Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Production technology」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Production technology」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Production technologyの意味・解説 > Production technologyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Production technologyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 408



例文

To provide a technology that fundamentally reconsiders an ethanol production system by a conventional process (liquid fermentation process), in which the difficulties in treatment and disposal of distillery effluent in efficiently using surplus rice are big problems, and which suppresses discharging of distillery effluent, as much as possible.例文帳に追加

余剰米の有効利用を図るにあたり、蒸留廃液の処理、処分が困難であることが大きな問題となっている従来法(液体発酵法)によるエタノール生産システムを根本から見直し、蒸留廃液の排出を極力抑制することを可能にする技術を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide substances produced by diverse living organisms (fishes, shellfishes and silk worms) by a method using a revolutionary or creative new technology of without dyeing in a good production efficiency and maintaining an original color of the dyestuff or pigment raw material produced by the diverse organisms (fishes, shellfishes and silk worms) as it is, forcefully or intentionally.例文帳に追加

革新的、または創造性をもって新規技術により、多様性生物類(魚貝類や蚕)等が生産する物を、強制的に、または故意的に染色しない方法で、生産効率と多様性生物類(魚貝類や蚕)が生産する本来の染色若しくは色素の素材を、そのままの色合いを提供する事。 - 特許庁

To provide a technology enabling the production of an active light-sensitive or a radiation-sensitive resin containing a recurring unit including a structural part decomposed by the irradiation of the active light or radiation to produce an acid, and a recurring unit including a group decomposed by the acid to produce an alkali-dissolvable group, in a high purity.例文帳に追加

活性光線又は放射線の照射により分解して酸を発生する構造部位を備えた繰り返し単位と酸の作用により分解してアルカリ可溶性基を生じる基を備えた繰り返し単位とを含んだ感活性光線性又は感放射線性樹脂を高純度で製造可能とする技術を提供する。 - 特許庁

The alloy has favorable mechanical property, casting property, cutting property and corrosion resistance, particularly stress corrosion resistance, has the advantages of low manufacturing cost, simple production technology and the like, is suitable for producing components by forging, casting, machining and other manufacturing methods.例文帳に追加

この合金は、優れた機械的特性、鋳造性、切削性および腐食耐性、特に応力腐食耐性特性を有するだけでなく、製造コストが低く、製造プロセスが簡便であるなどの利点を有し、鍛造、鋳造、切削およびその他の製造方法を通してコンポーネントを製造するのに好適である。 - 特許庁

例文

To improve reliability and production yield of a thin film transistor for a flat-type display unit by preventing a silicon layer from becoming easily aggregated in a melting step, by thickly vapor depositing an amorphous silicon layer in a predeter mined range from existing ones, when a single crystal silicon is formed by utilizing SLS crystallization technology.例文帳に追加

SLS結晶化技術を利用して単結晶シリコンを形成する際に、既存より非晶質シリコン層を一定範囲内で厚く蒸着して、シリコン層が熔融過程で容易に凝集することを防止して、平板表示装置用薄膜トランジスタの信頼性及び生産収率を向上させる。 - 特許庁


例文

To provide a manufacturing method of a reclaimed rubber which is greatly improved in the destruction resistance property and the vulcanization strength of the reclaimed rubber after the re-vulcanization, in a material recycling technology for treating and plasticizing used tires and vulcanized rubber wastes such as end materials generated during the production or processing of tires and for re-using them as reclaimed rubbers.例文帳に追加

使用済みタイヤやその製造、加工工程で生ずる端材等の加硫ゴム廃棄物に再生処理を施して可塑化させ、再生ゴムとして再利用するマテリアルリサイクルの技術において、再加硫後の加硫強度を向上させ破壊特性を大幅に改善した再生ゴムの製造方法を提供する。 - 特許庁

To make the quality of a Japanese paper uniform and stable, and improve its production efficiency in producing the Japanese paper having an electroconductive heat-generating function, etc., by adding fibrous, or powdery raw material having different physical properties or a specific function to various Japanese paper-making raw materials based on the Japanese hand prepared paper-making technology.例文帳に追加

和紙漉き技術を基盤として、各種の和紙原料に物性の異なる、又は特殊機能を有する繊維状、又は粉末状の原料等を添加して、電気伝導発熱機能等を有する和紙を製造するときの和紙の品質の均一化、安定化と生産効率の向上課題を解決する。 - 特許庁

The company is well known for its progressive approach to customer service and vehicle technology; Yasujiro SHIMA, an engineer, worked in the early years and became known as a pioneering Japanese railway technologist, eventually making a big contribution to the company (he was the son of Hideo SHIMA, who was a contributor to the production of Shinkansen (bullet trains)). 例文帳に追加

旅客サービスや車両技術において先進的な試みを行ったことでも知られるが、これを支えたのは初期に同社の技師として、日本の鉄道技術の先駆者と言われる島安次郎が在職したという背景がある(彼は新幹線実現の功労者である島秀雄の実父でもある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, it is required to implement projects in which the government provide intensive support for domestic investment to promote domestic location for innovative low-carbon technology-intensive industries, though they shall be limited to fields with the great future potential to reduce carbon dioxide, including LED and lithium-ion batteries, and to the case of building the initial production line.例文帳に追加

そのため、LEDやリチウムイオン電池など、将来の CO2削減ポテンシャルが大きい分野に限定して、最初の生産ラインの設置に係るものに限り、国内投資を政府が集中的に支援する革新的低炭素技術集約産業の国内立地の推進事業を実施することが求められている。 - 経済産業省

例文

In addition, as strategic industry intending to achieve industrial advancement, seven industrial areas namely a) energy saving and environmental protection, b) next generation information technology, c) biotechnology, d) high-end production facility, e) new energy, f) new material, and g) new energy (automobile) were shown to make percentage of these industries in GDP to raise up to 8% by 2015 from 3% in 2010.例文帳に追加

また、産業の高度化を図るため、戦略的産業として、7つの分野(①省エネルギー・環境保護、②次世代情報技術、③バイオテクノロジー、④ハイエンドの製造設備、⑤新エネルギー、⑥新素材、⑦新エネルギー自動車)を掲げ、これら産業の GDP に占める割合を2010年の3%から2015年までに8%引き上げるとしている。 - 経済産業省

例文

During the three months of the internship, students tackle practical tasks, such as learning production technology, collecting test data, developing software programs and integrating work. In some cases, students contributed to practical work, for example by conducting a functional evaluation of carbide alloy and even publishing the results at an academic convention and by developing an image recognition software program.例文帳に追加

3ヶ月という長期の現場では、生産技術・実験データ収集・プログラム開発・積算業務などの実践的な課題に取り組んでおり、中には、超硬合金の機能性評価を行い学会発表まで発展したもの、画像認識プログラムを作成したものなど、実務の一端を担う事例も出てきている。 - 経済産業省

When we examined what enterprises that recognize community resources were actively incorporating in their attempts to achieve product differentiation (Fig. 2-1-20),the greatest number of enterprises in the "Agriculture, Forestry, and Fisheries Type" and the "Production Region Technology Type" were found to be incorporating improvements to manufacturing and processing technologies, while enterprises in the "Tourism Type" were most commonly incorporating the improvement of services.例文帳に追加

地域資源が存在しているとした企業に対して、商品の差別化を図る際に積極的に取り組んでいる点を確認したところ(第2-1-20図)、「農林水産型」、「産地技術型」では製造・加工技術の向上を、「観光型」ではサービスの向上に取り組んでいる企業が最も多かった。 - 経済産業省

Therefore, the structural conversion to "International Specialization" structure began. And in this process, the transfer of Japan's production bases to foreign countries, the increase of direct foreign investment, imports of inexpensive final goods and intermediate goods from Japan's overseas factories and foreign firms, and Japan's specialization to highly value-added final goods and exports of intermediate goods that require high and special technology had advanced.例文帳に追加

そして、海外への生産拠点の移動と対外直接投資の増加、海外工場や他国企業からの安価な最終財と中間財の輸入、また高付加価値の最終財や高度で特殊な技術を要する中間財輸出への特化といった、「国際分業型」への構造転換が進んだ。 - 経済産業省

With their accession to the EU as a turning point, and against a background of high levels of education and linguistic ability, but wage levels lower than Western Europe; Central and Eastern European countries have vigorously accepted direct investments from companies and loans from financial institutions in the EU15 and other such countries. The enhancement of production capacity, the transfer of technology, the introduction of efficient production control techniques, and the procurement of the funds necessary for these activities have all been achieved smoothly, and this has contributed greatly to the rapid growth of these countries.例文帳に追加

このような中・東欧諸国の高成長は、EU加盟を契機として、その高い教育水準と語学力、西欧と比べて低い賃金水準等を背景に、EU15等の企業の直接投資や金融機関からの融資を積極的に受け入れたことで、生産能力の増強や技術移転、効率的な生産管理手法の導入、そしてこれらに必要な資金の調達が円滑に行われたことが大きく貢献している。 - 経済産業省

2. Food of farm products, in any process where the production, distribution, and processing of farm products applying recombinant DNA technology and farm products not applying recombinant DNA technology are not separated, or processed food made from such farm products (including food made from said processed food; the same shall apply in ii.) - The matters listed in i. or ii. below according to the relevant classification set forth in i. or ii. below: 例文帳に追加

(2) 生産、流通又は加工のいずれかの段階で組換えDNA技術応用作物及び非組換えDNA技術応用作物が分別されていない作物である食品又は組換えDNA技術応用作物及び非組換えDNA技術応用作物が分別されていない作物を原材料とする加工食品(当該加工食品を原材料とするものを含む。(ii)において同じ。) 次の(i)又は(ii)の区分に応じ、それぞれ次の(i)又は(ii)に掲げる事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Its principal business does not fall under any of the categories of the holding of shares (including capital contributions; referred to as "shares, etc." in paragraphs (9) to (11)) or bonds, the provision of industrial property rights or any other rights concerning technology, production methods involving special technology, or any other equivalent rights or methods (including the right to use such rights) or copyrights (including publication rights, neighboring rights and any other equivalent rights), or the lending of vessels or aircraft. 例文帳に追加

一 株式(出資を含む。第九項から第十一項までにおいて「株式等」という。)若しくは債券の保有、工業所有権その他の技術に関する権利、特別の技術による生産方式若しくはこれらに準ずるもの(これらの権利に関する使用権を含む。)若しくは著作権(出版権及び著作隣接権その他これに準ずるものを含む。)の提供又は船舶若しくは航空機の貸付けを主たる事業とするものでないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The new Courses of Study for elementary and junior high schools (announced in March 2008) and new Course of Study for high schools (announced in March 2009) stay focused on monodzukuri education, improve class qualities ofTechnology and Home Economics (technology)” classes at the junior high school level in order to further enhance monodzukuri-related capabilities, and continue providing monodzukuri-related programs inArt and Handicraftclasses at the elementary school level, “Artclasses at the junior high school level, and Crafts Production inArtclasses at the high school level. 例文帳に追加

小・中学校の新学習指導要領(2008年3月公示)及び高等学校の新学習指導要領(2009年3月公示)では、引き続きものづくりを重視することとしており、中学校の「技術・家庭(技術分野)」において、ものづくりを支える能力などを一層高めるため内容を改善するとともに、小学校の「図画工作」や中学校の「美術」、高等学校「芸術」の工芸など各教科などでものづくりに関連する学習活動を引き続き行うこととしている。 - 経済産業省

To provide a supporting technology for grasping an influence of a supply chain dysfunction which calculates and shows information necessary for making a plan for the quick recovery of the supply chain such as orders or potential orders which are directly affected and production capacities on which measures need to be taken, when a supply chain becomes dysfunctional or assumed to become dysfunctional.例文帳に追加

サプライチェーン上の機能が不全状態に陥った際、もしくは陥ると仮定した際に、迅速なサプライチェーン復旧対策の立案に必要となる、直接影響を被る注文・注文見込や、対策必要な生産能力の情報を算出・提示するサプライチェーン機能不全影響把握支援技術を提供する。 - 特許庁

To provide a seaweed seed and seedling production technology further efficiently and stably growing seaweed seeds and seedlings by an easy means taking a further inexpensive cost while suppressing adhesion of diatom excluding objective seaweed seeds and seedlings previously stuck to a substrate, and applicable and easy to use even when watering from above stops by electrical power failure.例文帳に追加

より安価な費用で済む簡便な手段によって、予め基質に付着させた目的の海藻種苗以外の珪藻の付着を抑制しながら海藻種苗をより効率的かつ安定的に生育し得るとともに、停電等により上方からの散水が停止した場合にも適応可能な、使い勝手のよい海藻種苗の生産技術を提供する。 - 特許庁

To provide a manufacturing method and its apparatus excellent in a mounting/fixing a magnetic steel plate between die/punch die and of a simple means by means of a die casting technology of low cost and mass production for a cookware to be heated for the electromagnetic heating cookware in which the body is made of aluminum and a magnetic steel plate is partially included to a bottom face.例文帳に追加

ボディーをアルミニウムで作り、底面に磁性鋼板の一部が含まれるようにした電磁誘導加熱調理器用の被加熱調理具の安くて大量生産が可能なダイカスト技術によるダイ、パンチ金型間への磁性鋼板の装着、固定能に優れる簡易な手段により成る製造方法およびその装置を提供する。 - 特許庁

Protection as an industrial secret shall be available both for the technology embodied in manufacturing and production processes in general and for knowledge relating to the use and application of industrial techniques deriving from the skills, experience or intellectual abilities that a person keeps in confidence and which enable him to secure or retain a competitive or economic advantage over third parties.例文帳に追加

産業秘密の保護は,一般に製造及び生産の過程に組み込まれた技術,並びに所有者が秘密とし自己に競争上及び経済上の他人に対する有利性を保持させている技術,経験又は知的能力から引き出される工業技術の利用に関する知識の両者について与えることができる。 - 特許庁

To provide a waveguide type deflective function element of an in-line structure where the input and output directions of light are mainly set in the same direction by utilizing advantages of the waveguide form in which entire components can be downsized through planar integration with the fine processing technology adopting the IC process so as to attain mass-production at a low cost without the need for using a special optical element.例文帳に追加

特殊な光学素子を用いず、ICプロセスを適用した微細加工技術による平面集積で部品全体を小型に構成できて低コストで大量生産を図られる導波路形の利点を生かし、主に、光の入出力方向を同方向に設定するインライン構造の導波路形偏向機能素子を構成する。 - 特許庁

To produce a polyhydroxyalkanoate(PHA) synthase useful in the PHA production technology, to provide the corresponding gene encoding the PHA synthase, to provide a recombinant vector containing the above gene, to provide a transformant transformed by the above vector, to provide a method for producing the PHA synthase by making use of the above transformant, and to provide a method for producing the corresponding PHA by making use of the above transformant.例文帳に追加

ポリヒドロキシアルカノエート(PHA)の製造技術におてい有用であるPHA合成酵素、該酵素をコードする遺伝子、該遺伝子を含む組換えベクター、該ベクターにより形質転換された形質転換体、該形質転換体を利用したPHA合成酵素の製造方法及び該形質転換体を利用したPHAの製造方法を提供する。 - 特許庁

A main computer 1 receives the entries of various information from a personal computer(PC) 2 in a production section, PC 6 in a technology section or PC 8 in a quality guarantee section, performs problem extracting processing or the like on the basis of information retrieved from an intra-office database server 5, displays the result and records it in a trend database 3 or outputs required information to the other section.例文帳に追加

メインコンピュータ1は、製造部門のパーソナルコンピュータ2、技術部門のパーソナルコンピュータ6、もしくは、品質保証部門のパーソナルコンピュータ8から、各種情報の入力を受け、社内データベースサーバ5から検索した情報を基に、問題抽出処理などを行い、結果を表示し、トレンドデータベース3に記録したり、他部門に、必要な情報を出力する。 - 特許庁

However, upon the reconstruction of massive vertical and specialized mainframe production processes to more horizontal structures that mutually affect each componenttherein—such as micro-processor development led by Intel or software development led by MicrosoftIBM recognized that it was impractical to strictly manage its abundant internal professional knowledge or the use of proprietary technology.例文帳に追加

しかし、縦割りで専門化された膨大なメインフレーム生産工程を、インテル主導のマイクロプロセッサ開発やマイクロソフト主導のソフトウェア開発のような、相互に影響し合うより密接な水平型階層へと再構築する中で、同社内の豊富な専門知識や自社技術の使用を厳格に管理することは現実的でないと認識するに至った。 - 経済産業省

To provide an economical production technology of boron carbide sintered body which can fire even a dense boron carbide sintered product of complicated shape at normal pressure without pressurizing, not necessitating much addition of sintering aid in the raw materials nor necessitating special additives and special treatments, without deteriorating extremely excellent mechanical properties originally possessed by the boron carbide sintered body.例文帳に追加

炭化ホウ素焼結体が本来有する極めて優れた機械的特性を損なうことなく、複雑な形状の緻密質炭化ホウ素焼結体製品をも、原料中への多量の焼成助剤の添加や、特殊な添加物や特殊な処理を必要とすることなく、しかも、加圧せずに常圧で焼成できる経済的な製造技術の提供。 - 特許庁

Hypothetically, a trade structure could exist in which Japanese makers import machinery parts and components which require moderate technology and are made in China by Japanese companies rather than being made in Japan, assemble them into high added-value products domestically using advanced, capital-intensive production management processes, and then export them to the United States and Europe.例文帳に追加

仮説としては、日本のメーカーが、中国に進出した日系企業等から既に日本では作られなくなった中程度の技術を要する機械部品を輸入し、日本国内の資本集約的で高度な生産管理プロセスによって高付加価値の製品として組み立てた上で、欧米へ輸出するという貿易構造が存在しうることになる。 - 経済産業省

We were able to confirm in the "Agriculture, Forestry, and Fisheries Type" that SME products were selling for higher prices than the products of large enterprises, and that despite a strict operating environment in the "Production Region Technology Type" and the "Tourism Type" there were some enterprises that shifted to price range higher than that of competing products and a certain percentage of enterprises increased sales and the number of attracted customers.例文帳に追加

「農林水産型」では、中小企業の商品が大企業よりも高い価格で販売されていること、「産地技術型」や「観光型」においても、厳しい経営環境にもかかわらず、競合品と比べて高価格帯へ移行した企業や、販売・集客数量を伸ばした企業が一定割合存在することを確認した。 - 経済産業省

Enterprises with an awareness of community resources that had attempted to create new products and services utilizing these resources were asked about what caused them to utilize community resources. Enterprises in the "Agriculture, Forestry, and Fisheries Type," the "Production Region Technology Type," and the "Tourism Type" frequently responded that community resources were a local specialty and/or local characteristic, and that community resources had been inherited traditionally (Fig. 2-1-19).例文帳に追加

地域資源を認識し、これを活用した新商品・新サービスの創出を試みた企業に、地域資源を活用したきっかけを確認したところ、「農林水産型」、「産地技術型」、「観光型」共に、地域資源が地元の特産・特色であったことや、地域資源を伝統的に継承していたことが多く挙げられた(第2-1-19図)。 - 経済産業省

23) A production technology in which a metal material is shaped to the desired form and the strength of the material is increased through the application of pressure by striking with a hammer or other object.例文帳に追加

23 素形材産業とは、2006年5月に発表された「素形材産業ビジョン」によると、「素材を加熱や加圧など何らかの方法で変形・加工する技術を用いて、目的とする形状や性能を有する製品を作り出す産業及びこれらの工法に必要な機械・装置を生産する産業、並びに製品に熱処理などを施して特定の性能を付与する産業」を指す。 - 経済産業省

By way of supporting the development of the manufacturing industry, which is Japan's fundamental industry, core manufacturing technology has contributed to the development of all areas of the national economy such as expansion of production, promotion of trade, creation of new industries, and increase in employment, and has contributed to improving the lives of the citizenry. In addition, workers engaged in operations pertaining to core manufacturing technology have played an important role in maintaining and improving the level of the technology in their capacity as supporters of such core manufacturing technology. We believe that the economic and social role of such core manufacturing technology and workers who engage in operations pertaining thereto will continue to be an important element in the foundation of the existence of the State in the future. Recently, however, due to changes in the employment structure, changes in competitive conditions resulting from factors like the progress of industrialization overseas, and other diverse and structural changes in the economy, the share of the manufacturing industry in Japan's gross domestic product has fallen, and concerns about a decline in the industry have grown, and the smooth succession of core manufacturing technology is becoming difficult. In order to deal with such a situation and to maintain the sound development of Japan's national economy through the development of the manufacturing industry, which is a fundamental to the State, that the active promotion of core manufacturing technology is indispensable, while a social tendency to respect abilities related to core manufacturing technology is enhanced. We hereby establish this Act so as to drive forward measures for the promotion of core manufacturing technology in a comprehensive and organized manner. 例文帳に追加

ものづくり基盤技術は、我が国の基幹的な産業である製造業の発展を支えることにより、生産の拡大、貿易の振興、新産業の創出、雇用の増大等国民経済のあらゆる領域にわたりその発展に寄与するとともに、国民生活の向上に貢献してきた。また、ものづくり基盤技術に係る業務に従事する労働者は、このようなものづくり基盤技術の担い手として、その水準の維持及び向上のために重要な役割を果たしてきた。我らは、このようなものづくり基盤技術及びこれに係る業務に従事する労働者の果たす経済的社会的役割が、国の存立基盤を形成する重要な要素として、今後においても変わることのないことを確信する。しかるに、近時、就業構造の変化、海外の地域における工業化の進展等による競争条件の変化その他の経済の多様かつ構造的な変化による影響を受け、国内総生産に占める製造業の割合が低下し、その衰退が懸念されるとともに、ものづくり基盤技術の継承が困難になりつつある。このような事態に対処して、我が国の国民経済が国の基幹的な産業である製造業の発展を通じて今後とも健全に発展していくためには、ものづくり基盤技術に関する能力を尊重する社会的気運を醸成しつつ、ものづくり基盤技術の積極的な振興を図ることが不可欠である。ここに、ものづくり基盤技術の振興に関する施策を総合的かつ計画的に推進するため、この法律を制定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For example, production management technology has improved due to IT and other factors, and this has made it possible to adjust production quickly in response to fluctuations in demand.As a result, companies are able to cut down on their inventory holdings, which has weakened the connection between inventory cycles and economic cycles.Another explanation is that various barriers in commodity markets and capital markets have been removed through deregulation, and this has resulted in an increased level of freedom for corporate activities, allowing companies to respond quickly to changes in economic environments.例文帳に追加

例えば、IT等の影響によって生産管理技術が向上し、需要の変動に速やかに生産を調整することが可能になった結果、在庫保有量を削減することができるようになり、在庫循環が景気循環に与える影響力を弱めたとする説7や規制緩和等を通じて商品市場・資本市場における様々な障壁が取り除かれた結果、企業活動の自由度が増加し、経済環境の変化に対して迅速に対応できるようになったとする説等がある - 経済産業省

A plurality of switch circuits 19 for turning on/off ultrasonic signals exchanged with a plurality of ultrasonic vibrators 17 formed by using a semiconductor substrate 21 are formed on the semiconductor substrate 21 on which the ultrasonic vibrators 17 are formed, and connection wiring between the switch circuits 19 and the ultrasonic vibrators 17b are patterned by semiconductor production technology.例文帳に追加

半導体基板21を用いて形成された複数の超音波振動子17との間で送受する超音波信号をオン・オフする複数のスイッチ回路19を、超音波振動子17が形成された半導体基板21上に形成し、スイッチ回路19と超音波振動子17の接続配線を半導体製造技術によってパターン形成することを特徴とする。 - 特許庁

Since a signal processing section 23 outputs a reference electric signal converted into an electric signal equivalent to a displacement of the detection object 21, based on the oscillation frequency of each oscillation frequency, it is not necessary to coil around a displacement portion, no advanced processing technology is required for manufacturing, thereby allowing easier manufacturing and lower production costs.例文帳に追加

各発振回路22の発振周波数に基づいて、信号処理部23が参照用の電気信号を検出対象物21の変位量に相当する電気信号に変換して出力するので、変位する部分にコイルを巻回する必要がなくなり、製造に高度な加工技術が必要としないので、製造が容易となり、また生産コストを低減することができる。 - 特許庁

The establishment of R&D bases in East Asia for the purpose of collaborating with production bases and adapting to markets has, along with R&D performed in the West primarily for acquiring new technology, brought changes to R&D activities conducted in Japan, one of which is a shift to R&D activities relating to new fields of business.例文帳に追加

また、生産拠点との連携や市場への対応を目的とする東アジアへの研究開発拠点の展開が、新技術の獲得を主な目的とする欧米への研究開発の展開とともに、国内の研究開発活動にどのような変化をもたらしたかを見ると、国内の研究開発活動には新規事業分野にかかわる研究開発活動へのシフトの傾向が見られる。 - 経済産業省

The AFL-CIO focused on the increase in foreign direct investment and foreign plant and equipment investment, as well as the deteriorating trade balance for non agricultural products, blaming these phenomena on the international shift of capital,management and technology and the multinational companies behind this shift. This developed into criticism of multinational companies as impacting negatively on production and employment in the US economy.例文帳に追加

AFL-CIOは対外直接投資と在外設備投資の増大、工業製品の貿易収支の悪化等に着目し、これらの要因として、資本、経営、技術等の国際的移動及びそれら資源の国際的移動の担い手としての多国籍企業を挙げ、多国籍企業が米国経済の生産と雇用に悪影響を及ぼしているとの批判を展開した。 - 経済産業省

Contests held as part of this event include "Go for It! 'Woodworking Skills' Champion," which is related to wood processing, the "Creative Ideas Robot Contest" related to electricity, machines, and control, "The Best Ideas for Shorts," which is related to apparel production, and "‘A Special Box Lunch for You,’ Contest" related to food preparation. Participants with excellent performance are awarded prizes by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology.例文帳に追加

この催しでは、授業等において製作した作品のコンクールを始め、加工に関する「めざせ!!『木工の技』チャンピオン」、電気・機械・制御に関する「創造アイデアロボットコンテスト」、衣服製作に関する「とっておきのアイデアハーフパンツ」、調理に関する「あなたのためのおべんとうコンクール」等の競技が実施されており、優秀者には文部科学大臣奨励賞等が授与される。 - 経済産業省

We will promote investment by Japanese food companies in East Asia, based on the "The East Asia Food Industry Revitalization Strategy" For Japan's food industry, which is eager to invest in East Asia, this can be accomplished by compiling and providing the information necessary for investing in each East Asian country, developing human resources such as engineers and managers, and extending Japan's strong food production technology overseas. Such measures will contribute to the improvement of Japan's international competitiveness in the food industry and increase the consumption levels and improve the food culture in East Asian countries.例文帳に追加

「東アジア食品産業活性化戦略」に基づき、東アジアへの投資意欲のある我が国の食品企業が東アジア各国への投資にあたって必要な情報の収集・提供、技術者・経営者等の人材育成、我が国が得意とする食品産業技術の海外展開実証等を実施し、食品企業の東アジア各国への投資を促進する。 - 経済産業省

Examples of these restrictions include local content requirements (which require that locally-produced goods be purchased or used), manufacturing requirements (which require that certain components be domestically manufactured), trade balancing requirements, domestic sales requirements, technology transfer requirements, export performance requirements (which require that a specified percentage of production volume be exported), local equity restrictions, foreign exchange restrictions, remittance restrictions, licensing requirements, and employment restrictions.例文帳に追加

このような要求の例としては、ローカルコンテント要求(国産品の購入又は使用の要求)、使用部品の製造要求、輸出入均衡要求、国内販売要求、技術移転要求、輸出要求(生産量の一定割合を(特定の地域に)輸出することに対してインセンティブを与えるもの)、出資比率規制、為替規制、送金規制、ライセンシング要求、雇用規制等が挙げられる。 - 経済産業省

From the original viewpoint of 'Japanese swords as weapons to fight with,' each of the special blades became a perfect Japanese sword using modern technology and had an essential practical utility, but most of them have no taste of beauty in appearance (some swords including semi-forged Showa Swords of Seki have both), so, today, they are not supposed to be included together with Japanese swords, also from the standpoint of the production method. 例文帳に追加

本来の「戦いの武器としての日本刀」という観点では、各特殊軍刀々身は近代技術を取り入れらて完成された日本刀となり、肝心の実用性に於いては究められたものの、見た目の美的要素は皆無な物が多く(関の半鍛錬昭和刀の様に双方を兼ね備えた物もある)、今日では製造方法の上からも、日本刀の範疇には含まれない事にはなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To solve the following problem: a solar generator, which is well-known as measures against global warming which produces clean electric energy for free from sunlight without generating carbon dioxide, hardly spread because of high cost, while it gradually spreads and cost is being reduced thanks to progress in production technology and product quality, and increase of installation in business offices or houses anxious about the global warming.例文帳に追加

太陽光発電装置は、二酸化炭素を発生させることなくクリーンな電気エネルギーを無償である太陽光から得られるもので、地球温暖化の対策として脚光を浴びているが、太陽光発電装置そのものが高価なものであったため普及が遅れており、近年、製造技術と製品品質との進歩と、地球温暖化を憂慮して設置する一般家庭や事業所の増加により次第に普及しており廉価に成りつつある。 - 特許庁

(6) The term "unreasonable restraint of trade" as used in this Act means such business activities, by which any entrepreneur, by contract, agreement or any other means irrespective of its name, in concert with other entrepreneurs, mutually restrict or conduct their business activities in such a manner as to fix, maintain, or increase prices, or to limit production, technology, products, facilities, or counterparties, thereby causing, contrary to the public interest, a substantial restraint of competition in any particular field of trade. 例文帳に追加

6 この法律において「不当な取引制限」とは、事業者が、契約、協定その他何らの名義をもつてするかを問わず、他の事業者と共同して対価を決定し、維持し、若しくは引き上げ、又は数量、技術、製品、設備若しくは取引の相手方を制限する等相互にその事業活動を拘束し、又は遂行することにより、公共の利益に反して、一定の取引分野における競争を実質的に制限することをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The graph shows that “consumersneeds and trends” and “the ideas and inventiveness of company staff” were popular answers in each of the five fields as sources of ideas, and this result is the same as that of Fig. 2-2-1. In addition, the fact that “the seeds of new technologies emerging from universities and public research laboratories” was a relatively unpopular answer in the field ofenhancing production lines and manufacturing methods,” but was relatively popular in the field ofbasic research and development, and anticipatory research and development of basic technologies,” shows the different characteristics of innovative technology in each of the five fields.例文帳に追加

いずれの分野でも、アイディアの源泉として「顧客・消費者の動向やニーズ」、「社内人材の創意工夫やアイディア」が多く挙げられているのは第2-2-1図と同じ結果であるが、「大学や公設試験研究機関の技術シーズ」が「生産ライン、製造方法の改善」の分野では低いのに対し、「基礎研究開発、基盤技術の先行研究開発」の分野では相対的に高くなるなど、技術革新の分野ごとの特徴も見られる。 - 経済産業省

For imperative reason of serving public health and national defence after justified decision of the Minister of Industry, Energy, and Technology and, according to the case, any competent Ministers, a licence for exploitation of an invention can be granted to bodies of the public sector which may exploit the invention in Greece, provided that the relevant invention has not been productively exploited in Greece or the production of the products thereof is insufficient to cover local needs. 例文帳に追加

公衆衛生及び国防に資するためという不可避的な理由から,工業・エネルギー・技術大臣及び場合に応じて所管大臣の正当な決定により,ギリシャ国内で当該発明を実施することのできる公共団体に対して発明を実施するためのライセンスを与えることができる。ただし,当該発明がギリシャ国内で商業的に実施されていないか又は実施されていてもその所産たる製品の生産が地域の需要を満たすに不十分であることを条件とする。 - 特許庁

Subsidies for domestic location consist of the following: a subsidy provided for production bases in the fields of parts/materials that constitute the core of supply chains and the high-value added growth fields that will help to maintain employment in the future (subsidy for projects promoting domestic location - 295 billion yen); a subsidy provided for research and development bases (subsidy for advanced technology demonstration and evaluation facility development, and others - 35 billion yen); and a subsidy required for the reconstruction from the nuclear power disaster in Fukushima Prefecture (subsidy for business location for the industrial recovery of Fukushima - 170 billion yen).例文帳に追加

なお、国内立地補助金は、供給網(サプライチェーン)の中核的な部品・素材分野と、将来の雇用を支える高付加価値の成長分野における生産拠点に対する補助金(国内立地推進事業費補助金:2,950 億円)、研究開発拠点向けの補助金(先端技術実証・評価設備整備費等補助金 等:350億円)、福島県における原発災害からの復興に必要な補助金(ふくしま産業復興企業立地補助金:1,700 億円)から構成されている。 - 経済産業省

Article 1 The purpose of this Act is, by prohibiting private monopolization, unreasonable restraint of trade and unfair trade practices, by preventing excessive concentration of economic power and by eliminating unreasonable restraint of production, sale, price, technology, etc., and all other unjust restriction on business activities through combinations, agreements, etc., to promote fair and free competition, to stimulate the creative initiative of entrepreneurs, to encourage business activities, to heighten the level of employment and actual national income, and thereby to promote the democratic and wholesome development of the national economy as well as to assure the interests of general consumers. 例文帳に追加

第一条 この法律は、私的独占、不当な取引制限及び不公正な取引方法を禁止し、事業支配力の過度の集中を防止して、結合、協定等の方法による生産、販売、価格、技術等の不当な制限その他一切の事業活動の不当な拘束を排除することにより、公正且つ自由な競争を促進し、事業者の創意を発揮させ、事業活動を盛んにし、雇傭及び国民実所得の水準を高め、以て、一般消費者の利益を確保するとともに、国民経済の民主的で健全な発達を促進することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) In cases where the training program scheduled by the accepting organization includes practical training (training intended to obtain the technology, skills and/or knowledge through actual performance of goods production or sales, or services provision with a consideration; the same shall apply hereinafter), the following requirements are to be fulfilled, except for cases where the applicant participates in the training program prescribed in item (vi)-2. However, this shall not apply to cases where the applicant is invited by the national government, a local government or an incorporated administrative agency, or in cases where he/she falls under the cases designated by the Minister of Justice in a public notice. 例文帳に追加

五 受入れ機関が実施する研修の中に実務研修(商品を生産し若しくは販売する業務又は対価を得て役務の提供を行う業務に従事することにより技術、技能又は知識を修得する研修をいう。以下同じ。)が含まれている場合は、第六号の二に定める研修を受ける場合を除き、当該機関が次に掲げる要件に適合すること。ただし、受入れ機関が我が国の国若しくは地方公共団体の機関又は独立行政法人である場合その他法務大臣が告示をもって定める場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) With regard to the application of the provision of paragraph (1) in the case where a specified foreign subsidiary company, etc. related to a resident listed in each item of paragraph (1) (excluding a company engaged in, as its principal business, the holding of shares (including capital contributions) or bonds, the provision of industrial property rights or any other rights concerning technology, production methods involving special technology or any other equivalent rights or methods (including the right to use these rights) or copyrights (including rights of publication, neighboring rights and any other equivalent rights) or the lending of vessels or aircrafts) has an office, store, factory or any other fixed facility that is considered to be necessary for conducting its principal business in the state or territory where its head office or principal office is located, and takes charge of managing, controlling and operating the business by itself (referred to in the next paragraph as the "case where a specified foreign subsidiary company, etc. has a fixed facility"), the phrase "amount that is adjusted" in the said paragraph shall be deemed to be replaced with "amount that is adjusted,..., after deducting therefrom the amount equivalent to ten percent of the amount of expense specified by a Cabinet Order as a personnel expense for people engaged in the business at the said specified foreign subsidiary, etc." 例文帳に追加

3 第一項各号に掲げる居住者に係る特定外国子会社等(株式(出資を含む。)若しくは債券の保有、工業所有権その他の技術に関する権利、特別の技術による生産方式若しくはこれらに準ずるもの(これらの権利に関する使用権を含む。)若しくは著作権(出版権及び著作隣接権その他これに準ずるものを含む。)の提供又は船舶若しくは航空機の貸付けを主たる事業とするものを除く。)がその本店又は主たる事務所の所在する国又は地域においてその主たる事業を行うに必要と認められる事務所、店舗、工場その他の固定施設を有し、かつ、その事業の管理、支配及び運営を自ら行つているものである場合(次項において「固定施設を有するものである場合」という。)における第一項の規定の適用については、同項中「調整を加えた金額」とあるのは、「調整を加えた金額から当該特定外国子会社等の事業に従事する者の人件費として政令で定める費用の額の百分の十に相当する金額を控除した金額」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) With regard to the application of the provision of paragraph (1) in the case where a specified foreign corporation related to a resident who is a specially-related shareholder, etc. (excluding a corporation engaged in, as its principal business, the holding of shares (including capital contributions) or bonds, the provision of industrial property rights or any other rights concerning technology, production methods involving special technology or any other equivalent rights or methods (including the right to use these rights) or copyrights (including rights of publication, neighboring rights and any other equivalent rights) or the lending of vessels or aircrafts) has an office, store, factory or any other fixed facility that is considered to be necessary for conducting its principal business in the state or territory where its head office or principal office is located, and takes charge of managing, controlling and operating the business by itself (referred to as the "case where a specified foreign corporation has a fixed facility" in the next paragraph), the phrase "amount that is adjusted" in the said paragraph shall be deemed to be replaced with "amount that is adjusted,..., after deducting therefrom the amount equivalent to ten percent of the amount of expense specified by a Cabinet Order as a personnel expense for people engaged in the business at the said specified foreign corporation." 例文帳に追加

3 特殊関係株主等である居住者に係る特定外国法人(株式(出資を含む。)若しくは債券の保有、工業所有権その他の技術に関する権利、特別の技術による生産方式若しくはこれらに準ずるもの(これらの権利に関する使用権を含む。)若しくは著作権(出版権及び著作隣接権その他これに準ずるものを含む。)の提供又は船舶若しくは航空機の貸付けを主たる事業とするものを除く。)がその本店又は主たる事務所の所在する国又は地域においてその主たる事業を行うに必要と認められる事務所、店舗、工場その他の固定施設を有し、かつ、その事業の管理、支配及び運営を自ら行つているものである場合(次項において「固定施設を有するものである場合」という。)における第一項の規定の適用については、同項中「調整を加えた金額」とあるのは、「調整を加えた金額から当該特定外国法人の事業に従事する者の人件費として政令で定める費用の額の百分の十に相当する金額を控除した金額」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) With regard to the application of the provision of paragraph (1) in the case where a specified foreign subsidiary company, etc. related to a domestic corporation listed in each item of paragraph (1) (excluding a company engaged in, as its principal business, the holding of shares (including capital contributions) or bonds, the provision of industrial property rights or any other rights concerning technology, production methods involving special technology or any other equivalent rights or methods (including the right to use these rights) or copyrights (including rights of publication, neighboring rights and any other equivalent rights) or the lending of vessels or aircrafts) has an office, store, factory or any other fixed facility that is considered to be necessary for conducting its principal business in the state or territory where its head office or principal office is located, and takes charge of managing, controlling and operating the business by itself (referred to as the "case where a specified foreign subsidiary company, etc. has a fixed facility" in the next paragraph), the phrase "amount that is adjusted" in the said paragraph shall be deemed to be replaced with "amount that is adjusted,..., after deducting therefrom the amount equivalent to ten percent of the amount of expense specified by a Cabinet Order as a personnel expense for people engaged in the business at the said specified foreign subsidiary, etc." 例文帳に追加

3 第一項各号に掲げる内国法人に係る特定外国子会社等(株式(出資を含む。)若しくは債券の保有、工業所有権その他の技術に関する権利、特別の技術による生産方式若しくはこれらに準ずるもの(これらの権利に関する使用権を含む。)若しくは著作権(出版権及び著作隣接権その他これに準ずるものを含む。)の提供又は船舶若しくは航空機の貸付けを主たる事業とするものを除く。)がその本店又は主たる事務所の所在する国又は地域においてその主たる事業を行うに必要と認められる事務所、店舗、工場その他の固定施設を有し、かつ、その事業の管理、支配及び運営を自ら行つているものである場合(次項において「固定施設を有するものである場合」という。)における第一項の規定の適用については、同項中「調整を加えた金額」とあるのは、「調整を加えた金額から当該特定外国子会社等の事業に従事する者の人件費として政令で定める費用の額の百分の十に相当する金額を控除した金額」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS