either ... orの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 672件
to either ride something or run at an emotionally exhilarating speed 例文帳に追加
気持ちよく走る - EDR日英対訳辞書
Or www.stopbribes.org or例文帳に追加
www.stopbribes.org や - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
without either explanation or preparation 例文帳に追加
説明も準備も無しで - Weblio Email例文集
She's either busy with work, or例文帳に追加
仕事で忙しいか うん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No tv or air conditioner, either.例文帳に追加
エアコンやテレビがなくても - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tegatana (pronounced either Shuto or Tegatana) 例文帳に追加
手刀(しゅとう、てがたな) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Either way...例文帳に追加
いずれかだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is thought that he was either murdered, or died of disease. 例文帳に追加
殺害、病死とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to either build or repair a building 例文帳に追加
建築物を修理する - EDR日英対訳辞書
in the red-light district, the sexual partner of either a prostitute or customer 例文帳に追加
遊里での相手 - EDR日英対訳辞書
the act of either obeying or disobeying 例文帳に追加
背くことと従うこと - EDR日英対訳辞書
to chase in order to catch and kill animals and birds, either for food or for sport 例文帳に追加
狩猟する - EDR日英対訳辞書
Either edit /etc/conf.d/net with nano or use the following commands:例文帳に追加
/etc/hostsを編集します。 - Gentoo Linux
inside either a section or a department 例文帳に追加
部署としての課の内部 - EDR日英対訳辞書
the act of either setting up or abolishing something 例文帳に追加
やめることと置くこと - EDR日英対訳辞書
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|