意味 | 例文 (523件) |
Government Positionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 523件
On November 5, 1748, the third lord Masanobu HOTTA was promoted to wakadoshiyori (a managerial position in the Edo bakufu [Japanese feudal government headed by a shogun]) together with an increase of 3,000 koku, with which the Miyagawa Domain's territory was expanded to a total of 13,000 koku. 例文帳に追加
第3代藩主・堀田正陳は若年寄となって寛延元年(1748年)10月15日に3,000石の加増を受け、宮川藩は1万3,000石を領することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gunsei was a domestic law of Japan during the period of Meiji and Taisho era, which stipulated Gun, a district occupying an intermediate position between a prefecture and a municipality, as a local government. 例文帳に追加
郡制(ぐんせい)とは、明治期から大正期にかけて府県と町村との間に位置する郡を地方自治体として定めた日本国内における法律である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the representative of the group, Senge shifted to a politician from Shintoist at Hirobumi ITO's suggestion, so his position was close to the Rikken Seiyukai (Friends of Constitutional Government Party) which Ito formed. 例文帳に追加
ところが、代表者である千家は元々伊藤博文の勧めで神道家から政界に転じた人物で伊藤系の立憲政友会に近い立場であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a counter move against the advancement of the Goshirakawa cloistered government group, TAIRA no Shigemori was appointed Konoefu (head of the inner palace guards) and TAIRA no Munemori was appointed Udaisho (head of the right palace guards) on the position assignment day of January 1177. 例文帳に追加
後白河院政派の躍進に対する巻き返しとして、翌安元3年(1177年)正月の除目では平重盛が近衛府、平宗盛が右大将となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, appointment and dismissal of the government post for utilitarian purposes to expand the power of the daimyo in the Sengoku period, starting from acquisition of Dazai no daini (the next seat position of Dazaifu) by directly reporting to the throne of the Ouchi clan, also began. 例文帳に追加
また大内氏の直奏による大宰大弐の獲得に始まる戦国大名の勢力拡大の実利目的の官職任免もされるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the Edo period, they had handed down a position at the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) called Sukiya-kumigashira (a person who is responsible for the tea room and equipment for the shogun) for generations, and they supported the Ryuei-chado (the tea ceremony for the Shogunate) in cooperation with the Isa-ha group of the Sekishu-ryu school and the Nomura-ha group of the Sekishu-ryu school. 例文帳に追加
江戸時代は幕府数奇屋組頭を代々世襲し石州流伊佐派、石州流野村派とともに柳営茶道をささえた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This became a formal institution of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and it was decided by Yoshimitsu ASHIKAGA that the position would be called 'Sorokushi,' being first held by Shunoku Myoha of the Gozan (five highest ranked Zen temples). 例文帳に追加
後に室町幕府の正式な機関となり、足利義満の元で僧録司(そうろくし)と呼ばれて五山派の春屋妙葩が初代の僧録に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 37 (1) Promotion of officials shall be by competitive examination (hereinafter referred to as examination) among incumbents of government positions of lower levels than the government position under consideration. However, the National Personnel Authority may at its discretion restrict the scope of persons to be examined when it finds necessary. 例文帳に追加
第三十七条 職員の昇任は、その官職より下位の官職の在職者の間における競争試験(以下試験という。)によるものとする。但し、人事院は、必要と認めるときは、試験を受ける者の範囲を、適宜制限することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Meanwhile, it aimed to maintain the centralized government system by placing the Guncho and Kucho, who were appointed by the government, in a higher position than the Kocho, while putting them under the control of the Prefecture governor, who was appointed likewise and directed by the prewar Ministry of Home Affairs. 例文帳に追加
しかしその一方で、官選である郡長・区長が戸長の上に位置し、また郡長・区長が同じく官選である府県知事の指揮下に置かれ、その府県知事を内務省(日本)が指揮することで、中央集権の体制維持も図ったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Rokkaku family fell when the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) was ruined and, under the Ashikaga Administration, stayed under the Kyogoku family and, although Ujiyori assumed the position of Shugo (provincial constable) of Omi Province, the matter wasn't clear, and he fought with Doyo SASAKI of the Kyogoku family for the position of Shugo. 例文帳に追加
六角家は倒幕において没落し、足利政権では京極家の風下に立っており、氏頼は近江守護に在職しているが不明瞭であり、守護職をめぐり京極家の佐々木導誉と争っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Onmyo no gonsuke, which was a temporary government post 'suke,' was made a permanent position at the Jurokui (Junior Sixth Rank), similar to the formal position Onmyo no suke for assisting Onmyo no kami, this effectively split Onmyo no suke into 2 positions. 例文帳に追加
次官職である「助」の員外配置である陰陽権助が、正職位の陰陽助と同様従六位を与えられる常設職となって陰陽頭の補佐を行うようになり、実態として陰陽助はダブル配置となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For this reason, there were many examples whereby an upper-class royal family member who was a candidate for a high government post advanced from the Konoe no Shosho position (Minor Captain of the Inner Palace Guards) to the Konoe no Chujo position (Middle Captain of the Inner place Guards), before assuming the joint positions of Tono Chujo and Kurodo no to and then finally advancing to the court nobility. 例文帳に追加
そのため、将来の高官候補者である上流貴族の子弟が近衛少将から中将に昇進した後に蔵人頭を兼ねて頭中将となり、その後公卿に昇進する例が多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While Emperor Kazan was a prince, this incident had a detrimental effect on the fates of Murasaki Shikibu's father, FUJIWARA no Tametoki, who taught and was appointed to the position of Shikibu no jo (a position within the Bureau of Ceremony) at that time and FUJIWARA no Motonaga, who was well known for the ”Letters of local government officials and farmers from Owari Province” (Owari no kuni Gunji Hyakusho ra no Gebumi). 例文帳に追加
この事件は親王時代に学問を教え、当時式部丞になっていた紫式部の父藤原為時や、尾張国郡司百姓等解文で有名な藤原元命の運命にも影を落とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the National Public Service Law (Act No. 120 of 1947) was put in force, the position of chamberlains was still a special position in government service exempted from the application of this law, and their classification such as the first grade officer and the second grade officer still existed (some descriptions such as "he was granted the second grade" were seen in official reports). 例文帳に追加
国家公務員法(昭和22年法律第120号)施行以降も、侍従は同法の適用を受けない特別職とされ、一級官・二級官などの区別が存続していた(官記に「二級に叙する」などと記載)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ienobu removed influential vassals in the previous government such as Yoshiyasu YANAGISAWA, the chief minister as well as Terusada MATSUDAIRA, the lord chamberlain, but only Shigenobu OGIWARA, the commissioner of finance stayed in his position since no other person fitted the position. 例文帳に追加
家宣は大老格の柳沢吉保をはじめ側用人・松平忠周、松平輝貞ら前代の権臣を更迭したが、勘定奉行には他に適任者がいないということで引き続き荻原重秀が留任していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This Sokan position was established to directly control the military aspects of Kinai and its surroundings, clearly indicating the characteristics of the Taira clan administration as a bushi government and the academic field considers that it is possible to see this as a possibility for the bushi government established by the Taira clan administration to grow. 例文帳に追加
この惣官職は、畿内近国を軍事的に直轄支配することを目的に設置されたもので、平氏政権の武家政権としての性格を如実に表しており、平氏政権が本格的な武家政権へ成長していく可能性をここに見出しうると、学界では考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 993, as a result of the Myogyo hakase NAKAHARA no Munetoki applying to put eight to ten students in the position of Myogyo Monjasho (students in a secondary position to Tokugyosho), these students were able to receive qualification as government officials like Tokugyosho if they passed the examination. 例文帳に追加
また、正暦4年(993年)には、明経博士中原致時の申請によって明経得業生に准じる地位として、8から10名でなる明経問者生が設置されて、試験に合格すれば得業生に准じる資格で官吏になることが出来た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Of course, I am not in a position to make comments on the contents of the bill. However, as the U.S. government has concluded that the bill is necessary for resolving the situation, I hope that it will be enacted. 例文帳に追加
もちろん、内容をとやかく言う立場にはございませんけれども、アメリカ政府がこれが打開・解決に必要だとご判断されている以上、成立を期待しております。 - 金融庁
Although he later regained his position as the Shogun of the Muromachi Government with the support of Yoshioki OUCHI, he came into conflict with the new Kanrei, Takakuni HOSOKAWA, fled Kyoto and died in Awa. 例文帳に追加
後に周防国の大内義興を後ろ盾にして室町幕府将軍職に復帰するが、今度は管領の細川高国(政元の養子)と対立して京都を出奔し、阿波で死去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yorimasa was a member of the Settsu-Genji family in the line of MINAMOTO no Yorimitsu with his feuds in provinces around Kinai (the area near Kyoto); he was a Kyo-samurai who had a position in the central government and did political activities in the Imperial Court and around the Sekkan regent families. 例文帳に追加
頼政は源頼光の系統の摂津源氏で、畿内近国に地盤を持ち中央に進出し、朝廷や摂関家近くで活動する京武士だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, because he did not change his intention of supporting Yoshitsune, he was exiled once again to Izu Province in March of 1189 (at the same time, his eldest son, Munenaga, was also dismissed from his government position). 例文帳に追加
しかし、なおも義経支援の姿勢を改めなかったため、文治5年(1189年)3月に再度伊豆国へと配流されている(なおこの際、長男の宗長も同時に解官されている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With regard to fiscal policy, the government intends to maintain in itsFY2004 Budget a restrained fiscal stance and to pursue greater prioritization and efficiency in budget allocation, taking into account Japan's difficult fiscal position. 例文帳に追加
歳出面では、厳しい財政状況の下、2004年度予算編成に当たっては、引き続き歳出抑制と予算配分の重点化・効率化を実施することとしております。 - 財務省
Concerning the position of successor to Narioki, Oyura-sodo (family troubles over Narioki SHIMAZU's heir) occurred between the two parties supporting Nariakira or Tadanori, which invited an intervention of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加
斉興の後継の地位をめぐって、斉彬と忠教の兄弟をそれぞれ擁立する派閥による御家騒動(お由羅騒動)が発生したことで、江戸幕府の介入を招来した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the establishment of Gosekke (five top Fujiwara families whose members were eligible for the positions of sessho [regent] and kanpaku [the chief advisor of the emperor]), a set of the government post of sessho or kanpaku, the position of To-shi choja (head of the Fujiwara clan) and watari-ryo (or denka no watari-ryo, which was the land the Fujiwara family hereditary succeeded) were passed round among the heads of the Gosekke families. 例文帳に追加
五摂家の確立以後、摂関の官職・藤氏長者の地位・渡領(殿下渡領)がセットで五摂家の当主間を交替で移動した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hideyoshi TOYOTOMI contributed to restoring the authority of the Imperial Palace, since he used the position of chancellor (chief advisor to the emperor) and Taiko as authority to control the government, thus he respected the Emperor and supported his potency. 例文帳に追加
豊臣秀吉は、支配の権威として関白、太閤の位を利用したために天皇を尊重し、その権威を高める必要があり、朝廷の威信回復に尽力した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The school was established for worker education as a night school (three years); there were students who served as the government officer, prefecture school teacher, or the prefectural worker in an honorary position. 例文帳に追加
社会人教育を目的に夜間学校(三年制)として設立されたため、学生には官庁職員、府立学校教諭、府の名誉職にあるものなどが多く含まれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1318 when the throne was transferred to Imperial Prince Takaharu (Emperor Godaigo), Imperial Prince Kuninaga was raised as crown prince, but he died without taking the position because the negotiation with the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) was stalemated. 例文帳に追加
1318年、尊治親王に皇位が移ると(後醍醐天皇)、邦良親王は皇太子に立てられたが、鎌倉幕府との交渉が膠着し、即位することなく薨去した(1326年)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another theory suggests that the Oda government collapsed because Nobunaga adopted a system of radical meritocracy, which allowed Hideyoshi HASHIBA to usurp the position of the Oda clan after Nobunaga's death. 例文帳に追加
他にも、織田政権が崩壊した理由には、極端な能力主義を採ったために、信長死後の羽柴秀吉による織田家の簒奪を許したことが主要因との意見もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This put Japan in an advantageous position on the issue of the possession of Ryukyu and in the following year, 1875, the Meiji government ordered Ryukyu to abolish its sakuho and tribute relationship with Qing and use the era name of Meiji. 例文帳に追加
これは琉球の帰属問題で日本に有利に働き、明治政府は翌1875年琉球にたいし清との冊封・朝貢関係の廃止と明治年号の使用などを命令した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is because Choryang-dong Wakan was built by the Korean government as the facility for the Tsushima clan, the Tsushima clan was in a position of the window to negotiate between Japan and Korea, therefore Japan did the above acts. 例文帳に追加
これは草梁倭館は、朝鮮政府が対馬藩の為に建て使用を認めた施設だったこと、対馬藩は日本と朝鮮の間の交渉窓口の立場にあったからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan, in general, transcendentalism is often referred to a political position taken by the government consisting of han (domain) cliques and bureaucrats during the period between the establishment of the Imperial Diet followed by the issuance of Constitution of the Empire of Japan and the beginning of the Taisho period. 例文帳に追加
一般的には、大日本帝国憲法発布後、帝国議会開設から大正時代初期頃までにおいて、藩閥・官僚から成る政府が採った立場を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After FUJIWARA no Hidehira died, Oshu-Fujiwara was defeated by MINAMOTO no Yoritomo and when Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) was established, Mutsu no kami became the honorable position served by senior vassals such as the Hojo clan or the Adachi clan. 例文帳に追加
藤原秀衡の死後、奥州藤原氏は源頼朝に討たれ、鎌倉幕府が成立すると、陸奥守は北条氏や安達氏など有力御家人が務める栄職とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time, FUJIWARA no Korechika was accused of secretly conducting a magic ritual called Daigensuiho that was under a ban without a royal command, and was relegated to the position of Dazai gon no sochi (provisional governor-general of the Dazai-fu [local government office in Kyushu region]). 例文帳に追加
またその際、藤原伊周は勅命によるもの以外は禁止されている呪術である大元帥法をひそかに行ったとして、大宰権帥に左遷された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yet at least in the Taki family, whose line descended from the Tanba family (and who held the position of supreme physician in the Edo bakufu [Japanese feudal government headed by a shogun] alongside the Nakarai family), most of it was presumably lost by the end of the Edo period. 例文帳に追加
しかし、これは少なくとも丹波家の末裔である多紀家(半井家と並ぶ江戸幕府の最高医官)においては、幕末までに多くが失われていたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the Edo period, they had handed down a position at the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) called Sukiya-kumigashira (a person who is responsible for the tea room and equipment for the shogun) for generations, and they supported the Ryuei-chado (the tea ceremony for the Shogunate) in cooperation with the Kajun-ha group of the Sekishu-ryu school and the Nomura-ha group of the Sekishu-ryu school. 例文帳に追加
江戸時代は幕府数奇屋頭を代々世襲し石州流嘉順派、石州流野村派とともに柳営茶道をささえた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This position was reflected in the increase of £700 million in the science and technology budget in the 1999-2000 government spending plan (Fig.4.1.9).例文帳に追加
こうした姿勢は、1999~2002年までの3年間にわたる政府支出計画の中で、科学技術関連予算を約7億ポンド増額することを決めた点にも表れている(第4―1―9表)。 - 経済産業省
(2) When an official leaves government position, upon the request of an appointer to be a national public servant in the special service, a local public officer, or an employee of a public financial corporation as provided for in Article 1 of the Act on Budget and Settlement of Public Financial Corporations (Act No. 99 of 1951), or any other juridical person provided for by rules of the National Personnel Authority among those whose business is related closely to national affairs or undertakings (hereinafter referred to as "a national public servant in the special service, etc." in this paragraph), and then, after holding office without interruption as a national public servant in the special service, etc., is employed without interruption as an official on premise of the said leaving of government position (including the case of an official who holds one or more offices without interruption as a national public servant in the special service, etc. after holding another office as a national public servant in the special service, etc., and then is employed as an official on the premise of the said leaving of government position), in the cases where, during the continuous period of holding office as an official up to the said leaving of government position (in the case of an official who leaves government position similarly (hereinafter referred to as "the previous leaving of government position" in this paragraph) before the said leaving of government position, holds office as a national public servant in the special service, etc., and is employed as an official, including the continuous period of holding office as an official up to the previous leaving of government position, hereinafter referred to as "the period of holding office before leaving of government position responding to the request" in this paragraph), he/she falls under any of the items in the preceding paragraph, any of the disciplinary actions provided for in the same paragraph may be taken. When an official who is employed pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 81-4 or paragraph 1 of Article 81-5 falls under any of the items of the preceding paragraph during the continuous period of holding office as an official up to the day when he/she has become a person who has mandatorily retired, etc. (including the period of holding office before leaving of government position responding to the request), or the period that he/she has held office as an official after the employment pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 81-4 or paragraph 1 of Article 81-5, the same shall apply as well. 例文帳に追加
2 職員が、任命権者の要請に応じ特別職に属する国家公務員、地方公務員又は公庫の予算及び決算に関する法律(昭和二十六年法律第九十九号)第一条に規定する公庫その他その業務が国の事務若しくは事業と密接な関連を有する法人のうち人事院規則で定めるものに使用される者(以下この項において「特別職国家公務員等」という。)となるため退職し、引き続き特別職国家公務員等として在職した後、引き続いて当該退職を前提として職員として採用された場合(一の特別職国家公務員等として在職した後、引き続き一以上の特別職国家公務員等として在職し、引き続いて当該退職を前提として職員として採用された場合を含む。)において、当該退職までの引き続く職員としての在職期間(当該退職前に同様の退職(以下この項において「先の退職」という。)、特別職国家公務員等としての在職及び職員としての採用がある場合には、当該先の退職までの引き続く職員としての在職期間を含む。以下この項において「要請に応じた退職前の在職期間」という。)中に前項各号のいずれかに該当したときは、これに対し同項に規定する懲戒処分を行うことができる。職員が、第八十一条の四第一項又は第八十一条の五第一項の規定により採用された場合において、定年退職者等となつた日までの引き続く職員としての在職期間(要請に応じた退職前の在職期間を含む。)又は第八十一条の四第一項若しくは第八十一条の五第一項の規定によりかつて採用されて職員として在職していた期間中に前項各号のいずれかに該当したときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Mochiyo initially respected the contents of the will due to the orders from the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), but soon deposed Mochimori with the support of the local samurai) and took over the position at the head of the family and all territories of the Ouchi clan. 例文帳に追加
幕命もあって持世は当初、これに従ったが、やがて国人衆の支持を背景にして持盛を滅ぼし、家督と大内氏の領土全てを相続するに至ったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After Mototsuna was dead, because his property inheritance was divided into his three sons, Nobutsuna KUTSUKI, Tomotsuna KUTSUKI and Tanetsuna KUTSUKI (the lord of Tsuchiura clan), the head family of the Kutsuki family was disqualified from the position of daimyo and demoted to hatamoto (direct retainers of the bakufu, which is a form of Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加
元綱の死後、その遺領は朽木宣綱・朽木友綱、朽木稙綱(土浦藩主)の3子に分割したために、朽木宗家は大名の資格を失って旗本(6300余石)となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) No person shall be appointed, employed, promoted or transferred or assigned to any government position who has not met the requirements provided for in this Act, rules and directives of the National Personnel Authority. 例文帳に追加
3 この法律、人事院規則及び人事院指令に規定する要件を備えない者は、これを任命し、雇用し、昇任させ若しくは転任させてはならず、又はいかなる官職にも配置してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Although the affair was settled by Emperor's concession, the Emperor was smarter than Mototsune believed he was, and he changed the government into the "Shinse" style; for example, he appointed SUGAWARA no Michizane to a position of trust. 例文帳に追加
事件は天皇の譲歩に終わったものの、基経が想像するよりは英明な人物であったから、菅原道真を重用するなど、次第に「親政」色を強めてゆくことに成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thinking about conferment of Ingo (title given to retired emperor), entitlements of nenkan (the right to apply for government posts) and nensyaku (the right to apply for official court ranks; nenkan and nensyaku were part of the income of the aristocracy), and the right to set up In no cho (office of retired emperor), it can be said that in a sense, nyoin (a woman bestowed with the title "in" [similar to Ingo; title given to retired emperor]) is also the same position equivalent to Joko (the abbreviation of Daijo tenno). 例文帳に追加
なお、女院も、院号の授与、年官年爵の賦与、院庁の設置などにより、ある意味で上皇に准じた立場と言うことができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The chief librarians of the branch libraries of the Executive and Judicial agencies are appointed from among the administrative and technical officers, but the position of appointment is given to the chief librarian of the NDL, who is a staff of the Legislative branch of the government. 例文帳に追加
行政・司法各部門支部図書館の館長はそれぞれの事務官・技官から任命されるが、その任命権は立法府の職員である国立国会図書館長に与えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Himuro and the position of managing it existed in every period (it belonged to Shusuishi (Water Office) of the Imperial Household Ministry when Japan was governed by the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the corresponding code) until it was abolished in the Meiji period. 例文帳に追加
その後も氷室とそれを管理する職は各時代において存在し(律令制日本の律令制においては宮内省主水司に属した)、明治時代になって消滅した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The divided Abe clan was reunited under ABE no Ariyo (a descendent of Yasuchika), who was backed by the Muromachi bakufu (a Japanese feudal government headed by a shogun); they named themselves the Tsuchimikado family (the Abe clan), and acquired a position from which they could supervise both tenmondo and onmyodo. 例文帳に追加
安倍氏の分裂状態は室町幕府の支援を受けた安倍有世(泰親の子孫)の元で統一が図られ、土御門家(安倍氏)と号して天文道・陰陽道を統括する立場となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kido, who had joined the cabinet with Itagaki, inevitably lost his influence, and in addition his chronic illness, which had aggravated around this time, hindered his political activities; thus his position in the government also went down. 例文帳に追加
板垣とセットで入閣した木戸の発言力も必然的に下がり、さらにこの頃より持病の悪化から表立った政治活動を行いにくくなったこともあり、木戸の政府内での地位も低下した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the government was based on an official interpretation that 'Shinto was not a religion' ('Jinjahishukyoron' in Japanese), 'insisting' that it did not contradict the freedom of religion stipulated in the constitution and making this its official position. 例文帳に追加
しかし、政府は「神道は宗教ではない」(神社非宗教論)という公権法解釈に立脚し、憲法の信教の自由とは矛盾しないという「強弁」をして、これを公式見解としていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hideyoshi, who aimed to take the initiative in the Oda government, became the guardian for Sanposhi (Hidenobu ODA), who was a son of Nobutada, as a result of the Meeting in Kiyosu-jo Castle and established his position as the successor of Nobunaga. 例文帳に追加
織田政権内での主導権をもくろむ秀吉は、さらに清洲会議にて信忠の子・三法師(織田秀信)の後見となり、事実上の信長の後継者としての地位を確立する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Consequently, Hideyoshi seized leadership within the Oda government and strengthened his position as Nobunaga's successor through the Kiyosu Meeting and the Battle of Shizugatake; then, in 1583, he started the construction of Osaka-jo Castle. 例文帳に追加
これにより織田政権内での主導権を掌握した秀吉は清洲会議や賤ヶ岳の戦いを経て信長の後継者として地位を固め、天正11年1583年には大坂城の築城を開始する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note that it does not mean that they took up a completely new Shiki called Jito; Jito was simply a position, among Shokan, Goji and Hoji, which had a master-subordinate relationship with the feudal government. 例文帳に追加
彼らは地頭という全く新しい職に付いたわけではなく、あくまで荘官や郷司・保司のうち幕府と主従関係を結んだものが地頭と呼ばれる点に付いては注意されたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (523件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|