Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「handle some」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「handle some」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > handle someの意味・解説 > handle someに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

handle someの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 53



例文

The machine requires some skill to handle. 例文帳に追加

この機械は手加減ものだ - 斎藤和英大辞典

the handle end of some implements or tools 例文帳に追加

器具や道具の取っ手の端 - 日本語WordNet

Some people can't handle the altitude.例文帳に追加

高所に耐えられない人間もいるんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I was wondering if you could give me some advice on how to handle stress.例文帳に追加

ストレスへの 対処法を聞きたくて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Some of XFce's features are:A simple, easy-to-handle desktop 例文帳に追加

XFCE の機能のいくつかを下に挙げておきます。 - FreeBSD


例文

Some of the children didn't handle the treatments as well as you did.例文帳に追加

君のようには 上手く出来ない子もいた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But, hey, some people just can't handle that kind of pressure.例文帳に追加

プレッシャーに耐えられない 人もいるみたいだけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some people can't handle the deep trip.例文帳に追加

深いトリップをうまく 処理できない人もいるからな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I got some pull now. i'll handle this. we're gonna be okay here.例文帳に追加

今は僕も若干の影響力はある 僕らは大丈夫だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Even today, some programs are notable to handle UTF-8 properly. 例文帳に追加

今日でさえ、UTF-8を正しく扱うことのできないプログラムがあります。 - Gentoo Linux

例文

Even now, naruto's undergoing some amazing training that only he can handle, right?例文帳に追加

今だって ナルトにしかできない すごい修業を続けてるんだろ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? 例文帳に追加

いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? - Tanaka Corpus

I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?例文帳に追加

いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? - Tatoeba例文

If you're some fuckedup, failed actor I wouldn't handle or some prick intern I fired, I will hunt you down and I will crush you.例文帳に追加

もしお前が オレが育て損ねた俳優か・・ クビにした見習いなら この仕返しは必ずするぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some renderers can handle multiple labels for the element.Parameter mixed 例文帳に追加

ひとつの要素に対して複数のラベルを設定できるレンダラもあります。 パラメータ mixed - PEAR

The method does not handle this case.Insert before some other element. 例文帳に追加

このメソッドは、そのような場合に対応していません。 別の要素の前に挿入します。 - PEAR

Some Kikyoku have a handle at the top to carry, which resemble an okamochi (a carrying box). 例文帳に追加

上部に取っ手が付いて持ち運びが出来る形状の物もあり岡持ちに似ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some poorly designed SCSI devices cannot handle being probed for LUNs not equal to zero. 例文帳に追加

設計が不十分な SCSI デバイスでは 0 以外の LUN 番号への自動検出を扱えないことがある。 - JM

As the movable handle 30 and the fixed handle 20 housed in the housing part 42 do not extrude from the housing part 42A, the movable handle 30 and the fixed handle 20 are prevented from being touched by hand by mistake or being struck by some object.例文帳に追加

収納部42Aに収納された可動ハンドル30及び固定ハンドル20は、収納部42Aから突出しないので、可動ハンドル30及び固定ハンドル20に誤って手が触れたり物が当たることが防止される。 - 特許庁

a chain (usually with a handle at the end) that is pulled in order to operate some mechanism (e.g. to flush a toilet) 例文帳に追加

(トイレの水を流すための)ある機械装置を操作するために引く(たいてい端にとっかかりがついている)鎖 - 日本語WordNet

A door lock 1 is furnished with an inner handle 15 and an outer handle 17 to operate a latch 31 and a cylinder and a some-turn 16 to lock and unlock a lock member 4 separately from the latch.例文帳に追加

扉錠1は、ラッチ31を操作する内ハンドル15及び外ハンドル17と、ラッチとは別のロック部材4を施錠解錠するシリンダ及びサムターン16とを備える。 - 特許庁

In some preferred embodiments, the handle member 16 locks the valve member 14 within the housing 12, when it is attached.例文帳に追加

好適な一実施形態では、ハンドル部材(16)は、取り付けられたときに、弁部材(14)をハウジング(12)内に固定する。 - 特許庁

At some point, it will be as easy as adding one of these resolutions as a possible Mode in the Section "Screen" as such: Xorg is smart enough to pull the resolution information from the widescreen via I2C/DDC information so it knows what the monitor can handle as far as frequencies and resolutions. 例文帳に追加

これで他のグラフィックカードと同様に設定を行うことができるようになります。 - FreeBSD

This makes it possible to handle errors gracefully, also when your output format is different from HTML (for example WML or some other XML format). 例文帳に追加

これにより、出力形式が HTML 以外(たとえば WML や他の XML 形式)の場合にも、高度なエラー処理が可能となります。 - PEAR

This handler will be used if the Page that has to handle some action does not have a handler itself.Parameter 例文帳に追加

何らかのアクションを処理する必要のあるページ自身がハンドラを保持していない場合に、このハンドラが使用されます。 - PEAR

Therefore, even if the same brand convenience stores are located within a distance of only several hundred meters, merchandise they handle may differ from one another in some ways.例文帳に追加

そのため、たとえ互いに数百メートルの距離で同じ社のコンビニがあったとしても置いてある商品が異なることがある。 - 経済産業省

While a firewall has a wide variety of uses, there are some things that a firewall not handle such as sending text back to the connection originator. 例文帳に追加

この ような場合には、keyコマンドを使って複数の ワンタイムパスワードをあらかじめ一気に生成し、紙に印刷して携帯していくことができます。 - FreeBSD

To handle one or more memory cards that can be freely expanded and to manage information appropriately even if some or all of the memory cards are optionally installed or removed.例文帳に追加

1以上の増設自由なメモリカードを扱い、その一部または全部が任意に着脱されても適切な情報管理を可能にする。 - 特許庁

In some embodiments, the handle portion is configured to pivot relative to the shaft portion, and the tip portion is operable to pivot relative to the shaft portion in response to pivoting of the handle portion relative to the shaft portion.例文帳に追加

いくつかの実施例においては、ハンドル部はシャフト部に対して旋回するように構成され、先端部はシャフト部に対するハンドル部の旋回動作に応じてシャフト部に対して旋回するように動作可能である。 - 特許庁

This made it possible to handle the lighting in the teahouse freely, so they could make some parts bright or dark as they like. 例文帳に追加

このことにより茶室内の光を自在に操り必要な場所を必要なだけ照らし、逆に暗くしたい場所は暗いままにするということが可能になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are very few, but some smaller bronze ware were also excavated, such as the tip of a spade used as farming equipment, a Japanese-style plane with long handle as a tool, and an arrowhead as smaller weapon. 例文帳に追加

このほかに鋤先などの農具やヤリガンナなどの工具、鏃などの小型武器などもみられるが、大型の青銅器に比べて非常に少量である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As mentioned in Column No. 32, the pharmacists handle a wide range of works in relation to medical treatment in some foreign countries such as the United Kingdom, where the pharmacists are granted strong authority. 例文帳に追加

コラム No.32に示すように、薬剤師の権限が強い英国などの諸外国では薬剤師が幅広く医療関係業務に従事している。 - 経済産業省

Some cartoons such as 'GON, THE STONE-AGE BOY' depicts the scene such as characters uses the tools in which stone ax is fastened to wood handle with string, for capture and killing of animals or fighting; however, only fastening to wooden handle with string is insufficient in strength and durability and unavailable. 例文帳に追加

「ギャートルズ」など一部の漫画で、木の柄に紐で石斧をくくり付けた道具が、動物の捕殺や闘争などに使われる場面が描かれているが、柄に紐で固定しただけでは強度・耐久性が不充分で使用に耐えない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After some time after opening, it would be hard to handle Ajitsuke nori which sticks together or becomes sticky when holding it due to seasonings leaking out after absorbing humidity. 例文帳に追加

また、開封後しばらくすると湿気を吸って溶け出した調味料により、海苔同士が張り付く、取り上げる際に調味料が手に付くなど扱いにくくなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many of the private enterprises follow this rule (with some designating December 29 as shigoto-osame), but financial institutions such as banks handle business at the windows until December 30. 例文帳に追加

一般企業でもこれに準じていることが多いが(12月29日を仕事納めとする企業もある)、銀行などの金融機関は12月30日まで窓口業務を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With regard to the Consultation Requests, Complaints, etc. that are conveyed repeatedly in particular, does the Manager review them thoroughly with the possibility in mind that some kind of problem exists and take specific measures to handle such requests and complaints appropriately? 例文帳に追加

特に、繰り返し生じる相談・苦情等については、何らかの問題が生じている可能性を含め十分検討し、適切な取組に向け、具体的な方策をとっているか。 - 金融庁

The first three lines handle special cases where domain-addressed mail should not be sent out to the default route, but instead to some UUCP neighbor in order to shortcut the delivery path. 例文帳に追加

はじめの三行はドメインで宛先を指定されたメールが、 配送路を 近道するために、 デフォルトルートではなく代わりにいくつかの UUCP隣接ホストへ送られる特別な場合を扱います。 - FreeBSD

Thus, since the misoperation prevention fixture 20 is attached on both sides of the casing 12, turning in the opposite direction to the handle 13 will be locked; and the operation state and the operation purpose will be displayed, the possibility of the handle 13 being misoperated by some other persons is reduced during the operation of the user.例文帳に追加

このように、誤操作防止具20をケーシング12の両側面に取り付けることで、ハンドル13の逆方向の回動をロックするとともに、操作状態および操作目的を報知するので、ユーザが作業中に、他の人間によってハンドル13が誤操作されるおそれを軽減できる。 - 特許庁

To provide a lock handle device capable of being also used for either of right and left hinged doors and surely locking and unlocking the door by changing mounting positions of some attachments in a strike plate.例文帳に追加

受け座において一部アタッチメントの装着位置を変更することによって、右勝手と左勝手のいずれの扉にも使用でき、扉の締付け開放が確実になされるロックハンドル装置を提供する。 - 特許庁

A few small coins, a thimble, and some thread and big needles, a piece of pigtail tobacco bitten away at the end, his gully with the crooked handle, a pocket compass, and a tinder box were all that they contained, and I began to despair. 例文帳に追加

小銭と指ぬき、それから大きな針と糸、端に噛んだ跡のあるねじりタバコ、曲がった柄のナイフ、小さいコンパス、そして火打ち箱がでてきたもの全てで、僕はあきらめてしまいそうになった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

In some implementations, the modular handle 106 includes interface to the case 102 for supporting data communication with (one or more) components of the case 102 and/or power supply, while the case 102 also includes interface which connects with the modular handle 106 to be operable.例文帳に追加

幾つかの具現化形態では、モジュール式把手106は、筐体102の構成要素(1又は複数)とのデータ通信及び/又は電力供給を支援するための筐体102へのインタフェイスを含んでおり、筐体102もまた、モジュール式把手106に結合して動作し得るインタフェイスを含んでいる。 - 特許庁

All bureaus face a huge workload, as they handle a number of matters at any one time, so bureau-to-bureau communication may be insufficient in some cases. 例文帳に追加

各局とも大変多くの課題に常時取り組んでおりますので、極めて多忙であるといったこともありまして、時にそういったコミュニケーションが必ずしも十分ではないといったケースも出てくるのかもしれません。 - 金融庁

The handy type farsighted spectacles can be used at some distance from the eyes by integrating the lenses by eliminating a frame between both the lenses and then making the distance between both the lenses narrower than that of general spectacles, and are provided with a handle.例文帳に追加

両レンズ間のフレームを無くしてレンズを一体化し、両レンズ間を一般的な眼鏡と比べて狭くすることで、ある程度目から離して使えるようにし、取手を設けた形としたことを特徴とするハンディタイプの老眼鏡。 - 特許庁

To provide a device of reversing a produce container capable of having versatility to containers which are different in a shape and size to some degrees, preventing damage of a stored object, and preventing a housed object from spilling from a handle hole of the container.例文帳に追加

形状、大きさがある程度異なる容器に対しても汎用性があり、収納物を損傷することなく、容器の取手孔から収容物がこぼれ落ちるのを防止することができる農産物容器の反転装置を提供する。 - 特許庁

Except for Shijo-Omiya, Katabiranotsuji, and Arashiyama, all stations are unmanned; some unmanned stations which handle many passengers (such as Uzumasa Koryu-ji Station) may have a staff member on site during rush hours or peak seasons to guide passengers and assist in fare collection and safety management. 例文帳に追加

四条大宮・帷子ノ辻・嵐山の各駅を除き無人駅だが、無人駅でも乗降客の多い駅(太秦広隆寺駅など)には時期や時間帯によって係員が配置され、乗客案内、運賃収受の補助、安全管理などを行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The automobile door lock device is composed of a restricting member 20 which abuts on some vertical midpoint of a link 11 when a door lock 9 is relatively moved in a vehicle longitudinal direction with respect to a door handle 1a at collision of the vehicle, and rotates the link 11 in the moving direction about an abutting portion 11c as a fulcrum.例文帳に追加

車両衝突時にドアハンドル1aに対してドアロック9が車両前後方向に相対移動したときに、リンク11の上下方向中途部に当接し、該当接部11cを支点に前記リンク11を前記移動方向に回動させる規制部材20を設ける。 - 特許庁

As East Asian economic agglomerations able to handle low-cost production grow,extra-agglomeration companies with planning and sales functions are transferring their production functions out of Japan. As a result, some agglomerations within Japan are beginning to lose their traction.例文帳に追加

このため、東アジアにおいて低コストで生産を行うことができる経済集積が成長すると、企画、販売機能を持つ集積地外の企業は生産機能を我が国から海外に移すようになり、このため我が国国内の集積地の中には求心力が衰えつつある地域も見られ始めている。 - 経済産業省

In a report released recently, the IMF focused on the risks of the free movement of capital as well as its importance. With reference to the policies of emerging market countries since the Asian currency crisis, it admitted that under some circumstances, adoption of capital controls, particularly prudential regulations designed to handle sudden capital inflows, is appropriate. 例文帳に追加

この点、IMFが先般公表したレポートでは、自由な資本移動の重要性とともにリスクにも焦点が当てられ、アジア通貨危機以降の新興市場各国の政策も参照しつつ、一定の状況下では資本規制、特に急激な資金流入に対するプルデンシャルな規制の導入が適切であることが整理されている。 - 財務省

To enable a commercial transaction management system, which manages commercial transaction while at least 3 users (enterprise, company, etc.), relate to one enterprise, to efficiently and smoothly handle a problem occurring to some user without causing confusion on the entire enterprise.例文帳に追加

1つの事業に対して少なくとも3人以上のユーザ(企業、法人など)が関連しながら商取引を管理する商取引管理システムにおいて、あるユーザにおいて問題が発生したとしても、事業全体として混乱を招くことなく効率的で円滑に対処できるようにすることを目的とする。 - 特許庁

例文

It is recorded that when Yoshishige OTOMO visited the Osaka-jo Castle, Hidenaga TOYOTOMI said to him, "I will take care of all the official business, and Soeki (Rikyu) will handle all personal matters," which suggested how deeply Rikyu was involved in the politics in the TOYOTOMI administration, therefore it is clear that there were some groups against Rikyu wanting him to lose his position. 例文帳に追加

利休が秀吉の政事に大きく関わったことは、大友義鎮が大坂城を訪れた際、豊臣秀長から「公儀のことは私に、内々のことは宗易に」と耳打ちされたことなどからも伺え、そのように利休が深く政務に関わることに反発し利休の失脚を望む勢力は確かに存在したと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS