Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「In some」に関連した英語例文の一覧と使い方(45ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「In some」に関連した英語例文の一覧と使い方(45ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In someの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17343



例文

In his present condition, he can not leave the hospital for some time yet. 例文帳に追加

今の容態ではここ暫くは退院できません - 斎藤和英大辞典

Some measure ought, in common prudence, to be taken. 例文帳に追加

何とか処置を施すのが当然の用心というものだ - 斎藤和英大辞典

You had better invest the money in some more profitable enterpriseinvest the money more profitably. 例文帳に追加

その金をもっと有利な事業にまわしたがよい - 斎藤和英大辞典

Some animals will not breed when kept in cages. 例文帳に追加

檻の中で飼われると子どもを産まない動物もいる。 - Tanaka Corpus

例文

I hope that I will be able to help you in some other time. 例文帳に追加

別の機会にお役に立てることを願っています。 - Tanaka Corpus


例文

He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 例文帳に追加

彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 - Tanaka Corpus

He lived in France for some time, then went to Italy. 例文帳に追加

彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。 - Tanaka Corpus

He has not been in good health for some years. 例文帳に追加

彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 - Tanaka Corpus

There seems to be some dark meaning in his words. 例文帳に追加

彼の言葉にはどこかなぞめいた意味があるようだ。 - Tanaka Corpus

例文

There are some interesting exhibits in the museum. 例文帳に追加

博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 - Tanaka Corpus

例文

In autumn some animals store food for the winter. 例文帳に追加

冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。 - Tanaka Corpus

Some people believe in God and others don't. 例文帳に追加

神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。 - Tanaka Corpus

Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls. 例文帳に追加

女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。 - Tanaka Corpus

I have read that story in some book. 例文帳に追加

私はその話しを何かの本で読んだことがあります。 - Tanaka Corpus

There are some misprints, but all in all, it's a good book. 例文帳に追加

誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。 - Tanaka Corpus

Strictly speaking, there were some mistakes in his speech. 例文帳に追加

厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。 - Tanaka Corpus

You'll have some difficulty in carrying out the plan. 例文帳に追加

君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。 - Tanaka Corpus

Mars resembles our planet in some ways. 例文帳に追加

火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 - Tanaka Corpus

I will lend you some money on condition that you will repay it in a week. 例文帳に追加

一週間で返すならお金を貸してあげる。 - Tanaka Corpus

I need to put some gas in the car as it's almost empty. 例文帳に追加

ほとんど空なのでガソリンを入れなくてはなりません。 - Tanaka Corpus

Tatsuya has some friends who live in New York. 例文帳に追加

タツヤにはニューヨークにすんでいる友人が数人います。 - Tanaka Corpus

To some extent you can control the car in a skid. 例文帳に追加

その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。 - Tanaka Corpus

Koi-nobori is mentioned in some school songs and children's songs. 例文帳に追加

鯉のぼりは、いくつかの唱歌・童謡で歌われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In some areas, it is also served with a sauce which is flavored with soy sauce. 例文帳に追加

また、醤油系のタレなどで食べる地方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some are included in the above two items by definition. 例文帳に追加

定義上、上記2項目に含まれているものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In some regions, all white sakekasu is referred to as itakasu. 例文帳に追加

地方によっては白い酒粕全てを板粕と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some types of yamakasa differ in styles from area to area, even if the areas belong to the same region. 例文帳に追加

その中の地区によって異なる場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In some documents, the kanji characters 爆竹 (bakuchiku, firecracker) are applied for Tondo. 例文帳に追加

とんどを爆竹と当てて記述する文献もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even now, some breweries still write toji as '' instead of '杜氏' in Japanese. 例文帳に追加

現在でも「杜氏」を「頭司」と書く酒蔵もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are some regions where the other items like sweets are given in place of money. 例文帳に追加

金銭でなく菓子などを与える地方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In China, Napolitan means meat sauce at some restaurants. 例文帳に追加

中国ではナポリタンというとミートソースが出ることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Pine is not used in some areas, depending on the local traditions. 例文帳に追加

地域の言い伝えにより松を使わない所もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some say Tsunokakushi originates in the Katsuratsutsumi or Katsuramaki. 例文帳に追加

この桂包または桂巻が起源になったとする説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some people think sumo was called tegoi in ancient times. 例文帳に追加

古代には手乞(てごい)とも呼ばれていたと言う説も有る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in some areas, or in some specific performances, music and sound effects are used when the storyteller narrates the story. 例文帳に追加

ただし地域や演目などによっては、出し物の最中に音曲や効果音が使用される場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of them go without shoes in this country.例文帳に追加

この国には靴をはかないでくらしている人もいる。 - Tatoeba例文

Some believe Nessie lives in this lake.例文帳に追加

この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。 - Tatoeba例文

Some day they will find me lying in neglect and decay.例文帳に追加

いつか私は一人寂しく朽ち果てているだろう。 - Tatoeba例文

The former is inferior to the latter in some respect.例文帳に追加

いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。 - Tatoeba例文

Some of the roses in my garden are white, and others are red.例文帳に追加

うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 - Tatoeba例文

We found some dead fish in the river.例文帳に追加

私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。 - Tatoeba例文

Italy has some of the best art galleries in the world.例文帳に追加

イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 - Tatoeba例文

In the furry fandom, many are artists of some sort.例文帳に追加

ケモナー界隈では、その多くが何らかのアーティストです。 - Tatoeba例文

some who had been on the fence came out in favor of the plan 例文帳に追加

中立の何人かは、その計画を支持し始めた - 日本語WordNet

doubtless they had some indirect purpose in mind 例文帳に追加

確かに、彼らはある間接的な目的を考えていた - 日本語WordNet

act on verbally or in some form of artistic expression 例文帳に追加

口頭で、あるいは何か芸術的な表現で行う - 日本語WordNet

voluntary self-punishment in order to atone for some wrongdoing 例文帳に追加

ある罪を償うために自発的に行う自己懲罰 - 日本語WordNet

Some animals will not breed when kept in cages.例文帳に追加

檻の中で飼われると子どもを産まない動物もいる。 - Tatoeba例文

He had some money in an account that he'd set aside for his kids.例文帳に追加

彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 - Tatoeba例文

例文

He lived in France for some time, then went to Italy.例文帳に追加

彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。 - Tatoeba例文




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS