Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「In some」に関連した英語例文の一覧と使い方(53ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「In some」に関連した英語例文の一覧と使い方(53ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In someの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17343



例文

to arrange some objects in an appropriate order 例文帳に追加

多くの物事を一定の法則に従って順に並べる - EDR日英対訳辞書

of something, not to be completely destroyed, but to remain behind in some form or another 例文帳に追加

完全になくさず,何らかの形で後にとどめる - EDR日英対訳辞書

the state in which all the people present unanimously approve of some idea or action 例文帳に追加

その場にいる人々全員の意見が一致すること - EDR日英対訳辞書

a person who is in charge of some duties at an event or a meeting 例文帳に追加

催しや会合などで,定まった係りを受け持つ人 - EDR日英対訳辞書

例文

You can see some beautiful scenery there in the early morning and evening. 例文帳に追加

そこでは早朝と夕暮れに素晴らしい景色が見れる。 - Weblio Email例文集


例文

Some cats in heat were caterwauling outside. 例文帳に追加

何匹かの発情期の猫が外でぎゃあぎゃあ泣いていた。 - Weblio英語基本例文集

There are some important points in soliciting potential buyers.例文帳に追加

見込客の勧誘にあたっては幾つかの注意点がある。 - Weblio英語基本例文集

Some lives in Japan have also been ruined by the war.例文帳に追加

日本にも戦争で人生を狂わされた人達がいます。 - 時事英語例文集

In some regions, the number of suicides is seven times higher than that of traffic accidents.例文帳に追加

自殺数が交通事故の7倍という地域もあります。 - 時事英語例文集

例文

Some people pick up chestnuts on the ground in parks.例文帳に追加

公園などでも落ちている栗を拾っている人がいます。 - 時事英語例文集

例文

Some say that genetics play a part in the color of hydrangeas.例文帳に追加

アジサイの花の色は遺伝的に決まるという説もある。 - 時事英語例文集

In some religions pork is considered impure. 例文帳に追加

宗教によっては豚肉は汚れたものとみなされている. - 研究社 新英和中辞典

I can see some little fish swimming about in the water. 例文帳に追加

水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見える. - 研究社 新英和中辞典

I heard some owls screeching in the trees. 例文帳に追加

フクロウが木立の中でかん高い声で鳴いているのが聞こえた. - 研究社 新英和中辞典

He's staying with some artist (or other) in Paris. 例文帳に追加

彼はパリで芸術家とかいった人と一緒に暮らしている. - 研究社 新英和中辞典

She stepped in with some good advice. 例文帳に追加

彼女は話に入り込んできて適切な助言をしてくれた. - 研究社 新英和中辞典

I'm of the opinion that in some degree wisdom can be taught. 例文帳に追加

知恵はある程度教えられるというのが私の見解だ. - 研究社 新英和中辞典

to be able to transfer some money to someone's account in a banking facility 例文帳に追加

預金の口座などに金銭を振り込むことができる - EDR日英対訳辞書

a defensive method in some sports called man to man defence 例文帳に追加

マンツーマンディフェンスという,バスケットボールなどで行う防御法 - EDR日英対訳辞書

an offender who has played an important [role in an offence by some persons] 例文帳に追加

複数による犯行で中心的役割を担った人 - EDR日英対訳辞書

phytosterols may have some effect in cancer prevention. 例文帳に追加

フィトステロールには、がん予防効果がいくらかあると考えられる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

a chemical made by some nerve cells and in the adrenal gland. 例文帳に追加

一部の神経細胞や副腎で作られる化学物質。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

some oncologists specialize in a particular type of cancer treatment. 例文帳に追加

特定のがん治療を専門とする腫瘍医も存在する。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

some vitamins are made in the human body from food products. 例文帳に追加

一部のビタミンはヒトの体内で食品から生成される。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

huhmfg1 is being studied in the treatment of some types of cancer. 例文帳に追加

huhmfg1はある種のがんの治療の分野で研究されている。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

some hormones can also be made in the laboratory. 例文帳に追加

一部のホルモンは製造ラボにおいて合成することもできる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

Some students started talking during the break in the lecture.例文帳に追加

何人かの生徒が講義の中休み中に話をし始めた - Eゲイト英和辞典

She read some of the most famous poems in Japan.例文帳に追加

彼女は日本で最も有名な詩のいくつかを読んだ - Eゲイト英和辞典

I would like to pick up some nice kimonos while I'm in Kyoto.例文帳に追加

京都にいる間によい着物を何着か手に入れたい - Eゲイト英和辞典

von- Some names have a 'von' part in their name. 例文帳に追加

von- 中には、名前に 'von'のような部分が含まれる人もいます。 - PEAR

This can save you some IF conditions in your code. _ENCODING_SOURCE 例文帳に追加

これによりコード中のif 文を節約することができます。 - PEAR

Direct rendering provides a performance advantage in some implementations.例文帳に追加

実装によっては、直接レンダリングの方が高性能である。 - XFree86

Some Kuruma-ishi stones were left in Toka Elementary School. 例文帳に追加

その車石の一部が陶化小学校に残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

My purpose in going there was to meet some people on business.例文帳に追加

そこへ行った目的は仕事で人に会うためでした - Eゲイト英和辞典

You must make money by yourself in some way or other.例文帳に追加

君は何らかの方法で自分で稼がなければいけない - Eゲイト英和辞典

They can bring on a gout attack in some people.例文帳に追加

一部の人に、それらは痛風発作を起こす可能性がある。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Almost everyone will have back pain at some time in their life.例文帳に追加

ほとんどすべての人が人生のどこかで腰痛がする。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

It relieves some of the overcrowding in the public schools.例文帳に追加

それは、公立学校の過密状態の一部を解消する。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

But in some eras there is no dominant political tendency.例文帳に追加

しかし、ある時代においては優勢な政治傾向はない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Such things, if learned, may prove of servicestand you in stead―some day. 例文帳に追加

こんなことでも覚えておけば将来無駄になるまい - 斎藤和英大辞典

Such things, if learned, may prove of servicestand me in stand―some day. 例文帳に追加

こんなことを学んでおけば将来無益になるまい - 斎藤和英大辞典

Since he does not take the money, he must have ulterior views―some end in view. 例文帳に追加

金を取らないところを見ると奥底がありそうだ - 斎藤和英大辞典

The labor market test carried out in some countries is outlined below.例文帳に追加

以下に各国の労働市場テストの概要をみていく。 - 経済産業省

Some parallel work going on in social psychology:例文帳に追加

社会心理学で同じ類の研究が進められています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In the confusion some struck at their own side. 例文帳に追加

混乱のなかで味方になぐりかかるものまでいる始末です。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

She may take part in some ice shows and other events, however.例文帳に追加

しかし,アイスショーや他のイベントには参加する可能性がある。 - 浜島書店 Catch a Wave

In every direction upon these moors there were traces of some vanished race which had passed utterly away, 例文帳に追加

どの方角にも失われた民族の遺跡があった。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

I had some considerable difficulty in conveying my meaning. 例文帳に追加

いわんとするところを伝えるのはずいぶん苦労しました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

it was a factual imitation of some Hotel de Ville in Normandy, 例文帳に追加

ノルマンディのシティ・ホールでもそっくり再現したみたいだった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

Alice looked from one to the other in some bewilderment. 例文帳に追加

アリスはちょっとうろたえつつ、二人を交互に見つめます。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2025 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS