occasionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3160件
On the occasion of guiding to a parking lot near a destination, a route search and guidance for traveling via a plurality of parking lots are performed so as to efficiently improve the probability that parking is possible.例文帳に追加
目的地付近の駐車場を案内する際、複数の駐車場を経由する経路探索と案内を行うことで、駐車できる確率を効率よく向上させるものである。 - 特許庁
The system error measuring apparatus is equipped with an optical unit 2 to be installed on a photoconducting path for luminous flux to be inspected, on the occasion of measuring the system error of the interferometer 3 for wavefront measurements.例文帳に追加
システム誤差計測装置は、波面測定用干渉計3のシステム誤差の計測を行なう際に、被検光束の導光路上に設置される光学ユニット2を備えている。 - 特許庁
To correct time as occasion demands only with a mobile phone and to eliminate necessity to package a secondary battery for RTC circuit backup by incorporating a radio controlled clock in the mobile phone itself.例文帳に追加
携帯電話機自体に電波時計を内蔵して、携帯電話機だけで時刻の校正を随時行えるようにするとともに、RTC回路バックアップ用二次電池の搭載を不要とする。 - 特許庁
Consequently, the power supply circuit of the TV receiving set can be automatically switched to the standby state, even if the user forgets to turn off the power supply of the TV receiving set on the occasion of going out.例文帳に追加
これにより、仮に、ユーザが、外出時にTV受像機の電源を消し忘れた場合であっても、自動的にTV受像機の電源回路をスタンバイ状態に移行させることができる。 - 特許庁
On this occasion, secondary electron multiplication of photoelectrons generated at the photocathode 33 is performed by the dynodes Dy_1-Dy_n, and an output current I_1 is taken out from an anode 37.例文帳に追加
このとき、光電陰極33において発生した光電子がダイノードDy_1〜Dy_nによって二次電子増倍され、出力電流I_1が陽極37から取り出される。 - 特許庁
To provide an automatic photographing device which is used for forming images that are desired to be viewed again later by photographing an object with camera work control accompanied by camera positioning suitable to the context on the occasion.例文帳に追加
その場の状況に適応したカメラポジショニングを伴うカメラワーク制御で撮影することで、後で見返したくなるような映像を生成するための装置を提供する。 - 特許庁
For these reasons, Imperial Prince Atsunari, the younger half brother of Imperial Prince Atsuyasu by a different mother, was made heir apparent to the throne at the age of only four on the occasion of abdication of the Emperor Ichijo, which took place 10 days after the conferment of the rank of Ippon on Imperial Prince Atsuyasu. 例文帳に追加
このため、敦康親王叙一品の十日後、一条天皇譲位で皇太子に立てられたのはわずか四歳の異母弟敦成親王であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On one occasion Nagai's steward Sanemori prevailed upon the warrior priests, explaining his predicament: after this the Yogawa priests lay in wait in the vicinity of Ryugegoe, whereupon the warrior priests fired a barrage of arrows at them. 例文帳に追加
一度は長井別当実盛が僧兵を説き伏せ、窮地を脱したものの、今度は横川(よがわ)の法師達が龍華越のあたりで待ち構えており、僧兵が弓矢を射掛けててきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that on this occasion, Yoshimura conducted a man-to-man fight with Sorosuke SUGINO (杉野素郎助) who was a master swordsman in Yamato Province and slew him, but this is incorrect because, later, Sugino became a teacher of Totsukawa Bunbukan. 例文帳に追加
この時、吉村は大和国の剣の達人杉野素郎助と一騎打ちの末に討ち取ったとされるが、杉野は後に十津川文武館の教師となっているので誤りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a happy occasion that I was able to mobilize the army to soften the anger of In (retired emperor) (Cloistered Emperor Goshirakawa) and to carry out a vengeance for my late father (MINAMOTO no Yoshitomo) by defeating the Taira clan and meeting with you.' 例文帳に追加
「院(後白河法皇)の怒りを慰めるため、また亡き父(源義朝)の仇を討つために挙兵し、平氏を退治でき、こうして貴方と対面できたことは喜ばしいことだ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 6, 1247, Yasutsuna attended a verdict (It was an occasion of good fortune for Buddhist rituals, and a chief councilor of state, Hoin Ryuben was appointed to the office of head of Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine). 例文帳に追加
1247年8月6日(宝治元年6月27日(旧暦))-評定が開かれて列席する(仏寺吉事の沙汰があり、大納言法印隆弁が鶴岡八幡宮別当職に補任される)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide multicast packet transfer, with priority of contents different for each user, capable of changing the priority, as occasion demands, according to the will of the user for contents desired by the user to take priority.例文帳に追加
ユーザの優先させたいコンテンツに対してユーザの意思で随時優先度を変更することができ、コンテンツに対するユーザ毎に異なる優先度でのマルチキャストパケット転送を提供する。 - 特許庁
On the occasion of intaglio printing, a film-like sheet 16 is put in close contact with the surface of an intaglio 24 during the time from transfer of ink from the intaglio 24 to subsequent filling of ink therein.例文帳に追加
凹版印刷に際し、凹版24よりインキが転写されてから、次に凹版にインキが充填されるまでの間、凹版表面にフィルム状シート16を密着させる。 - 特許庁
Thereby, the thermal decomposition gas is stored and burned as occasion demands to adjust the amount of waste heat, and the effective utilization factor of waste heat of the waste disposal plant 1 is enhanced.例文帳に追加
これにより、熱分解カーボンを貯留し、必要に応じて燃焼して廃熱量を調整することができ、廃棄物処理プラント1の廃熱の有効利用率を向上することができる。 - 特許庁
On occasion of the evaluation of the warpage of the composite material A, it can be not necessary to make the extremely small cross-section expanded nor to make measure the amount of the resin in the extremely small cross-section.例文帳に追加
複合材料Aの反りを評価する際に、その極小の断面を拡大したり極小の断面において樹脂量を測定したりする必要がないようにすることができる。 - 特許庁
The release processing is carried out in the way of using the medals accumulated exclusively for the putting out of the medals on the occasion of the winning and continued until at least the accumulated medals are released completely.例文帳に追加
この放出処理は、蓄積されたメダルを入賞時のメダル払出に使用する方法で行われるもので、少なくとも蓄積されたメダルが放出されるまで続けられる。 - 特許庁
To provide a thermoplastic resin pellet of which the characteristics of bulk density and a manner of spread on the occasion of being thrown into a silo or the like are proper and stable and which is excellent in handling properties in various processes.例文帳に追加
かさ密度やサイロ等に投入した際の広がり方の特性が適正で安定し、各種工程での取り扱い性に優れた熱可塑性樹脂ペレットを提供する。 - 特許庁
To provide equipment and a method for printing which improve printing precision on the occasion when printing is made on a printing object loaded on a base, by using a printing plate held by a plate cylinder.例文帳に追加
版胴に保持された印刷版を用いて台上に載置された被印刷体に印刷するとき、その印刷精度を向上させる印刷装置および印刷方法を提供する。 - 特許庁
On this occasion, when it is highly possible that braking operation quantity increases in the occupant's unintentional condition, the value greater than that when it is slightly possible is set by the CPU to the additional predetermined value Pth.例文帳に追加
その際、CPUは乗員が意図しない状況にて制動操作量が増加する可能性が高い場合、低い場合よりも大きい値を追加所定値Pthに設定する。 - 特許庁
By heating the area other than the delivery piece on the occasion of sticking, the thermally activated adhesive layer in the area other than the delivery piece is made to generate the adhesive force and thereby the base is stuck to a delivery object.例文帳に追加
貼付時は、配送票以外の領域を加熱することにより、配送票以外の領域の熱活性化粘着剤層に粘着力を発生させて配送物に貼付する。 - 特許庁
To ensure sufficient stillness for a guest room and also the convenience on circulation on the occasion when a family uses the room for other purpose than receiving a guest and thereby to form the guest room having excellent usability.例文帳に追加
ゲストルームに充分な静寂性を確保すると同時に、家族が接客以外の用途に使用する際の動線上の利便性を確保して使い勝手の良いゲストルームを形成する。 - 特許庁
On the occasion of conducting etching to form a recess 107 to a GaAs substrate 101, a Ga oxide film 108 including a large amount of hydroxyl group is formed on the surface of the recess 107.例文帳に追加
GaAs基板101にリセス107を形成するためのエッチングを行う際に、このリセス107の表面に、水酸基を多く含むGa酸化膜108が形成される。 - 特許庁
On that occasion, the thermal displacement amount of each constituting part is calculated by taking both of thermal expansion/thermal shrinking of each constituting part and warpage caused by the difference between the temperature rise degrees into consideration.例文帳に追加
このとき、各構成部位の熱的な変位量を、各構成部位の熱膨張・熱収縮と、温度上昇度合の相違に起因する反りとの双方を考慮して求める。 - 特許庁
When a client connects its equipment an Internet convolution audio/video server (ICAVS), the state of a network between the client and the server and the capability of a client system are decided as the occasion demands and they are stored in a client information database 14.例文帳に追加
インターネット重畳オーディオ/ビデオ・サーバ(ICAVS)が、クライアントのために、ビデオ及びオーディオのワールド・ワイド・ウェブ探索を実行するプロキシ・インターネット・サーバとして作用する。 - 特許庁
(3) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may, in each airspace area set forth in the preceding paragraph (hereinafter referred to as "altitude change prohibited airspace"), designate in the public notice the occasion during which the restrictions under the provisions of the preceding paragraph are applied. 例文帳に追加
3 国土交通大臣は、前項の空域(以下「高度変更禁止空域」という。)ごとに、同項の規定による規制が適用される時間を告示で指定することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may, with regard to each air traffic information zone or civil training and testing area, designate in the public notice the occasion during which the restrictions under the provisions of the preceding two paragraphs are applied. 例文帳に追加
3 国土交通大臣は、航空交通情報圏又は民間訓練試験空域ごとに、前二項の規定による規制が適用される時間を告示で指定することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
On the occasion of a jackpot the game machine 1 sets the number of specified times and starts a set-number subtraction game state that the number of the specified times is subtracted per one play.例文帳に追加
遊技機1では、大当たりを契機として、所定回数がセットされるとともに、この所定回数が1回の遊技ごとに減算されるセット数減算遊技状態が開始される。 - 特許庁
The diameter of a cylinder is detected, by putting the cylinder on a curved surface so as to support the peripheral surface of the cylinder by the curved surface represented by the equation, when 0≤x≤1/2 is satisfied and parameter s is made 0<s, and by finding an angle formed by the curved surface and the cylinder on that occasion.例文帳に追加
円筒径検出装置1は、0≦x≦1/2として、パラメータsを0<sとしたときに、“y^2/{x(1−x)}−z^2/{x(x+s)}=1”で表される曲面を有している。 - 特許庁
The second valve device 5 regulates the backward move of the penpoint on the occasion of opening of the first valve device 4 and intercepts ink supply from the ink tank 31 to the first valve device 4.例文帳に追加
前記第二弁装置5は、前記第一弁装置4が開口した際にペン先2の後退を規制し且つインキタンク31から第一弁装置4へのインキ供給を遮断する。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing a laminated piezoelectric actuator not generating an internal defect in the hot-press process of the same laminated piezoelectric actuator on the occasion of holding a laminated material to be pressed with an elastic material.例文帳に追加
積層型圧電アクチュエータの熱プレス工程において、加圧する積層体を弾性体にて挟持する場合に、内部に欠陥が生じることのない製造方法を提供する。 - 特許庁
On the occasion of extracting the perforating member 1 from a plastic sheet 100, at least, the periphery of the perforated part of the plastic sheet 100 is held down against a stage 2 by the spoon 3.例文帳に追加
そして、少なくとも貫通加工用部材1をプラスチック板100から引き抜く際に、プラスチック板100の貫通部の周辺をスプーン3によって載置台2に向けて押さえ付ける。 - 特許庁
To provide a base makeup selective way for providing a desirable finishing along to T.P.O(time, place and occasion) in the present day when various excellent materials for base makeup cosmetic are developed.例文帳に追加
種々のベースメークアップ化粧料用の優れた素材が開発されている現代において、T.P.O.に合わせて、望んだ仕上がりを提供するベースメークアップの選択手段を提供する。 - 特許庁
To provide a tape for correction, enabling its transferring adhesion only at a necessary part by making the end of a concealing layer linearly, and keeping the tip end of the concealing layer linearly on the next concealing occasion.例文帳に追加
隠蔽層の終端を直線的にして必要な箇所にのみ転着を可能とし、次の隠蔽時に隠蔽層の先端が直線的に保たれる修正用テープを提供すること。 - 特許庁
On this occasion, the first switching element SW1 is brought into the off-state when the target damping coefficient C is positive, and is brought into the on-state when the target damping coefficient C is negative.例文帳に追加
このとき、第1スイッチング素子SW1は、目標減衰係数Cが正であればオフ状態にしておき、目標減衰係数Cが負であればオン状態にしておく。 - 特許庁
To provide a device for detecting irregularity in a water-temperature sensor by which determination of irregularities can be made in a short period of time without any restriction on the occasion of determination even prior to a warm-up.例文帳に追加
本発明は、判定機会の制限が少なく、暖気前においても短期間で異常判定を行うことができる水温センサの異常検出装置の提供を目的とする。 - 特許庁
To enhance the convenience of a scanner on the occasion of setting a document by making it unnecessary for its user to keep a scanner lid open with his or her hand, by a simple and inexpensive structure.例文帳に追加
スキャナにおいて、簡素で安価な構成によって、ユーザの手でスキャナリッドを開いた状態に保持しておく必要をなくし、原稿をセットするときの利便性を向上する。 - 特許庁
To maintain a prescribed shape of a reinforcement pipe and to perform excellently an operation of inserting the pipe into an existing pipe, even when the reinforcement pipe is preheated on the occasion of lining the existing pipe therewith.例文帳に追加
既設管を更生管によってライニングするに際し、更生管を予熱したとしても、その形状を一定に維持でき、既設管への挿入作業が良好に行えるようにする。 - 特許庁
To fit an RFID tag to an article so that an accurate transfer of information to the RFID (radio frequency identification) tag can be executed easily, while preventing damage on a coil antenna on the occasion when it is fitted.例文帳に追加
RFIDタグを物品に装着する際に、コイルアンテナの損傷を防止しつつ、RFIDタグに対する情報の正確な授受を容易に実施できるように装着する。 - 特許庁
On this occasion, the three bugyo officers of Geni MAEDA, of Masaie NAGATSUKA, and of Nagamori MASHITA, Yoshiharu HORIO, Kazuuji NAKAMURA, and Chikamasa IKOMA appealed him to stop the conquering movement, but Ieyasu executed the conquering activity forcibly, without accepting the appeal. 例文帳に追加
このとき、前田玄以・長束正家・増田長盛ら三奉行と堀尾吉晴・中村一氏・生駒親正らが征伐の中止を訴えたが聞き入れず、征伐を強行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, yoriki (police sergeants) such as Toshiie MAEDA, Narimasa SASA and Mitsuharu FUWA were provided for him, and he was put in charge of subduing Kaga Province, which had been in the possession of the Ikki for 90 years, and became the commander in chief in the Hokuriku area. 例文帳に追加
この際、前田利家、佐々成政、不破光治らの与力を付けられ、90年間一揆持ちだった加賀国の平定を任され北陸方面軍総司令官となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, Yoshihisa was ordered to be an instructor, but he was in Kyoto as an envoy to convey New Year's greetings for the Imperial Court; but his condition diminished on the way home so he didn't return to Edo until April 7. 例文帳に追加
その際、義央は指南役に任命されたが、義央は朝廷への年賀の使者として京都におり、帰途に体調を崩して2月29日まで江戸に戻らなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, 10 units of ashiginu (thick silk fabric) were given to the legitimate child who belonged to a family of successive generations and who held a ranking higher than Goi (Fifth Grade), but due to their old age, TSUKI no Omi and YAMATO no Iotari received this privilege together. 例文帳に追加
このとき累世の家の嫡子で五位以上のものに絁(あしぎぬ)が10疋加えられたのだが、調淡海と大倭五百足は高齢のため一緒にこの特典に浴した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For that occasion, she prayed for kannon (a Bodhisattva with compassion) enshrined at Kokawa-dera Temple in Kii Province; consequently this led her to donate tocho (a woven fabric to cover the shelf to enshrine kannon statue) to the temple in 1336, and she additionally donated her estate to the temple in the following year. 例文帳に追加
この際、紀伊国粉河寺の観音に祈ったことから、後年建武(日本)3年(1336年)に粉河寺に戸帳を寄付し、さらに翌年には領地を寄進している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His representative work is "Ishu Retsuzo"(A Series of portraits of twelve Ainu chiefs) (owned by Hakodate City Central Library etc.), which shows the chiefs of Ainu tribe, who cooperated with Matsumae Domain on the occasion of the battle of Kunashiri, Menashi (uprising of Ezo [northerners] in Kansei era) in 1789. 例文帳に追加
寛政元年(1789年)クナシリ・メナシの戦い(寛政蝦夷蜂起)で松前藩に協力したアイヌの酋長を描いた『夷酋列像』(函館市立図書館ほか蔵)が代表作。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even if having the right to have an audience with the shogun, a hatamoto actually could have an audience with the shogun only in the occasion of succession to family headship or Atoshiki-sozoku (inheriting the family head post because his father died), if he earned a small amount of rice crop or was provided with no post. 例文帳に追加
また、小禄や無役の旗本は将軍に拝謁の資格があったものの、実際に拝謁できたのは家督相続・跡式相続のときのみであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Enchin's denpo, which was combined with Esoteric Buddhism and Shugendo (Japanese ascetic and shamanistic practice in mountainous sites), had obtained official recognition by kugen, and that occasion is considered to be the foundation of the Sect by the Tendaijimon sect. 例文帳に追加
顕教、密教に加えて修験道を兼学する円珍の伝法は、これによって政府の公認を得たわけであり、天台寺門宗ではこの時をもって開宗とみなしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Emperor Yuryaku heard KIBI no Kamitsumichi no omi Tasa boast the beauty of his wife Wakahime, he dispatched Tasa to Mimana (in the Korean Peninsula) as kokushi (the provincial governor), and seized the occasion to kidnap Tasa's wife and took her as his own wife. 例文帳に追加
雄略天皇は吉備上道臣田狭が自分の妻・稚媛の美しさを自慢するのを聞いて、田狭を任那の国司として派遣した後で、稚媛を奪って妃とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to Nihonshoki (Chronicles of Japan), it seems to be one of the reasons why Soga no Emishi was executed on the occasion of the Taika Reforms (Great Reformation of the Taika era) that he was conceited to make his children called with the honorific naming 'Miko.' 例文帳に追加
日本書紀によれば、大化の改新の折に蘇我蝦夷が誅された理由に、自身の子を「みこ」と尊称させるなどの不遜があったことなどが理由のひとつとして見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the occasion of the kaechi, the shogunal envoys Katsutaka MATSUDAIRA and Genzaemon Kichiji SONE passed a verbal message to the residents of the transferred territory, saying "As for any issues concerning the terrain (literally "mountains and rivers"), they shall be the same as before." 例文帳に追加
替地にあたり、幕府の上使松平勝隆・曽根源左衛門吉次から、領民等に対して「山川諸事先規の通り」と言う申し渡しがなされてはいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|