Considersを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1055件
Thus, the schedule which avoids the piping contention and contention of the mixer, considers lot concentration, and minimizes a cleaning amount by the change of product brand is created.例文帳に追加
これにより、配管競合、混合装置の競合を回避し、ロット集約を考慮して、製品の銘柄変更による洗浄量を最小化するスケジュールを作成することができる。 - 特許庁
To realize an image quality predicting device which considers the change of image quality caused by the change of an inter-dot distance, predicts and prepares an output image and can evaluate image quality in a short time.例文帳に追加
ドット間距離の変化に伴う画質の変化を考慮し、出力画像を予測、作成し、短時間での画像品質評価を可能とする画像品質予測装置の実現を課題とする。 - 特許庁
To provide a method and a system for determining text feeling polarities by interpreting a text as a sentence sequence and using sequence analysis that considers a sentence-based feeling sequence.例文帳に追加
文書を文の配列として解釈し、かつ文ベースの感情配列を考慮する配列解析を使用して、文書の感情極性を判定するための方法およびシステムを提案する。 - 特許庁
To provide an air/fuel ratio detecting method of a gas combustor which considers a more safe aspect and is more enhanced in detection capacity, and to provide an air/fuel ratio detection sensor thereof, and the gas combustor.例文帳に追加
より安全面を考慮し、より検出性能を高くしたガス燃焼機器の空燃比検出方法及び空燃比検出センサー並びにガス燃焼機器を提供すること。 - 特許庁
The image reading apparatus considers that a film original is "front", when a pulse number sent to an AF motor to move an original scanner to a focusing position falls within a predetermined number±1 pulses (a step S21 is decided as being affirmative).例文帳に追加
原稿走査部を合焦位置へ移動させるためにAFモータへ送出したパルス数が所定数±1パルス以内(ステップS21を肯定判定)のとき、フィルム原稿を「表」とみなす。 - 特許庁
The condition of the revision accepted by the server is that no recipient has read the transmitted electronic mail, when the sender considers revising the transmitted electronic mail.例文帳に追加
変更が、サーバに受け付けられる条件は、送信された電子メールを発信人が操作したいと考えたときに、送信された電子メールを受取人が誰も読んでいないことである。 - 特許庁
(2) The Headquarters may also demand required cooperation from parties other than those prescribed in the preceding paragraph, if it considers it especially necessary for implementing affairs under the jurisdiction. 例文帳に追加
2 本部は、その所掌事務を遂行するために特に必要があると認めるときは、前項に規定する者以外の者に対しても、必要な協力を依頼することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 39 The competent minister shall not grant authorization unless he or she considers that an application for authorization filed under paragraph (1) of Article 37 conforms every requirement enumerated in the following items: 例文帳に追加
第三十九条 主務大臣は、第三十七条第一項の認定の申請が次の各号のいずれにも適合していると認めるときでなければ、その認定をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The 3D fuzzy filter considers the energy of the block, and the intensities of pixels spatially adjacent and temporally adjacent to the current pixel to remove blocking and ringing artifacts.例文帳に追加
3Dファジィフィルタは、ブロックのエネルギー、並びに現画素に空間的に隣接する画素及び時間的に隣接する画素の強度を考慮してブロッキングアーチファクト及びリンギングアーチファクトを除去する。 - 特許庁
It is recorded as 'Sakitatanamiike no e no Misasagi' in the list of Shoryoryo (the Bureau for managing imperial mausoleums) in "Engishiki" (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers), and the Imperial Household Agency analogically considers it as present Empress Jingu Mausoleum. 例文帳に追加
『延喜式』諸陵寮のリストに「狭城楯列池上陵」(さきたたなみいけのえのみささぎ)と記されており、宮内庁は現・神功皇后陵に比定している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(c) No third party shall be allowed to be present during on-the-spot inspection based on the financial institution's request, unless the chief inspector considers that there are special reasons to do so. 例文帳に追加
ハ.被検査金融機関からの申出による立入検査への第三者立会いについては、特段の事情があると主任検査官が判断する場合を除き、これを認めない。 - 金融庁
The purchase promotion information includes information which a merchandise maker wants to notify to a consumer who actively considers the purchase such as the information of the purchasing group trend information, and advertisement information of merchandise to be offered.例文帳に追加
ここで、購買喚起情報は、提供する商品の購買層の情報、トレンド情報、広告情報等の商品メーカーから購買検討消費者に伝えたい情報を含む。 - 特許庁
The generalized plant model includes a driving force estimator (an observer) and a mechanical system model, considers a plurality of the calculated parameters including an axial torque as the observation quantity, and calculates a dynamometer torque instruction.例文帳に追加
一般化プラントモデルは、駆動力推定器(オブザーバー)と機械系モデルを備え、軸トルクを含む演算された複数のパラメータを観測量として動力計トルク指令を算出する。 - 特許庁
Moreover, the MHLW continuously keeps track of the inspection systems of the local governments, and considers securing the inspection systems including setting up exclusive inspection equipments for tap water in the medium and long term.例文帳に追加
また、地方公共団体の検査の実施体制を随時把握し、中長期的に、水道水専用の検査機器を設置する等検査体制を確保するよう検討していく。 - 厚生労働省
Below, this paper considers issues related to the continuingemployment pattern and the reemployment pattern.例文帳に追加
(多様な働き方)企業における現在の人材の活用をみると、正規従業員が基幹業務を担う一方、非正規従業員の多くは定型的業務を担うという構図ができている。 - 厚生労働省
The records of Shogun Yoriie were misrepresented most in "Azuma Kagami," and everyone considers that the end of the rule by the Minamoto clan, which had lasted for three generations, was brought by the son who was unworthy of his father. 例文帳に追加
『吾妻鏡』の曲筆のもっとも甚だしいのが頼家将軍記であり、源氏が三代で終わったのはこういう不肖の息子が居たからかと誰しも思っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In "Enrinsosho" (library of garden forestry) and "Meiji teien-ki" (record of gardens of the Meiji Period) of the Meiji Period and the Taisho Period, the Japanese syllabary of dry landscape garden was written as 'karasensui'; Yoshikawa considers 'karesansui' this pronunciation is comparatively new. 例文帳に追加
明治・大正期の『園林叢書』『明治庭園記』には枯山水の読み仮名は「カラセンスヰ」と振ってあり、「カレサンスイ」という読み方は比較的新しいと吉川は考察している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a temporary Nyonin Kinsei which considers particular period related with women's menses as a period of abstention, while there is a permanent Nyonin Kinsei which constantly prohibits women's entering in distinction from men. 例文帳に追加
女性の月経に関係する特定の期間を忌みとする一時的な女人禁制と、女性を男性と区別して恒常的に立入りを禁ずる永続的な女人禁制がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a reactor core characterization evaluation tool which considers parameters such as maximum burnup and fuel arrangement, and exactly evaluates the number of replacing fuel assemblies for a long cycle.例文帳に追加
最高燃焼度や燃料配置等のパラメータを考慮可能とし、長サイクルに渡って取り替え燃料体数等の正確な評価が可能な炉心特性評価ツールを提供する。 - 特許庁
It is therefore to be assumed that it will take a long time for employment levels to return to the peak level recorded in December 2007, especially when one considers that the drop in the of number of employees this time has been is the largest since World War II.例文帳に追加
今回の雇用者数減少幅は戦後最悪となっていることからも、ピークである2007 年12月の水準までに回復するには、時間がかかるものと思われる。 - 経済産業省
This topic will be important as each economy considers its post-financial crisis growth, so discussions will be deepened, centered on identifying specific projects.例文帳に追加
各エコノミーと経済危機後の成長のあり方を考える上で本件は重要であるとして、今後はあり得べき点分野、具体的なプロジェクトの特定を中心として議論を深めることとなった。 - 経済産業省
If, in determining whether a trade mark is to be registered or is to remain on the register, the Commissioner or the Court considers that there are public interest reasons for doing so, the Commissioner or the Court may require, as a condition of its being on the register, that the owner disclaims any right to the exclusive use of any part of the trade mark; or makes any other disclaimer that the Commissioner or the Court considers necessary for the purpose of defining the owner's rights under the registration.例文帳に追加
局長又は裁判所が,商標を登録簿に登録すべきであるか否か又は登録簿に残すべきであるか否かを決定するに当たり,そうすることに公共の利益があると考える場合は,局長又は裁判所は,それを登録簿に存在させる条件として,商標の所有者に対して次に掲げる事項を要求することができる。 - 特許庁
To provide a scene change detecting method which considers colors and its composition, does not depend upon a file encoder, has real time property, is effective and is also light in processing and to provide an image processor which realizes it.例文帳に追加
色とその構図を考慮した、また、ファイルのエンコーダに依存せず、しかもリアルタイム性のある効果的で且つ処理の軽いシーンチェンジ検出方法及びそれを実現する画像処理装置を提供する。 - 特許庁
Then the method 100 considers a broadcast program, whose total viewing time Tt exceeding a second threshold TF0 as a broadcast program which the user substantially could have viewed, and deletes the recording from the STB 200.例文帳に追加
その上で、携帯端末100は、総視聴時間Ttが第2の閾値TF0を超えた放送番組についは、当該放送番組は概ね視聴できたとみなし、STB200から記録消去する。 - 特許庁
The CPU 13 considers that a broadcast program with larger numerical value is the one with high interest level of the public based on the number of hits to generate public interest level information of each broadcast program comprised of numerical values.例文帳に追加
CPU13は、上記ヒット件数に基づき、数値が多いほど世間の関心度が高い放送番組であるとみなして、数値から成る、各放送番組の世間関心度情報を生成する。 - 特許庁
To provide an advertisement measure planning support device or the like for supporting planning of an advertisement measure of merchandise, which considers a relationship between advertisement means and never underestimates a highly influential advertisement means.例文帳に追加
商品の宣伝施策の立案を支援する装置であって、宣伝手段間の関係を考慮し、影響力の大きい宣伝手段を過小評価しない宣伝施策立案支援装置等を提供する。 - 特許庁
To provide a game machine solving a problem in which a player considers the flowing direction of game media and player's interest in a game lowers as a result by enabling the player to easily recognize the flowing direction.例文帳に追加
遊技媒体の流れる方向を、遊技者に認識し易くすることで、その流れる方向を考えるために遊技に対する興趣が低下するのを防止することができる遊技機を提供する。 - 特許庁
To provide a technique for showing a priority order of counter measures, which does not depend on evaluation information for each risk item of a project input by a user and considers a plurality of influences of each risk item.例文帳に追加
プロジェクトの各リスク項目に対するユーザの評価情報の入力に拠らず、また各リスク項目の複合的な影響を考慮して対策優先順位を提示する技術を提供する。 - 特許庁
Although not intended to be constrained by theory, the present inventor considers that the ceramic housing can regulate the amount of oxygen and moisture supplied to the conductive polymer of the capacitor.例文帳に追加
理論によって束縛されることを意図しないが、本発明者は、セラミックハウジングが、コンデンサの導電性ポリマーに供給された酸素及び水分の量を制限することができると考えている。 - 特許庁
(1) Subject to subsection (4), a patentee who considers that the patented invention has been exploited under subsection 163(1) may apply to a prescribed court for a declaration to that effect. 例文帳に追加
(1) (4)に従うことを条件として,その特許発明が第163条(1)に基づいて実施されたと考える特許権者は,所定の裁判所に対し,その旨の宣言を求める申請をすることができる。 - 特許庁
The legal representative or the person must file: (a) a request in the approved form; and (b) any other document that the Registrar reasonably considers to be necessary to support the request. 例文帳に追加
法定代理人又は上記の者は,次のものを提出しなければならない。 (a)承認様式による請求,及び (b)登録官が,請求を裏付けるために必要であると合理的に認めるその他の書類 - 特許庁
On the other hand, the JPO considers the wording to mean reducing the rotational speed gradually in a multi-step manner because the original Japanese words translated into “each time” generally means “every time of two or more times”. 例文帳に追加
一方、JPOは、『each time』に翻訳された日本語が、一般に、『複数回のうちの毎回』を意味することから、複数回にわたり段階的に回転数を低下させることを意味すると認定した。 - 特許庁
To provide a facsimile machine sharing a read transport path and a recording transport path in common, whereby faxing is quickly carried out when a user considers faxing during facsimile reception.例文帳に追加
読み取りの搬送経路と記録の搬送経路とを共有するファクシミリ装置において、ファクシミリ受信中にファクシミリ送信しようと考えた場合、迅速にファクシミリ送信することができるようにする。 - 特許庁
In addition, the control unit 11 preferentially considers from a wireless channel with the large signal strength as a wireless channel for reception among the wireless channels for scan, and receives the wireless signals using the reception unit 12.例文帳に追加
また制御部11は、スキャン対象の無線チャンネルのうち、信号強度が大きな無線チャンネルから優先して受信対象の無線チャンネルとし、受信部12を用いて無線信号の受信を行う。 - 特許庁
To update an address list which considers multi-functional equipment where one equipment registers a plurality of functions while deleting equipment disconnected from HDMI connection from the address list.例文帳に追加
HDMI接続から外された機器についてアドレスリストから削除しつつ、1台で複数の機能登録がされるような多機能機器を考慮したアドレスリストの更新をすることができるようにする。 - 特許庁
Based upon the numbers of hits, the CPU 13 considers that people are interested more in a broadcast program having a larger numeral, and generates people's interest information on the respective broadcast programs which consists of numerals.例文帳に追加
CPU13は、上記ヒット件数に基づき、数値が多いほど世間の関心度が高い放送番組であるとみなして、数値から成る、各放送番組の世間関心度情報を生成する。 - 特許庁
To provide a method and system which can be practically used to absorb carbon oxide discharged from a plant, such as a thermal power plant and a refuse incineration plant, and considers treatment of secondary reaction products.例文帳に追加
副次的な反応生成物の処理をも考慮した、火力発電所やゴミ焼却所等のプラントから排出される二酸化炭素の吸収に対して、実用可能な方法及びシステムを提供する。 - 特許庁
In the washing machine, a clothes information signal is sent to a discrimination circuit, and when clothes to be supplied are different from a washing condition that the user considers optimum, an alarm is issued by a determination signal.例文帳に追加
本発明の洗濯機では、衣類情報信号を判別回路に送って投入しようとする衣類がユーザーの考える最適な洗濯条件と違っていたら、判定信号にて警告を行う。 - 特許庁
The examiner shall carry out his search up to the extent he considers necessary, taking into account the results of the preliminary examination and of the background search, to determine if the application fully complies with the requirements of the Law and of this Regulation. 例文帳に追加
審査官は,予備審査及び予備調査の結果を考慮し,当該人が必要とみなす程度まで調査を行い,出願が法及び本規則の要件を十分に満たすか否かを決定する。 - 特許庁
If in the course of the substantive examination it is found that there is a possibility of total or partial violation of the acquired rights of third parties, or that additional or complementary information or documentation is necessary, it shall be required of the applicant in writing, so that he, within a maximum period of three months following the notification, may present such arguments and explanations as he considers relevant, or submit the information or documentation required. Where the applicant fails to meet the said requirement within the period specified, his application shall be considered abandoned.例文帳に追加
出願人が指定された期限内に所轄当局の要求に応じない場合は,出願は取り下げられたものとみなされる。 - 特許庁
The registrar shall arrange for the publication in the journal of such details in respect of designs as he considers desirable or which must be published therein in terms of this Act.例文帳に追加
登録官は,公報における公告を手配し,そこに,自己が望ましいと考える意匠に係る詳細又は本法に基づき公報において公告しなければならない意匠に係る詳細を公告する。 - 特許庁
The same shall apply to publication under Article 153 of the Convention, provided that the European Patent Office considers such publication equivalent to publication under Article 93. 例文帳に追加
同じ規定は欧州特許条約第153条(3)に基づく公開に適用する。ただし,欧州特許庁が当該公開を同条約第93条に基づく公開と同等とみなすことを条件とする。 - 特許庁
The chief executive must not require any person to provide any information under section 144 unless the chief executive considers that the information is reasonably necessary for the purpose of an investigation under section 143.例文帳に追加
税関長は,税関長が第143条に基づく調査のために合理的に必要である考える場合を除き,何人に対しても第144条に基づく情報の提供を要求してはならない。 - 特許庁
(3) OSIM may decide the publication of another (other) figure(s) together with the abstract under paragraph (2), if it considers that this or these better characterize(s) the invention;例文帳に追加
(3) OSIMは(2)に基づく要約と共に他の 1又は 2以上の図を公開するよう決定することができるが,ただし,それは OSIMがそれらのものが発明の特徴を一層よく示していると考える場合とする。 - 特許庁
Such regulations may make different provision as respects different classes of case to which they apply, and may include such incidental, consequential and supplementary provisions as the Attorney General considers necessary or expedient. 例文帳に追加
かかる規定は,適用される異なる事情に応じて別の規定を制定することができ,又,司法長官が必要又は適切と認める副次的,必然的及び補足的な規定を含むことができる。 - 特許庁
(d) where the transaction is a transaction referred to in sub-paragraph (a), (b), (c) or (ca), but the application is not signed in accordance with that sub-paragraph, be accompanied by such evidence as the Registrar considers to be sufficient proof of the transaction.例文帳に追加
(d)(a)(b)(c)又は(ca)にいう取引が,当該項に従って申請に署名されていない場合は,当該取引の十分な証明であると登録官が考える証拠を添付しなければならない。 - 特許庁
(2) The Registry of Industrial Property may modify the abstract of the invention where it considers it necessary in order to provide better information to third parties. Such modification shall be notified to the applicant.例文帳に追加
(2) 産業財産登録庁は,第三者に,よりよい情報を提供するため必要と認める場合は,発明の要約を補正することができる。かかる補正は出願人に通知しなければならない。 - 特許庁
(c) the interested parties provide what the Registry of Industrial Property considers to be a sufficient security to meet any liabilities incurred if working of the invention does not commence within the prescribed period;例文帳に追加
(c) 所定の期間内に発明の実施が開始されない場合,関係当事者は,被った損害を補償するため十分であると産業財産登録庁がみなす保証金を提供すること - 特許庁
However, where the court considers the case at a hearing, or has ordered a hearing, it may not revoke such order and consider the case without a hearing.例文帳に追加
ただし,裁判所が聴聞により事件を審理している場合又は聴聞を命じた場合は,そのような命令を取り消すこと及び聴聞を行うことなく当該事件を審理することはできない。 - 特許庁
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|