protectionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 30100件
The Registrar shall, upon request of the owner of the patent, make changes in the text or drawings of the patent in order to limit the extent of the protection conferred thereby, provided that the change would not result in the disclosure contained in the patent going beyond the disclosure contained in the initial application on the basis of which the patent was granted. 例文帳に追加
登録官は、特許権者からの申立により、特許により付与される保護の範囲を制限するために、特許の文章又は図面を変更しなければならない。ただし、当該の変更が、特許付与の基となる最初の出願に含まれる開示を越える開示を特許にもたらす場合はこの限りでない。 - 特許庁
The patent applications of processes filed between January 1, 1995 and May 14, 1997, to which no protection was provided by Article 9, Subparagraph "c" of Law No.5.772 of December 21, 1971, shall be considered rejected and the Brazilian Patent and Trademark Office shall provide the publication of the referred rejections. 例文帳に追加
第229A条方法に係わる特許出願であって,1995年1月1日から1997年5月14日までの間に出願され,1971年12月21日法律第5.775号第9条(c)による保護が与えられなかったものは,拒絶されたものとみなし,ブラジル特許商標庁が,それらの拒絶されたとみなす出願を公告するものとする。 - 特許庁
The receipt of payment of the official fees for the issuance of the Certificate of Registration and for the first ten (10)-year term of protection thereof, when such is not filed in the term set forth in item 4.10, it may be filed in a term of thirty (30) days as of the date immediately subsequent to the termination of the term set forth in the aforementioned item, regardless of notice or official action by the INPI. 例文帳に追加
登録証明書の発行及び最初の10年の登録保護期間についての法定手数料の納付受領書は,4.10に定める期間内に提出しない場合は,INPIによる通知又は指令に拘らず,前項に定める期間の終了の翌日から30日の期間内に提出することができる。 - 特許庁
If the receipt of payment of the official fees for the issuance of the Certificate of Registration and for the first ten (10)-year term of protection is not filed within the term mentioned in item 5.8., it may be filed in a term of thirty (30) days as of the date immediately subsequent to the day on which expires the term referred in such item, regardless of notice or official action by the INPI. 例文帳に追加
登録証明書の発行及び最初の10年の保護期間についての法定手数料の納付受領書は,5.8.に定める期間内に提出されない場合は,INPIによる通知又は指令に拘らず,同項に定める期間の終了の翌日から30日以内に提出することができる。 - 特許庁
if: (i) an application for protection in respect of the design has been made under the Benelux Designs Convention, done at Brussels on 25 October 1966 (the Benelux Convention); and (ii) the Convention country is a State (however described) that has consented to be bound by the Benelux Convention and for which the Benelux Convention is in force; or 例文帳に追加
次の場合,すなわち, (i)意匠の保護を求める出願が,1966年10月25日にブリュッセルで締結されたベネルクス意匠条約(「ベネルクス条約」)に基づいて行われており,かつ (ii)条約国が,ベネルクス条約に拘束されることに同意し,かつ,ベネルクス条約が効力を有する国(表現を問わない)である場合,又は - 特許庁
if: (i) an application for protection in respect of the design has been made under the terms of the Treaty Establishing the European Community, done at Rome on 25 March 1957; and (ii) the Convention country is a State (however described) that has consented to be bound by the Treaty and for which the Treaty is in force. 例文帳に追加
次の場合,すなわち, (i)意匠の保護を求める出願が,1957年3月25日にローマで締結された欧州共同体設立条約の条件に基づいて行われており,かつ (ii)条約国が,当該条約に拘束されることに同意し,かつ,当該条約が効力を有する国(表現を問わない)である場合 - 特許庁
In case of an applicant who has registered a trademark of the same kind in a foreign country, he has the right to appeal for priority date during the filing of an application for registration in the Lao PDR, but his application should be accompanied by a reference according to the international principles and laws or regulations of the country concerned, relating to the protection of intellectual property.例文帳に追加
出願者が既に国外で同類商標の登録を受けた場合は、同出願者はラオスでの登録出願時に、優先日を主張する権利を有する。但し、出願書類には知的財産権の保護に関る国際原則又は関係国家の法律法規等の参照資料を添付しなければならない。 - 特許庁
Stateless persons residing in the territory of the Kyrgyz Republic shall exercise rights provided by this Law and other acts related to legal protection of the objects of industrial property equally with natural persons and legal entities of the Kyrgyz Republic, unless otherwise follows from this Law and other acts of the legislation of the Kyrgyz Republic.例文帳に追加
キルギス共和国の領域に居住する無国籍人は,本法及び他のキルギス共和国法律に別段の定がある場合を除き,キルギス共和国の自然人及び法人と同等に工業所有権の主題の法的保護に関する本法及び他の法令に規定された権利を行使する。 - 特許庁
(2) Provisional protection shall be conferred to the invention for the time period from the day when the patent application was published according to the procedures specified in Section 35 of this Law until the day of the grant of the patent. If during this time period third persons use the invention to be patented without the consent of the applicant, the proprietor of the patent has the right to request a compensation.例文帳に追加
(2) 発明には,第35条に定める手続に基づいて特許出願が公開された日から特許付与の日までの期間,仮保護が与えられる。この期間内に第三者が出願人の同意なしに特許を受けるべき発明を使用した場合は,特許所有者は,補償を請求する権利を有する。 - 特許庁
Subject to subsections 37(1), (2) and (3) and section 38, an infringement of a patent shall consist of the performance of any act referred to in subsection 36(3) in Malaysia by a person other than the owner of the patent and without the agreement of the latter in relation to a product or a process falling within the scope of protection of the patent.例文帳に追加
第37条(1),(2)及び(3)並びに第38条に従うことを条件として,特許侵害は,特許保護の範囲内にある製品又は方法に関し,特許所有者でない者が特許所有者の合意を得ないで,第36条(3)にいう何れかの行為をマレーシアにおいて行うことにより構成されるものとする。 - 特許庁
(3) Except for the purpose of correcting a clerical error or an obviousmistake, no amendment shall be permitted under this section if the amendmentwould have the effect of disclosing matters which extend beyond thatdisclosed before the amendment, or extending the protection conferredat the time of registration of the industrial design in question.例文帳に追加
(3) 誤記又は明らかな誤謬の訂正を目的とする場合を除き,当該修正が,修正前に開示されていた事項の範囲を超える事項を開示する結果になるとき,又は当該意匠の登録時に付与された保護を拡大する効果を有することになるときは,本条に基づく修正を行ってはならない。 - 特許庁
(2) Where the Minister, by order declares that an application for protection in respect of an industrial design is, in accordance with the terms of a treaty subsisting between two or more convention countries, equivalentto an application made in one of those convention countries, thefirst-mentioned application shall, for the purposes of this Act, be deemedto have been made in that convention country.例文帳に追加
(2) 大臣が,意匠保護に係る出願が,2以上の条約国の間に存続する条約の条件により当該条約国の1でなされた出願と同等である旨を命令により宣言する場合は,最初に言及した出願は,本法の適用上,その条約国でなされたとみなす。 - 特許庁
222.2. Performers who are not nationals of the Philippines but whose performances: (a) Take place in the Philippines; or (b) Are incorporated in sound recordings that are protected under this Act; or (c) Which has not been fixed in sound recording but are carried by broadcast qualifying for protection under this Act.例文帳に追加
222.2フィリピンの国民ではないが,その実演が次のものに該当する実演家 (a)実演が,フィリピンにおいて行われること (b)実演が,本法に基づいて保護される録音物に組み込まれること (c)実演が,録音物には固定されていないが,本法に基づいて保護を受ける資格がある放送により行われること - 特許庁
Sec.231 Reverse Reciprocity of Foreign Laws Any condition, restriction, limitation, diminution, requirement, penalty or any similar burden imposed by the law of a foreign country on a Philippine national seeking protection of intellectual property rights in that country, shall reciprocally be enforceable upon nationals of said country, within Philippine jurisdiction.例文帳に追加
第231条 外国の法律に関する逆相互主義 外国において知的所有権の保護を求めるフィリピンの国民に当該国の法律により課せられる条件,制限,規制,限縮,要件,刑罰その他類似の負担は,フィリピンの管轄内において,当該外国の国民に対して等しく適用することができる。 - 特許庁
(3) Assessment is made also as to whether the product the design is applied to or incorporated in may be an industrial or a handicraft product, i.e. whether it is capable of being repeatedly reproduced. Repeated reproduction products must possess all characteristic features of the design for which protection is sought. 例文帳に追加
(3) 意匠が適用される又は組み入れられる製品が工業製品であるか又は手工芸品であるか,すなわち,反復して再生産することが可能なものであるか否かについても判定を行う。反復再生産製品は,保護を求めている意匠のすべての特徴を備えていなければならない。 - 特許庁
(2) Patent claims shall define the subject matter of the invention, for which patent protection is applied, in words in a clear, concise and short manner. In patent claims, the subject matter of an invention shall be presented as a set of essential features of the invention. Patent claims consist of one or several claims. 例文帳に追加
(2) 特許クレームは,特許保護を求める発明の内容を文言により明確かつ簡潔に定義しなければならない。特許クレームにおいては,発明の内容を当該発明についての一まとめの本質的特徴として提示しなければならない。特許クレームは,1又は2以上のクレームで構成する。 - 特許庁
(5) If a patent application is filed within six months after entry into force of this Act, all priorities shall be recognised on the basis of a first patent application or registration application of a utility model which is filed in any State party to the Paris Convention of the Protection of Industrial Property and which is not filed earlier than on 20 August 1990. 例文帳に追加
(5) 特許出願が本法の施行日から6月以内に行われた場合は,工業所有権の保護に関するパリ条約の同盟国において行われた最先の特許出願又は実用新案登録出願であって,1990年8月20日より前には行われていないものに基づくすべての優先権を認める。 - 特許庁
(3)Section 9a(1) to (3) shall not apply to biological material which was obtained coincidentally or technically unavoidably as part of an agricultural activity. A farmer may as a rule therefore not be sued if he has planted seeds or seed stock not subject to this patent protection. 例文帳に追加
(3) 第 9a条(1)から(3)までは,農業活動の一環として偶発的に又は技術上不可避的に取得された生物学的材料には適用されない。従って,農業経営者がこの特許保護の適用を受けない種子又は植付用の種子を栽培しても,原則として同人に対して権利主張をすることはできない。 - 特許庁
(3) An application shall contain: 1. the name of the applicant; 2. a request for the grant of a patent, in which the invention shall be clearly and concisely designated; 3. one or more claims defining the subject for which protection is sought; 4. a description of the invention; 5. the drawings referred to in the claims or the description. 例文帳に追加
(3) 出願書類は,次の事項を含まなければならない。 1. 出願人の名称 2. 特許の付与を求める願書であって,発明について明瞭かつ簡潔な名称を付したもの3. 保護を求める対象を明確にする 1又は 2以上のクレーム4. 発明の説明5. クレーム又は発明の説明において言及されている図面 - 特許庁
(ii) stating that unless a notice of opposition is filed within the period allowed under paragraph 17A.29(2)(b) the trade mark that is the subject of the IRDA will be protected in Australia to the extent of the final decision in respect of the goods services or goods and services in respect of which protection was sought.例文帳に追加
(ii) 規則 17A.29(2)(b)に基づいて許可されている期間内に異議申立書が提出された場合を除き、当該 IRDAの対象である商標は、保護を求めた商品、サービス、又は商品及びサービスに関して、最終決定の範囲でオーストラリアにおいて保護を受けることになる旨を表明しなければならない。 - 特許庁
(a) the reference in paragraph 127(b) to a defendant having applied under subsection 92(3) for an order directing the Registrar to remove a trade mark from the Register is taken to be a reference to the defendant having applied under subregulation 17A.48(2) for an order directing the Registrar to cease protection; and例文帳に追加
(a) 商標を登録簿から抹消するよう登録官に指示する命令の発出を求めて、第 92条(3)に基づいて申請した、第 127条(b)における被告についての言及は、保護を停止するよう登録官に指示する命令の発出を求めて、規則17A.48(2)に基づいて申請した被告についての言及とみなし、また - 特許庁
The coated ultrafine particle of silver has a particle diameter of 30 nm or less, is covered with a molecular amine for protection, has a weight loss ratio of 30% or more when measured with a thermogravimetry at 160°C, and forms a sintered film of a silver color by being sintered for one hour or shorter at 100°C or lower.例文帳に追加
粒子径が30nm以下の、保護分子アミンにより覆われた被覆銀超微粒子であって、熱重量測定において160℃の温度における重量減少率が30%以上であること、そして、100℃以下の温度において1時間以下で焼結し銀色の焼結膜となることを特徴とする。 - 特許庁
The nuclear power plant contains buildings to be protected 1 including a nuclear reactor building, a main control room building and other buildings which are involved with the safety of the nuclear power plant, and buildings outside of the protection 4 including buildings, which are not directly involved with safety of the plant, disposed so as to surround the buildings to be protected 1.例文帳に追加
原子力プラントは、原子炉建屋、中央制御室建屋、その他の原子力プラントの安全性に関わる建屋を含む防護対象建屋1と、この防護対象建屋1の周囲を囲むように設置されプラントの安全性に直接関わらない建屋を含む防護対象外建屋4と、を有する。 - 特許庁
A vehicle generator 1 has: stator coils 2 and 3; two rectifier module groups 5 and 6 configuring a bridge circuit with a plurality of lower arms; a controller 100 that on-off controls a MOS transistor included in the bridge circuit; a field coil 4; a power generation control device 7; and a load dump protection determination part 140.例文帳に追加
車両用発電機1は、固定子巻線2、3と、複数の下アームを有するブリッジ回路を構成する2つの整流器モジュール群5、6と、ブリッジ回路に含まれるMOSトランジスタのオンオフを制御する制御部100と、界磁巻線4と、発電制御装置7と、ロードダンプ保護判定部140とを備えている。 - 特許庁
To provide a carton forming cardboard as a material for a large-sized paper-made container for receiving a powder, granules, a liquid or the like or a packaging container for a heavy object such as a ball of a ball bearing, which can keep carton strength depending on the protection strength required by each product, and is excellent in productivity and economy.例文帳に追加
粉体・粒体・液体等が収納される大型紙製容器やボールベアリング用ボール等重量物の包装容器素材として、各々の製品が必要とする保護強度に応じたカートン強度を保持でき、しかも生産性、経済性に優れたカートン形成用厚紙を提供することにある。 - 特許庁
The occupant crash protection device 1 for the side collision is provided with a side collision prediction device 10, a protector including a rigid protector arm 21, a protector striking out actuator 30 fixed in a seatback frame 51 or a reinforcement member 52 and striking out a protector 20 outward, and a protector delivery mechanism 40 delivering the protector 20 forward.例文帳に追加
(1)側面衝突用乗員保護装置1であって、側突予知装置10と、剛体のプロテクタアーム21を有するプロテクタ20と、シートバックフレーム51または補強部材52に固定された、プロテクタ20を外側に打ち出すプロテクタ打ち出しアクチュエータ30と、プロテクタ20を前方に繰り出すプロテクタ繰り出し機構40とを備える。 - 特許庁
To provide a secret information file protection system for an existing application by which it is possible to prevent the temporarily stored secret information from leaking to the third party by confining it inside a file even though a user can execute addition editing work by taking out a secret information file prepared by the existing application to the outside of an organization.例文帳に追加
利用者が既存アプリケーションで作成された機密情報ファイルを、組織外部に持ち出して追加編集作業を行うことができるが、いったん格納された機密情報はファイル内部に閉じ第三者に漏洩されることを防ぐことができる既存アプリケーションの機密情報ファイル保護システムを提供すること。 - 特許庁
An overvoltage output protection circuit 71 for a power amplifier comprises monitor circuits (Trf1-Trf4) which allow a current to flow when an overvoltage output is monitored at an output transistor Tr3 at a final stage of a power amplifier 51, and current mirror circuits (Trm1 and Trm2) that supply a current proportional to the current from the monitor circuit.例文帳に追加
本発明の電力増幅器用過出力電圧保護回路71は、電力増幅器51の最終段の出力トランジスタTr3に過出力電圧がモニタされると電流を流すモニタ回路(Trf1〜Trf4)と、前記モニタ回路よりの電流に比例する電流を供給するカレントミラー回路(Trm1、Trm2)とを備える。 - 特許庁
A spacer member 40 is disposed so as to protrude downward from a frame 11 constituting the chassis of the wheel type traveling body, and a protection member 50 is attached to a base part 42 which is laid between a pair of leg parts 41, 41 constituting the spacer member 40 so as to cover an outer peripheral part of the bearing 30 from below, separated from the bearing 30.例文帳に追加
ホイール式走行体のシャーシを構成するフレーム11下方に突出してスペーサ部材40を設け、このスペーサ部材40を構成する1対の脚部41、41間に架け渡されたベース部42に、ベアリング30から離間し、このベアリング30の外周部を下側から覆うように保護部材50を設けた。 - 特許庁
In a unit LED element, exposed parts 17c, 17d of n-type semiconductor layers 17a, 17b exposed on p-type semiconductor layers 16a, 16b are located on the center part of the p-type semiconductor layers 16a, 16b and connected with a cathode bump electrode 12 formed on a second protection film 13, via negative electrode wiring 19.例文帳に追加
単位LED素子のp型半導体層16a,16bから露出するn型半導体層17a,17bの露出部17c,17dは、p型半導体層16a,16bの中央部にあり、負電極配線19を介して第2保護膜13上に形成されたカソード用バンプ電極12と接続している。 - 特許庁
This occupant protection device for the vehicle 30 is constituted by furnishing a rear supporting part 49 to hold the airbag body 31 in an inflated and deployed state on a rear lower part 48 of the airbag body 31, arranging the inflator 32 roughly at the same height as the rear supporting part 49 and mounting the rear supporting part 49 on the inflator 32.例文帳に追加
この車両用乗員保護装置30は、エアバッグ袋体31を膨張展開した状態に保持するための後支持部49をエアバッグ袋体31の後下部48に備え、後支持部49とほぼ同じ高さにインフレータ32を配置し、インフレータ32に後支持部49を取り付けたものである。 - 特許庁
To provide a simply-structured inexpensive base board protection member capable of housing and protecting a base board arranged on a game machine back face, improving assembly/disassembly workability of wiring connected to the base board, preventing damage and breakage of the wiring, and easily detecting illegal processing applied to the periphery of the base board.例文帳に追加
遊技機裏面に配設された基板を収納、保護し、基板に接続される配線の組付け及び取外し作業の能率を向上させると共に、配線の損傷ないし断線を防止し、基板周辺に施される不正処理を容易に発見できる簡単な構造の安価な基板保護部材を提供する。 - 特許庁
To provide a protection pipe mounted to an outer periphery of a synthetic resin pipe used as tap water piping or cold and hot water supplying piping and protecting a surface of the synthetic resin pipe, which is easy to be folded at its end when the synthetic resin pipe is connected and the like, and to which a deposit is difficult to adhere in extrusion molding.例文帳に追加
水道用配管や給水・給湯用配管として用いられる合成樹脂製管の外周に装着されて合成樹脂製管の表面を保護する保護管を、合成樹脂製管の接続等の際に端部で折り返し易くし、かつ押出成形時に析出物が付着し難いものとする。 - 特許庁
A condensing beam entering from an incident surface 6a is condensed at a first focus FA, is reflected toward a reflection surface 6b by a glare protection reflection film 7B, and is reflected by a reflection film 7A and is condensed at a second focus Fb on a spot formation surface 6c, thus forming a light spot 9a.例文帳に追加
入射面6aから入射した集光ビーム3b’は、第1の焦点Faに集光された後、遮光反射膜7Bによって反射面6bに向けて反射され、反射膜7Aにより反射されてスポット形成面6c上の第2の焦点Fbに集光され、光スポット9aを形成する。 - 特許庁
Only when the back protection member 30 is opened by the required angle, the attaching and removing of the member 30 to and from the safe ball discharge member 22 are permitted by the interaction between a guiding regulating piece 52 provided on the safe ball discharge member 22 and a guide piece 33 provided in the required position of a body 31.例文帳に追加
そして、セーフ球排出部材22側に設けた案内規制片52と、本体31の所要位置に設けた案内片33との相互作用により、前記遊技盤Kに対して所要角度の開放状態においてのみ該セーフ球排出部材22に対する着脱が許容されるよう構成される。 - 特許庁
To provide a vehicle side collision detecting device and a vehicle occupant protection system using the same, without reducing collision detection accuracy in a sensor, by preventing damage of the collision detection sensor installed in a reinforcing member and falling-off of the sensor by collision impact, even if deformation of the reinforcing member is caused by a collision.例文帳に追加
衝突による補強部材の変形が発生しても、補強部材に取り付けられた衝突検知センサの破損や衝突衝撃によるセンサの脱落等を防止することが可能であり、センサの衝突検知精度を低下させない車両用側突検出装置及びそれを利用した車両用乗員保護システムを提供する。 - 特許庁
In the conditions, in order that the first discharge wire 5, the second discharge wire 6, and the protection electrode 3 can be electrically connected, a conductive material 4 has come to be provided from between inner surfaces of the upper transparent substrate 1 and the lower transparent substrate 2 outside a seal material 9 through an end surface of the upper transparent substrate 1.例文帳に追加
このとき、放電用第一配線5及び放電用第二配線6と保護用電極3を電気的に接続するために、シール材9の外側の上透明基板1と下透明基板2の内表面の間から上透明基板1の端面にかけて導電材4を設けることとした。 - 特許庁
To provide a galvanic anode for the electrolytic protection, whose mass is light when it is immersed in water, so as to facilitate the diving operation for attaching a large scale galvanic anode contributing to the prolongation of the service life of harbor facilities and the diving operation for attaching the galvanic anode to the bottom surface of a super-jumbo floating structure.例文帳に追加
港湾施設等の長寿命化に対応する大型流電陽極の潜水取付作業並びに超大型浮体構造物底面への流電陽極の潜水取付作業を容易にするため、水中に浸漬した際の質量が軽い電気防食用流電陽極を提供する。 - 特許庁
The eye protection apparatus 100 comprises a selectively darkenable element 102 such as a liquid crystal panel and a controller 400 that causes transmission of a darkening signal that causes the selectively darkenable element to darken in conjunction with emission of light, such as intense diffuse light that is used in some medical procedures.例文帳に追加
目保護装置100は、液晶パネルといった選択的暗化可能構成部102、及びいくつかの医療処置において使用される高強度拡散光といった光の放射と併せて前記選択的暗化可能構成部を暗化する暗化信号の送信を引き起こす制御器400を有する。 - 特許庁
The driving circuit has: first and second power source inputting parts having a protection part, a noise removing part, and a smoothing part that smooths an output power source of the noise removing part, and which are electrically coupled to the fixing cover connection pins on both sides respectively; a driving part; and a feedback part.例文帳に追加
前記駆動回路は、保護部とノイズ除去部と前記ノイズ除去部の出力電源を平滑化する平滑部とを含んでなり、両側の前記固定カバー接続ピンにそれぞれ電気的に連結される第1電源及び第2電源入力部、駆動部、及びフィードバック部を含んでなることを特徴とするLED蛍光灯。 - 特許庁
To provide a technique for rapidly measuring arsenic of low concentration in water in a gallium-arsenic semiconductor manufacturing process, a very small amount of phosphorus in an environmental protection and an industrial field and a very small amount of silica in industrial water containing power at a low cost with high sensitivity, and a technique suitable for always performing monitoring.例文帳に追加
ガリウムヒ素半導体製造工程などにおける、水中などの低濃度ヒ素、環境保全ならびに工業分野における微量のリン、そして電力を含む工業用水などにおける微量のシリカを、迅速で、低コストで、且つ、高感度に測定する技術並びに常時モニタリングに適した技術の開発。 - 特許庁
To provide a curable resin solution composition for a color filter with excellent preservation stability and an excellent united liquid preservable property, the color filter having a transparent protection layer with high hardness, a high refractive index and a low birefringence formed with the composition and a liquid crystal display device having excellent display characteristics.例文帳に追加
本発明は、極めて保存安定性がよく、一液保存性が優れているカラーフィルター用硬化性樹脂溶液組成物、かかる組成物により形成される高硬度、高屈折率、低複屈折率の透明保護膜を有するカラーフィルター、および、表示特性に優れた液晶表示装置を提供せんとするものである。 - 特許庁
The top coating composition comprises a polymer having at least three different structures of repeating groups comprising a first repeating unit having a carboxylic group substituted with an alkyl protection group or an acid-decomposable group, a second repeating group having an acid group and a third repeating group having a polar group, and an organic solvent containing an alcohol.例文帳に追加
アルキル保護基又は酸分解性基で置換されたカルボキシル基を有する第1反復単位、酸基を有する第2反復単位及び極性基を有する第3反復単位を含む少なくとも3個の異なる構造の反復単位を含むポリマー並びにアルコールを含む有機溶媒を含むトップコーティング組成物である。 - 特許庁
To provide a data-recording device and a data-recording method for encrypting content for recording simultaneously by a plurality of data recording devices by using a media ID that a recording medium has, and improving the protection of digital content and ease of use by preventing simultaneous reproduction.例文帳に追加
記録媒体の有するメディアIDを用いて複数のデータ記録装置で同時にコンテンツを暗号化して記録することを可能としつつ、同時には再生することを防止して、デジタルコンテンツの保護と使い勝手の向上を両立させるデータ記録装置およびデータ記録方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide an electronic appliance for executing protection measures which can be prevented from being illicitly rewritten when there are delivery destinations in various electric appliances, and for deciding the switching of delivery destination-categorized differences absolutely necessary in starting microcomputer software instantaneously when the power of the appliance is turned on after the mounting of the substrate of the electric appliance.例文帳に追加
各種電気機器で、複数の仕向地がある場合、後で不正に書き換えられない防護策を実施しながら、一方で、機器の電源が入った瞬間のマイコンソフトウェア起動時に絶対必要な仕向地別差分の切り替えを、電気機器の基板実装後に確定する事が出来る電子機器の提供を目的とする。 - 特許庁
To provide an occupant crash protection device which can suppress an airbag from being inflated/deployed when a collision of a vehicle is actually avoided even if a rear-end collision of the vehicle is predicted, and can inflate/deploy the airbag in an appropriate timing when the rear-end collision of the vehicle actually occurs.例文帳に追加
車両の後部衝突が予測されても実際には車両の衝突が回避された場合にはエアバッグが膨張展開してしまうことを抑制できると共に、車両の後部衝突が実際に発生した場合には適切なタイミングでエアバッグを膨張展開させることができる乗員保護装置を提供する。 - 特許庁
The waterproof mobile telephone 1 is configured to enclose an entire mobile telephone body 11 by using a rubber made protection cover 12 from a rear side of the mobile telephone body 11 to closely adhere the cover 12 to the surrounding of an operation face 13 except the operation face 13 having a loudspeaker 18, a microphone 19, dial keys and a display screen or the like.例文帳に追加
この防水性携帯電話機1は、スピーカ18,マイクロフォン19,ダイヤルキー及び表示画面等ある操作面13を残して、携帯電話機本体11の背面からゴム製防護カバー12によって、操作面13の周囲にきつく密着して携帯電話機本体11の全体が包み込まれた構成になっている。 - 特許庁
An occupant protection apparatus includes a side air bag apparatus 400 provided with an air bag 410 developed in a space of a side face of the outside of a vehicle width direction of a seat 200 and the vehicle room inner wall 100 opposed to the side face, and a seat belt apparatus 300 provided with a seat belt 310 restraining the occupant M.例文帳に追加
本発明に係る乗員保護装置は、シート200の車幅方向外側の側面と該側面に対向する車室内壁100との空間で展開するエアバッグ410を備えるサイドエアバッグ装置400と、乗員Mを拘束するシートベルト310を備えるシートベルト装置300と、を具備する。 - 特許庁
By forming the connection hole on the holder and forming a structure to be inserted into the connection hole on the outer case provided on an outer side of the bare cell, on an outer material of the bare cell, or on an outer material of the outer case and the bare cell, shifting of the protection circuit board and an exterior damage can be prevented to improve safety.例文帳に追加
ホルダに結合ホールを形成し、結合ホールに挿入される構造物をベアセル外側に備えられる外部ケース、ベアセルの外装材または外部ケース及びベアセルの外装材に形成することによって、保護回路基板のズレ及び外観不良を防止することができ、安全性を向上することができる。 - 特許庁
This IC card manufacturing method for transferring a transfer foil for card surface protection to a card substrate at least one time or more is provided to mark an identification mark capable of specifying each IC card on the surface of the card substrate, and to set the depth of the mark from the surface of the card substrate to 15μm or less.例文帳に追加
カード基材上に少なくとも1回以上、カード表面保護用転写箔を転写してなるICカード製造方法において、前記カード基材の表面に、個々のICカードを特定することが可能な識別標識を刻印し、かつ前記刻印が前記カード基材の表面からの深さが15μm以下である。 - 特許庁
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|