Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「ARGUMENT」に関連した英語例文の一覧と使い方(45ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「ARGUMENT」に関連した英語例文の一覧と使い方(45ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ARGUMENTの意味・解説 > ARGUMENTに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ARGUMENTを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3436



例文

METHOD FOR RECORDING EXECUTION HISTORY WITH ARGUMENT INFORMATION OF FUNCTION IN EXECUTION MODULE AND RECORDING MEDIUM THEREFOR例文帳に追加

実行モジュール内関数の引数情報を伴う実行履歴記録方法およびその記録媒体 - 特許庁

(2) Grounds for opposition to a final and binding judgment shall be limited to those that arose after the conclusion of oral argument. 例文帳に追加

2 確定判決についての異議の事由は、口頭弁論の終結後に生じたものに限る。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Next, in accordance with the distances between the minimum argument x_min and the plurality of other arguments (x), a threshold value (d) is determined.例文帳に追加

次に、最小の引数x_minと、他の複数の引数xとの距離distanceに応じて、閾値dを決定する。 - 特許庁

By a personal computer 10 as this machining program creation support device and a controller 22 for an NC machining tool 20, data, in which a fixed cycle group list, an argument explanation chart 55, and an argument display part 56 displayed in a single screen are inputted, are reflected on the argument display part 56 and written as arguments in the machining program.例文帳に追加

本発明の「加工プログラム作成支援装置」としてのパソコン10及びNC加工機20のコントローラ22によれば、固定サイクル群リスト、引数説明図55及び引数表示部56が一画面表示された状態で入力されたデータが、引数表示部56に反映されかつ加工プログラムに引数として書き込まれる。 - 特許庁

例文

What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena. 例文帳に追加

この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。 - Tanaka Corpus


例文

From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change. 例文帳に追加

このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。 - Tanaka Corpus

Article 249 (1) A judgment shall be made by a judge who has participated in the oral argument on which the judgment is to be based. 例文帳に追加

第二百四十九条 判決は、その基本となる口頭弁論に関与した裁判官がする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 266 (1) A waiver or acknowledgement of a claim shall be made on the date for oral argument, etc. 例文帳に追加

第二百六十六条 請求の放棄又は認諾は、口頭弁論等の期日においてする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The filters can use this argument to know where to write an accounting file entry. 例文帳に追加

両フィルタはこの引数を使って、どの課金データファイルのエントリに書き込めばよいのかを知ることができます。 - FreeBSD

例文

Personal attacks and profanity (in the context of an argument) are not allowed, and that includes users and developers alike. 例文帳に追加

ユーザであれ開発者であれ、(議論の中で)個人を攻撃したり冒涜したりすることは許されません。 - FreeBSD

例文

OPTARG The value of the last option argument processed by the getopts builtin command (see SHELL BUILTIN COMMANDS below). 例文帳に追加

OPTARG組み込みコマンドgetoptsで処理した最後のオプション引き数の値です (後述のシェルの組み込みコマンドを参照)。 - JM

If any file argument to one of the primaries is of the form /dev/fd/n, then file descriptor n is checked. 例文帳に追加

プライマリのいずれかに対するfile 引き数が /dev/fd/n という形式ならば、ファイル・ディスクリプター n が調べられます。 - JM

$include This directive takes a single filename as an argument and reads commands and bindings from that file. 例文帳に追加

$includeこのディレクティブはファイル名 1 つを引き数に取り、そのファイルからコマンドとキー割り当てを読み込みます。 - JM

An argument that is a branch means all revisions on that branch. 例文帳に追加

引数に枝番号を指定した場合は、その枝上のすべてのリビジョンに関する情報が表示されます。 - JM

width [ -w | -d ] [ cols " [" lines ]] Toggle the window width between 80 and 132 columns or set it to cols columns if an argument is specified. 例文帳に追加

width[ -w | -d ][ cols " [" lines ]]ウィンドウの幅を 80 と 132 カラムの間でトグルする。 または引き数を指定すると num カラムに設定する。 - JM

functions provide an array of pointers to null-terminated strings that represent the argument list available to the new program. 例文帳に追加

は、利用可能な引き数リスト (NULL で終端された文字列へのポインタの配列) を新しいプログラムに渡す。 - JM

It may be implemented as a macro, and may evaluate its argument more than once. 例文帳に追加

この関数はマクロとして実装されるかもしれないので、引き数が複数回評価されるかもしれない。 - JM

The argument size should be set to the maximum number of items that can be stored in the buffer pointed to by list . 例文帳に追加

size引き数には、listにより参照されるバッファに格納できる要素の最大数を設定すべきである。 - JM

If this is set, then option processing stops as soon as a non-option argument is encountered. 例文帳に追加

これが設定されていると、非オプションの引き数に到達した時点でオプションに対する操作が停止される。 - JM

The fd argument is a file descriptor referring to the inotify instance whose watch list is to be modified. 例文帳に追加

fd引き数は、変更を行う監視対象リスト (watch list) を持つ inotifyインスタンスを参照するファイルディスクリプタである。 - JM

Sometimes it is desirable to give as one argument a string containing one or more blank space characters. 例文帳に追加

ひとつ以上の空白文字を含む文字列をひとつの引数として指定したい場合がよくあります。 - JM

expects the first argument to be the name of a function and any remaining arguments to be function parameters. 例文帳に追加

では最初の引数は関数名であり、残りの引数が関数のパラメータであることが必要です。 - JM

The msgp argument is a pointer to caller-defined structure of the following general form: +4n 例文帳に追加

呼び出し元プロセスは以下に示す構造体を用意し、この構造体へのポインタを引き数として渡す。 - JM

functions round their argument to an integer value in floating-point format, using the current rounding direction (see fesetround (3)) 例文帳に追加

関数群は、現在の丸め方向( fesetround (3) 参照) で引き数を浮動小数点形式の整数に丸める。 - JM

For both UDP and TCP, the supported values of req and their argument types and what they do are: +4n 例文帳に追加

UDP と TCP どちらの場合も使用可能なreqの値と、その引き数の型、およびその内容は以下の通りである:+4n - JM

Each pointer argument must be of a type that is appropriate for the value returned by the corresponding conversion specification. 例文帳に追加

それぞれのpointer引き数の型は、対応する変換指定が返す値に適合していなければならない。 - JM

and reads input from the stream pointer stream using a variable argument list of pointers (see stdarg (3). 例文帳に追加

と同様に、ストリームポインタstreamからの入力をポインタの可変長引き数リストを用いて読み込む( stdarg (3) を参照)。 - JM

The second argument specifies the delimiter character(s) to be used to separate that string into "major" tokens. 例文帳に追加

2番目の引き数には、文字列を「大きな」トークンに分割するために使用する区切り文字を指定する。 - JM

The third argument specifies the delimiter character(s) to be used to separate the "major" tokens into subtokens. 例文帳に追加

3番目の引き数には、「大きな」トークンを細かく分割するために使用する区切り文字を指定する。 - JM

system calls use five or more arguments, which caused problems the way argument passing on the i386 used to be set up. 例文帳に追加

は 5つもしくはそれ以上の引き数を使用しており、i386 では引き数の受け渡しに問題が生じる。 - JM

that returned the name of the timezone corresponding to its first argument (minutes West of GMT). 例文帳に追加

というルーチンがあり、これは最初の引数 (GMT からの西向きの分数) に対応するタイムゾーンの名前を返す。 - JM

If the second argument was 0, the standard name was used, otherwise the daylight saving time version. 例文帳に追加

二番目の引数が 0 の場合は標準の名前が用いられ、それ以外はサマータイム版の名前が用いられる。 - JM

function, with an added argument to make it multithread-safe. 例文帳に追加

関数に対応するワイド文字関数に、マルチスレッドセーフの動作をさせるための引き数を追加したものである。 - JM

If the function accepts any arguments, then the left side of the function box has one connector for each argument. 例文帳に追加

関数が引数を受け入れる場合は、関数ボックスの左側に、各引数に 1 つずつ、コネクタがあります。 - NetBeans

However, in 1363, he had an argument with his second cousin Takatsune SHIBA and lost all his posts. 例文帳に追加

しかし貞治2年(1363年)、再従兄弟である斯波高経と対立し、全役職をとかれて失脚してしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

CORRECTING METHOD FOR ARGUMENT OF PERIGEE WITH LONGITUDE CONTROL FOR SATELLITE ORBITING IN INCLINED ELLIPTIC GEOSYNCHRONOUS ORBIT例文帳に追加

傾斜楕円静止軌道を周回する衛星の経度制御を伴う近地点引数の補正方法 - 特許庁

The toolbar is adapted for allowing a user to execute a function using said argument.例文帳に追加

ツールバーは、ユーザが、前記引数を使用してファンクションを実行することを可能にするために適合される。 - 特許庁

The intermediate code includes an operator code for indicating the type of a macro sentence and argument data to be passed to an object.例文帳に追加

中間コードは、マクロ文の種類を示す演算子コードとオブジェクトへ引き渡す引数データとを含む。 - 特許庁

Against "Bushosho" (the year of realization unknown) by Tokuitsu, Saicho countered his argument in "Shogon-jikkyo" (realized in 817). 例文帳に追加

徳一の『仏性抄』(成立年不詳)に対し、最澄が『照権実鏡』(弘仁8年(817年)成立)で反論。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Against "Chuhen gikyo" and "Enichiusoku" by Tokuitsu, Saicho countered his argument in "Shugo-kokkai-sho" (realized in 818). 例文帳に追加

徳一の『中辺義鏡』『慧日羽足』に対し、最澄が『守護国界章』(弘仁9年(818年)成立)で反論。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the tone of argument in the Nihonjin-ron has changed, reflecting social conditions in each period. 例文帳に追加

その一方、日本人論の論調はその時代時代の社会情勢を反映して変化してきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His argument won approval of Kazuo MABUCHI, Professor Emeritus of University Tsukuba who visited Korea in 2001. 例文帳に追加

これらの主張は、2001年に訪韓した筑波大学の馬渕和夫名誉教授らの賛同を得ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd. 例文帳に追加

私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。 - Tanaka Corpus

However, as with hare and ke, the concept of the sacred and the profane are defined differently depending on the person making the argument. 例文帳に追加

しかしながら、聖と俗という概念もハレとケと同様に、論者によって定義が異なっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.例文帳に追加

この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。 - Tatoeba例文

From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.例文帳に追加

このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。 - Tatoeba例文

In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.例文帳に追加

私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。 - Tatoeba例文

he or she may be eager to have an argument, and be unwilling to work with caregivers to make the situation better. 例文帳に追加

しきりに反論するようになり、介護者と協力して事態を改善するのを嫌うこともある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

if you supply it with a dataObject, as an argument, it will only update the differences between the new and old. 例文帳に追加

もしデータオブジェクトを引数として提供した場合、新旧データの間での違いだけが更新されます。 - PEAR

例文

Therefore if closing parenthesis ')' or comma ',' appears in function argument, it should be quoted. 例文帳に追加

つまり、関数の引数内で閉じ括弧')' やカンマ ','が用いられるのなら、それをクォートしなければなりません。 - PEAR




  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS