Starvationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 177件
After that, the Oda army besieged Ishiyama Hongan-ji Temple with an amphibian operation and starvation tactics. 例文帳に追加
その後、織田軍は石山本願寺を水陸から包囲し兵糧攻めにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a severe shortage of food (as through crop failure) resulting in violent hunger and starvation and death 例文帳に追加
激しい飢えと飢餓と死をもたらす(収穫不作を通した)厳しい食糧難 - 日本語WordNet
Needless to say they have no money to make an appeal to the Daishin-in (Predecessor of the Supreme Court of Japan); further, they were forced to face starvation. 例文帳に追加
大審院への控訴費用がないどころか、凍餓の危機を迎える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On October 23, Nagashima Gansho-ji Temple was unable to withstand the starvation policy both from land and sea, agreed to a surrender. 例文帳に追加
海陸からの兵糧攻めに耐えかね、9月29日(旧暦)長島願証寺が降伏を申し出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During February the following year (1598), Ulsan Castle was run down to just about to fall because of starvation. 例文帳に追加
年が明けた翌慶長3年(1598年)1月になると蔚山城は飢餓により落城寸前まで追いつめられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since Tadamasa tried to send food to Shiwachi-jo Castle but couldn't succeed, the starvation within the castle was severe. 例文帳に追加
忠真は志和地城へ食糧を送り込もうとしたがうまくいかなかったので、城内の窮乏は甚だしかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and no one but Patrasche divined that Nello had gone to face starvation and misery alone. 例文帳に追加
そして、パトラッシュ以外、誰一人、ネロがひとりぼっちでみじめに飢え死にしようとしていたことを知らなかったのでした。 - Ouida『フランダースの犬』
When searching for his dead mother while conducting an ango practice, Mokuren Sonja, with the greatest divine power, found that she lived in Gakido (the Buddhist hell of starvation). 例文帳に追加
安居の最中、神通第一の目連尊者が亡くなった母親の姿を探すと、餓鬼道に堕ちているのを見つけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Food supply became depleted and Nitta Army that had suffered from violent attacks by Ashikaga army and starvation for a long time hopelessly fought and was taken down one after another. 例文帳に追加
ついに食糧も尽き、足利軍の猛攻に飢えに苦しんだ新田軍の兵がかなうはずもなく、次々と討ち取られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At first, Hideyoshi intended to capture this castle by starvation tactics, but since it took too much time, he changed it to inundation tactics. 例文帳に追加
この城を秀吉は当初兵糧攻めで攻略する予定だったが、兵糧攻めでは時間がかかりすぎるために水攻めに変更した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They had been suffering due to a great famine called (Great) Tenpo famine, but thanks to this whale, the villagers managed to escape starvation. 例文帳に追加
この年は天保の(大)飢饉と呼ばれる大飢饉に見舞われ、苦しんでいたが、この鯨のおかげで、村民はどうにか餓死せずに済んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, there were always vagabonds and deaths from starvation in the Heijo-kyo, and Soyocho (a tax system, corvee: in Feudal Law, an obligation to perform certain services, the repair of roads, for the lord or sovereign) led to the near collapse of some regions. 例文帳に追加
平城京内では浮浪者や餓死者が後を絶たず、租庸調の税制が崩壊寸前になる地方も出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
unstable acid found in abnormal amounts in the blood and urine in some cases of impaired metabolism (as diabetes mellitus or starvation) 例文帳に追加
代謝障害(真性糖尿病または飢餓として)のいくつかの場合に血液と尿中から異常量が見つかる不安定な酸 - 日本語WordNet
If there is a large amount of I/O space, it is possible that by trying to drain it the other files will not get processed causing starvation. 例文帳に追加
大きな I/O 空間がある場合、その I/O 空間のデータを全て処理 (drain) しようとすると、他のファイルが処理されず、飢餓を発生させることがある。 - JM
Many people believe that widespread starvation and poverty are inevitable but compared to war, eliminating poverty and restoring the environment are cheap.例文帳に追加
多くの人は、広域に渡る飢餓と貧困は仕方ないと思っていますが、 貧困撲滅と環境回復は、戦争に比べれば安いものです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide a service system capable of processing a request without having a large size of buffer to store that request and without causing starvation.例文帳に追加
要求を保持するための大きなバッファを持つことなくかつスタベーションを引き起こすことなく、要求を処理可能なサービスシステムを提供する。 - 特許庁
However, many died of starvation during the Great Tenpo Era Famine and suffered with the commercially due to Tenpo era reforms etc. leading to problems in effectively ruling the domain. 例文帳に追加
しかし天保の大飢饉で多数の餓死者を出し、さらに天保の改革で商業的な悪影響を受けるなどして、藩政は多難であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However Imperial Prince Sawara was under suspicion of treason (the plot to assassinate FUJIWARA no Tanetsugu) and he was not allowed to succeed to the throne, he was furious about this and he ended up fasting until he died of starvation. 例文帳に追加
だが、早良親王は謀叛の疑い(藤原種継暗殺事件)によりこれを廃し、早良は怒りもあらわに絶食死を遂げる事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that, as damages from the battle of January 15, 1579, were unexpectedly big, he changed from attack to the castle to starvation tactics. 例文帳に追加
12月8日の戦いが思いのほか損害が大きかったことから力押しの攻城戦を変更し、兵糧攻めに切り替えられたと思われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Soaring food prices due to abnormal weather such as floods and droughts, natural disasters and civil wars is also a large factor in aggravating the problem of starvation.例文帳に追加
食料価格の高騰は、異常気象による洪水や干ばつ等自然災害や紛争などとともに、飢餓の問題を深刻化させる大きな要因となる。 - 経済産業省
He endeavored to help residents of Kinai (the region in the vicinity of the capital) who were tormented by starvation and distributed, without stinting, the alms that were donated for the publication of Daizokyo (the Tripitaka). 例文帳に追加
畿内の飢えに苦しむ住民の救済にも尽力し、1度は集まった蔵経開版のための施財を、惜しげもなく飢民に給付し尽くした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For domain duties, rice price rose exceptionally due to the heavy damage by the Tenmei Famine, many people died from starvation, and it was described as 'it was the indescribable year of strained circumstances' in the old record. 例文帳に追加
藩政においては、天明の大飢饉で大被害を受けて米価が異常高騰し、餓死者が多数出て、古記録には「言語に尽し難き困窮の年柄」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is due to the fact that large parts of the Gentoo Handbook use sourcecode that is common for all architectures (to avoid duplication of efforts and starvation of development resources).例文帳に追加
これはGentooハンドブックの多くの部分が、全てのアーキテクチャに共通のソースコードを使用していることに因ります(重複作業を減らして開発リソースを節約するため)。 - Gentoo Linux
In particular, the Kansho Famine in 1461 left a tremendous disaster in Kyoto, and according to one account the flow of Kamo-gawa River stopped because of the corpses of the people who died from starvation. 例文帳に追加
特に寛正2年(1461年)の寛正の大飢饉は京都にも大被害をもたらし、一説では賀茂川の流れが餓死者の死骸のために止まるほどであったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following is recorded in 'Jimokushintsuuki' which describes the state fo the famine: "Walking along the road, I saw people who died of starvation left to rot, and in villages the number of empty house was increasing day by day. 例文帳に追加
飢饉の様子を記録した『耳目心痛記』(じもくしんつうき)によると、「道を往けば、餓死者が野ざらしになり、村では死に絶えた家が続き日増しに増えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By this constitution, the sludge in the sludge modification tank 34 is made to a starvation state, amount of SS held in whole arrangement can be increased and production amount of excess sludge can be further reduced.例文帳に追加
この構成により、汚泥改質槽34内の汚泥を飢餓状態とし、装置全体が保持するSS量を増加させて、余剰汚泥の発生量を一層減容することができる。 - 特許庁
The masters generate additional commands, such as MRS (mode register set) commands and PALL (pre-charge all) commands, for prevention of collision of commands, refresh starvation, and/or a missing pre-charge operation in the shared memory device.例文帳に追加
マスタは、共有メモリ装置で命令の衝突、リフレッシュ欠乏、及び/またはミッシングプリチャージ動作を防止するためにMRS(mode register set)命令及びPALL(pre-charge all)命令のような付加的な命令を発生させる。 - 特許庁
He took the fort and pushed the enemy back to the castle, and in March when they accepted mediation following a starvation policy, he opened fire and had his soldiers attack them before erecting barricades and burning the remaining 20,000 peasants to death. 例文帳に追加
砦を陥落させ城に逃げ込ませて2月、兵糧攻めをしてたまらず和解に応じたところを銃撃し兵で襲撃、残った農民も柵を築いて2万人を焼き殺した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a matter of course, the severe conditions caused many people to collapse from starvation and illnesses or even die en route, causing the issue to be recognized as a social problem. 例文帳に追加
当然このような劣悪な状況では途中で飢餓や病により倒れたり、死亡したりして行旅死亡人となる者も多く、初期の頃から社会問題化し始めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Attacked by the Mori clan, the Amako clan holed up in Gassan Toda-jo Castle, which was praised as impregnable, in the current Yasuki City, Shimane Prefecture, but surrendered after starvation tactics by the Mori clan (Gassan Toda-jo no Tatakai (Battle of Gassan Toda-jo Castle)). 例文帳に追加
毛利氏に攻められ、難攻不落と讃えられていた今の島根県安来市にあった月山富田城に篭城するが兵糧攻めにあい開城した(月山富田城の戦い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is based on a legendary episode included in "Urabon-kyo" (translated by Hogo JIKU and Zhu Fahua who lived in the Western Jin era) and "Honhobon-kyo" (translated by Shitsu in the Eastern Jin era), or on the legend where Mokuren Sonja held a memorial service for his dead mother who had to live in Gakido (the Buddhist hell of starvation). 例文帳に追加
これは『盂蘭盆経』(西晋、竺法護訳)『報恩奉盆経』(東晋、失訳)などに説かれる目連尊者の餓鬼道に堕ちた亡母への供養の伝説による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide lubricating structure for a roller bearing, which uniformly supplies lubricating oil to a roller end face over a whole circumference of the bearing, is small in agitating resistance, and does not cause starvation so as to be suitable for high-speed operation.例文帳に追加
軸受全周にわたりころ端面へ均等に潤滑油を供給できて、攪拌抵抗が小さくスターベーションの生じない高速運転に適したころ軸受の潤滑構造を提供する。 - 特許庁
The following year, in 1581, he holed up in Tottori-jo Castle with Tsuneie KIKKAWA and other members during the second Siege of Tottori-jo Castle and resisted Hideyoshi TOYOTOMI army, however, many died of historic renowned Hideyoshi's starvation policy. 例文帳に追加
翌天正9年の第二次鳥取城攻撃では吉川経家らと鳥取城に籠り、秀吉軍と抗戦したが、歴史的にも名高い秀吉の兵糧攻めに遭い多くの餓死者を出すことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, after Tsuneie KIKKAWA committed suicide with his sword in near the end of October because of starvation policy by Hedeyoshi and Doyo surrendered the castle to the enemy, he and Harutsugu NAKAMURA were commanded to commit seppuku on the charge of starting the war, and committed suicide with his sword on November 30. 例文帳に追加
しかし、兵糧攻めにより10月下旬に吉川経家が自刃し、城が開城すると中村春続と同様に戦乱を起こした罪によって切腹を命じられて11月20日、自刃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Afterward, the battle drew to a stalemate as both sides suffered from logistical problems; the Japanese forces ran out of provisions while the Ming lost hundreds of thousands of horses due to starvation, which led to the discussion of a peace treaty and then to a truce agreement. 例文帳に追加
以後戦線は膠着し、日本軍は兵糧不足に陥り、明軍は数万匹の馬が餓死するなど、双方が兵站に苦しむこととなると、講和交渉が開始され休戦に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If a dead person is in Jigoku-do (Hell Realm), Gakido (the Buddhist hell of starvation) or Chikushodo (the realm of animals), he or she will be saved; if he or she is in Shurado (the world of Fighting and Slaughter), Jindo (the world of human beings in Buddhism), or Ten (the heaven in Buddhism), it is considered that he or she accumulates virtues. 例文帳に追加
もしも地獄道・餓鬼道・畜生道の三悪道に落ちていたとしても助け、修羅道・人道(仏教)・天(仏教)に居たならば徳が積まれる仕組みとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additional trials work as the following; even if the dead person had gone to the San-akudo (three realms where people are tormented for their malevolent acts conducted while they were alive) of Jigoku-do (Hell), Gaki-do (torment of starvation) and Chikusho-do (ordered to live as animals), they are pardoned, while when the dead person had been in Asura-do (pandemonium), Jin-do (the realm human beings live) or Ten-do (the realm celestial beings live), their virtues are added. 例文帳に追加
もしも地獄道・餓鬼道・畜生道の三悪道に落ちていたとしても助け、修羅道・人道・天道に居たならば徳が積まれる仕組みとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By this constitution, the sludge in the sludge modifying tank 34 is set to a starvation state and the SS amount held by the whole of the apparatus is increased to still more reduce the occurring amount of excess sludge.例文帳に追加
この構成により、汚泥改質槽34内の汚泥を飢餓状態とし、装置全体が保持するSS量を増加させて、余剰汚泥の発生量を一層減容することができる。 - 特許庁
By this constitution, the sludge in the sludge modifying tank 34 is set in a starvation state and the SS amount held by the whole of the apparatus is increased to still more reduce the occurring amount of excess sludge.例文帳に追加
この構成により、汚泥改質槽34内の汚泥を飢餓状態とし、装置全体が保持するSS量を増加させて、余剰汚泥の発生量を一層減容することができる。 - 特許庁
To provide lubricating structure for a roller bearing, which secures lubrication of sliding parts between a roller end face and an inner ring collar over a whole circumference of the bearing, and does not cause starvation of scarce lubricating oil so as to be suitable for high-speed operation.例文帳に追加
軸受全周にわたりころ端面と内輪鍔との摺動部の潤滑を確保できて、潤滑油の希薄なスターベーションの生じない高速運転に適したころ軸受の潤滑構造を提供する。 - 特許庁
It is said that Hokusai, who was forced to fall in the suspension of operations with publishers during the Tenpo Famine (1833 - 39), made a plan to drew many Nikuhitsu gajo and sell them in shops in order to avoid starvation. 例文帳に追加
天保の大飢饉(1833-39年)の最中、版元たちとともに休業状態に追い込まれた北斎は一計を案じ、肉筆画帖をいくつも描いて店先で売らせることで餓死を免れたと伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a legend that she left a will forbidding the burial of her body after her death, the body was left on the street for the birds and animals to eat to prevent them from starvation, then a painter was ordered to paint the picture of how maggots decomposed the body and nearly turned into a skeleton. 例文帳に追加
鳥や獣の飢を救うため、自分の死後に自らの死骸を埋葬することを禁じて道ばたに放置させ、それが腐乱してウジがわき、白骨化していく過程を絵師に描かせたという伝説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ryugyohoin, in Ninna-ji Temple, mourned the countless people who died of starvation, and every time he encountered the dead he would write a letter of '阿' on their foreheads for Kechien (making a connection with Buddha for the repose of the spirit), and it is said that the number of the dead exceeded 42,300. 例文帳に追加
仁和寺の隆暁法印という人が無数の餓死者が出たことを悲しみ、行き交うごとに死者の額に「阿」の字を書いて結縁し、その数を数えたところ、四万二千三百余に達したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The cashe coherency consistent control result for requiring the retry is held in a starvation control part, and when the cashe memories execute the reexecution of the readin of the data, the other cashe memory restrains the readin of the data to the address.例文帳に追加
リトライを要求するキャッシュ・コヒーレンシ一貫性制御結果はスターベーション管理部に保持され、キャッシュメモリがデータの読み込みの再実行を実行中の場合には、その他のキャッシュメモリは該アドレスに対するデータの読み込みを抑止する。 - 特許庁
To provide a lubricating structure for a tapered roller bearing capable of evenly supplying lubricating oil to a roller end face throughout the whole bearing circumference, having small agitation resistance, preventing starvation causing the dilution of lubricating oil, and being suited for high speed operation.例文帳に追加
軸受全周にわたりころ端面へ均等に潤滑油を供給できて、攪拌抵抗が小さく、潤滑油の希薄なスターベーションの生じない高速運転に適した円すいころ軸受の潤滑構造を提供する。 - 特許庁
On the other hand, the Eastern Route Army was forced to stay at sea near Hakata by successive attacks by Japanese commandoes, and soon became exhausted by the situation that would 'drive them into starvation,' due to the shortage of food and water as well as an epidemic. 例文帳に追加
一方、東路軍は度重なる日本軍のコマンド作戦により、博多沖の海上で釘付け状態となり、やがて食料や水不足と発生した疫病により「兵糧攻め」と同じ状態になって疲弊していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, the rise in price of food, in addition to the conflict and the natural disaster such as flooding and drought caused by unseasonable weather become factors to worsen the starvation issue. And as a result, it may directly hit lives of the poverty group.例文帳に追加
更に、食料価格の高騰は異常気象による洪水や干ばつなど自然災害や紛争などとともに、飢餓の問題を深刻化させる大きな要因となり、その結果、特に貧困層の生活を直撃しかねない。 - 経済産業省
After being defeated by Yoshitsune, the scene where TAIRA no Tomomori describes the battle by comparing Rokudo (six posthumous worlds) as 'being thirsty and wanting water in the ocean is exactly what Gakido (the Buddhist hell of starvation) is' clearly shows the nature of the Heike Monogatari (The tale of the Heike) which is featured by the strong influence by Buddhist thought. 例文帳に追加
義経に再度敗れた後、平知盛が戦乱を「潮(うしお)にて水に渇(かっ)せしは、これ餓鬼道。・・・」と六道に例えて述べるくだりは、仏教思想の影響の強い平家物語色を感じられる場面である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|