例文 (999件) |
connection withの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 25514件
To provide a meter-reading data transmitting method, a meter-reading method and its device by which the data transmission performance can be enhanced and the convenience is improved in both company and user sides by allowing connection of one radio unit with another kind of radio unit and transmitting plural kinds of meter-reading data collectively to a host device so as to attain batch data transmission.例文帳に追加
この発明は、単一の無線装置に他種類の無線装置を接続許容して複数種類の検針データを一括して上位装置に送信することに着目し、この一括したデータ送信を図ることによりデータの送信性能を高めることができ、また企業側およびユーザ側の利便性を向上することができる検針データ送信方法、検針方法および検針装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
The network connection system 100 includes: a user image acquisition device for taking images and acquiring the image data of the images; a user computer for connecting to a network; a table in which desired data including at least network addresses are associated with the shape of a reference image; and a management server having an image recognition algorithm for analyzing the reference image and recognizing the shape of the reference image.例文帳に追加
本発明に係るネットワーク接続システム100は、画像を撮影しこの画像の画像データを取得可能な使用者の画像取得装置と、ネットワークに接続可能な使用者のコンピュータと、少なくともネットワークアドレスを含む目的データと基準イメージの形状とを対応づけたテーブル、および、基準イメージを解析し、この基準イメージの形状を認識する画像認識アルゴリズム、を有する管理サーバと、を備える。 - 特許庁
A resonator filter includes a serial connection part constituted of a plurality of resonators connected in series with each other, and is characterized in that each of the plurality of resonators includes an upper electrode, a lower electrode and a piezoelectric film provided between the upper electrode and the lower electrode and in all the plurality of resonators, each upper electrode extends from each of the resonators only in one direction.例文帳に追加
互いに直列に接続された複数の共振器からなる直列接続部を備え、前記複数の共振器のそれぞれは、上部電極と、下部電極と、前記上部電極と前記下部電極との間に設けられた圧電膜と、を有し、前記複数の共振器の全てにおいて、前記上部電極は、それぞれの共振器から一方向のみに延出していることを特徴とする共振器フィルタが提供される。 - 特許庁
This electrical connection device to be electrically connected to an electrode having a spherical surface is equipped with a conductive receiving member having a shape enclosing the spherical surface, capable of taking in/out the electrode; and a conductive and elastically-deformable projecting-structure contactor provided on the side enclosing the spherical surface of the receiving member.例文帳に追加
本発明に係る電気的接続装置は、球面を有する電極と電気的に接続する電気的接続装置であって、前記球面を包囲する形状を有し、前記電極の出し入れが可能な導電性の受け部材と、前記受け部材の前記球面を包囲する側に設けられた弾性変形可能で導電性を有する凸構造接触子と、を備えることを特徴とするものである。 - 特許庁
The method consists of electrical signal transmission to the multiple electrical conduction signal pathway layers on the multilayer PC board for signal transmission, to make an electrical connection with a high-density electrical conduction contact arrangement package, based on at least part of the type property of electrical conduction signals or the directive property of electrical conduction signals, or at least one of the two foregoing properties.例文帳に追加
その方法は、電気伝導接点信号の種類特性または電気伝導接点信号の方向特性の少なくとも一部分または少なくともこの両特性の内の一つに基づいて、高密度電気伝導接点配列パッケージとの電気的接続を行なうための信号伝達用多層PC基板中にある前記複数の導電信号経路層に電気信号を伝達することで構成されている。 - 特許庁
The device packaging structure where the wiring 510 of a flexible substrate 501 mounting a device is connected electrically with the wiring 80 of a base substrate 10 comprises an anisotropic conductive material 515 for electric connection arranged between the flexible substrate 501 and the base substrate 10, and an insulating film 517 for enhancing adhesion between the flexible substrate 501 and the anisotropic conductive material 515.例文帳に追加
デバイスが搭載されたフレキシブル基板501の配線510を、ベース基板10の配線80に電気接続してなるデバイス実装構造であって、フレキシブル基板501とベース基板10との間に配される電気接続用の異方性導電材515と、フレキシブル基板501上に設けられ、フレキシブル基板501と異方性導電材515との密着性を向上させる絶縁膜517と、を有する。 - 特許庁
Next, an inter-sub array element connection part 32 additionally connects ultrasonic vibration elements connected in common within a prescribed sub array with those connected in common in a sub array adjacent to the sub array based on a distance to the transmission converging point of the transmission ultrasonic waves to form a group of the ultrasonic vibration elements having the number of channels nearly equal to the number of the driving channels of a transmission part 2.例文帳に追加
次いで、サブアレイ間素子接続部32は、所定のサブアレイ内において共通接続された超音波振動素子とこのサブアレイに隣接したサブアレイにおいて共通接続された超音波振動素子を前記送信超音波の送信収束点までの距離に基づいて更に接続し、送信部2の駆動チャンネル数に略等しいチャンネル数を有した超音波振動素子群を形成する。 - 特許庁
In connection with steam ejection work, to improve the processing characteristics of a steam iron, the steam ejection valve is embodied as a pressure safety valve that can aim steam pressure acting on the steam ejection valve in the opening direction of the steam ejection valve and permits manually regulation of the amount of steam ejected through at least one steam opening onto a linen or a cloth piece to be ironed thereby.例文帳に追加
蒸気投与作業に関連してスチームアイロンの処理特性を改善するために、蒸気放出弁は蒸気放出弁に作用している蒸気圧力が前記蒸気放出弁の開放方向に向けられかつそれによってアイロン掛けされるべきリネンまたは布片上に少なくとも1つの蒸気開口を通って放出される蒸気の量が手で調整され得る圧力安全弁として実行される。 - 特許庁
Conductor connection 10 and 10' of respective phases are lined up between the joints 3 and 4 of left and right ducts with fireproof insulating spacers 5 and inorganic fireproof separators 11 (between phases) and 12 (to the ground), and the space between the duct joints 3 and 4 is tightened using a penetrating inorganic insulating bolt 9.例文帳に追加
左右のダクト継ぎ手の間に各相の導体接続部を絶縁スペーサを介して連ね、前記ダクト継ぎ手間をボルトで締め付け接続し、上下より保護カバーを被せる構造の、保護カバーの内面に高温発泡性材料の部材を接して固定し、以て、火災時の高熱で発泡する高温発泡性材料の部材耐火絶縁スペーサの表面を速やかに覆い、ススなどの有害物質が絶縁物の表面に付着しないようにした。 - 特許庁
Article 120 (1) No Specific Purpose Company may give property benefits (limited to those given on the account of said Specific Purpose Company; hereinafter the same shall apply in this Article) to any person in connection with the exercise of a right by a member, a Specified Bondholder, a holder of Specified Promissory Notes, or a creditor pertaining to a Specific Purpose Borrowing (such persons shall collectively be referred to as a "Member, etc.," in the following paragraph and paragraph (5)). 例文帳に追加
第百二十条 特定目的会社は、何人に対しても、社員、特定社債権者、特定約束手形の所持人又は特定目的借入れに係る債権者(次項及び第五項において「社員等」という。)の権利の行使に関し、財産上の利益の供与(当該特定目的会社の計算においてするものに限る。以下この条において同じ。)をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 37 The Minister of Economy, Trade and Industry may, when the person who implements the affairs of the registration of establishment, etc. of a registration agency has committed any act in violation of the provisions of this Act, orders issued pursuant to this Act or operational rules for the affairs of the registration of establishment, etc. or who has committed a grossly improper act in connection with the affairs of the registration of establishment, etc., order the registration agency to dismiss such person. 例文帳に追加
第三十七条 経済産業大臣は、登録機関の設定登録等事務実施者が、この法律若しくはこの法律に基づく命令若しくは設定登録等事務規程に違反したとき、又は設定登録等事務に関し著しく不適当な行為をしたときは、登録機関に対し、その設定登録等事務実施者を解任すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The temples of the Zen sect and the Ji sect submitted the answers immediately, however, such a merger deprived the economic base and it was a vital questionfor the temples of Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) (described 'Shinshu sect' as follows) which lived on Buddhist parishioners, therefore the monks of Shinshu sect were not able to answer the critical questions immediately and requested to postpone the answer to the Saiho-ji Temple and Korin-ji Temple which had a connection with the domain. 例文帳に追加
禅宗、時宗の寺院は、直ちに可否を記して提出したが、生活を檀家に頼っていた浄土真宗(以下、真宗)の寺院にとって、この様な合併は経済基盤を奪うものであり、死活問題であっため、浄土真宗の僧侶は、このような重大な案件は即答できないとして、藩に関わりのある西方寺と光輪寺に日延の申し入れを依頼した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In such a way, the electric wiring between an ECU 700 and the pressure sensor 500 is shortened in length while simplifying the wiring work thereof, and further the assembly workability is improved since the wiring connection of the pressure sensor 500 is completed with the assembling of a housing 410 into the 1st joint block 440.例文帳に追加
これにより、ECU700と圧力センサ500とを結ぶ電気配線を短くすることができ、その取り回しを簡単にすることができるとともに、ハウジング410を第1ジョイントブロック440に組み付けると同時に圧力センサ500の結線作業が終了するので、冷凍サイクルの組立作業性(特に、電気配線の結線作業)を向上させつつ、電気配線を短くしてその取り回しを簡単にすることができる。 - 特許庁
This call center system 10 has an exchange 11, that makes radio communication connection with a mobile phone 1, an information database 13 that registers service information as a voice file, and an automatic voice reply device 12 that recognize and identifies a type of obtained information, converts data contents of the voice file registered in the information database 13 into voice and transmits the voice as a reply.例文帳に追加
コールセンタシステム10は、携帯電話機1との間を無線で通信接続を行う交換機11と、提供する情報を音声ファイルとして登録しておく情報データベース13と、求められた情報の種別を認識および識別し情報データベース13に登録されている音声ファイル14のデータ内容を音声に変換して応答送信する自動音声応答装置12とを有している。 - 特許庁
The present invention relates to a method for assigning bandwidth in a network including nodes coupled by links arranged in a physical topology, and the method includes: defining between the nodes logical connections associated with a data transmission service to be provided over the network, the logical connections having a connection topology different from the physical topology, and determining respective bandwidth requirements for the logical connections based on parameters of the service.例文帳に追加
物理トポロジーの中に配列されたリンクにより連結されたノードを含むネットワークにバンド幅を割り当てる方法であり、その方法はノード間のネットワークに提供されるデータ伝送サービスに関連する論理上の接続を定義し、論理接続は物理トポロジーと異なる接続トポロジーを持ち、サービスのパラメータに基づく論理接続のそれぞれのバンド幅要求を決定することを含んでいる。 - 特許庁
In an electron beam treatment device which has electron beam quantity detection components 2 that detect the quantity of the electron beams emitted from the electron beam tubes 1 with the electron emission windows 11 outside them, connection lines 3 which transmit detection signals detected by the electron beam quantity detection components 2 are insulated and coated so as not to be affected at least by the electron beams and the plasma generated by them.例文帳に追加
電子放射窓11を備えた電子線管1から放射される電子線量を検出する電子線量検出部2を電子放射窓11の外部に備えた電子ビーム処理装置において、電子線量検出部2で検出された検出信号を伝達する接続線3は、少なくとも、前記電子線や前記電子線によって生成されたプラズマによる影響を受けないように絶縁被膜する。 - 特許庁
A shape of a resonator pattern of the filter with the resonator formed on a board is configured to comprise a circular-arc part 221, first and second straight line parts 222, 223 and first and second connection parts 224, 225 respectively placed between both sides of the circular-arc part 221 and the first and second straight line parts 222, 223.例文帳に追加
基板上に共振器が形成されてなるフィルタにおいて、共振器のパターン形状が、円弧部分221と、この円弧部分221から想定される円の直径よりも小さい間隔で互いに平行な第1、第2の直線部分222、223と、円弧部分221の両側と第1、第2の直線部分222、223との間にそれぞれ設けられた第1、第2の接続部分224、225とを有するものとなっている。 - 特許庁
To provide a small-sized fuel cell device capable of protecting a solid polymer electrolyte membrane by specifying a power generation cell with a temperature out of a predetermined temperature range as an abnormal-temperature power generation cell in a power generation stack comprised of a plurality of power generation cells, thereby controlling connection of the abnormal-temperature power generation cell to reduce variance, in view of conventional technologies.例文帳に追加
本発明は、上記従来技術に鑑み、複数の発電セルから成る発電スタックに対して、所定の温度領域外の前記温度を有する発電セルを異常温度発電セルとして特定し、異常温度発電セルの接続を制御することで各発電セル同士の温度のバラつきを低減し、固体高分子電解質膜の保護が行える小型な燃料電池装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide an information providing terminal with high convenience, a system, a method and a server thereof by directly applying connection from the information providing terminal so as to search for a service and decide the service to be utilized when a contact is desired to a provider of a service searched by the information providing terminal thereby smoothly implementing a series of economical activities until settlement of charge accounts.例文帳に追加
この発明は、情報提供端末で検索したサービスの提供者に連絡を取りたいとき等に、その情報提供端末で直接架電できるようにして、サービスを検索して利用するサービスを決定し、料金の決済を行うまでの一連の経済活動をスムーズに行える利便性の高い情報提供端末とそのシステム、その方法及びそのサーバを提案することを目的とする。 - 特許庁
To provide a safer method with which an encryption key can not be extracted even when information in a storage circuit is read, since there is a defect that the encryption key can be extracted by reading held contents in the storage circuit although a mobile wireless telephone device stores in the internal storage circuit the encryption key for performing authentication between itself and a mobile communication network at the time of communication connection.例文帳に追加
移動無線電話装置は通信接続時に移動通信網との間で認証動作を行ための暗号鍵を内部の記憶回路に記憶しているが、記憶回路の保持内容を読み取ることにより、暗号鍵を取り出すことが可能となってしまうという欠点があるため、記憶回路の情報を読み取っても暗号鍵を取り出せないようにした、より安全な方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
In the membrane pattern formation method, the production method for the elastic surface wave device and the liquid drop delivery apparatus, when a resist film 83 is formed by delivering the liquid drop of a resist film material toward a connection electrode surface of SAW pattern 52 formed on a wafer 51, the resist film 83 is not formed or a failure mark is formed in a section with the defective SAW pattern 52.例文帳に追加
本発明による膜パターン形成方法、弾性表面波デバイスの製造方法、及び液滴吐出装置は、ウェハ51上に形成されたSAWパターン52の接続電極面に向けてレジスト膜材料の液滴を吐出することで、レジスト膜83を形成する際に、不良であるSAWパターン52が形成された区画においては、レジスト膜83を形成しない、又は不良マークを形成する。 - 特許庁
A mail relay system 30 which provides a mail transmitting part 32 and a mail receiving part 34 internally and has a function which automatically decides a connection destination by utilizing an originator mail address to efficiently connect to a mail server and also decides a mail server to be connected from header information of previously received mails with a mail receiving function is provided between a client system 10 and mail servers 20.例文帳に追加
メール送信部32及びメール受信部34を内設し、発信者メールアドレスを利用して接続先を自動的に決定してメールサーバへ効率的に接続することを可能とすると共に、メール受信機能にて以前に受信したメールのヘッダ情報から接続するメールサーバを決定する機能を有するメール中継システム30を、クライアントシステム10とメールサーバ20との間に設けたことを特徴とする。 - 特許庁
A difference voltages between outputs of a maximum detection unit 41 which detect a maximum monitor voltage among monitor voltages which are voltages at respective connection points between light emitting element arrays and driving circuits connected in series, and a minimum detection unit 42 which detects a minimum monitor voltage is compared with a predetermined reference voltage to detect the short circuit or disconnection of a light emitting element on the basis of a comparison result.例文帳に追加
直列接続された発光素子列と駆動回路との各接続点の電圧をモニタ電圧とし、各モニタ電圧の中で最大のモニタ電圧を検出する最大検出部41と最小のモニタ電圧を検出する最小検出部42のそれぞれの出力の差分電圧を所定の基準電圧と比較し、その比較結果に基づいて発光素子の短絡または断線を検出する。 - 特許庁
The radio electrodeless resonance vibrator mass detector is equipped with at least a piezoelectric vibrator 102 vibrated by a piezoelectric effect when a vibration electric field is applied, supply means 110 and 112 for supplying a sample substance to the surface of the piezoelectric vibrator and an electric field supply means 104 arranged in the vicinity of the piezoelectric vibrator and applying a vibration electric field without requiring the connection due to an electrode to the piezoelectric vibrator.例文帳に追加
本発明の共振振動子質量検出装置は、少なくとも、振動電場を付与すると圧電効果により振動する圧電振動子102と、圧電振動子の表面に試料物質を供給する試料供給手段110、112と、圧電振動子の近傍に配設され、圧電振動子に電極による接続を要しないで振動電場を付与する電場供給手段104とを備えている。 - 特許庁
The wiring board 10 loading the semiconductor chip 20 by flip chip connection is provided with a vent 16 where one opening 16a and the other opening 16b are opened inside and outside the loading region of the semiconductor chip 20, and one opening 16a and the other opening 16b are communicated by a communication path 16c installed by making it pass through the board 10.例文帳に追加
フリップチップ接続により半導体チップ20を搭載する配線基板10であって、前記半導体チップ20の搭載領域の内外で一方の開口部16aと他方の開口部16bとが各々開口し、前記一方の開口部16aと前記他方の開口部16bとが、基板10の内部を通過して設けられた連通流路16cにより連通する通気孔16が設けられていることを特徴とする。 - 特許庁
Image data in a memory card can be preserved/printed by possessing a section for attaching a storage medium storing image data, a section for processing image data being inputted through the attaching section, a section being operated by a user to input an instruction and data, an output means performing printing based on setting by the operating section, and a connection terminal with a mass storage.例文帳に追加
画像データを格納する記憶媒体を装着する装着部と、前記装着部を介して入力される画像データを処理する処理手段と、ユーザにより操作されて命令及びデータを入力するための操作部と、前記操作部による設定に基づきプリントする出力手段と、大容量記憶装置との接続端子を所持することにより、メモリカード内画像データの保存・印刷を可能にする。 - 特許庁
To provide a semiconductor device and a wiring substrate used therein equipped with a structure which can maintain good connection reliability by preventing the direct contact of an electrode post of an electronic component and the land of the wiring substrate when in solder reflowing, even if a solder bump formed on the land of the wiring substrate becomes small accompanying the fine pitch patterning of electronic components of semiconductor chips etc. mounted on the wiring substrate.例文帳に追加
配線基板に搭載する半導体チップ等の電子部品のファインピッチ化に伴い、配線基板のランド上に形成されるはんだバンプが小さくなっても、はんだリフロー時に電子部品の電極ポストと配線基板のランドとの直接接触の発生を防止して、良好な接続信頼性を維持できる構造を備えた半導体装置およびそれに用いる配線基板を提供する。 - 特許庁
To provide Kanji input device and method with which more Kanji can be inputted within fixed time, all the Kanji can be inputted within four times of key pressing and the Kanji can be inputted by the less number of times of key pressing while easily and simply inputting the Kanji and also the Kanji is more simply inputted by using a different connection key in the case of complicated Kanji constituted of many radicals.例文帳に追加
容易かつ簡便に漢字を入力しながら一定時間内により多くの漢字を入力でき全ての漢字を4打鍵以内で入力できより少ない打鍵数により漢字を入力することができる、しかも多くの部首から構成される複雑な漢字の場合には異なる結合キーを用いてより簡単に漢字の入力ができる漢字入力装置及び方法を提供する。 - 特許庁
When a character string in language to be translated is inputted, while referring to prescribed order conditions on the basis of a designated to language to which inputted language is translated, plural multi-language translation modules or single language translation modules distributively existing on a single computer or plural computers connected through a network are serially connected to satisfy a prescribe order conditions and translation is performed along with the order of connection.例文帳に追加
本発明は、翻訳元言語の文字列が入力されると、指定された翻訳先言語に基づいて、所定の順序条件を参照し、単一の計算機、あるいは、ネットワークを介して接続された複数の計算機上に分散して存在する複数の多言語翻訳モジュール、あるいは、単言語翻訳モジュールを、所定の順序条件を満たすように直列に接続し、接続された順序に沿って翻訳を行う。 - 特許庁
The multilayer interconnection structure 18 is so structure as to electrically interconnect the semiconductor chip 12 to a circuit-shaped board (e.g., circuit board) 100 through other solder connection members and provided with a thermally conductive layer 22 of a material which has a prescribed thickness and thermal expansion coefficient, so as to nearly prevent obstruction of solder connections between the first conductive members and the semiconductor chip 12.例文帳に追加
多層相互接続構造18は、他の複数のハンダ接続部材により半導体チップ12を回路化基板(例えば、回路基板)100に電気的に相互接続するように構成され、第1の複数の導電部材と半導体チップ12との間のハンダ接続部材の障害をほぼ防止するように、選択された厚さと熱膨張率とを有する材料よりなる熱伝導層22を有する。 - 特許庁
To provide a Pachinko game machine, a Pachinko game method and a storage medium capable of performing the method, to which technical intervention is introduced for activating the game property of the Pachinko game machine whose game property is conventionally passive until shifting to 'big winning game state' after obtaining the drawing result of 'a big win' and considering a new problem in connection with the introduction.例文帳に追加
従来「大当たり」の抽選結果を得て「大当たり遊技状態」に移行するまでの間の遊技性が受動的なものであったパチンコ遊技装置の遊技性を、能動的なものとするために技術介入性を導入し、この技術介入性を導入したことに係わる新たな問題点に配慮したパチンコ遊技装置及びパチンコ遊技方法並びに当該方法が実行可能な記憶媒体を提供する。 - 特許庁
When a bus reset detection part 13 detects bus reset, an isochronous communication detection part 14 detects whether isochronous communication by 1:1 connection to the other device is being performed or not, and an asynchronous communication detection part 15 detects whether asynchronous communication with the other device is being performed or not, and a list display detection part 16 detects whether a list display of other devices is being displayed or not.例文帳に追加
バスリセット検出部13がバスリセットを検出すると、アイソクロナス通信検出部14は他の機器との間で1対1接続によるアイソクロナス通信が行われているか否かを検出し、アシンクロナス通信検出部15は他の機器との間でアシンクロナス通信が行われているか否かを検出し、また、一覧表示検出部16は他の機器の一覧表示が行われているか否かを検出する。 - 特許庁
(vi) in the case where a Futures Commission Merchant has not taken sufficient measures to ensure that personal information regarding race, creed, family origin, domicile of origin, healthcare, or criminal background of a customer and other specified non-public information (which means information learned in connection with business and which has not yet been publicly disclosed) is not used for a purpose other than for ensuring the appropriate operation of the business and for other purposes which are determined to be necessary. 例文帳に追加
六商品取引員が、その取り扱う個人である顧客に関する人種、信条、門地、本籍地、 保健医療又は犯罪経歴についての情報その他の特別の非公開情報(その業務上知り 得た公表されていない情報をいう。)を、適切な業務の運営の確保その他必要と認め られる目的以外の目的のために利用しないことを確保するための措置を講じていな い場合 - 経済産業省
(c) "measures by Members affecting trade in services" include measures in respect of (i) the purchase, payment or use of a service; (ii) the access to and use of, in connection with the supply of a service, services which are required by those Members to be offered to the public generally; (iii) the presence, including commercial presence, of persons of a Member for the supply of a service in the territory of another Member;例文帳に追加
(c) 「サービスの貿易に影響を及ぼす加盟国の措置」には、次の措置を含む。 (i) サービスの購入、支払又は利用に係る措置 (ii) サービスの提供に関連して、加盟国が公衆一般に提供されることを要求しているサービスへのアクセス及び当該サービスの利用に係る措置 (iii) 加盟国の領域内におけるサービスの提供のための他の加盟国の者の存在(業務上の拠点を含む。)に係る措置 - 経済産業省
A large number of unit both-sided multi-point connection plates 6 for connecting the unit wiring circuit board 5 to the grouped IC chips of the semiconductor wafer 1 are formed, with unit both-sided multi- point connection plates 6 being stacked on the surface of each unit wiring circuit board 6.例文帳に追加
半導体ウエハ1上のグループ分けされたICチップ2群の検査を分担するためにバッファICを搭載した多数の単位配線回路基板5を形成し、他方検査装置本体と上記各単位配線回路基板5間を接続するマザー配線基板16を形成し、該マザー配線基板16の表面に上記各単位配線回路基板5を密集し重ね付けしてマザー配線基板16に各単位配線回路基板5を並列接続し、更に上記各単位配線回路基板5を半導体ウエハ1のグループ分けされた各ICチップ2群に接続するために多数の単位両面多点接続板6を形成し、該各単位両面多点接続板6を上記各単位配線回路基板5の表面に重ね付けする半導体ウエハの検査ユニット。 - 特許庁
The moving blade is provided with cooling air exhaust auxiliary slots 32 and 34 opening to the cavity and opening to the connection region 30 in line with the rear edge 20.例文帳に追加
ブレードが、ブレードの先端部と基部との間で半径方向に延びる空洞を含む冷却通路と、冷却通路に冷却空気を供給するための、空洞の半径方向端部にある空気流入開口と、空洞へ開口し、かつ、ブレードの凹面側(16A)に開口した複数のスロット(26)とを有し、連結領域(30)が、ブレードの基部に最も近いスロット(28)とプラットホーム(22)の上面(22A)との間に提供され、前記動翼が、前記空洞へ開口し、かつ、後縁(20)と一直線をなして前記連結領域に開口した冷却空気排気補助スロット(32、34)をさらに備える。 - 特許庁
(a) all the following conditions exist: (i) the applicant has tried for a reasonable period, but without success, to obtain from the patentee an authorization to work the invention on reasonable terms and conditions; (ii) the reasonable requirements of the public with respect to the patented invention have not been satisfied; (iii) the patentee has given no satisfactory reason for failing to exploit the patent; or (b) the patentee has contravened, or is contravening, Part IV of the Competition and Consumer Act 2010 or an application law (as defined in section 150A of that Act) in connection with the patent. 例文帳に追加
(a) 次の全ての条件,すなわち, (i) 申請人が合理的な期間,特許権者から,合理的な条件に基づいてその発明を実施するための許可を得るよう試みたが,成功しなかったこと, (ii) その特許発明に関する公衆の合理的要求が満たされていないこと,(iii) その特許権者が,発明を実施しないことについて,満足できる理由を示していないこと, が存在すること,又は (b) 実施権者が,当該特許に関連して,2010年競争及び消費者法第IV部又は出願法(同法第150A条に定義する)に違反したか又は違反していること - 特許庁
(1) Where an assignment of a trademark, whether registered or unregistered, is made otherwise than in connection with the goodwill of the business in which the mark has been or is used, the assignment shall not take effect unless (a) the assignee, not later than the expiration of 6 (six) months from the date on which the assignment is made or within such extended period, if any, not exceeding 3 (three) months in the aggregate, as the Registrar may allow, applies to the Registrar for directions with respect to the advertisement of the assignment; and (b) advertises it in such from and manner and within such period as the Registrar may direct. 例文帳に追加
(1)商標の譲渡が、登録非登録にかかわらず、当該標章が使用されていた若しくは使用されている事業の営業権に随伴せず行われる場合、その譲渡は次に掲げる場合を除いて有効とされない。(a)譲受人が、譲渡が行われた日から6月の期間が満了するまでに、又は全体として3月を超えず登録官が許可する延長期間内に、譲渡の公告に関する指示を登録官に申請し、かつ(b)登録官が指示する形式と方式で、登録官が指示する期間内に公告するとき。 - 特許庁
(17) Where, on the date of filing, the international application contains information classified as "state secret", or information relating to or in connection with the invention is subsequently classified as "state secret", according to the provisions of Art. 41 paragraph (2) of the Law, by the institutions habilitated for the national defense and safeguarding the national security, OSIM, as a receiving office shall not deal with the application as an international application, and consequently, it shall not transmit the application to the International Bureau and to the international search authority and shall refund the fees provided under paragraph (10) that were collected.例文帳に追加
(17) 国際出願が,出願時に,国家防衛及び国家安全についての権限を有する当局により,本法第 41条第 2段落の規定に従って,「国家機密」として区分される情報を含んでいる場合,又はその発明に関する若しくは関連する情報がその後に「国家機密」として区分された場合は,受理官庁としてのOSIMは,その出願を国際出願として取り扱わないものとし,それに伴い,OSIMはその出願を国際事務局及び国際調査機関に送付せず,徴集済の(10)に基づく手数料を返還する。 - 特許庁
A statutory declaration required by the Act or these Rules or used in any proceedings thereunder or required by any other enactment in connection with any proceedings before the Controller shall be headed in the matter to which it relates, drawn up in the first person and divided into paragraphs consecutively numbered, and each paragraph shall so far as is possible be confined to one subject. Every statutory declaration shall state the description and true place of abode of the person making the same, and shall be prepared in accordance with the provisions of Rule 16(2).例文帳に追加
法若しくは本規則により要求される,若しくはこれらに基づく手続において使用される,又は長官が処理する手続に関連してその他の法律により要求される誓約書は,それが関係する事項の先頭に置き,第1人称で作成し,かつ,通し番号を付した項に分けるものとし,また,各項は,可能な限り1の主題に限定する。各誓約書は,当該誓約書を作成した者の説明及び真正の住所を記載するものとし,かつ,規則16(2)の規定に基づき作成する。 - 特許庁
Article 636 (1) In cases where a Limited Liability Company effects an equity interest refund in violation of the provisions of the preceding paragraph, the partners who executed the operations in connection with such equity interest refund shall be jointly and severally liable to such Limited Liability Company, together with the partners who received such equity interest refund, for payment of the monies in the amount equivalent to such Partnership Interest Refund Amount; provided, however, that this shall not apply in cases where such partners who executed the operations regarding the refund of equity interest have proven that they did not fail to exercise due care in the performance of their duties: 例文帳に追加
第六百三十六条 合同会社が前条の規定に違反して持分の払戻しをした場合には、当該持分の払戻しに関する業務を執行した社員は、当該合同会社に対し、当該持分の払戻しを受けた社員と連帯して、当該持分払戻額に相当する金銭を支払う義務を負う。ただし、持分の払戻しに関する業務を執行した社員がその職務を行うについて注意を怠らなかったことを証明した場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 15 Notwithstanding the preceding Article, the formation and effect of a claim arising from management without mandate or unjust enrichment shall be governed by the law of the place that is obviously more closely connected with the management without mandate or unjust enrichment than the place indicated in the said Article, in light of that the parties had their habitual residence in the places governed by the same law at the time of the occurrence of the facts constituting the cause of the management without mandate or unjust enrichment, that management without mandate was performed or unjust enrichment arose in connection with a contract concluded between the parties, or any other circumstances concerned. 例文帳に追加
第十五条 前条の規定にかかわらず、事務管理又は不当利得によって生ずる債権の成立及び効力は、その原因となる事実が発生した当時において当事者が法を同じくする地に常居所を有していたこと、当事者間の契約に関連して事務管理が行われ又は不当利得が生じたことその他の事情に照らして、明らかに同条の規定により適用すべき法の属する地よりも密接な関係がある他の地があるときは、当該他の地の法による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) The sum of the total assets of any of the corporations which intends to become a party to the joint incorporation-type demerger (limited to a total succession corporation) exceeds the amount stipulated by a Cabinet Order, which is not less than one billion yen, and the net sales recognized in the profit and loss statement which is made together with the latest balance sheet of another corporation which intends to become a party to the same demerger (limited to a substantial part succession corporation), in connection with the part of the business to be succeeded to, exceeds the amount stipulated by a Cabinet Order, which is not less than ten billion yen (excluding cases that fall under the previous item); 例文帳に追加
三 当該共同新設分割をしようとする会社のうち、いずれか一の会社(全部承継会社に限る。)に係る総資産合計額が十億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超え、かつ、他のいずれか一の会社(重要部分承継会社に限る。)の当該承継の対象部分に係る最終の貸借対照表と共に作成した損益計算書による売上高が百億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超えるとき(前号に該当するときを除く。)。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) The net sales recognized in the profit and loss statement which is made together with the latest balance sheet of any of the corporations which intends to become a party to the absorption-type demerger (limited to a substantial part succession corporation), in connection with the part of the business to be alienated, exceeds the amount stipulated by a Cabinet Order, which is not less than one billion yen, and the sum of the total assets of the corporation which intends to succeed to the business through such demerger exceeds the amount stipulated by a Cabinet Order, which is not less than ten billion yen (excluding cases that fall under the previous item). 例文帳に追加
四 当該吸収分割をしようとする会社のうち、分割をしようとするいずれか一の会社(重要部分承継会社に限る。)の当該分割の対象部分に係る最終の貸借対照表と共に作成した損益計算書による売上高が十億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超え、かつ、分割によつて営業を承継しようとする会社に係る総資産合計額が百億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超えるとき(前号に該当するときを除く。)。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When a person lending money on a regular basis forms a contract to receive annual interest exceeding 29.2 percent (29.28 percent provided that the year includes 29 February, daily interest exceeding 0.08 percent), he or she shall be punished by imprisonment with work for not more than five years or a fine of not more than 10,000,000 yen, or both, notwithstanding the preceding paragraph. The same shall apply when he/she receives or demands such interest in connection with the loan. 例文帳に追加
2 前項の規定にかかわらず、金銭の貸付けを行う者が業として金銭の貸付けを行う場合において、年二十九・二パーセント(二月二十九日を含む一年については年二十九・二八パーセントとし、一日当たりについては〇・〇八パーセントとする。)を超える割合による利息の契約をしたときは、五年以下の懲役若しくは千万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。その貸付けに関し、当該割合を超える割合による利息を受領し、又はその支払を要求した者も、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) When a person lending money on a regular basis forms a contract to receive annual interest exceeding 109.5 percent (109.8 percent provided that the year includes 29 February, daily interest exceeding 0.3 percent), he or she shall be punished by imprisonment with work for not more than 10 years or a fine of not more than 30,000,000 yen, or both, notwithstanding the two preceding paragraphs. The same shall apply when he/she receives or demands such interest in connection with the loan. 例文帳に追加
3 前二項の規定にかかわらず、金銭の貸付けを行う者が業として金銭の貸付けを行う場合において、年百九・五パーセント(二月二十九日を含む一年については年百九・八パーセントとし、一日当たりについては〇・三パーセントとする。)を超える割合による利息の契約をしたときは、十年以下の懲役若しくは三千万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。その貸付けに関し、当該割合を超える割合による利息を受領し、又はその支払を要求した者も、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 29 Where the use of a registered trademark in a particular manner in connection with its designated goods or designated services conflicts with another person's right to a patent, utility model or design for which an application has been filed prior to the filing date of an application of the said registered trademark or upon another person's copyright arising prior to the filing date of the same, the holder of trademark right, exclusive right to use or non-exclusive right to use may not use the registered trademark in the same manner on the conflicting part of the designated goods or designated services. 例文帳に追加
第二十九条 商標権者、専用使用権者又は通常使用権者は、指定商品又は指定役務についての登録商標の使用がその使用の態様によりその商標登録出願の日前の出願に係る他人の特許権、実用新案権若しくは意匠権又はその商標登録出願の日前に生じた他人の著作権と抵触するときは、指定商品又は指定役務のうち抵触する部分についてその態様により登録商標の使用をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Partnerships formed by a partnership agreement as prescribed in Civil Code Article 667(1) that promises to carry on the investment business (limited to partnerships in which all of the partners are persons as set forth in the preceding clauses or the following clause through clause (vii)) as well as proprietors in connection with an anonymous partnership agreement (limited to persons who carry on the investment business and for whom all persons who make equity investments pursuant to an anonymous partnership for the purpose of the investment business with the other party as the proprietor are listed in the preceding two clauses as well as the next clause through clause (vii)); 例文帳に追加
三 民法第六百六十七条第一項に規定する組合契約で投資事業を営むことを約するものによって成立する組合(その組合員のすべてが前二号又は次号から第七号までに掲げる者であるものに限る。)及び匿名組合契約に係る営業者(投資事業を営む者であって、当該営業者を相手方としてその投資事業のために匿名組合契約に基づく出資をする者のすべてが前二号又は次号から第七号までに掲げる者であるものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
In particular, whether it avoids providing explanations that could lead customers to erroneously believe that the principal is guaranteed; whether the Financial Instruments Business Operator, in connection with transactions of derivatives, avoids providing explanations that could lead customers to erroneously believe, despite the possibility of the risk of a call for additional margin (referring to additional deposits that must be made when the total existing deposits have fallen short of the required level; the same shall apply hereinafter) due to the fluctuations of prices, that such risk rarely exists or that the amount of additional margin to be required is very small compared with the actual product features. 例文帳に追加
特に、金融商品取引業者等によって元本が保証されているとの誤解を与えるおそれのある説明をしていないか。また、デリバティブ取引等について、相場の変動等により追証(顧客が預託する保証金の総額が必要額より不足した場合に追加しなくてはならない保証金をいう。以下同じ。)が発生するおそれがあるにも関わらず、そのおそれが著しく少ない又は追証の額が実際の商品性に比して著しく小さいとの誤解を与えるおそれのある説明をしていないか。 - 金融庁
This starter key of the construction machinery includes a key case connected with a key barrel body inserted into a key hole of the construction machinery and connection interface of the construction machinery and capable of inputting and outputting data in/from an electronic controller and storing data transmitted from the electronic controller.例文帳に追加
本発明による建設機械のスターターキーは、建設機械のキー孔に挿入されるキー胴体及び建設機械の接続インタフェースに連結され、電子制御装置とのデータ入出力が可能であり、電子制御装置から伝送されたデータが貯蔵されるキーケースを包含することによって、建設機械のスターターキーに保存された建設機械の整備データをメンテナンス情報として活用することから、建設機械メンテナンス効率を格別に向上させることができる。 - 特許庁
例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|