例文 (45件) |
avoidance actionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 45件
Action for Avoidance of Fraudulent Act, etc. 例文帳に追加
詐害行為取消訴訟等の取扱い - 日本法令外国語訳データベースシステム
Discontinuation and Taking Over of Action of Avoidance, etc. 例文帳に追加
否認の訴え等の中断及び受継 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Action for Obligee's Subrogation Right and Action for Avoidance of Fraudulent Act 例文帳に追加
債権者代位訴訟及び詐害行為取消訴訟の取扱い - 日本法令外国語訳データベースシステム
Action Against Order Upholding Request for Avoidance 例文帳に追加
否認の請求を認容する決定に対する異議の訴え - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 173 (1) A right of avoidance shall be exercised by a bankruptcy trustee by filing an action, making a request for avoidance or filing a defense. 例文帳に追加
第百七十三条 否認権は、訴え、否認の請求又は抗弁によって、破産管財人が行使する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the avoidance traveling mode, a vehicle action control part is made to execute necessary control according to the change of the handle operation and the vehicle action, and the release of the avoidance traveling mode is performed by detecting the end of the avoidance traveling by the handle operation of a driver or the stability of the vehicle action posterior to the obstacle avoidance.例文帳に追加
回避走行モード中はハンドル操作と車両挙動の変化に応じ必要な制御を車両挙動制御部に実行させ、回避走行モードの解除はドライバのハンドル操作による回避走行終了を検出し、或いは、障害物回避後の車両挙動の安定を検出し行う。 - 特許庁
(2) Cases of the action and request for avoidance set forth in the preceding paragraph shall be subject to the jurisdiction of the rehabilitation court. 例文帳に追加
2 前項の訴え及び否認の請求事件は、再生裁判所が管轄する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Cases of the action and request for avoidance set forth in the preceding paragraph shall be subject to the jurisdiction of the bankruptcy court. 例文帳に追加
2 前項の訴え及び否認の請求事件は、破産裁判所が管轄する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Stick avoidance action opening and closing the EGR valve 30 near a full close position is performed and stick determination action is performed after engine stop.例文帳に追加
エンジン停止後、EGRバルブ30を全閉位置付近で開閉動作させる「固着回避動作」を実行すると共に「固着判定動作」を実行する。 - 特許庁
To provide a collision avoidance device or method, allowing collision avoidance against an object approaching a self-traveling body, and allowing avoidance action for a traveling body present in a change-scheduled course when performing a course change.例文帳に追加
自移動体に近づく物体に対して衝突回避を行い、また進路変更を行う際にも変更予定進路に存在する移動物体に対して回避行動を行える衝突回避装置または方法を提供する。 - 特許庁
An online learning section 5 recognizes an obstruction avoidance action from operation data of a driver, creates a distance map from an image when performing avoidance, and creates a teacher image from this distance map.例文帳に追加
オンライン学習部5で、ドライバの操作データから障害物回避行動を認識し、回避時の画像から距離画像を作成し、この距離画像から教師画像を作成する。 - 特許庁
The collision avoidance module is designed for calculating the two closest points of different segments of the robot or the segment of the robot and the other object and for controlling a collision avoidance action.例文帳に追加
衝突回避モジュールは、ロボットの異なるセグメント、またセグメントと他の対象物の最も近い2つのポイントを算出し、衝突回避作用を制御するように、設計されている。 - 特許庁
New deceleration G is found out by multiplying the deceleration G originally applied as the collision avoidance action of the collision avoidance system by the decided limiting coefficient (step S108).例文帳に追加
衝突回避システムが衝突回避動作時に本来適用している減速Gに、この決定された制限係数が乗算されて新たな減速Gが求められる(ステップS108)。 - 特許庁
Furthermore, the correction of an action plan, such as avoidance and detour of obstacles, can be carried out in accordance with the load information.例文帳に追加
また、負荷情報に基づいて、障害物の回避・迂回などの行動計画の修正などを行うことができる。 - 特許庁
To provide an emergency controller capable of quickly taking an danger avoidance action at a low cost, without needing an exclusive receiver.例文帳に追加
専用の受信機を必要とせず、低費用で、迅速な危険回避行動がとれるようにする緊急制御装置を提供する。 - 特許庁
Article 40-2 (1) If an action filed by a rehabilitation creditor pursuant to the provisions of Article 423 or Article 424 of the Civil Code (Act No. 89 of 1896), action of avoidance or action of objection to an order upholding a request for avoidance filed under the provisions of the Bankruptcy Act is pending at the time of commencement of rehabilitation proceedings, the respective action shall be discontinued. 例文帳に追加
第四十条の二 民法(明治二十九年法律第八十九号)第四百二十三条若しくは第四百二十四条の規定により再生債権者の提起した訴訟又は破産法の規定による否認の訴訟若しくは否認の請求を認容する決定に対する異議の訴訟が再生手続開始当時係属するときは、その訴訟手続は、中断する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Additionally, the use of the coating allows the avoidance of the action of a high temperature on a designed surface of the skin material in contrast to a case in which a resin layer is formed by molding.例文帳に追加
また塗料を用いているので、成形によって樹脂層を形成する場合と異なり表皮材の意匠表面に高温が作用するのが回避される。 - 特許庁
To appropriately perform the avoidance traveling of an obstacle by determining an obstacle to a vehicle in advance, and accurately reflecting the operation and intention of a driver across the overall avoidance traveling under the consideration of various traveling information to naturally and properly operate the controller of each vehicle action.例文帳に追加
車両に対する障害物を事前に判断し、様々な走行情報を加味して回避走行全般に亘り、ドライバの操作、意志を的確に反映して自然に各車両挙動の制御装置が適切に動作し、障害物の回避走行を適切に行う。 - 特許庁
Article 140 (1) A supervisor empowered to avoid or a trustee may take over the action discontinued pursuant to the provision of Article 40-2(1), which is filed by a rehabilitation creditor pursuant to the provision of Article 424 of the Civil Code or action of avoidance or action of objection to an order upholding a request for avoidance under the provisions of the Bankruptcy Act. In this case, a petition for taking over of action may also be filed by the opponent. 例文帳に追加
第百四十条 否認権限を有する監督委員又は管財人は、第四十条の二第一項の規定により中断した訴訟手続のうち、民法第四百二十四条の規定により再生債権者の提起した訴訟又は破産法の規定による否認の訴訟若しくは否認の請求を認容する決定に対する異議の訴訟に係るものを受け継ぐことができる。この場合においては、受継の申立ては、相手方もすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Where an action of avoidance in which a supervisor empowered to avoid stands as a party (including the action set forth in paragraph (1) of the preceding Article and action taken over under the provision of Article 140(1)) is pending, the rehabilitation debtor may intervene in the action as a party thereto, designating the other party as a defendant, in order to make a claim pertaining to the right or obligation that is the subject matter of the action. 例文帳に追加
2 否認権限を有する監督委員が当事者である否認の訴え(前条第一項の訴え及び第百四十条第一項の規定により受継された訴訟手続を含む。)が係属する場合には、再生債務者は、当該訴えの目的である権利又は義務に係る請求をするため、相手方を被告として、当事者としてその訴訟に参加することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 137 (1) A person who disagrees with an order upholding a request for avoidance may file an action to oppose within an unextendable period of one month after the day on which the person received the service of the order. 例文帳に追加
第百三十七条 否認の請求を認容する決定に不服がある者は、その送達を受けた日から一月の不変期間内に、異議の訴えを提起することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 175 (1) A person who disagrees with an order to uphold a request for avoidance may file an action to oppose within an unextendable period of one month after the day on which the person received the service of the order. 例文帳に追加
第百七十五条 否認の請求を認容する決定に不服がある者は、その送達を受けた日から一月の不変期間内に、異議の訴えを提起することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To inexpensively provide a wooden floor plate containing tree essential oil components which can properly and sufficiently transpire the tree essential oil components, which is increased in performances such as pest avoidance action, antibacterial action, and antifungal action, and which is improved in the sustainment of these performances over a long period of time.例文帳に追加
樹木精油成分を適度に、しかも十分に発散させることが可能な床板であって、その害虫忌避性能や抗菌性能、抗カビ性能等の効能の向上をはかるとともに、効能の長期間持続性を改善した樹木精油成分を含有する木質床板を安価に提供することを目的とする。 - 特許庁
Article 138 (1) Notwithstanding the provision of Article 135(1), a supervisor empowered to avoid, if an action is pending between the other party against whom he/she may exercise a right of avoidance (hereinafter referred to as the "other party" in this Article) and the rehabilitation debtor, may intervene in the action as a party thereto, designating the other party as a defendant, in order to exercise the right of avoidance; provided, however, that this shall apply only where he/she makes a claim pertaining to the right or obligation that is the subject matter of the action. 例文帳に追加
第百三十八条 否認権限を有する監督委員は、第百三十五条第一項の規定にかかわらず、否認権の行使に係る相手方(以下この条において「相手方」という。)及び再生債務者間の訴訟が係属する場合には、否認権を行使するため、相手方を被告として、当事者としてその訴訟に参加することができる。ただし、当該訴訟の目的である権利又は義務に係る請求をする場合に限る。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a safety device of single track carrier capable of detecting only an obstacle to interfere the traveling which is present in a range for reliably taking a risk avoidance action as a true obstacle (obstacles not interfering the traveling are not detected).例文帳に追加
危険回避行動が確実にとれる範囲内に存在する走行の支障になる障害物のみを真の障害物として検出する(走行の支障にならない障害物は検出しない)。 - 特許庁
To provide a simulated sound control device of an electric moving body enabling a foot passenger to be aware of the presence of the electric moving body and to take danger avoidance action on his/her own will even when the electric moving body is in a stopped state.例文帳に追加
電動移動体が停車状態であっても、歩行者が電動移動体の存在に気付き、自主的な危険回避行動ができる電動移動体の擬似音制御装置を提供する。 - 特許庁
To provide a safety management system for a golf links, wherein a warning for avoiding the danger is given to a player who does not have to do a danger-avoidance action as before when a dangerous ball falls into an adjacent course.例文帳に追加
プレーヤーは従前のような危険回避行動を行わなくとも隣接するコースに危険球が落下するとき危険回避のための警告が発せられるゴルフ場の安全管理システムを提供する。 - 特許庁
(2) Where, after an action is discontinued pursuant to the provision of the preceding paragraph, a supervisor is empowered to exercise a right of avoidance pursuant to the provision of Article 56(1) or a trustee is appointed, such supervisor or trustee shall take over the action. In this case, a petition for taking over of action may also be filed by the opponent. 例文帳に追加
2 前項の規定により中断した訴訟手続は、その後、監督委員が第五十六条第一項の規定により否認権を行使する権限を付与された場合又は管財人が選任された場合には、その監督委員又は管財人においてこれを受け継がなければならない。この場合においては、受継の申立ては、相手方もすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the electric gatch bed, the catching prevention device includes a pyroelectric sensor sensing a change in a temperature movement, and a danger avoidance control unit controlling the stop of the action or the reverse action of a floor portion raising and lowering mechanism of the electric gatch bed by a sensing signal of the pyroelectric sensor.例文帳に追加
電動ギャッジベッドにおいて、温度移動の変化を感知する焦電センサと、該焦電センサの感知信号により、電動ギャッジベッドの床部起伏機構の作動を停止又は逆動作の制御を行う危険回避制御ユニットを有することを特徴とする電動ギャッジベッドの挟み込み防止装置。 - 特許庁
Since prepared by boiling the high-function compound efficacious in insect control, avoidance, and induction together with the porous substance having absorption, divergence, and cleaning action to cause the former to penetrate into and to be held by the latter, the high-function porous substance having a pest repellent action exhibits effects of both the above compound and the above porous substance at the maximum level.例文帳に追加
(害虫忌避作用を持つ高機能多孔質物質)は、防虫・忌避・誘引・効能を全て備えた高機能化合物と吸収・発散・浄化作用を持つ多孔質物質を同時に煮込み染み込み保持させることにより双方の効力を最大限に発揮させることができる。 - 特許庁
To provide a support control device for a vehicle capable of speedily changing it over to emergency avoiding control from control by a driver taking an obstruction avoiding action when it is judged that emergency avoidance is necessary while reflecting an intention of the obstruction avoiding action of the driver.例文帳に追加
運転者の障害物回避行動の意図を反映させつつ、緊急回避が必要と判断されたときに、その運転者の障害物回避行動による制御から緊急回避制御への切り替えを迅速に行うことのできる車両用支援制御装置を提供する。 - 特許庁
To provide a risk information transmission device capable of supporting the risk avoidance operation of a driver by allowing the driver to intuitively recognize the risk of a collision with an obstacle, and allowing the driver to intuitively grasp the action necessary for avoiding the collision.例文帳に追加
障害物の衝突の危険を運転者に直感的に認知させ、衝突を回避するために必要な行動を直感的に運転者に把握させて、運転者の危険回避動作を支援すること。 - 特許庁
The transmission shaft 13f of a power transmission mechanism 13 having swing action in the right and left directions B by the right and left movements of the machine casing body 4 is arranged on an interference avoidance position D to be an upper position of a tending working mechanism 7.例文帳に追加
機枠体4の左右移動により左右方向Bに振れ動作する動力伝動機構13の伝動軸13fを、管理作業機構7の上方位置とする干渉回避位置Dに配設してなる。 - 特許庁
The transmission shaft 13f of a power transmission mechanism 13 having swing action in the right and left directions B by the right and left movement of the machine casing body 4 is arranged on an interference avoidance position D to be an upper position of a levee-shaping mechanism 7.例文帳に追加
機枠体4の左右移動により左右方向Bに振れ動作する動力伝動機構13の伝動軸13fを、整畦機構7の上方位置とする干渉回避位置Dに配設してなる。 - 特許庁
Then, when it is not possible for its own vehicle to avoid the obstacle only by the braking operation of its own vehicle, and the avoiding operation of its own vehicle to the obstacle is performed, the current mode is shifted to an avoidance traveling mode according to the handle operation and vehicle action.例文帳に追加
そして、自車両の制動操作のみで障害物を回避できない場合で且つ自車両の障害物に対する回避操作が行われている際、ハンドル操作と車両挙動に応じ回避走行モードに移行する。 - 特許庁
A set of a failure occurrence pattern in the case where a failure occurs to specific medium information by trouble of a fare calculation program, and a failure avoidance action for avoiding the failure is previously stored in a storage means as a failure prevention rule.例文帳に追加
運賃計算プログラムの不具合により特定の媒体情報に対して障害が発生した場合の障害発生パターンと、当該障害を回避するための障害回避アクションとの組を、障害防止ルールとして記憶手段に記憶しておく。 - 特許庁
To provide a support system for helping a person having visual difficulty in which a remote helping supporter can give instruction on advice that is necessary to movements such as decision, action and danger avoidance to a person having visual difficulty by voice by utilizing a telecommunication network.例文帳に追加
電気通信網を利用することによって視認困難者に対して判断・行動・危険回避等の動作に必要となるアドバイスを遠隔地に居る介助支援者から音声指示することができる視認困難者介助支援システムを提供する。 - 特許庁
To provide a danger avoidance training system suitable for interactively training a trainee so that the trainee is surely able to learn judgment for promptly taking an adequate action in a dangerous situation at a high degree of urgency, and also suitable for efficiently conducting the training.例文帳に追加
緊急性の高い危険状況において、即座に的確な行動をとることができる判断力が確実に身に付くように対話的に教習すると共に、教習を効率的に行うのに好適な危険回避教習システムを提供する。 - 特許庁
(i) A supervision order or a judicial decision under the provision of Article 56(1): Action of avoidance or an action set forth in Article 137(1) in which a supervisor empowered to avoid stands as a party, court proceedings in which a supervisor empowered to avoid has intervened under the provision of Article 138(1), or action prescribed in paragraph (1) of the preceding Article which has been taken over by a supervisor empowered to avoid 例文帳に追加
一 監督命令又は第五十六条第一項の規定による裁判 否認権限を有する監督委員が当事者である否認の訴え若しくは第百三十七条第一項の訴えに係る訴訟手続、否認権限を有する監督委員が第百三十八条第一項の規定による参加をした訴訟手続又は否認権限を有する監督委員が受継した前条第一項に規定する訴訟手続 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Whether medium information read from a boarding medium coincides with the failure occurrence pattern stored in the storage means is determined, and, when it is determined that the medium information coincides with the failure occurrence pattern, a failure avoidance action designated by the failure prevention rule corresponding to the failure occurrence pattern is executed.例文帳に追加
乗車媒体から読み取った媒体情報が記憶手段に記憶されている障害発生パターンと一致するか否かを判定し、媒体情報と障害発生パターンとの一致を判定した場合に、当該障害発生パターンに対応する障害防止ルールで指定された障害回避アクションを実行する。 - 特許庁
By taking such an action, it becomes unnecessary to weld a stop member to the bracket 1 as in prior art, enabling avoidance of the rotation of the clip 2 on the bracket 1 during tightening process by bolt 3 to the bracket 1, having the protruded step portion 6 act as a co-turning preventing stopper formed by such means as stamping.例文帳に追加
このようにすれば、例えばプレスなどによりブラケット1に段差部6を一体形成するだけで、この段差部6にクリップ2を干渉させて該クリップ2のボルト締結時の共回りを防止することが可能となり、従来の如き別部品のストッパ部材をブラケット1に溶接する必要がなくなる。 - 特許庁
A robot R acting autonomously stores a pedestrian model representing a trajectory of a pedestrian Th passing by the robot itself, detects positions of the robot itself and the pedestrian Th to estimate the trajectory of the pedestrian Th passing by the robot itself based on the detection result and the pedestrian model, and determines the own avoidance action in accordance with the estimation result.例文帳に追加
自律的に行動するロボットRは、自己とすれ違う歩行者Thの軌跡を示す歩行者モデルを記憶しており、自己および歩行者Thの位置を検出して、検出結果および歩行者モデルに基づいて自己とすれ違う歩行者Thの軌跡を予測し、予測結果に応じて自己の回避行動を決定する。 - 特許庁
The case must be presented within three years from the first notification of the action resulting in taxation not in accordance with that Chapter 2 The competent authority of a Contracting Party shall endeavor, if the objection appears to it to be justified and if it is not itself able to arrive at a satisfactory solution, to resolve the case by mutual agreement with the competent authority of the other Contracting Party, with a view to the avoidance of taxation which is not in accordance with Chapter 3 Any agreement reached shall be implemented notwithstanding any time limits in the laws ofthe Contracting Parties 例文帳に追加
一方の締約者の権限のある当局は、1に規定する申立てを正当と認めるが、自ら満足すべき解決を与えることができない場合には、前章の規定に適合しない課税を回避するため、他方の締約者の権限のある当局との合意によってその事案を解決するよう努める。成立した全ての合意は、両締約者の法令上のいかなる期間制限にもかかわらず、実施されなければならない。 - 財務省
例文 (45件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|