Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「the commission」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「the commission」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the commissionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the commissionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3033



例文

In a management center 7, a travel schedule preparing part 25 prepares a travel schedule, a commission calculating part 27 calculates a commission in accordance with travel expenses, and the commission to a company that has introduced a traveler is recorded in a member company information file.例文帳に追加

管理センター7において、旅行スケジュール作成部25は旅行スケジュールを作成し、コミッション計算部27は旅行費用に応じてコミッションを計算し、旅行者を紹介してくれた企業へのコミッションが加盟企業情報ファイル30へ記録される。 - 特許庁

(i) The entrepreneur individually submitted reports and materials regarding the facts pertaining to the said violation (excluding reports and materials related to the facts already ascertained by the Fair Trade Commission through measures listed in the items of paragraph 1 of Article 47 or provided for in paragraph 1 of Article 102 or other means) to the Fair Trade Commission pursuant to the provisions of the Rules of the Fair Trade Commission, by the deadline set in the Rules of the Fair Trade Commission on or after the investigation start date in relation to the case pertaining to the said violation; 例文帳に追加

一 当該違反行為に係る事件についての調査開始日以後公正取引委員会規則で定める期日までに、公正取引委員会規則で定めるところにより、単独で、公正取引委員会に当該違反行為に係る事実の報告及び資料の提出(第四十七条第一項各号に掲げる処分又は第百二条第一項に規定する処分その他により既に公正取引委員会によつて把握されている事実に係るものを除く。)を行つた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The monitoring and controlling agent system 1 receives the commission information notified from the operator terminals 2-1 and 2-2 in a customer interface server 17, analyzes the notified commission information in a customer gateway 16 and stores it in a commission content storage part 13 as job information to be executed in the monitoring and controlling agent system 1.例文帳に追加

監視制御代行システム1はこれらの運用者端末2−1,2−2から通知される委託情報を顧客インタフェースサーバ17にて受信し、顧客ゲートウェイ16で通知された委託情報の解析を行い、監視制御代行システム1にて実行すべき業務情報として委託内容格納部13に蓄積する。 - 特許庁

(6) A Stock Company Resulting from a Merger shall succeed to the rights and obligations which the Futures Commission Merchant dissolved by a Merger has based on any permission, license or other disposition of the competent minister concerning the Commodity Transactions Brokerage Business of said Futures Commission Merchant dissolved by a Merger. 例文帳に追加

6 合併後の会社は、合併により消滅した商品取引員の商品取引受託業務に関し、主務大臣の許可その他の処分に基づいて有する権利及び義務を承継する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(6) A Business Corporation Resulting from a Merger shall succeed to the rights and obligations which the Futures Commission Merchant dissolved by a Merger has based on any permission, license or other disposition of the competent minister concerning the Commodity Trading Consignment Business of said Futures Commission Merchant dissolved by a Merger. 例文帳に追加

6 合併後の会社は、合併により消滅した商品取引員の商品取引受託業務に関し、主務大臣の許可その他の処分に基づいて有する権利及び義務を承継する。 - 経済産業省


例文

NISA reports the regulatory activities such as approval of construction plan and inspection on the facilities and safety activities to the Nuclear Safety Commission subsequently and also undergoes regulatory review implemented by the Nuclear Safety Commission.例文帳に追加

また、工事計画の認可、施設や保安活動に係る検査などの規制活動については、事後に原子力安全委員会に報告を行うとともに、原子力安全委員会が実施する規制調査を受けている。 - 経済産業省

To allocate a sales commission to the sales persons concerned of an insurance, with a proper mode.例文帳に追加

保険の販売関与者に対する販売手数料の分配を適切な態様で実施する。 - 特許庁

The Commission can only act validly if at least one half of its members are present. 例文帳に追加

委員会は委員の半数以上が出席するときに限り,有効に行動することができる。 - 特許庁

(i) a business as a trust administrator of a Futures Commission Merchant which is a member of the Consumer Protection Fund; 例文帳に追加

一 委託者保護基金の会員である商品取引員の信託管理人としての業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) when an application for mediation has been made to the Labor Relations Commission by both parties concerned; 例文帳に追加

一 関係当事者の双方から、労働委員会に対して、調停の申請がなされたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) when an application for arbitration has been made to the Labor Relations Commission by both parties concerned; 例文帳に追加

一 関係当事者の双方から、労働委員会に対して、仲裁の申請がなされたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 29 (1) The Fair Trade Commission shall consist of a chairman and four commissioners. 例文帳に追加

第二十九条 公正取引委員会は、委員長及び委員四人を以て、これを組織する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Matters concerning the Labor Relations Commission in addition to what is provided for in this Act shall be prescribed by Cabinet Order. 例文帳に追加

3 労働委員会に関する事項は、この法律に定めるもののほか、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 27-4 (1) The Labor Relations Commission shall make decisions concerning motions for disqualification or challenge. 例文帳に追加

第二十七条の四 除斥又は忌避の申立てについては、労働委員会が決定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 251 (1) A person having the membership qualification for an Association shall be limited to a Futures Commission Merchant. 例文帳に追加

第二百五十一条 協会員たる資格を有する者は、商品取引員に限る。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Order Concerning the Sales Commission for Dissolved Organizations' Property (Cabinet Order No. 285 of 1948). 例文帳に追加

三 解散団体財産売却理事会令(昭和二十三年政令第二百八十五号) - 日本法令外国語訳データベースシステム

a depressant and tranquilizer (trade name Rohypnol) often used in the commission of sexual assault 例文帳に追加

性的暴行を犯す事でしばしば使われる抑制剤と精神安定剤(商標名ロヒプノール) - 日本語WordNet

a commission delegated to supervise the zoning of areas for residential or commercial use 例文帳に追加

住宅や商業用に使用される地域の建築規制を監視することを委任された委員会 - 日本語WordNet

It was like a lazy horse loitering away its time to have been appointed as any commission in Kyoto on the way to Chinzei (nickname of Kyushu).' 例文帳に追加

「鎮西に下向するの時、京に於いて拝任せしむ事、駘馬の道草を喰らうが如し」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, the exchange business that changed money for a 1 or 2 percentage commission came into existence. 例文帳に追加

そこで1~2%程度の手数料を徴収して両替を行う商売が成立することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A person having the membership qualification for a Consignor Protection Membership Corporation shall be limited to a Futures Commission Merchant. 例文帳に追加

委託者保護会員制法人の会員たる資格を有する者は、商品取引員に限る。 - 経済産業省

It is expected that the European Commission and EU member states will proceed to relevant coordination.例文帳に追加

今後、EU 内において欧州委員会と加盟国との間で調整が進められる見込みである。 - 経済産業省

Sources: Central Bank of Brazil; ECLAC (UN Economic Commission for Latin America and the Caribbean); CEIC Database, Unit: US$100 million例文帳に追加

資料: ブラジル中央銀行、ECLAC(国連ラテンアメリカ・カリブ経済委員会)、CEIC Databaseから作成。単位(億ドル) - 経済産業省

One month at least before the date of the meeting of the Commission, the Secretary shall notify by registered letter those persons who are to be heard during the meeting. 例文帳に追加

事務長は,委員会開催の最低1月前に,委員会において審問を予定している者に書留郵便で通知する。 - 特許庁

(5) When an application for the approval set forth in the preceding paragraph has been filed, the Governor concerned shall hear the opinions of the Sea-area Fisheries Adjustment Commission concerned. 例文帳に追加

5 前項の認可の申請があつたときは、都道府県知事は、海区漁業調整委員会の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) If an application for the permission set forth in the preceding paragraph has been filed, the Governor concerned shall hear the opinions of the Sea-area Fisheries Adjustment Commission concerned. 例文帳に追加

2 前項の許可の申請があつたときは、都道府県知事は、海区漁業調整委員会の意見をきかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) When an application for the permission set forth in the preceding paragraph has been filed, the Governor shall hear the opinions of the Sea-area Fisheries Adjustment Commission concerned. 例文帳に追加

5 前項の許可の申請があつたときは、都道府県知事は、海区漁業調整委員会の意見をきかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The chief probation officer shall, when recommending the persons set forth in the preceding paragraph, hear the opinion of the Volunteer Probation Officers Screening Commission in advance. 例文帳に追加

4 保護観察所の長は、前項の推薦をしようとするときは、あらかじめ、保護司選考会の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In February 1871, the prefectural governor and chief councilor of Kakuda City acknowledged the distress that former Shiraishi feudal retainers suffered, and reported the situation to the central government after consultation with the Development Commission. 例文帳に追加

明治4年(1871年)2月、角田市知事、大参事は、旧白石藩士の窮状を理解し、開拓使に協議のうえ政府に具申。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Led by senator homer ferguson, a special commission appointed by president truman ordered the war assets administration to evict the tucker corporation from the former aircraft factory and give it to the lustron corporation for the development of prefab housing.例文帳に追加

"ファガーソン議員を 長とする特別委員会は" "元爆撃機工場から タッカー社をー" "追放する命令を出した" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Revision of the regulatory guides undergoes examination and deliberation by the experts with the Nuclear Safety Commission taking into consideration the development of the science and technology.例文帳に追加

指針類は、原子力安全委員会が、科学技術の進歩を勘案しつつ、専門家による調査・審議を経て改正が行われる。 - 経済産業省

Sec.30 Inventions Created Pursuant to a Commission 30.1. The person who commissions the work shall own the patent, unless otherwise provided in the contract.例文帳に追加

第30条 委託によりなされた発明 30.1契約に別段の定がない限り,その委託をした者が当該特許を所有する。 - 特許庁

Article 27-14 (1) The Labor Relations Commission may recommend settlement to the parties at any time in the course of the examination. 例文帳に追加

第二十七条の十四 労働委員会は、審査の途中において、いつでも、当事者に和解を勧めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The Fair Trade Commission shall, upon making a request under the provision of the preceding paragraph, give public notice thereof in the official gazette. 例文帳に追加

4 公正取引委員会は、前項の規定による請求をしたときは、その旨を官報に公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The Minister of Justice shall obtain the opinions of the Evaluation Commission prior to giving the approval under paragraph (1). 例文帳に追加

3 法務大臣は、第一項の承認をしようとするときは、あらかじめ、評価委員会の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) When an entrepreneur as prescribed in paragraph 1 has entered into a contract which fixes and maintains the resale price as prescribed in the said paragraph, the entrepreneur shall, pursuant to the provisions of the Rules of the Fair Trade Commission, notify the Fair Trade Commission thereof within thirty days from the date of the contract; provided, however, that this shall not apply if the Rules of the Fair Trade Commission stipulates otherwise. 例文帳に追加

6 第一項に規定する事業者は、同項に規定する再販売価格を決定し、これを維持するための契約をしたときは、公正取引委員会規則の定めるところにより、その契約の成立の日から三十日以内に、その旨を公正取引委員会に届け出なければならない。ただし、公正取引委員会規則の定める場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The apparent sales of the game parlor thus increases by the commission collected from the stored balls, the commission added to the sales can be used for payment for the stored ball compensation, and the burden of the game parlor due to the accession to the stored ball compensation system can be reduced.例文帳に追加

このため、遊技店では貯玉から徴収された手数料分だけ見かけ上の売上が増加し、売上に加算された手数料を貯玉補償のための支払いに充てることができ、貯玉の補償制度への加盟による遊技店の負担を軽減することができる。 - 特許庁

(2) The Commissioner of the Financial Services Agency shall, out of the authority delegated pursuant to the provisions of the preceding paragraph, delegate the following authority to the Securities and Exchange Surveillance Commission (hereinafter referred to as the "Commission"); provided, however, that this shall not preclude the Commissioner of the Financial Services Agency from exercising the authority to order reporting or submission of materials himself/herself: 例文帳に追加

2 金融庁長官は、前項の規定により委任された権限のうち、次に掲げるものを証券取引等監視委員会(以下「委員会」という。)に委任する。ただし、報告又は資料の提出を命ずる権限は、金融庁長官が自ら行うことを妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Every trade association shall, pursuant to the provisions of the Rules of the Fair Trade Commission, within thirty days from the date of its formation, notify the Commission thereof; provided, however, that the trade associations listed in the following items are not so required. 例文帳に追加

2 事業者団体は、公正取引委員会規則の定めるところにより、その成立の日から三十日以内に、その旨を公正取引委員会に届け出なければならない。ただし、次に掲げる事業者団体は、届け出ることを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The members of the Committee on Examination of Reactor Safety and the Committee on Examination of Nuclear Fuel Safety are appointed from persons of knowledge and experience by the Prime Minister in accordance with the Law for Establishment of the Atomic Energy Commission and the Nuclear Safety Commission.例文帳に追加

原子炉安全専門審査会及び核燃料安全専門審査会の審査委員は、原子力委員会及び原子力安全委員会設置法等に基づき、学識経験のある者のうちから、内閣総理大臣が任命する。 - 経済産業省

The Director General of the Customs and Tariff Bureau at the Ministry of Finance of Japan, Mr. Atsuo Shibota, and the Director General of Taxation and Customs Union at the European Commission, Mr. Heinz Zourek, chaired the meeting.例文帳に追加

柴生田財務省関税局長及びハインツ・ズーリック欧州委員会税制関税同盟総局長が議長を務めた。 - 財務省

(2) The Central Labor Relations Commission may, in order to perform the duty set forth in the preceding paragraph, take the measures listed in the following items with respect to the dispute concerned: 例文帳に追加

2 中央労働委員会は、前項の任務を遂行するため、その事件について、左の各号に掲げる措置を講ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

the date of deposit (in the case a contract on commission of deposit is concluded pursuant to the provision of paragraph 1 of the next article, the date of notification pursuant to the same paragraph. ) 例文帳に追加

供託の日(次条第一項の規定により供託委託契約を締結する場合にあつては、同項の規定による届出の日) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Upon receiving the evidence pursuant to the provision set forth in the preceding paragraph, the National Public Safety Commission shall promptly send the evidence with its opinion attached, to the Minister of Justice. 例文帳に追加

3 国家公安委員会は、前項の送付を受けたときは、速やかに、意見を付して、これを法務大臣に送付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An application to the Commission for its consent to the assignment of a registered certification trade mark must be in accordance with the regulations. 例文帳に追加

登録証明商標の譲渡に関して委員会の同意を求める申請は,規則に従っていなければならない。 - 特許庁

An application to the Commission for its consent to the assignment of a certification trade mark must be in accordance with the regulations. 例文帳に追加

証明商標の譲渡に関して委員会の同意を求める申請は,規則に従っていなければならない。 - 特許庁

Where the Commission determines that the application is acceptable, it shall undertake or cause to be undertaken a substantive examination of the invention. 例文帳に追加

委員会は、出願を許容しうると判断した場合には、その発明の実体審査を行わなければならない。 - 特許庁

The Commission shall undertake a formal examination of the application and decide to allow or refuse the grant of utility model certificate. 例文帳に追加

委員会は、出願の方式審査を行い、実用新案証書付与の可否について決定しなければならない。 - 特許庁

A request for appeal shall be examined by the Patent Appeal Commission at the latest 1 (one) month from the date of filing of said request. 例文帳に追加

審判は,特許審判委員会により審判請求の受理の日から遅くとも1月以内に審理が開始される。 - 特許庁

例文

(7) The Labor Relations Commission shall, before issuing an order to submit articles, hear the holders of the articles. 例文帳に追加

7 労働委員会は、物件提出命令をしようとする場合には、物件の所持者を審尋しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS