetic resin which is stable and little strained and of which the size and shape have no effect on the fit to a joint when a piping system is constructed, by forming the synthetic resin composite pipe using an oriented resin, without putting a strain thereto.例文帳に追加
延伸樹脂を用いた合成樹脂複合管を成形する際、歪みを与えず成形することにより、配管システムを組む場合、合成樹脂複合管の寸法形状が、継ぎ手との嵌め合いに影響を与えないような安定した歪みの少ない合成樹脂製の複合管の製造方法を提供することである。 - 特許庁
To provide a method of manufacturing a gas sensor which can homogeneously remove a first binder without exerting the effect of an unbaked electrode having catalytic action and based on a platinum type element on a molded object for the solid electrolyte body in a molded article and having no crack or the like in the solid electrolyte.例文帳に追加
成形物中の固体電解質体用成形体が、触媒作用を有し、白金系元素を主成分とする未焼成電極の影響を受けることなく均質に第一バインダを除去することができ、さらに、固体電解質体にクラック等を有することのないガスセンサの製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide a saccharide chain macromolecular composition that has the biodegradability causing no adverse effect on the global environment, can be utilized in the form other than the regenerated paper and has the increased mechanical strength, for example, flexural strength and tensile strength and the like at such a level as the regenerated material can be used as a substituent of the conventional plastics.例文帳に追加
地球環境に悪影響を与えない生分解性を有し、かつ古紙の再利用として再生紙以外の形態に利用でき、従来のプラスチックの代替品として利用可能な曲げ強度や引張り強度等の機械的強度が向上した糖鎖高分子組成物を提供する。 - 特許庁
To provide a spouting container for a foamed liquid in which restoration of a container body by squeeze back after spouting operation is smoothly achieved in the spouting container of a squeeze foamer type, a back suction effect in the nozzle is sufficiently exhibited, and which is excellent in spouting operability, has no liquid sagging or the like, and is excellent in hygienic properties.例文帳に追加
スクイズフォーマータイプの注出容器において、注出操作後のスクイズバックによる容器本体の復元がスムーズ達成されると共に、ノズル内でのバックサンクション効果を十分に発揮させ、注出操作性に優れ、液垂れ等がなく衛生性にも優れた泡状液体用の注出容器を提供する。 - 特許庁
To provide a hot cutter blade and its manufacturing jig, which exhibit a reduction effect in heating electric power identical to that of a case for narrowing the width of belt shaped steel at a cutting edge forming position, enable aforesaid processing to be done in a short time with no particular skill required in processing the belt shaped steel, and substantially lengthen the life of the hot cutter blade.例文帳に追加
切刃形成位置の帯状鋼材の幅を狭くする場合と同等の加熱用電力の低減効果があり、かつ、帯状鋼材からの加工に熟練を要することなく短時間で加工でき、また、実質的に寿命を伸ばすことのできるホットカッター刃とその製造用治具を提供する。 - 特許庁
To provide endoscopic equipment capable of processing such a display that a substance in an extremely near point region becoming the obstruction of visibility is doubly observed at the time of observation of a stereoscopic image or a high brightness display so as to exert no effect on an observer and easy to observe the stereoscopic image.例文帳に追加
本発明は、立体画像の観察時に視認の妨げとなる極近点領域の物体が2重に観察されてしまう表示や、高輝度の表示を観察者の観察に影響を与えないように処理することができ、立体画像が観察しやすい内視鏡装置を提供することを最も主要な特徴とする。 - 特許庁
As the cylindrical packaging material 2a is slightly expanded by a spring effect, a space is generated between the next cylindrical packaging materials 2a, but if the air vent 17 is sealed airtightly by thermocompression bonding to form a hermetic seal after inside air is exhausted through the air vent 17, there is no air in the packing body 13.例文帳に追加
筒状包材2aはスプリング効果によって少し開くので各々の筒状包材2a間には空間が発生するが、排出口17から内部空気の排気を終了後に排出口17を熱圧着で密封シールして密封シール部を形成することで包装体13の内部は空気が無い状態になる。 - 特許庁
To provide a hygienic treatment agent spreadable uniformly like liquid with no problem of dust scattering when applied, free from the possibility of causing local high temperature so as to come to a fire, and also having the service effect of at least ordinary quicklime level, and to provide a sterilizing/bactericidal method using the agent.例文帳に追加
衛生処理剤であって、適用時に粉塵が飛散するという問題がなく、液体と同様に均一な散布が可能であって、火災に至るような局部的な高温を招くおそれもなく、かつ、少なくとも通常の生石灰レベルの使用効果を有するものと、それを使用した消毒・殺菌方法を提供する。 - 特許庁
Since the second optical part 12 is molded asymmetrically up and down with respect to its optical axis and a weld line W is generated leftward, the generation probability of the weld line in the up and down width of 3.2 mm of the light effective part 12a of the second optical part 12 is 0% and no effect is exerted on optical performance.例文帳に追加
第2の光学部12はその光軸に対して上下に非対称に成形されており、ウェルドラインWは左側に寄って発生するために、第2の光学部の光線有効部12aの上下幅3.2mm内でのウェルドラインWの発生確率は0%であり、光学性能に影響を与えることはない。 - 特許庁
To provide functional fish culture feed to be administered as general feed, containing no harmful substance to remain and be accumulated in fish body, preventing infectious disease caused by Flavobacterium bacteria and capable of preventing damage of fillet, and to provide an evaluation method of preventive effect of infectious disease caused by Flavobacterium bacteria through administration of the functional fish culture feed.例文帳に追加
通常の飼料として投与可能であり、魚体内に残留・蓄積する有害物質を含まず、Flavobacterium属細菌による感染症を予防し、ヒレの損傷を防止可能な機能性養魚用飼料、及び該機能性養魚用飼料投与による、Flavobacterium属細菌による感染症の予防効果の評価方法を提供する。 - 特許庁
To provide a laminate for probe pin cleaning capable of simply cleaning all probe pins at a time in the mounted state on the inspection machine as they are without extracting the probe pins from an inspection machine, and having no risk of exerting an adverse effect caused by static electricity, and a simple cleaning method of the probe pins using the laminate.例文帳に追加
検査機からプローブピンを抜き取ることなく検査機に取付けたそのままの状態で全てのプローブピンを一度に簡便に清掃でき、静電気による悪影響を与える心配もないプローブピン清掃用の積層体と、この積層体を用いたプローブピンの簡便な清掃方法を提供する。 - 特許庁
(4) Where no notice of opposition is given in accordance with subsection (3) within the period of three months following the date of the publicationreferred to in subsection (2), the Registrar shall restore the registrationof the industrial design, which shall have effect as if that registration had not lapsed, and he shall publish a notice in the Gazette that the registration has been so restored.例文帳に追加
(4) (2)にいう公告日から 3月の期間内に(3)に従って異議申立書が提出されない場合は,登録官は,意匠登録を回復させ,当該登録が失効しなかったものとしての効力を与え,また,官報に当該登録が回復された旨の公告を掲載するものとする。 - 特許庁
(3) Except for the purpose of correcting a clerical error or an obviousmistake, no amendment shall be permitted under this section if the amendmentwould have the effect of disclosing matters which extend beyond thatdisclosed before the amendment, or extending the protection conferredat the time of registration of the industrial design in question.例文帳に追加
(3) 誤記又は明らかな誤謬の訂正を目的とする場合を除き,当該修正が,修正前に開示されていた事項の範囲を超える事項を開示する結果になるとき,又は当該意匠の登録時に付与された保護を拡大する効果を有することになるときは,本条に基づく修正を行ってはならない。 - 特許庁
150.2. A license contract shall be submitted to the Office which shall keep its contents confidential but shall record it and publish a reference thereto. A license contract shall have no effect against third parties until such recording is effected. The Regulations shall fix the procedure for the recording of the license contract.例文帳に追加
150.2ライセンス契約は,庁に提出する。庁は,当該契約の内容を秘密に保つが,当該契約を記録するとともに提出があったことを公示する。ライセンス契約は,記録されるまでは第三者に対して効力を生じない。ライセンス契約を記録するための手続については,規則で定める。 - 特許庁
If the registration authority finds, after an opposition has been filed, that the trademark that is the subject of an international registration does not comply with the conditions of registration laid down in this Act, it shall notify the International Bureau, in the manner prescribed in the first paragraph of Section 56b, that the international registration has no effect in Finland. 例文帳に追加
異議申立が行われた後に,当該国際登録の対象である商標が本法に定める登録要件を満たしていないと特許庁が認定する場合は,特許庁は,第56b条第1段落に定める方法で,当該国際登録がフィンランドにおいて効力を有さない旨を国際事務局に通知する。 - 特許庁
(4) If any application is made under sub-section (3), the Registrar may register the company as the proprietor of the assigned trademark in respect of those goods or services and if no application is made within the time, the registration shall cease to have effect and the Registrar shall amend the register accordingly. 例文帳に追加
(4)出願が第(3)項に基づき行われる場合、登録官は、それらの商品又は役務に関して譲渡された商標の所有者として当該会社を登録することができ、期間内に出願が行われない場合、当該登録の効力は消滅するものとし、登録官はしかるべく登録簿を改訂する。 - 特許庁
A position where the resin material is injected in order to form the lamp main body 3 is set as a position avoiding a film forming region, that is, a position covered with the resin material 8 injected in secondary injection in order to integrate the lamp main body 3 with a lens part 4 so as to have no effect on the formed reflecting surface 3a.例文帳に追加
燈本体3を形成するため樹脂材が射出される位置を、成膜部位を避ける位置、つまり燈本体3とレンズ部4とを一体化するため二次射出で射出される樹脂材8によって覆われる位置として、成膜される反射面3aに影響を与えないようにした。 - 特許庁
To provide an electrophotographic carrier and a developer, having superior durability and capable of forming a precise image having no edge effect for a long period of time, without inducing color contamination, and to provide an image forming method that uses the developer, a process cartridge and an image forming apparatus mounting the process cartridge.例文帳に追加
耐久性に優れ、エッジ効果の生じないキメの細かい画像を長期にわたり形成することができ、色汚れの生じない良好な電子写真用キャリア及び現像剤を提供すること、また、該現像剤を用いた画像形成方法、プロセスカートリッジ、及び該プロセスカートリッジを搭載した画像形成装置。 - 特許庁
To provide a highly accurate motion detection method and device which not only performs correct motion detection when brightness changes but also has very few adverse effect even when a block has no characteristic in an AC component, even when brightness change occurs only in a portion of a frame, and even when there is a difference in brightness change amount at various places of the frame.例文帳に追加
輝度変化時に正しい動き検出を行うだけでなく、AC成分に特徴のないブロックの場合でも、輝度変化がフレームの一部のみの場合でも、フレームの各所で輝度変化量に差がある場合でも悪影響の極めて少ない高精度な動き検出方法および装置を提供する。 - 特許庁
In S6, it is judged that the model and algorithm of the proximity effect correction method for the model base have no error when the pattern separation quantity of a line part of the 2nd correction pattern which corresponds to a line part of the 1st correction pattern is smaller than a permissible deviation value and have errors when larger.例文帳に追加
S_6 で第1の補正パターンのライン部に対する第2の補正パターンの対応するライン部のパターン乖離量が許容ずれ値以下であれば、モデルベースの近接効果補正法のモデル及びアルゴリズムに誤りが無いと判定し、許容ずれ値以上であれば、近接効果補正法のモデル及びアルゴリズムに誤りがあると判定する。 - 特許庁
To provide a filter for liquid chromatography hardly adsorbing a biological sample, having a long life, and not affecting separation performance, a column for liquid chromatography using the filter for having a long life and causing no adverse effect on separation performance, and a measurement method for hemoglobins using this filter or column.例文帳に追加
生体試料の吸着が少なく、寿命が長く、分離性能に悪影響を与えない液体クロマトグラフィー用フィルター、該フィルターを用いることにより寿命が長く、分離性能に悪影響を与えない液体クロマトグラフィー用カラム及び該フィルター又はカラムを用いるヘモグロビン類の測定方法を提供する。 - 特許庁
To provide a radiation-protective synthetic resin paste composition which contains tungsten powders having no adverse effect on the human body, in which the tungsten powders are hard to precipitate and the processing steps are simple, and which is suitable for molding a thin film molding by the dip molding method, and to provide radiation protection gloves good in the feeling of wear and workability.例文帳に追加
人体に悪影響がないタングステン粉末を含有し、該タングステン粉末が沈降し難く、加工工程が簡略で浸漬成形法により薄膜成形品を成形するに適した放射線防護性合成樹脂ペースト組成物、及び、装着感、作業性のよい放射線防護手袋を提供する。 - 特許庁
An embedding member having a fibril shape or fragment shape is provided by forming adhesive layers, which can attach to paper in a drying zone of paper machine, on both sides of sheet substrate excellent for anti-counterfeit effect, and shredding the sheet substrate with being attached to a no-size paper or a water soluble sheet, which is dissolved into fibers when immersed into water.例文帳に追加
偽造防止効果に優れたシート状基材の両面に、抄紙機の乾燥ゾーンで紙と接着する接着剤層を形成し、このシート状基材と水に浸漬すると繊維に離解する無サイズ紙若しくは水溶性シートと接した状態で繊維状又は細片形状を有した抄き込み部材を製造する。 - 特許庁
By defining the metallic element ratio on the condition that satisfies the above formula, valences of the metallic elements at the time of synthesis can be Li^1+, Co^3+, Ni^2+, Mn^4+, and Mg^2+, thereby providing a unique effect that the discharge capacity can be improved compared with a case of containing no Mg.例文帳に追加
上記式を満たす条件で金属元素比率を定めることにより合成時の各金属元素の価数をLi^1+,Co^3+,Ni^2+,Mn^4+,Mg^2+とすることができ、Mgを含有しない場合に比べて放電容量を向上させることができるという特異な効果が奏される。 - 特許庁
I would like to ask you about the appointments of new personnel for senior posts, including the post of FSA Commissioner, which will take effect on July 14. Minister Lozano said that the right people were appointed to the right positions. The appointments apparently indicate that the so-called "no-return rule" concerning personnel exchanges between the Ministry of Finance and the FSA has been removed. 例文帳に追加
人事のことですけれども、今月14日付で長官交代も含む幹部人事が発表されました。与謝野大臣は「適材適所」とご説明されておられますが、財務省と金融庁の間の幹部交流人事、いわゆる「ノーリターンルール」も解禁されたという見方ができると思います。 - 金融庁
To provide an adsorbent by which noble metals of the platinum group can be efficiently adsorbed from a system with high selectivity, even in the case of a system where other base metals and noble metals coexist in addition to the above noble metals of the platinum group, and which in itself has no adverse effect on the environment.例文帳に追加
白金族系貴金属に加えて他の卑金属並びに貴金属の共存する系であっても、当該系から白金族系貴金属を高い選択性をもって効率的に吸着することを可能とし、それ自体が環境に対して悪影響をもたらさない吸着剤を提供することである。 - 特許庁
Nariko became "nyogo" (a court title given to a consort of the Emperor) as Narihito's togu sakuritsu (formal decision of Crown Prince) took effect, and in the year when Konoe was appointed Emperor, she became Kisainomiya because she was the kokubo (mother of Emperor Konoe); furthermore, on September 13, 1149, she was given an ingo Bifukumon-in, and gained more power than FUJIWARA no Shoshi (Taikenmon-in), whom Cloistered Emperor Toba had earlier decided to formally appoint chugu (Emperor's wife). 例文帳に追加
躰仁の東宮冊立とともに女御となった得子は、近衛即位の同年、国母であることから皇后宮に立てられ、さらに久安5年(1149年)8月3日(旧暦)、美福門院の院号を宣下され、鳥羽法皇の先立の中宮藤原璋子(待賢門院)を凌ぐ権勢を持つようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The European patent shall have no effect in the territory of the Republic of Bulgaria from the filing date of the application if, within the term referred to in paragraph (1), the translation under paragraphs (1) and (5) is not supplied and/or the publication fee is not paid, or the requirements of paragraphs (2) and (3) are not satisfied and the shortcomings are not removed within two months following the notification of the Patent Office. 例文帳に追加
欧州特許は,(1)にいう期限内に(1)及び(5)にいう翻訳文が提出されず,かつ/又は,公告手数料が納付されず,又は(2)及び(3)の要件が満たされず,また,特許庁の通知から2月以内に不備が除かれない場合は,ブルガリア共和国の領域において出願日から効力を有さない。 - 特許庁
(5) Subject to reciprocity, patent protection shall have no effect with respect to means of communication and transport which are in transit in the territory of the country or to foreign goods which are not intended to be put on the market in the country. The President of the Hungarian Patent Office shall be competent to give a ruling on matters of reciprocity.例文帳に追加
(5) 相互主義に従うことを条件として,特許保護の効力は,ハンガリー領域内を通過中の交通及び輸送手段又はハンガリー市場に出すことが意図されていない外国商品には及ばない。ハンガリー特許庁長官は,相互主義に関する事項について決定を下すことができる。 - 特許庁
The substantially identical invention compared with prior arts means that there is no newly produced effect, since the difference in the concrete means for solving problems is caused by mere addition, conversion or deletion of well-known or commonly used arts and the difference between the claimed invention and the cited invention does not practically affect the technical idea of the claimed invention. 例文帳に追加
ここで、発明が先行技術と比べて実質的に同一である場合とは、新たな効果が生じず、課題解決のための具体的手段が周知・慣用技術の単なる付加、転換、削除等であって、発明間の相違が発明の技術的概念に実質的な影響を及ぼさない場合をいう。 - 特許庁
(7) When the applicant for the registration of a trademark is represented by the authorized representative, the representative can sign theapplication on thebasis of the power of attorney given by the applicant. If, within three months from submitting the application, the power of attorney is not presented to O.S.I.M., the application shall take no effect and shall be rejected.例文帳に追加
(7) 商標登録出願人が授権代理人により代表されている場合は,代理人は出願人により与えられた委任状を根拠として願書に署名することができ,出願後3月以内に委任状がOSIMに提出されない場合は,出願は発効せず拒絶されるものとする。 - 特許庁
No office recognizes an inventive step when the technical feature provided by the claimed invention against prior arts is only a partial change or limitation of materials or parts which could have easily been made by a person skilled in the art and does not produce an unexpected effect/result. 例文帳に追加
いずれの庁も、先行技術に対してクレームに係る発明が与える技術的特徴(新規の特徴)が、材料又は部品の部分的な変更又は限定であって、それが当業者によって容易になし得るものであり、かつ、予測できない効果/結果を生じないものにすぎない場合、進歩性を認めない。 - 特許庁
No office recognizes an inventive step when the technical feature provided by the claimed invention against prior arts is only a change or a numerical limitation of sizes, ratios or amounts which could have easily been made by a person skilled in the art and does not produce an unexpected effect/result. 例文帳に追加
いずれの庁も、先行技術に対してクレームに係る発明が与える技術的特徴(新規の特徴)が、大きさ、割合又は量の変更又は数値限定であって、それが当業者によって容易になし得るものであり、かつ、予測できない効果/結果を生じないものにすぎない場合、進歩性を認めない。 - 特許庁
A request for review brought against an order imposing procedural fine or ruling on the amount of procedural costs and their payment shall have no delaying force with respect to any other provisions of the decision not contested in the request for review, and shall not prevent them from taking legal effect.例文帳に追加
手続上の罰金を科す命令又は手続費用の額及びその支払に関する裁定に対して提起された再審理の請求は,再審理請求において争われていない,当該決定の他の事項に関して何らの遅延効力も有さず,かつ,それらが法的効果を発するのを妨げることはない。 - 特許庁
If the statement issued by the registration holder commenting on the notification of refusal does not present any grounds on which the design would comply with the conditions of registration laid down in this Act, the registering authority shall decide that the international registration has no or only a partial effect in Finland. 例文帳に追加
拒絶通知について意見を述べる登録所有者の陳述書において,当該意匠が本法に定める登録条件を満たしている筈であることについての理由を挙げていない場合は,特許庁は,国際登録はフィンランドにおいて無効である旨又は部分的効果のみ有する旨を決定する。 - 特許庁
(3) A Stock Company that intends to perform an act in any item of paragraph (1) shall give notice to the shareholders of the shares provided for in each item of that paragraph to the effect that it intends to perform such act, no later than twenty days prior to the day when such act becomes effective (hereinafter in this article and in the next article referred to as "Effective Day"). 例文帳に追加
3 第一項各号の行為をしようとする株式会社は、当該行為が効力を生ずる日(以下この条及び次条において「効力発生日」という。)の二十日前までに、同項各号に定める株式の株主に対し、当該行為をする旨を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) In cases where a bond-issuing Company issues bearer bond certificates, in order to convene a bondholders' meeting, the Convener must give public notice to the effect that a bondholders' meeting will be convened and of the matters listed in each item of the preceding article no later than three weeks prior to the day of the bondholders' meeting. 例文帳に追加
4 社債発行会社が無記名式の社債券を発行している場合において、社債権者集会を招集するには、招集者は、社債権者集会の日の三週間前までに、社債権者集会を招集する旨及び前条各号に掲げる事項を公告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) In order to convene a beneficiaries meeting in cases where bearer certificates of beneficial interest are issued, the convener shall give public notice in an official gazette to the effect that a beneficiaries meeting is being convened and with regard to the matters listed in the items of the preceding Article, no later than three weeks prior to the date of the beneficiaries meeting. 例文帳に追加
4 無記名式の受益証券が発行されている場合において、受益者集会を招集するには、招集者は、受益者集会の日の三週間前までに、受益者集会を招集する旨及び前条各号に掲げる事項を官報により公告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 10 (1) No corporation shall acquire or hold stocks of any other corporations where the effect of such acquisition or holding of stocks may be substantially to restrain competition in any particular field of trade, or shall acquire or hold stocks of other corporations through unfair trade practices. 例文帳に追加
第十条 会社は、他の会社の株式を取得し、又は所有することにより、一定の取引分野における競争を実質的に制限することとなる場合には、当該株式を取得し、又は所有してはならず、及び不公正な取引方法により他の会社の株式を取得し、又は所有してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 14 No person other than corporations shall acquire or hold stocks of a corporation where the effect of such acquisition or holding of stocks may be substantially to restrain competition in any particular field of trade, or shall acquire or hold stocks of a corporation through unfair trade practices. 例文帳に追加
第十四条 会社以外の者は、会社の株式を取得し、又は所有することにより一定の取引分野における競争を実質的に制限することとなる場合には、当該株式を取得し、又は所有してはならず、及び不公正な取引方法により会社の株式を取得し、又は所有してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) No corporation which has notified pursuant to the provisions of paragraph 2 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to the preceding paragraph after deemed replacement) shall effect a merger until the expiration of the thirty-day waiting period from the date of acceptance of the said notification; provided, however, that the Fair Trade Commission may, when it finds it necessary, shorten the said period. 例文帳に追加
4 第二項(前項において読み替えて準用する場合を含む。)の規定による届出を行つた会社は、届出受理の日から三十日を経過するまでは、合併をしてはならない。ただし、公正取引委員会は、その必要があると認める場合には、当該期間を短縮することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 41 The determination on the merits shall clarify the facts of a marine accident and the details of intentional or negligent act of the Examinee in the course of performing his/her duties, and also indicate the reason for the finding of such facts by evidences; provided, however, that when it is found that no such accident occurred, it would be sufficient to declare to that effect. 例文帳に追加
第四十一条 本案の裁決には、海難の事実及び受審人に係る職務上の故意又は過失の内容を明らかにし、かつ、証拠によつてこれらの事実を認めた理由を示さなければならない。ただし、海難の事実がなかつたと認めるときは、その旨を明らかにすれば足りる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When a person designated under the provision of Article 13-5, paragraph (1) (hereinafter referred to as a "designated examining body" in this Chapter) intends to change its name or the location of its principal office, the person shall notify the Minister of Internal Affairs and Communications to that effect no later than two weeks prior to the day on which the change is scheduled. 例文帳に追加
2 第十三条の五第一項の規定による指定を受けた者(以下この章において「指定試験機関」という。)は、その名称又は主たる事務所の所在地を変更しようとするときは、変更しようとする日の二週間前までに、その旨を総務大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a skincare or haircare external composition, which is high in safety, humectancy, sensuousness, uniformity, etc., and exhibits excellent antimicrobial effect and wide antimicrobial spectrum, with a significantly reduced amount of an antiseptic and sterilizing agent such as paraben or with no use of the agent and can be easily prepared.例文帳に追加
パラベン等の防腐殺菌剤を大幅に減量、又は完全に使用することなく、優れた抗菌性と幅広い抗菌スペクトルとを備え、安全性、保湿性、審美性、均一性等の高い皮膚・毛髪外用組成物、及びこの皮膚・毛髪外用組成物の容易に調製することができる防腐殺菌保湿剤を提供する。 - 特許庁
To provide a reactor vessel having a plurality of reacting parts, whose at least one reacting part is for reacting at a high temperature, wherein, when reacting one reactor vessel under light and heat, no thermal effect is given on other reacting parts, a reagent container part and the like.例文帳に追加
少なくとも一つの反応部が高温下での反応を行うためのものである、複数の反応部を有する反応容器において、一つの反応容器の光熱下での反応時に他の反応部また試薬収容部などに熱的な影響を与えることのない反応容器を提供することを目的とする。 - 特許庁
Additionally, the impact absorbing member requires almost no mounting space, can provide an expected impact absorbing effect regardless of the input direction of the load to the glove box 2 and is additionally constituted as a single and plate type impact absorbing plate 3 so as to reduce occurrence of a crack and breakage due to it at deformation.例文帳に追加
そして、この衝撃吸収部材は、取り付けスペースが殆ど不用となり、また、グローブボックス2への荷重の入力方向によらず所期の衝撃吸収効果が得られ、加えて、変形時の亀裂の発生及びこれによる破断が低減するよう、単一且つプレート状の衝撃吸収プレート3として構成した。 - 特許庁
When the wheel stoppers 12 are not recognized inside the parking frame 11 in the parking area recognition step S31 when retreating the vehicle C and trying to perform the parking inside the parking frame 11, the parking support device issues the warning of the effect of paying attention because there is no wheel stopper 12 inside the parking frame 11 to the driver through the speaker 4.例文帳に追加
車両Cを後退させて駐車枠11内に駐車しようとする際、駐車域認識ステップS31にて駐車枠11内に輪止め12が認識できない場合、スピーカ4を介して運転者に、駐車枠11内には輪止め12が無いので注意する旨の警告を発する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|