Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Considers」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Considers」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Considersの意味・解説 > Considersに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Considersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1055



例文

In particular, the disclosed frame skipping scheme is adaptive and considers motion activity of the video frames in order to identify certain frames that can be skipped without sacrificing significant video quality.例文帳に追加

特に、開示されるフレーム・スキップ方式は、適応性があり、そして重要なビデオ品質を犠牲にすることなくスキップされることが出来るある種のフレームを特定するためにビデオ・フレームの動きの活発さを考慮する。 - 特許庁

An observer (user) 122 considers that an unknown image 121 which is relatively large exists and recognizes the image by using this image information display device 124 provided with a relatively small display frame (display) 123.例文帳に追加

未知の比較的大きな画像121が存在するものとして、観察者(使用者)122が比較的小さな表示枠(ディスプレイ)123を備えた画像情報表示装置124を用いて画像の認識を行う。 - 特許庁

If the patent application contains drawings, the Office may decide to publish one or more figures other than those given in the request for grant if it considers that they better characterize the invention. 例文帳に追加

庁は,特許出願が図面を含む場合において,願書に記載されている図以外の1又は2以上の図が発明の特徴を一層よく表していると認めるときは,かかる図の公表を決定することができる。 - 特許庁

A radio network controller (RNC) considers radio channel state of a mobile station (MS) and transmits information for realizing diversity to a plurality of base stations positioned in one cell constituted of three sectors.例文帳に追加

無線網制御器(RNC)は、移動端末機(MS)の無線チャンネル状態を考慮して、3つのセクターから構成された1つのセル内に位置した複数の基地局にダイバーシティを実現するための情報を送信する。 - 特許庁

例文

To provide a recording device that can record data such as operation information to be recorded into a non-volatile memory or storage medium considering writing frequency, and considers falsification prevention of the written recorded data.例文帳に追加

記録すべき稼動情報等のデータを不揮発性のメモリまたは記憶媒体に書き込み回数を考慮して記録することができ、また、書き込まれた記録データの改ざん防止を考慮した記録装置を提供する。 - 特許庁


例文

A face image extraction means 36 considers the candidate group as the candidates corresponding to the same face, when the overall index value is the prescribed threshold value or more, and extracts the face image based on the candidate group.例文帳に追加

顔画像抽出手段36は、その総合的な指標値が所定の閾値以上であるときに、その候補群を同一の顔に対応する候補とみなし、この候補群に基づいて顔画像を抽出する。 - 特許庁

The chief executive may, in any particular case, extend the period referred to in subsection (1)to 20 working days if he or she considers it appropriate to do so in all the circumstances.例文帳に追加

税関長は,特定の場合において,(1)にいう期間を20就業日まで延長することができるが,ただし,税関長が諸般の事情を考慮して,そのようにすることが適切であると判断した場合に限るものとする。 - 特許庁

Provided that a Court may, if it has reason to doubt the accuracy or authenticity of the copies tendered in evidence, require the production of the originals or such further proof as it considers necessary. 例文帳に追加

ただし、裁判所が証拠として提出された謄本の正確性又は正統性を疑う理由がある場合、裁判所は原本の提出若しくは必要と考えるさらなる証拠の提出を求めることができる。 - 特許庁

If Our Minister considers it in the public interest he may grant a licence under a patent to a party that he designates, provided that he precisely indicates the relevant content.例文帳に追加

本邦大臣が公共の利益に資すると判断する場合は,同大臣は,自らその関連する内容を正確に示すことを条件として,特許に基づくライセンスを自らが指定する者に付与することができる。 - 特許庁

例文

If the Commissioner considers that the application is vexatious, the Commissioner must, as soon as practicable, notify the applicant that the Commissioner intends to refuse the application as vexatious.例文帳に追加

申請が訴訟濫用であると局長が認める場合は,局長は,できる限り速やかに申請人に対して申請を訴訟濫用であるとして局長が拒絶する意向である旨を通知しなければならない。 - 特許庁

例文

If the guilty party does not file the petition for nullity in time, the court shall, where it considers nullity of the patent to be possible, make the petition for nullity ex officio. 例文帳に追加

被疑者が指定期間内に無効を求める申請を行わなかった場合において,裁判所が特許について無効の可能性があると判断したときは,裁判所は職権により無効を求める申請をするものとする。 - 特許庁

If a party in any proceedings before the Registrar neither resides nor carries on business in Hong Kong, the Registrar may require him to give security for costs in such form and in such amount as the Registrar considers sufficient. 例文帳に追加

登録官に対する法的手続において当事者が香港に居住せず営業もしていない場合は,登録官は,十分とみなす形態及び金額で費用に係る担保を要求することができる。 - 特許庁

Where the use of the patented invention is authorized, the authorized user shall pay to the patentee such amount as the Commissioner considers to be adequate remuneration in the circumstances, taking into account the economic value of the authorization. 例文帳に追加

特許発明の使用が許可された場合は,許可を受けた使用者は,長官が許可の経済的価値を考慮に入れて状況から適切とみなす金額を特許権者に支払わなければならない。 - 特許庁

This provision also applies if trademark registration has been applied for in such application filed outside Finland as the registering authority for special reasons considers equal to an application filed in a Contracting State. 例文帳に追加

本規定はまた,特許庁が特別の理由により上記の条約若しくは協定の締約国でなされた出願と同視できるものと判断するフィンランド国外での商標登録出願にも適用される。 - 特許庁

SIPO compare the technical features of the claimed and the cited, besides this, it also considers 4 factors to assess the substantially same technical solution, the technical field, the technical problem, expected effects. 例文帳に追加

SIPOは、クレームに係る発明と引用発明の技術特徴を比較し、さらに、技術方案、技術分野、技術的問題、期待される効果の4つの要素が実質的に同一であるかどうかについても検討する。 - 特許庁

Files may be consulted and shall remain in the archives of the Institute for the duration of the industrial property rights concerned, except in cases where the Institute considers that they should remain for longer.例文帳に追加

ファイルは,関係産業財産の存続期間中,産業財産庁の保管室に保存されそこで閲覧することができる。ただし,産業財産庁が相当と判断する場合は,存続期間を超えても保存される。 - 特許庁

If the application has deficiencies that are not remedied according to Section 23, the application shall be refused unless the Norwegian Industrial Property Office considers that the applicant should be given a new time limit for correction.例文帳に追加

出願に不備があり,第23条に従って訂正されない場合は,出願人に対して新たな訂正期限が与えられるべきであるとノルウェー工業所有権庁が認めない限り,当該出願は拒絶される。 - 特許庁

(3) The Prime Minister may, if he/she considers that a fact corresponding to the case prescribed in Article 30 or Article 31 exists with regard to a certified public accountant, carry out the necessary investigation ex officio. 例文帳に追加

3 内閣総理大臣は、公認会計士に第三十条又は第三十一条に規定する場合に該当する事実があると思料するときは、職権をもつて、必要な調査をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An object detecting section 5 considers the adjacent distance representative value as the same object, groups them, and detects the object to be detected in a processing space defined by the segment and the distance.例文帳に追加

物体検出部5は、区分と距離とによって規定される処理空間において、互いに隣接した距離代表値を同一物体とみなしてグループ化することによって、検出対象となる物体を検出する。 - 特許庁

Storing information on the IC eliminates every difficulty in relating information to the IC and conduct recording every piece of information which a manufacturer considers useful with high flexibility.例文帳に追加

情報をIC上に記憶することによって、情報をICと関連付けるためのあらゆる難しさを排除し、製造業者が有用だと考えるあらゆる情報を高い柔軟性で記録することを可能にする。 - 特許庁

In the target side module 20 which receives it, a transferable size decision part 202 considers both of the notified transfer size and the transfer ability of the present module, decides a transferable size and returns it to the master side module 10.例文帳に追加

これを受けたターゲット側モジュール20では、転送可能サイズ決定部202が、通知された転送サイズと自モジュールの転送能力の双方を考慮して、転送可能サイズを決定し、これをマスタ側モジュール10に返す。 - 特許庁

A general user who considers the installation of a photovoltaic power generation apparatus inputs information such as an address of a house and the shape of the roof using a general user terminal device 11 and then transmits it to a diagnosis mediation server device 12.例文帳に追加

太陽光発電装置の設置を検討中の一般ユーザは、一般ユーザ端末装置11を用いて家屋の住所、屋根の形状等の情報を入力した後、診断仲介サーバ装置12に送信する。 - 特許庁

A controller 21 considers an average dot area ratio of each individual zone to control an ink stripe of a printing unit changes the ink stripe length in accordance with the characteristic curve when the printing speed is changed.例文帳に追加

制御装置21は印刷ユニットのインキストライプを制御するために、それぞれ個々のゾーンの平均網点面積率を考慮し、印刷速度が変化したときに前記特性曲線に応じてインキストライプ長さを変更する。 - 特許庁

To provide a hospital room for a patient during infection which prevents the bacteria of the patient from spreading, considers the human right of the patient during infection and also secures safety of medical staff.例文帳に追加

本発明は、感染症患者の菌の流出を防止するとともに、感染症患者の人権を配慮し、かつ、医療スタッフの安全を確保することができる感染症患者のための病室を提供する。 - 特許庁

When the inclination angle of the unit comes to a specified value or more, the microphone unit 21 is leveled, even if the switch is not depressed, and therefore, the microphone considers to be in the state of being put on a desk and comes into the state of not allowing sound to be input.例文帳に追加

また、スイッチを押さなくても傾いた角度がある値以上になるとマイクユニット21が水平にされ、卓上等に置かれている状態であると判断しマイクロフォンに音声を入力しない状態にする。 - 特許庁

(5) The director of the immigration detention facilities may inspect any communications the detainee sends or receives, and may prohibit or restrict such sending or receiving when he/she considers it necessary for the security of the immigration detention facilities. 例文帳に追加

5 入国者収容所長等は、入国者収容所等の保安上必要があると認めるときは、被収容者の発受する通信を検査し、及びその発受を禁止し、又は制限することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where an action is instituted or a motion for an order of provisional seizure or provisional disposition is filed, the court may, if it considers it necessary, suspend the court proceedings until the examiner's decision becomes final and binding. 例文帳に追加

2 訴えの提起又は仮差押命令若しくは仮処分命令の申立てがあつた場合において、必要があると認めるときは、裁判所は、査定が確定するまでその訴訟手続を中止することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where an action is instituted or a motion for order of provisional seizure or order of provisional disposition is filed, the court may, if it considers it necessary, suspend the court proceedings until the trial decision becomes final and binding. 例文帳に追加

2 訴えの提起又は仮差押命令若しくは仮処分命令の申立てがあつた場合において、必要があると認めるときは、裁判所は、審決が確定するまでその訴訟手続を中止することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a vehicle behavior estimation device configured to estimate a vehicle behavior which meets a restriction on passage at a predetermined point, is physically natural, and considers a traffic condition nearby.例文帳に追加

所定地点を通過する際の制約条件を満たし、物理的に自然であるとともに周辺の交通状況を考慮した車両の挙動を推定するようにした車両挙動推定装置を提供する。 - 特許庁

The host computer 21 directs the display device 22 to display the contents of the abnormality signal when receiving it, and considers the level of emergency and outputs a communication-direction signal when the level is judged to be higher.例文帳に追加

ホストコンピュータ21は、異常検知信号を受けた時に、その内容を表示装置22に表示させるとともに、その緊急度を判断し、緊急度が高いと判断した時には、通報指令信号を出力する。 - 特許庁

The device and method for processing an image detects a moving quantity of a whole image on the basis of image information, and detects a movement in the image by performing a predetermined movement detecting process which considers a detection result.例文帳に追加

画像処理装置及び方法において、画像情報に基づく画像全体の移動量を検出し、当該検出結果を考慮した所定の動き検出処理により、画像内の動きを検出するようにした。 - 特許庁

(iii) inspection or copying of the Registry of Plant Varieties or an request filed set forth in Article 5 paragraph (1), photograph or other material attached thereto (excluding those which the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries considers necessary to be kept confidential). 例文帳に追加

三 品種登録簿又は第五条第一項の願書若しくはこれに添付した写真その他の資料(農林水産大臣が秘密を保持する必要があると認めるものを除く。)の閲覧又は謄写の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In addition, the sect that believes in Nichiren's teaching in principle considers the minor precepts of Buddhism are rather harmful and prevent enlightenment in Mappo (Age of the Final Dharma), and requests to preserve Nichiren chants without slander, which is called Mappo-Mukai (no precepts). 例文帳に追加

なお、日蓮の教えを原理的に信奉する宗派では末法無戒といい、末法においては細かい戒律はかえって悟りを妨げる害悪として、題目を受持し誹謗しないことだけが求められる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is completely a fictional history which gives substance to these ideas and considers that 'Goryeo, Baekje, Silla and Minama' were 'the country which had a local government ()' that had land given by Japan () 'as followers of ' ("the Keitai section"). 例文帳に追加

このような観念を実体化して「高麗、百済、新羅、任那」は「海表の蕃屏として」「元より賜はれる封の限」をもつ「官家を置ける国」だった(『継体紀』)などというのは完全に虚構の歴史である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

James George FRAZER categorized stories of origins of death, he divided them into the 'snakes and molting' group, which is related to animals such as snakes that molt, and the 'getsu eikyo' (waxing and waning of the moon) group that considers a connection between the waning and waxing of the moon and death in humans. 例文帳に追加

ジェームズ・フレイザーは死の由来話を分類して、蛇など脱尾する動物にからむ「蛇と脱尾(脱皮?)」型と、月の満ち欠けを人の死の由来を結びつけて考えた「月盈虚」型に分けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, since the Zen sect is occasion-suited and Mahayana Buddhism considers Buddhism as being included in all ways, it does not forbid to do other things except mediation, but it is difficult for a beginner to understand these things. 例文帳に追加

ただ、禅宗は臨機応変であり、大乗仏教はあらゆる道に仏道が含まれていると考えるので、坐禅以外のことはしてはならないということはないが、このようなことは初心者には理解が及ばない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a photo-seal for automatic sale of the photo-seal by which an image which a customer sees when he/she considers a pose is easily matched with an image of the photo-seal actually imaged and printed to be completed.例文帳に追加

撮像ポーズの確認時のイメージと、実際に撮像しプリントして出来上がった写真シールのイメージとを一致させることが容易にできる写真シール自動販売用写真シールの提供を目的とする。 - 特許庁

(3) The General Partner may delegate a part of the business affairs of the Partnership to the person it considers to be appropriate in its discretion if such delegation is allowed pursuant to paragraph (1)(iv) of this Article [or any other provisions of this Agreement]. 例文帳に追加

3. 無限責任組合員は、本条第1 項第④号[その他本契約]において許容されている場合、その裁量により適当と認める者に本組合の事務の一部を委任又は準委任することができる。 - 経済産業省

In order to relieve surpluses in labor force, the government of the Philippines considers overseas employment of domestic workers an important national strategy, and is developing policies encouraging the movement of workers outside the country, centered on the Philippine Overseas Employment Administration (POEA).例文帳に追加

フィリピン政府は、過剰労働力解消のために、国内労働者の海外雇用を重要な国家戦略として位置づけ、フィリピン海外雇用庁(POEA)を中心に、国外への労働者移動政策を展開している。 - 経済産業省

Major features of this model are as follows: (1) it adopts the New Trade Theory such as a merit of scale and monopolistic competition, (2) it considers barriers of service trade, and (3) it allows the estimation of employment changes in respective industries.例文帳に追加

本モデルの大きな特徴は、規模の経済性や独占的競争などの新貿易理論を取り入れている点、サービス貿易の障壁を取り入れている点、各産業の雇用の変化を捉えられる点である。 - 経済産業省

The US government shows the optimistic view of this expanding fiscal deficit. It considers the deficit to be at a manageable level because its scale as a percentage of GDP is lower than it was in the 1980s and 1990s.例文帳に追加

米国政府は、このように拡大傾向にある財政赤字に対して、赤字の規模はGDP比率で見ると1980年代及び1990年代よりも小さく、管理可能な水準である、という楽観的な見方を示している。 - 経済産業省

If the Federal Court determines that the agreement is commercial in nature, it may make an order, on any terms that it considers appropriate, (a) terminating the authorization; or (b) requiring the holder to pay, in addition to the royalty otherwise required to be paid, an amount that the Federal Court considers adequate to compensate the patentee for the commercial use of the patent. 例文帳に追加

連邦裁判所が,当該契約が商業的性質のものであると決定する場合は,同裁判所は,同所が適切とみなす何れかの条件で,次のとおりとする命令を発することができる: (a) 許可を終了する。又は (b) 通常に支払が求められるロイヤルティに加えて,特許の商業的実施について特許権者に補償するために連邦裁判所が適正とみなす金額を支払うことを所有者に求める。 - 特許庁

To provide a driving operation assist device for vehicle which considers how much a driver understand the situation around his/her vehicle, and transmits information relating to a lane marker around a vehicle to the driver in an easily understandable manner.例文帳に追加

運転者が自車両周囲の状況をどれだけ把握しているかを考慮して、自車両周囲のレーンマーカに関する情報を運転者にわかりやすく伝達する車両用運転操作補助装置を提供する。 - 特許庁

At that time, since the light-receiving portion 192 of the unlocking sensor 174b or the resetting sensor 174c cannot detect the light, and considers that the unlocking or resetting operation is made, and detects an unlocking detection signal or a resetting signal.例文帳に追加

このとき、開錠センサ174b、または、リセットセンサ174cの受光部192は、光を検出できないので、開錠操作がなされた、または、リセット操作がなされたとみなし、開錠検出信号、または、リセット信号を検出する。 - 特許庁

Since the processor considers the state variable of all the processors, which are sent from the influence controller, and can generate the state variable at that time, the image where a plurality of objects mutually affect each other can be obtained.例文帳に追加

また、プロセッサは、影響コントローラから送られるすべてのプロセッサの状態変数値を考慮して、次の時点での状態変数値を発生させることができるので、複数のオブジェクトが互いに影響し合う画像が得られる。 - 特許庁

To grasp the extent of a risk of fluctuation in a market unit price being taken and compute an adequate basic charge corresponding to the extent of the risk when a seller considers the transaction of commodities whose amounts of transaction are not yet determined.例文帳に追加

取引量が決定していない取引を商品の販売者が検討する場合、どのくらいの市場単価の変動リスクを引き取っているのか把握し、そのリスク量に見合った適正な基本料金を算出すること。 - 特許庁

To provide a resin film which can provide a decoration film which excels in transparency and also considers environment, the decoration film which has the resin film with a decoration layer, a decorative molding which carries out laminate unification of the decoration film and a molding, and its manufacturing method.例文帳に追加

透明性に優れ、かつ環境にも配慮した加飾フィルム、この樹脂フィルムに意匠層を備える加飾フィルム、この加飾フィルムと成形体とを積層一体化した加飾成形品およびその製造方法を提供する。 - 特許庁

The user considers the uneven distribution of shared vehicles 2 of each port displayed in the mobile telephone 3 and one's wishes to shared vehicle usage, specifies usage conditions, performs reservation setting, and completes the reserving operation for the shared vehicle 2.例文帳に追加

ユーザは、携帯電話機3に表示された各ポートの共有車両2の偏在と、自己の共有車両利用に対する希望とを鑑みて、利用条件を特定し、予約設定を行い共有車両2の予約動作を完了する。 - 特許庁

The salesperson knows its own characteristics (advantage and disadvantage) or defect on business operation by confirming the analysis results outputted to the sub PC 1C, and considers an improvement plan for developing the advantage or overcoming the defect.例文帳に追加

外交員は、サブPC1Cに出力された分析結果を確認することにより自分の営業活動上の特性(長所と短所)や欠落点に気づき、その長所を伸ばしたり欠落点を克服するための改善案を考慮する。 - 特許庁

例文

(4) The Registrar may, save as otherwise expressly provided in this Act, 63 and any rule made in this behalf make such orders as he considers reasonable, and any such order shall be executable as decree of a Civil Court. 例文帳に追加

(4)登録官は、本法及び本法のために制定された規則に別段の明示的な規定がない限り、合理的と考える命令を発することができ、かかる命令はいずれも民事裁判所の命令として執行することができる。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS