fendを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 33件
to keep off evil―keep out of harm's way―avert a calamity―fend off a disaster―ward off a disaster 例文帳に追加
禍を避ける - 斎藤和英大辞典
to keep out of danger―avoid dangers―evade dangers―avert dangers―fend off dangers―ward off dangers―steer clear of dangers 例文帳に追加
危険を避ける - 斎藤和英大辞典
The generation of electricity by living organisms to fend off...例文帳に追加
生物による発電を回避するために -- - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Her younger brother Shigetsune MOROOKA was in charge of "meigen"(plucking a bowstring to fend off evil). 例文帳に追加
弟の師岡重経が鳴弦役を担った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Our best chance here is to toss him out and fend for ourselves.例文帳に追加
最善策はヤツを捨てて 俺たちでやってくことだろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The people there will have to learn to fend for themselves again.例文帳に追加
そこの人達はまた 自活する事を学ばなければならない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They wouldn't know what to do... if all of a sudden they were left to fend for themselves like animals.例文帳に追加
. 突然彼らが動物のように 自力で生きていくとしたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The youngsters had to fend for themselves after their parents died 例文帳に追加
両親が死んだ後で子供たちは自分たちでしのがなくてはならなかった - 日本語WordNet
Is it right the children have to fend for themselves? no, no, no, no, no. no.例文帳に追加
子ども達が自分達を守らなきゃいけない事は正しいのかい?いや いや いや いや いや - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Most of us were thinking of packing up, leaving, letting the city fend for itself.例文帳に追加
俺たちのほとんどが さっさと荷造りして 出て行って この街なんか ほうっておきたいと思ってた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They wouldn't know what to do if all of a sudden they were left to fend for themselves like animals.例文帳に追加
彼らはどうすべきかわかりません... やつらが突然動物のように受け流して 去るならば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young. 例文帳に追加
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。 - Tanaka Corpus
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.例文帳に追加
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。 - Tatoeba例文
It seeps into the bone marrow, so your body can no longer fend off its own bacteria, which starts to eat you from the inside out.例文帳に追加
それは、骨髄にしみ込み あなたの体が 細菌を回避できないように 内部からむしばんでいく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And I pray that you will help us fend off hatred, so that we may all truly trust in you with all our hearts, and lean not on our own understanding.例文帳に追加
憎悪を払う手助けを祈ります 心の底からあなたを信頼し 自分の解釈に頼らないために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You were his sober companion, a professional angel to perch on his shoulder, fend off his many demons, but now... now I don't know what you are.例文帳に追加
彼の中毒回復支援者で 彼の肩にとまって 大勢の悪魔をよける 職業としての守護神だった でも今は・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After Emperor Jinmu's enthronement, on the first day when Emperor Jinmu took the office, Michinoomi sang a piece of Soeuta (waka poem sung to express one's wish in commemorating a certain occasion) and pronounced Sakasago (reverse-spelling) to fend off evil. 例文帳に追加
神武天皇即位後はじめて政務を行う日、道臣命は諷歌(そえうた)・倒語(さかさご)をもって妖気を払った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In hataraki-goto played with nohkan, kotsuzumi, otsuzumi, and taiko, there are 'maibataraki,' 'uchiai-bataraki' (one scene in which the shite, a main role fighting with the tsure or the waki, a supporting role of maibataraki, dance with hayashi), 'inori' (in scenes in which a monk or Yamabushi, the waki uses magic to fend off an crazed witch, shite, inori, or prayer, refers to the movement in which the witch submits to the prayers of the monk or Yamabushi, a movement of the hayashi), and 'tachimawari' (see above). 例文帳に追加
能管、小鼓、大鼓、太鼓によって奏される働事には「舞働」、「打合働」、「イノリ」(祈)、「立廻り」(上記参照)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Two free wheel diodes are provided to fend off an electromotive force arising from the coil immediately after disconnection from the voltage or the ground, thereby to accumulate electric charges in the capacitor and, at the same time, to stabilize the circuit.例文帳に追加
また、フリーホイールダイオードを二つ設けて、電圧或は接地から切断した直後にコイルから生じる起電力を受け流し、コンデンサに電荷を蓄積させると共に回路を安定化させる。 - 特許庁
It seems that SAIONJI wanted to fend off the army's intent of virtually establishing a military regime by placing a military administrator in Karafuto, and sent Nakagawa, a faithful person to him, to Karafuto in order to block the army's plan. 例文帳に追加
そこに軍人長官を置いて実質的な軍政を敷こうとする陸軍の要求をかわしたい西園寺が、これを阻止すべく自分の息のかかった中川を樺太に送った人事と見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When cells are searched, asynchronous detection is performed in intervals of prescribed frequency step width Fstep to prescribed search frequency ranges Fini-Fend, and a reception signal level RSSI at each frequency is measured.例文帳に追加
セルサーチを行なう際、まず所定の捜索周波数範囲(Fini〜Fend)に対して所定の周波数ステップ幅Fstep間隔で非同期検波を行なって各周波数における受信信号レベル(RSSI)の測定を行なう。 - 特許庁
And although the bakufu managed to fend off the Mongol invasions, these two battles were unlike any previous conflicts in that the enemy was from a genuinely foreign country, meaning that no land to speak of had been confiscated and thus that there was very little with which to reward the warriors (gokenin) who had fought to repulse the invaders, which led to a souring of the relationship between the bakufu and its gokenin, who had faithfully responded to the bakufu's emergency summons. 例文帳に追加
また元の侵攻は阻止したものの、今までの幕府の戦争と違い全くの外国が相手であったため、この戦いによって実質的に獲得したものは何も無く、そのため出征した武士(御家人)への恩賞の支払いが少なかったこともあって、「いざ鎌倉」といった幕府と御家人との信頼関係を損ねる結果となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|