Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「some sales」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「some sales」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > some salesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

some salesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 102



例文

a sales method whereby people are approached coming out of train stations or in other crowded places and induced to buy something or to sign some sort of contract, called catch sales in Japan 例文帳に追加

キャッチセールスという訪問販売 - EDR日英対訳辞書

I've found some more inconsistencies in your sales reports.例文帳に追加

セールス報告に、また 問題を見つけた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I found some more inconsistencies in your sales reports.例文帳に追加

セールス報告に、 いくつかの異常がある。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some Internet sales are not taxable.例文帳に追加

ネット販売の一部は課税対象ではない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

Nakau terminated gyudon sales at some outlets. 例文帳に追加

-「なか卯」は牛丼の販売を一部店舗で中止。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The roles of the Sales Promotion Division and the Sales Planning Division are overlapping in some places. 例文帳に追加

営業推進課と営業企画課は役割が部分的に重複している。 - Weblioビジネス英語例文

Some woman who doesn't even know the fundamentals of sales becomes a manager.例文帳に追加

営業のイロハも知らない女が 課長になる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

All pitches, or all sales presentations, are emotional at some level.例文帳に追加

すべてのプレゼンは 多かれ少なかれ 感情的です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

According to a sales clerk, some companies have bought them in bulk. 例文帳に追加

店員によると,それらを大量に購入する企業もあるという。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

remuneration offered to a salesperson for exceeding some predetermined sales goal 例文帳に追加

既定の販売目標を上回るために販売員に提案される報酬 - 日本語WordNet

例文

Sales of some clothes with ribbons have nearly doubled since last year. 例文帳に追加

リボンがついた服の中には,売り上げが,昨年からほぼ倍になったものもある。 - 浜島書店 Catch a Wave

In order to reach the sales target for this period, some new measures are necessary. 例文帳に追加

今期の売上目標達成のためには、何か新しい対策が必要だ。 - Weblioビジネス英語例文

Due to a fire in our storeroom, we have to stop the sales of some of our products temporarily. 例文帳に追加

弊社倉庫にて火災発生のため、一部商品取り扱いを見合わせております。 - Weblio Email例文集

I'd like us to discuss a sales promotion plan for the next term. Could you spare some time for that? 例文帳に追加

来期の販促計画について、お話したいのですが、お時間を頂戴できますか? - Weblio Email例文集

Various types of candy vendors competed so fiercely that some sold candies by using lotteries, some attracted customers with entertainments, and some sold candies by delivering sales pitch, from which derived mountebanks called tekiya in present street stalls and night stalls. 例文帳に追加

--多種多様な飴売りが存在し競争も激しかった為、今の出店や夜店の的屋の元になる、くじ形式や余興や口上などで趣向を凝らしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are sales in some trains of the Kitakinki service, mainly those that arrive at or depart from Kinosakionsen Station. 例文帳に追加

城崎温泉系統を中心とした一部の列車では、車内販売も行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The service of sales in the train has been scaled down in higher category trains managed by JR or others, or abolished in some trains. 例文帳に追加

JRなどの優等列車では車内販売が縮小し一部列車では廃止された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of e-zoshi-ya (stores which sell illustrated story books published in Edo period) which were the printer-publishers later handled sales of newspapers. 例文帳に追加

版元であった絵草子屋の中には、新聞の販売を担当するようになったものもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the product's release day, some stores had to limit sales of the Mini Famicom to customers with a reservation.例文帳に追加

同製品の発売日には,ミニファミコンの販売を予約客に限定しなければならない店舗もあった。 - 浜島書店 Catch a Wave

In some areas, however, these primary industries have failed to take advantage of their strengths for developing sales channels and meeting consumer needs.例文帳に追加

しかし、販路開拓や消費者ニーズへの対応などで、その強みを必ずしも発揮できていない面がある。 - 経済産業省

This is partly caused by excessive sales talks to obtain members by some salesmen to potential customers before joining a Gojokai. 例文帳に追加

これは互助会加入時に、会員獲得のセールスマンが過剰なセールストークを展開してしまうことにも起因する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to the above-mentioned 'effect of BSE', Nakau, Sukiya, Yoshinoya, and Matsuya terminated gyudon sales (except for some shops). 例文帳に追加

前述の「BSEの影響」にて、なか卯、すき家、吉野家、松屋にて牛丼の販売が休止(一部店舗を除く)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Multi-brand strategy has some advantages、but sometimes a company's brands eat into each other’s sales.例文帳に追加

マルチブランド戦略にはいくつかメリットがあるが、それらのブランド同士でそれぞれの売り上げを食い合うこともある。 - Weblio英語基本例文集

The questionnaire survey will be analyzed and effective sales methods will be studied, and some full-fledged endeavor will be started in Fiscal Year 2010. 例文帳に追加

今後アンケートの分析や効果的な販売方法を探り、平成22年度に取組を本格化させる予定。 - 経済産業省

Some securitization products have a complex structure and involve several parties in the origination to sales processes. 例文帳に追加

証券化商品の中には、複雑な構造を有し、組成・販売の過程に複数の関係者が介在するものがあり、 - 金融庁

Some people criticized the sale of the properties even within the government, and especially OKUMA, the previous Minister of the Treasury who made a rule for sales of the properties, strongly opposed it. 例文帳に追加

政府内でも批判の声が起こり、特に払下げの規則を作った前大蔵卿の大隈が反対した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some trains offering the service of sales in the train sell not only Ekiben but also box lunches limited to the train. 例文帳に追加

車内販売の行なわれる列車では駅弁のほか、列車内限定の弁当が販売されていることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although magazine sales have dropped, some hits were produced among comic book franchises which were made into anime and so on. 例文帳に追加

雑誌の売上は低下したが、単行本にはアニメ化などのメディアミックスされた作品を中心にヒット作が生まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The company recorded 2.3 billion dirham (some $626.3 million) of total sales for its SPA business in 2008 and its largest market is UAE.例文帳に追加

同社によれば、SPA事業における2008 年の総売上は23 億ディルハム(約6 億2630 万ドル)に達し、なかでもUAEが突出している。 - 経済産業省

Among SMEs that determine sales prices based on negotiation, some enterprises have profitable pricing.例文帳に追加

販売価格を話し合いで決定している中小企業の中にも、有利に価格設定を行っている企業が存在する。 - 経済産業省

A divergence degree calculation processing part 30 calculates the divergence degrees of respective existent vehicles by dividing the number of the sales results of the existent vehicles in some month by the predicted number of past sales to calculate the divergence degree by each existent vehicle.例文帳に追加

乖離度算出処理部30は、現行車のある月の販売実績台数を過去にした販売予測台数で除算することで現行車毎に乖離度を算出する。 - 特許庁

With close to \\100,000 in sales just in the Tokushima Prefecture zone on some days, the project is earning revenue 20% to 30% higher than projected. 例文帳に追加

徳島県コーナーだけで1 日に10 万円近く売上げのある日もあり、予想の23割増しで好調に推移しているという。 - 経済産業省

In some cases, the Auction Operators particularly prescribe a provision in the terms of use which designates the time at which a sales contract comes into effect. 例文帳に追加

なお、売買契約の成立時期につき、オークション事業者が利用規約内で特に成立時期を指定していることがある。 - 経済産業省

However, SCM of both industries adopts the effective technique most suitable for their type of industry. For example, when comparing "the ratio of inventory-sales ratio and sales administrative expense" with inventory-sales ratio (Figure 4-2-1-15), we can understand that both industries have maintained a reasonable level with some difference in each industry.例文帳に追加

しかし、どちらのSCM とも業種ごとに最適な効率的手法を採用しており、例えば在庫率と「在庫率と販管費の比率」の推移を見比べてみる(第4-2-1-15 図)と、両産業とも水準は違えども適正な水準を維持し続けてきたことがわかる。 - 経済産業省

In this case, the rule is that as a result, these significant locations or business units within the scope of the current fiscal year's assessment scope may comprise less than 2/3 of consolidated sales to some extent. 例文帳に追加

この場合には、結果として、売上高等の概ね3分の2を相当程度下回る場合があり得ることを規定した。 - 金融庁

Matsuya Foods Company, Limited was the last major chain to terminate gyudon sales (although some outlets sold it as a special order during the period from March 10 to March 31, 2004.) 例文帳に追加

大手では最後までのこった松屋フーズの牛丼販売も中止(2004年3月10日-3月31日の期間は一部の店舗で特別販売)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, over-the-counter sales of insurance products by banks started in December last year, and some life insurance companies are said to have managed to reverse their negative spreads. 例文帳に追加

また、昨年12月には銀行の(保険商品の)窓販(窓口販売)もスタートし、その他、一部生保については逆ザヤを解消したという指摘もあります。 - 金融庁

Photograph exhibitions and panel displays, sales of saplings, and a gardening consulting service are some of the things on offer during the flowering season when it is popular with many visitors. 例文帳に追加

また開花シーズンには多くの観光客が来園するのに合わせて、写真やパネルの展示、苗木の即売、栽培相談コーナーなども開設している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the "Ouchi-shi Okite-gaki (rules set by Mr. Ouchi)," they were called kobo-kai as well as shugo-gai as some used their official powers and force of arms to coerce sales. 例文帳に追加

『大内氏掟書』によれば、権力や武力を用いて強引に買いあさるために「公方買」「守護買」などとも呼ばれていたことが記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As described later, with neglecting the definition of Ekiben, some Ekiben delicatessens abolished the service of Ekiben sales within station precincts, instead selling Ekiben at shops like its own shop near stations. 例文帳に追加

後述のように、駅弁とされながら、業者が駅構内の販売を取りやめて、駅近くの自社店舗等の店舗で販売している例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some breweries start a new style of small-sized and elite-mindedness brewery called hitori-gura (which literally means "one-person brewery"), in which one person is responsible for all processes such as brewing, management, and sales activities. 例文帳に追加

なかには一人蔵(ひとりぐら)といって生産・経営・営業などすべて独りで行なう小規模精鋭主義の酒蔵も生まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iii) Cases where a sales contract may be terminated In some cases, a seller or buyer may terminate and nullify a contract notwithstanding that the contract does not fulfill either requirements (i) nor (ii) above. 例文帳に追加

③売買契約を解除できる場合前記①、②に該当しない場合でも、当事者は契約を解除して消滅させることができることがある。 - 経済産業省

Some companies intend to solve these issues in sales and costs through cooperation with business tie-up partners in overseas countries (Figure 3-2-1-18).例文帳に追加

そうした販売面やコスト面等の課題を現地の業務提携パートナーとの連携により、解消していきたいという意図も見受けられる(第3-2-1-18 図)。 - 経済産業省

Some Japanese enterprises maintained their production and sales bases in Brazil without withdrawal when many Japanese enterprises forcibly withdrew from Brazil in the 1980s.例文帳に追加

日本企業の中にも、80 年代に日系企業の多くが撤退を余儀なくされた際、撤退せずブラジル国内での生産販売基盤を維持した企業がある。 - 経済産業省

In Japan the use of the old Japanese system of weights and measures in business transaction is forbidden, but today in some of sales of alcoholic liquor the unit of go (1 go is equivalent to 180 milliliters) is used. 例文帳に追加

日本では商取引での尺貫法の単位の使用は禁止されているが、今日でも、一部の酒類の販売は1合(180ミリリットル)単位で行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They're available at the sales offices of the bus companies and the bureaus (including their branch offices) or major bus terminals (also provided with automatic ticket vending machines that also sell various cards) and at some retail stores in the city. 例文帳に追加

各社局の各営業所(出張所など含む)や主要バスターミナル(カード類を含む自動券売機もあり)、市内の小売店の一部で販売されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, in some cases, it is stated that a sales contract will only come into effect after negotiations have been held between the exhibitor and the successful bidder following the end of the auction. 例文帳に追加

例えば、売買契約はオークション終了時点では成立せず、その後の出品者及び落札者間の交渉により成立すると指定することがある。 - 経済産業省

Nevertheless, theenforcement of the recommendation, order, disclosure, penalty, and some other articles have three years of forbearance, or, these articles will be applied to containers and packaging manufactured or imported on and after April 1, 2003. l The penalty is, however, not applied to small business entities that satisfy the requirements of both the sales amount and the number of employees given below.例文帳に追加

"ただし、売上高と従業員の両方につき以下の要件を満たす小規模事業者には罰則等は適用されません。" - 経済産業省

In the case some error occurs in collecting the sales data from the POS terminals 11, 110 and 111 or transmitting the sales data, the store controller 10 transmits e-mail to a PC 22 for management and a service disk PC 23 to notify of the error.例文帳に追加

POS端末11,110,111から売上データを収集するとき、または売上データを送信するときに、何らかのエラーが発生した場合、ストアコントローラ10は、管理用PC22およびサービスデスクPC23に電子メールを送信し、エラーを通知する。 - 特許庁

例文

Although carrying a sword is subject to restriction by the Sword and Firearms Control Law, permission is not required to possess a sword and anybody can possess them (some municipalities prohibit sales to people 18 or younger in an ordinance). 例文帳に追加

所持に関しては銃刀法による制限を受けるが、所有については許可などは必要なく、誰でも可能である(条例により18歳以下への販売を規制している所はある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS